Lựa chọn cổ văn kinh học vẫn là Kim văn kinh học, nhưng thật ra là hiện tại Hán đại người cầu học thời điểm cần phải đối mặt một vấn đề.
Xa tại thời kỳ Thượng Cổ, Hoa Hạ ở vào thời đại biến đổi bên trong, Chu vương thất suy vi, chư hầu phát triển an toàn, giữ gìn phong kiến tông pháp chế độ đẳng cấp "Chu lễ" lọt vào cực lớn phá hư, chư hầu tranh bá, đưa đến toàn bộ chính trị phương diện cần một loại hoàn toàn mới tư tưởng đến giúp đỡ chính mình hành vi, chú giải đạo nghĩa của mình, dẫn đến lúc này đại biểu các cấp độ cấp lợi ích phần tử trí thức dị thường sinh động, trở thành một chi trọng yếu xã hội lực lượng, bọn họ nhao nhao leo lên lịch sử võ đài, viết sách lập thuyết, đưa ra giải quyết xã hội vấn đề thực tế biện pháp, tạo thành Chư tử Bách gia tranh minh phồn vinh cục diện.
Trong đó ảnh hưởng lớn nhất chính là Nho gia, pháp gia, Đạo gia, Mặc gia, mỗi người bọn họ vì Tân Hưng giai cấp địa chủ thiết kế một bộ kết thúc cát cứ, thực hiện thống nhất trị quốc phương án, vì Tần Hán sau này xã hội trị quốc tư tưởng lựa chọn đặt cơ sở vững chắc.
Chính là tại thời gian này điểm, truyền thống văn hóa Chu lễ tính quyền uy bị chất vấn cùng phê phán, bởi vậy thích hợp tiến hành cải tạo, để tại mới quốc gia biến động bên trong, tìm kiếm một loại mới cân bằng, đối với tương lai xã hội hẳn là hái dùng dạng gì hình thức, liền trở thành trên đời chú ý to lớn đầu đề, đã dẫn phát tư tưởng giới một lần to lớn va chạm hỏa hoa, đây chính là Bách gia tranh minh.
Lúc này Nho gia kỳ thật cũng không phải là Khổng Tử đối với mình xưng hô, mà là từ Mặc gia chỗ nào có được. Khổng Tử lúc này cũng vẻn vẹn Chư tử một trong, cùng cái khác chư tử đồng dạng địa vị bản không quan trọng chủ tớ quan hệ.
Nhưng là từ Hán đại bắt đầu, Nho gia địa vị liền từ từ tại tăng lên, dần dần lăng giá lâm cái khác chư tử phía trên.
Điểm này, Phỉ Tiềm bất lực.
Không phải một cái Hoàng Đế lựa chọn Nho gia, mà là Hoa Hạ lựa chọn Nho gia, so sánh với Hoàng lão Vô Vi mà trị, Mặc gia kiêm yêu phi công, pháp gia còn Pháp Minh hình, cũng không thể cung cấp ra một cái hệ thống xã hội giai tầng phương án giải quyết...
Cho nên Phỉ Tiềm chỉ có thể là từ Nho gia căn bản bên trên tiến hành một loại nếm thử, thử nhìn xem có thể hay không tại cái này còn chưa hoàn toàn thành hình Nho gia giáo phái bên trong, xen lẫn đi vào một chút ý nghĩ của mình.
Mà loại này nếm thử, liền từ Kim văn kinh học cùng cổ văn kinh học bắt đầu.
Phỉ Tiềm cung kính cho Thái Ung rót một chén trà nóng, sau đó hai tay dâng lên, nói ra: "Sư phó, Kim văn, cổ văn có gì khác cũng có?"
Thái Ung nhìn Phỉ Tiềm một chút, sau đó nâng chung trà lên bát, uống mấy ngụm về sau, đem bát trà buông xuống, mới chậm rãi nói ra: "Kim văn vĩ vọng."
Phỉ Tiềm biết, kỳ thật tại Kim Văn cùng cổ văn kinh học bên trên có rất nhiều khác nhau, nhưng là trừ phương mới đối với Khổng Tử cùng Chu công tôn trọng bên ngoài, càng quan trọng hơn kỳ thật vẫn là nhằm vào kinh thư lý giải.
