Mục lục
Quỷ Tam Quốc
Thiết lập
Thiết lập
Kích cỡ :
A-
18px
A+
Màu nền :
  • Màu nền:
  • Font chữ:
  • Chiều cao dòng:
  • Kích Cỡ Chữ:

Phòng Lăng.

Ánh tà dương đỏ như máu, nhuộm cả trên lẫn dưới thành một màu đỏ rực.

Tiếng trống lệnh vang lên liên tiếp trong trận hình của quân Trương thị dưới thành, ngay sau đó, những đợt mưa tên đen nghịt tựa như ong vỡ tổ, kèm theo âm thanh kinh hoàng của dây cung bật lên, ầm ầm lao thẳng về phía tường thành. Tiếng rào rào của mưa tên rơi xuống, va vào những viên gạch xanh trên tường, các lỗ châu mai và đường lát đá trên tường thành, làm bắn lên từng đốm lửa sáng chói.

Thỉnh thoảng có tiếng kêu thảm thiết vang lên, dẫu sao cũng có vài tân binh non nớt, trong cơn áp lực này mà chạy loạn, muốn tranh thủ trong lúc mưa tên tạm dừng để tìm một chỗ "an toàn" hơn, nhưng thường thì chính trong lúc di chuyển, họ lại bị trúng đợt mưa tên tiếp theo và ngã xuống chồng chất.

Trên chiến trường, càng hoảng loạn, chết càng nhanh.

Khi vượt qua được nỗi hoảng sợ vô vọng này, họ sẽ dần dần trưởng thành...

Sau hơn mười đợt mưa tên, dưới thành lại vang lên một tiếng hô lớn, dòng người cuồn cuộn, bọn Di nhân mặc đủ loại y phục sặc sỡ lẫn với binh lính Trương thị, gào thét xông thẳng về phía tường thành.

Trên tường thành, giáp sắt loang loáng, không chút hoảng loạn, những người bị thương và thiệt mạng đều được dân phu lần lượt khiêng xuống thành, còn theo tiếng hô của Hoàng Quyền, các cung thủ sau khi nấp sau khiên liền tiến lên, dựa sát vào lỗ châu mai, bắn tên nghiêng xuống dưới thành. Các cung thủ của quân Trương thị không kịp rút lui liền ngã xuống thành từng hàng, tiếng kêu thảm thiết vang vọng, dù ở xa cũng nghe thấy rõ mồn một.

Cung thủ của quân Trương thị lăn lộn bò chạy về phía sau, Hoàng Quyền lại ra lệnh: "Hạ thấp ba ngón tay, bắn tự do!"

Cung thủ hạ thấp góc bắn, dồn dập bắn tên vào bọn Di nhân và bộ binh Trương thị đang xông lên, khiến chúng ngã xuống thành từng mảng, máu tươi văng tung tóe. Những kẻ bị trúng tên, hoặc là ngã xuống mà không kêu tiếng nào, hoặc là ôm lấy vết thương mà lăn lộn dưới đất, tiếng rên rỉ thê lương, khiến ai nghe cũng phải lạnh sống lưng.

Mũi tên mà Hoàng Quyền sử dụng là loại mũi tên răng sói được trang bị sẵn của Phiêu Kỵ, mũi tên có gắn ngạnh, một khi cắm vào da thịt thì rất khó rút ra, nếu dùng sức kéo mạnh, vết thương sẽ lập tức bị xé nát thành một mảng thịt nát! Mà nếu không rút tên ra, thì đồng nghĩa với việc không thể hồi phục, mất khả năng chiến đấu, băng bó cũng vô dụng.

Đám người chen chúc nhau đến dưới thành, từng chiếc thang gỗ vẫn còn xanh non đồng loạt dựng lên, dòng người như đàn kiến bò lên...

"Đao thuẫn trường thương lên trước!"

Hoàng Quyền hét lớn.

Các cung thủ bắn ra mũi tên cuối cùng, sau đó xoay người, nhường lỗ châu mai, tạo khoảng trống cho các binh lính cầm đao thuẫn và trường thương tiến lên, rút lui về phía sau, từng người một run rẩy cánh tay, rồi thở hổn hển.