Khổng Tử cùng Chu công cái gọi là lập như cái gì, kỳ thật cũng vẻn vẹn bên ngoài một loại biểu hiện, Thái Ung làm một cái cổ văn kinh học giả,
Cũng chưa chắc nhất định là sớm tối ba nén hương bái Chu Văn Vương, mà là bởi vì Kim văn kinh đem Khổng Tử đẩy lên thánh vị, bởi vậy cổ văn kinh người đem Chu Văn Vương lôi ra đến cùng nó chống lại thôi, bởi vậy giống hậu thế như thế hơi đối Khổng Tử hoặc là Chu công giống hơi có bất kính liền muốn thế nào như thế nào, Hán đại lập tức vẫn là không có.
Thái Ung nói, chính là Kim văn kinh cùng cổ văn kinh lớn nhất căn bản khác nhau.
Kỳ thật cái này cái gọi là "Vĩ thư", cũng là cùng Khổng Tử thần thánh hóa hỗ trợ lẫn nhau, bởi vì Khổng Tử vì Thánh Nhân, cho nên lời hắn nói khẳng định không phải phổ thông lời nói, tự nhiên ở trong đó có huyền cơ khác. Khổng Tử vì hậu nhân có thể không đi đường quanh co, liền giấu giếm có một nhóm giải thích kinh thư "Vĩ thư", đến để kẻ đến sau có thể sáng tỏ "Khổng Tử vi ngôn" ."Vi ngôn" liền là ẩn ngữ, chứa ý nghĩa trọng đại lại không dễ dàng phát giác.
Tại Hán đại, sớm nhất xuất hiện cũng không phải là cổ văn học phái, mà là Kim văn học phái, bởi vì Tần Triều nguyên nhân, cho nên lúc đó rất nhiều thư tịch đều trôi mất, Hán Vũ Đế lúc ấy áp dụng Đổng Trọng Thư đề nghị, thành lập Trường An Thái Học, thiết trí Ngũ kinh tiến sĩ, chuyên thụ Nho gia kinh điển. Khi đó kinh thư chỉ có về sau mới xưng "Kim văn" cái kia một loại phiên bản, còn không có nhận cổ văn kinh thư khiêu chiến. Đổng Trọng Thư từng ba lần ứng đối Võ Đế thi vấn đáp, dùng Âm Dương Ngũ Hành, thiên nhân hợp nhất tư tưởng đối Nho học tiến hành phát huy, đem Nho học cải tạo thành có nồng hậu dày đặc sắc thái thần bí thần học lý luận hệ thống, trong đó hỗn hợp Đạo gia, pháp gia, Âm Dương gia chờ thành phần, thành tựu hắn nhất gia chi ngôn.
Nhưng là về sau bởi vì Hán thành đế lúc, Lưu hướng phụng mệnh đem các nơi thu tập được sách cũ tiến hành chỉnh lý hiệu đính, con hắn Lưu Hâm tại hiệp trợ phụ thân khảo đính lúc, phát hiện một bộ dùng cổ văn ghi chép 《 Xuân Thu Tả thị truyền 》, cảm thấy Tả Khâu Minh đối 《 Xuân Thu 》 giải thích tương đối công bằng, chính xác, chắc là Tả thị gặp qua Khổng Tử, cho nên đến nó chân lý.
Lưu hướng sau khi chết, Hán ai đế mệnh Lưu Hâm tiếp nhận cha chức, Lưu Hâm liền đề nghị triều đình đem 《 Xuân Thu Tả thị truyền 》, tính cả cùng là cổ văn kinh 《 dật lễ 》 《 mao thi 》 《 cổ văn Thượng thư 》 chờ liệt tại học quan.
Mà trị 《 Xuân Thu 》 xuất thân Đổng Trọng Thư chỗ căn cứ Văn vốn là 《 Xuân Thu Công Dương truyền 》, cho nên rất nhiều người cho rằng là Tả truyện là tà môn ma đạo, nhất là tại trên triều đình quan viên, càng là dùng ngòi bút làm vũ khí, cái này sự kiện cũng chính là Kim văn kinh cùng cổ văn kinh lần thứ nhất giao phong.
Phỉ Tiềm nói ra: "Đọc sách như uống trà, ấm lạnh làm tự biết, như tin hết sách, có thể không sách vậy." Làm hậu thế cái gọi là dựng nên quyền uy, sau đó quyền uy sụp đổ, dựng người thiết, sau đó người thiết sụp đổ các loại kinh lịch về sau, Phỉ Tiềm minh bạch rất nhiều thứ chỉ cần là người viết, liền tất nhiên sẽ có tình cảm cá nhân nhân tố ở bên trong, nếu như chỉ hiểu được hoàn toàn một mạch toàn bộ tiếp nhận, cái kia lại cùng con vịt khác nhau ở chỗ nào?
"Tin hết sách không bằng không sách" cũng không phải là Phỉ Tiềm một mình sáng tạo, mà là sớm tại Xuân Thu Chiến Quốc thời kỳ Mạnh Tử liền đã nói ra.
Thái Ung cơ hồ là nháy mắt mấy cái liền hiểu Phỉ Tiềm ý tứ, liền vuốt vuốt râu ria, nói ra: "Tử Uyên muốn lấy Mạnh công Khổng? Phương pháp này... Như thế nào có thể tin chi thư?"
Tin hết sách không bằng không sách, cũng không phải nói là toàn bộ không tiếp thụ, mà là có lựa chọn tiến hành tiếp nhận, như vậy vấn đề tự nhiên là tới, như thế nào lựa chọn mới là chính xác, cái kia một quyển sách mới nhưng chân chính để cho người ta tin tưởng đâu?
Phỉ Tiềm cười cười, sau đó đứng dậy từ một bên trên giá sách lấy xuống một chồng thư tịch, sau đó hai tay phụng đến Thái Ung trước mặt.
Thái Ung nghi ngờ nhìn thoáng qua: "Liên Sơn tàn chương?" Sau đó liếc nhìn trang sách trang tên sách bên trên Thái Thị tàng thư chữ, nhíu lông mày, cũng không nói gì thêm.
Thái Ung đem trên tay mấy quyển đều mơ hồ lật một chút, sau đó càng xem càng là nhìn quen mắt, nói ra: "Cuốn sách này người nào chỗ soạn? Sách bút chi hình... Cái này..."
Phỉ Tiềm lại cười cười, sau đó lại cầm một chồng thư quyển, phụng cho Thái Ung, nói ra: "Sư phó, cuốn sách này nhưng nói là sư tỷ viết, lại cũng không phải là hoàn toàn do nó viết..." Mỗi một chữ đương nhiên là dựa theo Thái Diễm chép soạn kiểu chữ đến khắc, nhưng bởi vì tại biến thành khuôn chữ thời điểm hơi có biến hình, cho nên mới có dạng này thuyết pháp.
"A..." Thái Ung tiếp đi tới nhìn một chút, lại còn là một lớn chồng chất giống nhau 《 Liên Sơn tàn chương 》, vẫn như cũ giống nhau như đúc, xem hồ cùng trong một cái mô hình đi ra, mà gần nhất Thái Diễm tựa hồ đang vội vàng viết một bản cái gì khuyến học sách, cũng không có bao nhiêu thời gian lặp lại sao chép, bởi vậy có chút không hiểu, lo nghĩ, nói nói, " Tử Uyên... Tân tác cuốn sách này thác ấn?"
"Sư phó, cũng không phải là thác ấn, mà là in chữ rời mà chế." Phỉ Tiềm đứng người lên, trịnh trọng hướng Thái Ung xá một cái, sau đó nói, "Giả chút thời gian, lúc có Âu Dương, Đại tiểu Hạ Hầu chi thư. Ngày mùa hè trước đó, Lục kinh nhưng toàn, năm nay bên trong, một lần nữa ấn chế chi thư nhưng hơn trăm số... Đến lúc đó học cung bên trong, phàm là có nghi, liền có thể ấn chứng với nhau, không sợ không sách nhưng tra! Dài này lâu hướng, sách giả dần dần đi, chân kinh tự tồn! Cứ thế mãi, Thái Thị tàng thư lâu, truyền kinh khắp thiên hạ, trả lại chư tử bản nguyên, làm ân cùng tái tạo, định thiên cổ truyền xướng!"