Trong trận hình của bộ binh Trương thị ở phía xa, theo nhịp trống, từng chiếc xe khổng lồ được đẩy ra, đều là xe công thành và vân lâu mới chế tạo, di chuyển chậm chạp, từ từ tiến về phía dưới thành.

"Nỏ xa thủ!" Hoàng Quyền giơ tay chỉ, "Phá hủy khí giới của địch!"

Trong lúc Hoàng Quyền đang phát lệnh, liền có cung thủ từ trên vân lâu của Trương thị bắn tên tới tấp về phía tường thành, mấy mũi tên nhằm thẳng về phía Hoàng Quyền mà lao đến!

Một binh sĩ bên cạnh Hoàng Quyền bị trúng tên, không kịp kêu một tiếng, liền ngã ngửa ra sau, máu tươi phun ra, bắn lên mặt Hoàng Quyền...

"Đại nhân! Xin hãy lùi lại!"

Hộ vệ của Hoàng Quyền tiến lên, muốn khuyên hắn lùi về sau tránh nạn, nhưng bị hắn từ chối.

Sau hai lần nỏ thất bại, chiếc nỏ xa thứ ba bố trí ở góc thành đã bắn trúng vào mạn sườn của vân lâu, lập tức trong đám mảnh gỗ bay tứ tung, chiếc vân lâu vốn đã có trọng tâm cao liền rung lắc mạnh, vài cung thủ của Trương thị đứng trên đó không may mất thăng bằng, giữa tiếng thét kinh hoàng, đầu chúi xuống, rơi thẳng xuống đất như những bao tải đất, phịch một tiếng là không còn động tĩnh gì nữa.

Lại một mũi nỏ nữa trúng vào vân lâu, vân lâu lắc lư càng thêm rõ rệt. Binh sĩ phía dưới cố gắng giữ lại trọng tâm của vân lâu, nhưng những Di nhân và binh lính bình thường chưa qua huấn luyện nhiều, căn bản không hiểu nổi việc điều chỉnh trọng tâm phức tạp hơn nhiều so với việc đẩy kéo vân lâu. Không những không cứu được trọng tâm, mà ngược lại, do luống cuống mà trọng tâm càng mất thăng bằng hơn, cuối cùng nặng nề đổ sập xuống. Không chỉ khiến các cung thủ trên vân lâu bị hất văng ra ngoài, tay chân gãy nát, mà còn đè bẹp mấy tên xui xẻo đứng cạnh, tiếng kêu thảm thiết vang lên không ngớt...

Hoàng Quyền nhìn kẻ đang nhảy dựng lên dưới lá cờ của Trương thị ở xa, cười lạnh một tiếng.

Đã là ngày thứ mười rồi, quân Trương thị quả thực đã bỏ ra không ít vốn liếng, ngày nào cũng tấn công điên cuồng không ngừng, mỗi lần đều bỏ lại không ít xác chết, số người bị thương còn nhiều hơn gấp bội, nhưng vẫn không thể phá được thành, thậm chí tinh thần chiến đấu cũng dần dần suy sụp, nhiều Di nhân bắt đầu lười biếng, không chịu phối hợp nữa.

Hoàng Quyền nhìn chiếc xe đâm thành đang lề mề tiến tới, vỗ vào người hộ vệ bên cạnh, "Đi lấy dầu lửa đến! Nếu nó đến gần cổng thành, thì đốt luôn nó đi!"

Lúc này, bộ binh dưới thành đã bắt đầu trèo lên, tiếng hò hét giết chóc càng lúc càng dữ dội, nhìn có vẻ rất khí thế, nhưng khi thang mây đặt trên tường thành bị cọc chống đẩy ra, bọn Di nhân dưới thành liền hét lớn một tiếng, lại tự động rút lui...

Quân Trương thị theo sau cũng chạy theo đám Di nhân...

Những kẻ đang đẩy xe đâm thành thấy người khác chạy hết, cũng nhìn qua nhìn lại, rồi lần lượt bỏ chạy khỏi xe...

Lại thêm một đợt tấn công nửa vời kết thúc.