Danh Sách Chương:
Bạn đang đọc truyện trên website MeTruyenVip.com
BÌNH LUẬN THÀNH VIÊN
29 Tháng mười, 2024 11:45
đoạn cuối chương mới y hệt đoạn cũ rồi
27 Tháng mười, 2024 15:55
chương 3012 phân tích Hồng Môn Yến là thật hay, đọc mà ngộ ra Hạng Vũ là đúng, Phạm Tăng mới là ngốc
27 Tháng mười, 2024 14:21
Đó là Mã Hưu, coi như tác giả viết sai tên thôi. Còn nhiều người khác Uế Thổ Chuyển Sinh, chủ yếu là nhân vật phụ, Mã Siêu là nhân vật lớn duy nhất bị bug này
27 Tháng mười, 2024 14:18
chương 1469 Mã Siêu sống lại
27 Tháng mười, 2024 12:03
Để mà dễ hình dung thì so với đại đa số các bộ tiểu thuyết lịch sử khác. Nơi mà nhân vật chính thường hay giúp quốc gia của mình khai hoang khuếch thổ, bá chủ châu lục gì gì đó. . . Thì tác giả hay Phỉ Tiềm lý giải việc đấy cũng không thay đổi được kết quả của dân tộc mình. Tới TK20, dân tộc Hoa Hạ vẫn như cũ sẽ làm miếng bánh thơm ngon cho các nước thực dân.
Phải đánh vỡ sự lũng đoạn của giới quý tộc, để cho giai cấp có sự lưu thông mà không phải cố hóa. Mở đường cho các nhà tư bản cạnh tranh, thúc đẩy phát triển. Đồng thời cải cách tôn giáo, đem Nho giáo trở về vốn có của nó.
Nhiều tiểu thuyết nhân vật chính cũng thường hô hào yêu đồng bào của mình. Nhưng mà thực chất một bên đem gông xiềng của giới thống trị xích vào cổ dân tộc mình, một bên ngạo nghễ quốc gia vô địch, còn bách tính thế nào thì kệ =)))).
Để ý thì tác bộ này đem ưu tiên vào khoa học trong nông trang ruộng điền chăn nuôi, để cho càng nhiều người có cơm ăn áo mặc trước rồi mới tới cải cách thuốc nổ khí giới.
27 Tháng mười, 2024 11:48
Sẽ thay đổi bạn nhé.
Mục tiêu của Phỉ Tiềm là thay đổi vận mệnh của dân tộc Hoa Hạ.
Chú ý, là dân tộc, mà không phải quốc gia. Hai cái khái niệm này khác nhau, ở một số thời điểm, lợi ích của cả 2 khái niệm này sẽ xung đột.
27 Tháng mười, 2024 11:20
Mới nhập hố. Không biết Phỉ Tiềm có thay đổi lịch sử kiểu dị giới không hay mọi thứ vẫn giữ nguyên vậy mọi ng.
26 Tháng mười, 2024 21:03
cvt ơi chương 289 đoạn phỉ tiềm giết địch xong, bị dịch sai tên. xem lại nhe
22 Tháng mười, 2024 13:02
truyện về quân sự quá hay cố gắng cvt
hết nha sếp
22 Tháng mười, 2024 06:59
Ủng hộ converter hết mình. Cố gắng đuổi kịp tác giả nha.
21 Tháng mười, 2024 08:47
text lởm thì liên quan gì đến truyện này đâu, hiện tại hơn 3300 chương rồi, phần đang convert có sẵn text mà
21 Tháng mười, 2024 05:57
từ 20-10 cua đồng thần thú đi vòng vòng nên text lỡm, năm nào cũng vậy mà :v
20 Tháng mười, 2024 23:45
Bạn cvt bận gì à ko thấy ra chương :(
15 Tháng mười, 2024 22:36
Khi convert bộ này mình cũng đã phân vân giữa 2 lựa chọn sau.
1. Giữ văn phong hán-việt:
Ưu:
+, Giữ được văn phong hán-việt, ngôn từ cũng phù hợp với bối cảnh thời tam quốc.
Nhược:
+, Nhiều chỗ tối nghĩa khó convert. Cú pháp hơi ngược so với văn phong thuần việt.
2. Sử dụng văn phong thuần Việt:
Ưu:
+, Nội dung dễ hiểu hơn. (Bản thân mình thấy thế)
Nhược:
+, Không giữ được văn phong hán-việt, nhiều từ ngữ chưa hợp với bối cảnh thời tam quốc.