Tiếng trống trận vang lên rền rĩ trong trận hình của quân Trương thị, dường như cũng hết hơi, chỉ còn đủ sức gõ thêm hai tiếng, như thể đã bị thủng mà tắt lịm.

Chiến trường lập tức yên lặng trở lại, chỉ còn lại vài kẻ bị thương dưới thành còn đang rên rỉ thoi thóp.

Hoàng Quyền vỗ tay lên lỗ châu mai, cười lớn. Các binh sĩ khác trên thành Phòng Lăng cũng cười rộ theo, như thể đang chế nhạo sự yếu đuối và bất tài của quân Trương thị.

Dưới thành, dưới lá cờ của Trương thị, Trương Nhiên giận dữ hét lớn: "Giết! Giết hết cho ta! Đám đào binh này! Đào binh!! Giết hết cho ta! Giết hết!" Sau đó quay sang nhìn thủ lĩnh Di nhân là Kế Khuyết, "Lại là người của ngươi rút trước! Lần này ngươi còn nói sao nữa?! Hả?!"

Kế Khuyết cũng giận dữ nhảy dựng lên, "Chuyện này trách ai? Thang mây đều đổ hết rồi, chẳng lẽ bảo người của ta bò lên tường mà trèo lên sao? Bọn thuộc hạ của ngươi đến cái thang cũng không dựng nổi, còn trách người của ta?!"

Hai người trừng mắt nhìn nhau, như thể ngay lập tức sẽ rút đao ra chém nhau vậy. Nhưng sau một lúc, cả hai đều quay đầu đi, gọi binh lính của mình lên sắp xếp lại...

Một lát sau, Trương Nhiên ngẩng đầu nhìn trời, "Hôm nay thế là được rồi..."

Kế Khuyết cũng thêm vào, "Quân trong thành Phòng Lăng, quả là tinh nhuệ..."

Nếu là tinh nhuệ thì đánh không lại, mọi người cũng không mất mặt.

Vây lại thôi, dù sao cũng thế này rồi.

…╮(╯▽╰)╭…

Trương Dịch.

Bắc Cung vây thành Trương Dịch đã ba ngày, đối đầu với quân thủ thành.

Thực ra trong lòng một số người hiểu rõ, một thành Trương Dịch không phải là toàn bộ của trận chiến này, cũng không phải là điểm kết thúc. Cuộc chiến loạn lần này, nói là phản kháng sự bạo ngược của người Hán, chẳng bằng nói là tranh giành chủ quyền của vùng Hà Tây. Tại nơi đây, người Hán và người Khương đã giằng co nhau suốt cả Hán đại.

Tất nhiên, trong đó còn có nhiều nguyên nhân khác, như việc tranh giành đồng cỏ và bộ tộc, sự suy yếu và thay thế qua từng thế hệ của quý tộc Khương nhân cũng đóng vai trò không thể xem nhẹ, nhưng quan trọng nhất vẫn là lợi ích. Đối với những kẻ coi chính trị là sinh mệnh, vợ con có thể bỏ, có thể từ bỏ, thậm chí chia sẻ, nhưng quyền lực thì không thể nhường, lợi ích không thể chia sẻ!

Bắc Cung không đợi được quân Hán hoảng loạn bỏ chạy, cũng không đợi được viện quân tới kịp, Trương Dịch dường như đã bị bỏ rơi, bị để lại nơi đây…

Vậy thì cứ thế mà làm, dù sao cũng phải đánh một trận.

“Hỡi các chiến sĩ dũng mãnh của ta…”

Trong cơn gió lạnh gào thét, Bắc Cung giơ cao chiến đao, lớn tiếng hô hào.

Dù rằng mục đích khởi chiến của Bắc Cung không phải hoàn toàn trong sáng và thuần khiết, nhưng có những điều vẫn không đổi, chẳng hạn như cần phải khích lệ tinh thần chiến đấu, cần tuyên bố sự chính nghĩa của mình, vì vậy Bắc Cung không lập tức ra lệnh tấn công, mà trước tiên truyền đạt lý do chiến đấu cho toàn thể Khương nhân.

“Người Hán tham lam! Người Hán tàn bạo! Người Hán muốn chúng ta cúi đầu thấp hèn! Người Hán muốn chiếm đoạt nơi cư trú từ bao đời của chúng ta! Người Hán muốn cướp bò cừu của chúng ta! Người Hán muốn làm nhục vợ con chúng ta! Người Hán muốn chúng ta bỏ đi chiến đao và cung tên! Người Hán muốn biến chúng ta thành những nô lệ chỉ biết vắt sữa và cày bừa trên đất!”

“Trời cao chứng giám! Cát Tử chứng giám! Ta! Con của Cát Tử, mang dòng máu Cát Tử, sẽ dẫn dắt các ngươi đánh bại người Hán! Chặt đầu người Hán! Biến thành trì của chúng thành mồ chôn của chúng! Khiến vợ con chúng mất đi chồng và cha! Đuổi chúng biến khỏi mảnh đất này!”

“Chúng ta, được Cát Tử bảo vệ, được trời cao bảo vệ!”

“Chiến thắng, thuộc về chúng ta!”

“Cát Tử,” hay còn gọi là “Thả Tử,” là cách gọi của Khương nhân đối với Thần Dê. Khương nhân cổ đại tin rằng dê đực trắng có khả năng siêu nhiên và năng lực sinh sản phi thường, là thần thú bảo vệ sự sinh tồn và phát triển của Khương nhân.

Bắc Cung giơ cao hai tay, dùng hết sức gào thét, tất cả Khương nhân nghe thấy tiếng của hắn ta cũng trở nên phấn khích, đồng loạt hô vang chiến thắng, những con chiến mã dường như cũng cảm nhận được khí thế xung quanh, cũng bắt đầu lắc cổ, dậm chân trước.

Lúc này, Bắc Cung rút mạnh chiến đao từ thắt lưng, giơ cao trên đầu, thúc ngựa phóng nhanh qua trước đội hình dài dằng dặc của quân đội, nơi hắn đi qua, tất cả Khương nhân đều hô vang như biển gầm, vô số đao thương múa lượn, chỉ thẳng lên bầu trời xanh thẳm.

“Chiến thắng thuộc về chúng ta!”

“Trời cao bảo vệ chúng ta!”

“Hô hào!”

“Haa…”

Toàn bộ trận hình của quân Khương như một nồi nước sôi sục, tiếng hô hào như sấm rền vang khắp thành Trương Dịch.

Sau khi tiếng hô vang qua đi, Bắc Cung quay trở lại vị trí ban đầu, lớn tiếng hô lên: “Con mồi béo nhất, luôn thuộc về những chiến sĩ dũng mãnh nhất! Hỡi những chiến sĩ của ta, hãy dùng sức mạnh của các ngươi để giành lấy vinh quang! Đừng lo lắng cho vợ con các ngươi, họ đã có con của Cát Tử nhân từ chăm sóc, sẽ luôn chiếm giữ đồng cỏ tốt nhất, luôn hạnh phúc!”

“Ta, kẻ công bằng, sẽ không bao giờ giống như những người Hán tham lam, cướp đoạt chiến lợi phẩm của các chiến sĩ, bất cứ con mồi nào các ngươi bắt được, chính là của các ngươi… Bây giờ, hãy nắm chặt chiến đao và cung tên, đi giành lấy con mồi của các ngươi…”

“Yaa hô…”

“Ồ ồ ồ…”

…(·_·)?…

Kiếm Các, không chỉ là Kiếm Môn Quan.

Hoặc có thể nói, lúc này chưa có Kiếm Môn Quan. Có doanh trại quân đội, nhưng chưa có thành quan.

Đại Kiếm Sơn, Tiểu Kiếm Sơn, giữa có con đường núi dài ba mươi dặm, tại Đại Kiếm Sơn, còn có một vách đá đứt gãy cao ngàn trượng, trời mở ra một đường, hiểm trở vô cùng.

Và ngay lúc này, Gia Cát Lượng đang ở đây, bận rộn xây dựng công trình.

Hành động này khiến nhiều người ngớ người ra.

Rồi các loại phân tích, các loại bàn luận nổi lên, cuối cùng đưa ra một kết luận khá đồng thuận: Gia Cát Lượng đã nhụt chí.