Vậy tại sao không kết hợp ưu điểm của 2 cách trên ?
Trả lời: Mình cũng rất muốn nhưng cách đó sẽ tốn rất nhiều thời gian cũng như công sức để convert, mình xin nhấn mạnh rằng đây là bản convert chứ không phải bản dịch, vì vậy hiện tại mình chỉ có thể chọn 1 trong 2 cách, ít nhất là cho đến khi đuổi kịp tác giả.
Tất nhiên, cách mình đang lựa chọn là dựa theo cảm tính của mình, và nó sẽ không thể thỏa mãn được tất cả mọi người, chính vì vậy mình cũng mong các bạn hãy để lại ý kiến ở đây, rồi mình sẽ dựa vào đa số để quyết định cách convert. Rất mong nhận đc phản hồi của các bạn.
15 Tháng mười, 2024 17:07
Từ chương 2100 dịch càng thuần việt dễ hiểu, nhưng lại thấy chối chối ko có cảm giác thâm sâu như trước
10 Tháng mười, 2024 11:59
mới đọc đoạn Lý Nho với Giả Hủ nói truyện thấy sống mấy trăm năm rồi à các bác, kinh vậy tu tiên hay gì
05 Tháng mười, 2024 10:33
Trong truyện này có một số đoạn thật sự rất đáng đọc, trong đó ẩn chứa chân lý, đọc và ngộ ra được nhiều điều rất có ích lợi. Đoạn Phỉ Tiềm và Tả Từ gặp nhau lần đầu, đoạn Phỉ Tiềm dạy Phỉ Trăn, đoạn Phỉ Tiềm trao đổi với 3 mưu thần về Tây Vực này, và một số đoạn nhỏ rải rác...
04 Tháng mười, 2024 11:33
bé gái nhà họ Khổng cảm giác có hint với Phỉ Trăn, nếu tác giả kéo đến lúc Phỉ Trăn lớn cần cưới vợ thì bé này có khả năng cao
02 Tháng mười, 2024 00:06
1k966 GCL lên sóng
30 Tháng chín, 2024 16:49
Bộ này tác có nói qua về chủ nghĩa yêu nước khá là hay. Đối với các triều đại phong kiến phương đông, quốc gia là tài sản của vua (thiên hạ này họ Lưu họ Lý gì gì đấy, vua cũng có thể tùy ý bán buôn lãnh thổ - cắt đất cầu hòa chẳng hạn), chống giặc ngoại xâm bản chất là vua đang tiến hành bảo vệ tài sản của mình. Các tấm gương "trung quân" thường được nhắc, thực tế là trung với vua, mà không phải là trung với nước.
Hay nói dễ hiểu hơn, chủ nghĩa yêu nước là một khái niệm tân tạo, tức là nó được tạo ra trong những thế kỷ gần đây (từ gốc patriotism xuất hiện từ đâu đó TK 17 18 thôi) nhằm phục vụ cho các mục đích chính trị của giai cấp thống trị.
Thế nên, những thứ được gọi là truyền thống yêu nước mấy ngàn năm. . .
30 Tháng chín, 2024 16:44
Viết vài dòng về chủ nghĩa yêu nước mà tác giả có nhắc tới, có lẽ dính từ khóa gì nên không post được trực tiếp. . .
29 Tháng chín, 2024 16:14
on
27 Tháng chín, 2024 06:10
Chỉ riêng vụ cho người đi Tây Vực lấy bông về xong nửa đường về bị chặn giết bởi Mã Siêu uế thổ chuyển sinh.
CMN tốn hết 4 5 chương toàn nước. May là tôi xem chùa, chứ ngồi trả phí bốc chương chắc cay bốc khói :))).
25 Tháng chín, 2024 01:17
Cho hỏi cỡ chương bao nhiêu là 2 Viên đánh xong vậy? Đọc được 1 nửa rồi mà vẫn chưa thấy 2 nhân vật này rục rịch gì.
24 Tháng chín, 2024 19:25
Giờ mới để ý Gia Cát Lượng phiên âm là Zhuge Liang, heo phiên âm là zhu (trư) thành ra GCL bị gọi là Trư Ca =)))).
BÌNH LUẬN FACEBOOK