Những lý lẽ như "phòng ngừa từ trước," "Kiếm Môn Quan sao có thể giao cho kẻ khác," "trước lo bại sau nghĩ thắng," đều được coi là Gia Cát Lượng đang tìm cớ cho mình...

Trong phút chốc, cả Thành Đô như dậy sóng, nhiều người chạy đến phủ nha Thành Đô, nhảy dựng lên chửi bới, cho rằng Gia Cát Lượng bất tài, làm hỏng quân cơ, phá hoại đại nghiệp của Phiêu Kỵ tướng quân, thậm chí nên bị bắt ngay lập tức, xử lý tại chỗ!

Mà người vốn nên chịu trách nhiệm cho việc này là Từ Thứ, thì lại "khéo léo" bị "bệnh," khiến càng nhiều lời bàn tán, ngày ngày đều có một đám "người chính nghĩa" tụ tập trước cửa phủ nha, chỉ trỏ, phun nước bọt, chỉ thiếu chút nữa là xông vào phủ nha, lôi Từ Thứ ra xét hỏi...

Tất nhiên, những người này chỉ tưởng tượng như vậy thôi, chứ thật sự mà xông vào phủ nha thì tính mạng chẳng giữ nổi. Nhưng nhiều người vẫn tập trung xung quanh, chờ xem trò cười, họ cho rằng lần này không chỉ có Từ Thứ, mà ngay cả Phiêu Kỵ tướng quân cũng phải lật đổ!

Có câu: "Một tướng bất tài, làm khổ cả quân đội!"

Giờ nhìn Gia Cát Lượng thế nào cũng chẳng giống một vị tướng tài. Nghe nói, ngay từ đầu khi Gia Cát Lượng nắm quân, đã làm trò cười...

"Nghe đồn vị tiểu hữu Gia Cát này trong quân nói rằng: 'Ba quân đóng ở trên núi cao, sẽ bị địch chiếm; đóng ở dưới núi, sẽ bị địch bao vây. Đã đóng ở nơi núi hiểm, tất sẽ bị tấn công như chim sà…' Hahaha, quả là danh sư cao đồ, truyền nhân tuyệt thế… Hahaha…"

"Đây là văn của Lục thao, nhà ta có đoạn tàn, biết được chút ít... Nhưng cái gọi là 'chim sà', liệu có phá nổi địch ở Hán Trung không?"

"Được!" Người trước đó cười lớn, nói: "Nghe nói Gia Cát tiểu hữu nói rằng lần này xây thành ở Kiếm Các, đúng là theo binh pháp có câu, 'hoặc đóng phía âm, hoặc đóng phía dương. Đóng ở dương núi, phòng bị ở âm; đóng ở âm núi, phòng bị ở dương; đóng ở trái núi, phòng bị ở phải; đóng ở phải núi, phòng bị ở trái.' Nay đóng ở Kiếm Sơn, nằm phía nam núi, tất phải phòng bị phía bắc núi vậy! Hahaha, hahaha…"

"Ài! Mọt sách hại nước! Thật giống như Triệu Quát tái thế!"

"Triệu có Mã Phục, Tần hùng không dám nhòm ngó Binh Tỉnh Hình! Nay có Phiêu Kỵ, người Hồ cũng không dám nam hạ chăn ngựa! Nhưng con trai Mã Phục Quân đọc sách cha truyền, không biết biến hóa, cũng như Gia Cát chỉ biết binh thư, mà không hiểu hợp chiến vậy... Thật đáng buồn, đáng tiếc!"

"Đúng vậy…"

Có kẻ than thở xót xa, có kẻ hả hê, cũng có kẻ hả hê nhưng giả vờ xót xa, cũng đều nhiều vô kể...

Thành Đô trong cơn hỗn loạn.

Còn Từ Thứ thì ngồi cao trong phủ nha, cầm cuốn sách nhàn nhã thưởng thức.

Người hầu nhanh chóng bước vào, đứng nghiêm bên ngoài, "Bẩm báo sứ quân, Chinh Thục tướng quân cầu kiến..."

Từ Thứ đặt cuốn sách xuống, suy nghĩ một lúc, mỉm cười, sau đó vẫy tay gọi người thân cận. Người thân cận tiến tới, Từ Thứ viết một tờ giấy trên bàn, rồi đưa cho người thân cận, nói nhỏ: "Khi tới cửa, trước kéo Chinh Thục tướng quân lại, rồi kín đáo đưa vật này cho hắn ta... Sau đó lớn tiếng tuyên bố rằng ta bị bệnh, không gặp khách... Hiểu chưa?"

Người thân cận hiểu ý, gật đầu rồi rời đi.

Từ Thứ lại dặn thêm một người khác đến cổng phụ chờ, rồi khẽ lắc đầu, "Quả thật Khổng Minh đoán đúng rồi..."

Trước khi Gia Cát Lượng xuất phát, đã có một cuộc trò chuyện với Từ Thứ.

Ngụy Diên có phản cốt sau đầu! Hahaha, đùa thôi, thực ra câu này cũng là do La lão gia chế biến.

Ngụy Diên cũng không giống như trong nhiều trò chơi đời sau, nào là trọc đầu, nào là mặt mày thô lỗ, tuy không đến mức tuấn tú, đẹp đẽ, nhưng ít nhất cũng không khó coi. Chuyện nói rằng sau đầu có một cục lồi ra, hộp sọ biến dạng càng là chuyện nhảm nhí. Thực ra, 'phản cốt' theo một số sách tướng số chỉ khuôn mặt vuông vức, bởi vì cơ hàm hay gì đó mà xương quai hàm nhô cao, từ phía sau có thể thấy được hàm trước, nên mới gọi là 'phản cốt'.

Nếu nói rằng người có 'phản cốt' tính tình cương trực thì còn tạm chấp nhận được, nhưng nói rằng người như thế chắc chắn sẽ phản bội... thì chỉ biết cười trừ mà thôi.

Gia Cát Lượng chỉ nói rằng Ngụy Diên trông có vẻ kiêu ngạo. Vì kiêu ngạo nên dễ trở nên cứng đầu, thiếu sự điềm tĩnh. Vì vậy, Gia Cát Lượng đoán rằng Ngụy Diên sẽ tìm đến trong vòng năm ngày...

Một lúc sau, Ngụy Diên quả nhiên từ cổng phụ tiến vào, đến trước sảnh đường.

Từ Thứ vẫy tay, vừa ra hiệu cho Ngụy Diên vào ngồi, vừa cười nói với Ngụy Diên: "Văn Trường hại ta thua một trận! Xem phải bồi thường thế nào đây!"

Nghe vậy, Ngụy Diên không khỏi ngẩn người.

Nhận được tờ giấy từ người thân cận của Từ Thứ, Ngụy Diên đã biết có điều gì đó kỳ lạ. Lúc này, thấy Từ Thứ không hề có vẻ lo lắng, mà lời đầu tiên nói ra lại là về một vụ cá cược, trong lòng Ngụy Diên không khỏi giật mình. Ngồi xuống sau đó suy nghĩ một hồi, Ngụy Diên đáp: "Sứ quân, cái vụ cá cược này... chẳng lẽ là dựa vào ngày nào ta đến phủ nha mà tính ư? Ta... đến sớm hay đến muộn?"

"Văn Trường nghĩ sao?" Từ Thứ vừa ra lệnh cho người hầu dâng trà, vừa cười đáp.

Ngụy Diên suy nghĩ thêm một chút, rồi thở dài nói: "Nếu là như vậy, thì chắc chắn ta đã đến... sớm rồi..."

Câu trả lời rất đơn giản, chỉ có một mà thôi.

Từ Thứ cười cười, không nói gì thêm, chỉ ra hiệu cho Ngụy Diên uống trà.

Ngụy Diên cũng im lặng, cầm chén trà lên, hớp từng ngụm trà nóng. Hẳn là Gia Cát Lượng đã lấy mình và Từ Thứ ra làm cược rồi. Từ Thứ lấy Ngụy Diên làm vật cược, Ngụy Diên không thấy có vấn đề gì, vì Từ Thứ là cấp trên cũ, hơn nữa, theo một nghĩa nào đó, Từ Thứ chính là người đã cho Ngụy Diên một cơ hội để có được vinh quang như hiện nay. Điều đó giống như cha mẹ tái sinh, nên đừng nói là làm cược, dù Từ Thứ có phê bình, trách mắng Ngụy Diên trước công chúng, cũng đều chấp nhận được.

Nhưng còn Gia Cát Lượng trẻ tuổi này...

Hừm.

Trong lòng Ngụy Diên không khỏi có chút khó chịu...

Danh Sách Chương:

Bạn đang đọc truyện trên website MeTruyenVip.com
BÌNH LUẬN THÀNH VIÊN
vit1812
10 Tháng chín, 2024 08:34
nghe tin bão lũ mà không ngủ được bạn ạ
ngoduythu
10 Tháng chín, 2024 00:14
Nay mưa gió rảnh rỗi may mà cvt tăng ca :grin:
ngoduythu
09 Tháng chín, 2024 17:24
Giờ ít bộ lịch sử quân sự quá. Xin các bác đề cử vài bộ để cày với ạ :grinning:
ngoduythu
07 Tháng chín, 2024 12:32
Cvt có ở nhà tránh bão ko vậy :smile:
Nguyễn Trọng Tuấn
04 Tháng chín, 2024 22:35
đọc truyện ghét nhất kiểu đánh bại đối thủ 5 lần 7 lượt nhưng lần nào cũng để nó thoát rồi qoay lại trả thù.
x2coffee
30 Tháng tám, 2024 12:59
Từ chương 2000 trở đi như đổi ng dịch v nhỉ, lặp từ "và" liên tục
thuyuy12
27 Tháng tám, 2024 15:18
truyện giống như bị nhảy cóc một số đoạn ấy nhỉ, có đoạn nào Diêu Kha Hồi bị bắt rồi hàng không nhỉ
21Aloha99dn
27 Tháng tám, 2024 00:34
Nếu không có hệ thống thì rất ít hoặc hiếm lắm mới có mấy người trụ lại được thời xưa như thế này để mà làm vương làm tướng
giangseu321
22 Tháng tám, 2024 11:43
Ok bạn
Lucius
22 Tháng tám, 2024 06:02
Hậu cung, buộc phải là hậu cung. Có phải phương tây đâu mà chỉ có một hôn phối :v. Bộ này cũng chả đả động gì tới tình cảm cá nhân lắm, hôn nhân chủ yếu là phục vụ cho chính trị. Cũng không có kiểu đi thu mấy gái nổi tiếng thời TQ nốt.
giangseu321
22 Tháng tám, 2024 05:24
Bộ này hậu cung hay 1v1 vậy mn
tuanngutq
21 Tháng tám, 2024 22:20
đọc bộ này rồi là ko thấm nổi mấy bộ tam quốc khác
internet
21 Tháng tám, 2024 18:36
biết bao giờ mới có 1 bộ tam quốc có chiều sâu như bộ này nữa nhỉ. giờ toàn rác với rác đọc chả tý ý nghĩa gì
vit1812
20 Tháng tám, 2024 12:35
Cảm ơn bạn đã góp ý nhé
Nguyễn Minh Anh
20 Tháng tám, 2024 09:38
chỗ chương 2235
Nguyễn Minh Anh
20 Tháng tám, 2024 09:31
đoạn dạy con này là một trong số những đoạn hay nhất truyện này, bác converter chỉnh lại chỗ 'phân công việc' thành nguyên bản 'phân nhân sự' nhé, ở đây có nghĩa là phân rõ người và việc, bác để 'phân công việc' là thiếu 1 nửa
Nguyễn Minh Anh
19 Tháng tám, 2024 15:45
ít nhất cái 'dân chúng lầm than' là không phải do Vương Mãng, cải cách của ông ấy chính là để giải quyết cái vấn đề này, ông ấy tiến hành 'đánh địa chủ, chia ruộng đất', nhưng không thành công, địa chủ tập thể chống lại, đầu tư cho nhiều người lãnh đạo phản loạn, ví dụ như Lưu Tú là nhận đầu tư của địa chủ Nam Dương và Ký Châu.
Nguyễn Minh Anh
19 Tháng tám, 2024 15:40
vấn đề của Vương Mãng là không xác định chính xác ai là kẻ địch, ai là bằng hữu, ông ấy tiến hành cải cách trong điều kiện không thành thục, kẻ địch quá mạnh, một mình ông ấy không chống nổi, những cái khác chỉ là hệ quả, thậm chí chỉ là nói xấu.
ngoduythu
11 Tháng tám, 2024 23:15
Cảm giác con tác câu chương thế nhở. Dài lê thê
Lucius
11 Tháng tám, 2024 19:34
Nguyên văn của mình thì sẽ cách dòng phân đoạn đầy đủ. Mà trên web thì nó xóa hết dòng, dồn một cục. Trên app thì giữ nguyên cái bố cục, mà hình như bị giới hạn chữ, không đọc được đoạn sau. Ní nào muốn đọc full thì lên web TTV nhé.
Lucius
11 Tháng tám, 2024 19:27
Trong nghiên cứu khoa học "Early nomads of the Eastern Steppe and their tentative connections in the West" (2020) được đăng trong cuốn Evolutionary Human Sciences thì người ta chỉ ra rằng những người Hung (the Huns) có nhiều đặc điểm (văn hóa, ngôn ngữ, di truyền) của phía tây lục địa Á Âu hơn là phía đông. Ngay cả tên những người thân của Attila the Hun (và ngay cả chính Attila) được cho là có nguồn gốc từ ngôn ngữ của người Turk (hoặc ít nhất là có thể được giải nghĩa theo ngôn ngữ của người Turk). Cũng có giả thuyết cho rằng tên của Attila bắt nguồn từ ngôn ngữ của người Goth. Gần đây nhất thì trong nghiên cứu The genetic origin of Huns, Avars, and conquering Hungarians (2022) của Zoltán Maróti và đồng sự với 8 mẫu vật về gen của người Hung, mình đã đọc qua và xin phép tóm tắt lại như sau. + Có 2 mẫu vật với bộ gen có độ tương tự rất lớn với người (thuộc khu vực) Mông Cổ (tức là khu vực phía bắc Trung Quốc bấy giờ). + Có 1 mẫu vật với bộ gen có độ tương tự khá lớn với người (thuộc khu vực) Mông Cổ, có một phần nhỏ của người châu Âu và Sarmatian. + Có 1 mẫu vật với bộ gen có độ tương tự rất lớn với người Sarmatian và người châu Âu, một phần rất nhỏ của người (thuộc khu vực) Mông Cổ. + 4 mẫu vật còn lại có bộ gen chủ yếu là đến từ người châu Âu. Trong đó 2 mẫu vật là đến từ người Germanic, 1 mẫu vật đến từ người Ukraine_Chernyakhiv, 1 mẫu vật đến từ người Lithuania_Late_Antiquity và England_Saxon (từ tận khu gần biển Baltic). Nên việc cho rằng (chỉ có mỗi) Hung Nô chạy sang châu Âu trở thành người Hung tai họa người La Mã là chưa chuẩn xác. Thằng Thổ thì nhận tụi Hung là người Turk, còn TQ thì nhận tụi Hung là người Hung Nô, cốt yếu cũng là để đề cao dân tộc của mình. Nhìn chung thì mình hiểu được rất nhiều thứ về thời tam quốc qua bộ này cũng như một số kiến thức khác. Nhưng kiến thức nào mình thấy chưa xác thực được thì mình chia sẻ với mấy bác.
Lucius
11 Tháng tám, 2024 19:25
Đang định chia sẽ với mấy bác về mối liên hệ của người Hung so với người Hung Nô theo nghiên cứu khoa học mà bị lỗi gì vừa đăng cái nó mất luôn -.-.
vit1812
11 Tháng tám, 2024 19:22
Cảm ơn bạn nhé
ravenv
11 Tháng tám, 2024 19:08
Chap 2137 nhầm tên tuân úc thành tuân du. Converter sửa lại giùm nhea.
Akihito2403
11 Tháng tám, 2024 17:56
Truyện hơn 2k chương mà vẫn chưa hoàn à
BÌNH LUẬN FACEBOOK