Mục lục
Quỷ Tam Quốc
Thiết lập
Thiết lập
Kích cỡ :
A-
18px
A+
Màu nền :
  • Màu nền:
  • Font chữ:
  • Chiều cao dòng:
  • Kích Cỡ Chữ:

"Ta dự định đi một chuyến đến Ngô Quận..."

Ngón tay vừa chạm vào dây đàn cổ tranh liền dừng lại, như thể bị kẹt tại đó.

Trên lầu nhỏ trong khu vườn tinh xảo, Tiểu Kiều ngẩng đầu nhìn về phía Chu Du bên cạnh.

Chu Du ngồi đó, hơi ngẩng đầu lên, nhìn lên bầu trời, rồi chậm rãi thở ra một hơi.

Hôm nay trời âm u, sắc trời u ám, rõ ràng là buổi sáng nhưng lại có cảm giác như sắp chạng vạng, giống như tâm trạng lúc này.

Chu Du trong lịch sử tuy được gọi là "Khúc hữu ngộ, Chu Lang cố" (Ý chỉ Chu Du là người tinh thông âm nhạc, đến mức nghe sai nốt còn quay lại), dường như nổi bật về văn học và âm nhạc, nhưng trên thực tế, có thể theo Tôn Sách đi đánh đông dẹp bắc, giành được một phần giang sơn ở Giang Đông, Chu Du cũng có đủ sát khí và dũng mãnh. Thế nhưng trong khoảnh khắc này, Chu Du không chỉ không có tâm trạng nghe Tiểu Kiều đánh đàn, mà còn không thể hiện ra sát khí giết chóc, chỉ còn lại một sự bất lực, mơ hồ. Giống như khi dạy con cái trong nhà làm bài toán, nhìn thấy đứa trẻ một cách hoàn hảo tránh hết các đáp án đúng, lao thẳng về phía đáp án sai lầm nhất, tâm trạng đó tràn ngập một cảm giác bất lực và mơ hồ.

Nếu như ban đầu...

Lựa chọn ban đầu có đúng không?

Chu Du đột nhiên cảm thấy suy nghĩ của mình rối loạn, nảy sinh một số cảm giác tự vấn và hoài nghi bản thân...

"Ngô Quận?" Tiểu Kiều hỏi, "Ngô Quận đã xảy ra chuyện gì sao?"

"Ừm... cũng không phải chuyện lớn gì..." Chu Du đáp, "Chỉ là hiện nay Giang Đông không ổn định, chủ công lại muốn nắm trọn quyền lực... Nếu ta không đi, e rằng sẽ xảy ra biến đổi không hay..."

"Chu Lang..." Tiểu Kiều khẽ mở miệng, nhưng không nói ra được điều gì cụ thể. Đừng nhìn vào trò chơi Tam Quốc, nơi Tiểu Kiều vung quạt điêu luyện và quyến rũ, nhưng lúc này, Tiểu Kiều đối với cục diện chính trị ở Giang Đông không thể đưa ra lời khuyên gì cho Chu Du, cũng như không thể cùng Chu Du bàn bạc hay lập mưu.

Một số diễn biến chính trị không phải nói xuất hiện là xuất hiện ngay, mà nhất định đã được ấp ủ qua một thời gian. Những người nhạy bén về chính trị có thể nhận ra sự thay đổi nhỏ nhặt, trong khi đa số người khác chỉ có thể ồ à lên mà thôi.

Chu Du vốn dĩ không có vị trí thấp, lại ở Giang Đông nhiều năm, dù Tôn Quyền có ý muốn giấu diếm, Chu Du vẫn có thể nắm bắt được những tin tức mới nhất, và tất nhiên Chu Du cũng phần nào biết được những gì đang xảy ra ở Ngô Quận, Giang Đông.

Ban đầu, Chu Du không muốn can thiệp. Bởi vì Chu Du cũng biết, dù có can thiệp thì Tôn Quyền chưa chắc đã cảm kích, thậm chí còn có thể cảm thấy Chu Du nhiều chuyện, ngày càng cảm thấy Chu Du vướng víu, sinh ra tâm trạng bực bội, thậm chí có thể do đó mà oán trách, oán hận Chu Du. Giống như một số thanh niên tuổi mới lớn, vừa làm những việc mà bản thân cũng không hiểu vì sao lại làm, vừa hô hào cần sự quan tâm và ủng hộ của cha mẹ, lại vừa hét lên "Tất cả đều là lỗi của con, vậy cha mẹ không có lỗi gì sao?"

Vấn đề hiện nay là Chu Du đang cố gắng học cách làm sao để hòa hợp với Tôn Quyền, thậm chí không ngại rời khỏi vòng tròn quyền lực ở Giang Đông, đến Sài Tang để tạo không gian cho Tôn Quyền, để Tôn Quyền không cảm thấy bị áp lực. Nhưng Chu Du cũng không ngờ rằng sau khi không còn sự giám sát và kiểm soát, Tôn Quyền lại không biết tự kiềm chế và tiết chế, mà lại thể hiện sự buông thả và tùy tiện.

Kinh Châu, Giang Hạ, Nam Quận, thậm chí là việc bình định loạn lạc ở Trường Sa, đều không phải do một mình Tôn Quyền đánh chiếm. Và xét về tổng thể, tuy chiếm được lãnh thổ, nhưng cũng không thể coi là thuận lợi. Kinh Châu, Nam Quận chiếm được rồi lại mất, chỉ còn lại Giang Hạ trong tay, loạn lạc ở Trường Sa dù đã được dẹp yên nhưng vẫn còn lực lượng đối địch. Nhưng Tôn Quyền lại cảm thấy mọi việc đã ổn thỏa, buông tay khỏi bàn phím, như một chú mèo cam lớn đang đắc chí.

"Đối phó với người Giang Đông, chỉ có thể dùng cách chậm rãi, không thể gấp gáp... Bá Phù cũng vì việc này mà..." Chu Du khẽ thở dài, "Ta vốn tưởng rằng chủ công có thể hiểu điều đó... Nhưng bây giờ xem ra, chủ công chỉ hiểu trên lời nói mà thôi..."

"Nếu như ngọn lửa bùng lên ở Ngô Quận, thì toàn Giang Đông chắc chắn sẽ đại loạn!" Chu Du khẽ nhíu mày, "Bá Phù đã chia quân quyền ra các nơi, vốn là để thực hiện kế sách phối hợp trong ngoài, nhưng giờ chủ công lại muốn gom quyền về một mối, dù nhìn bề ngoài có lý, nhưng chưa chắc đã hiệu quả... Hơn nữa..."

Nhà Tôn khởi nghiệp từ một xuất phát điểm không cao, vì vậy dù bây giờ Tôn thị đã kiểm soát được Giang Đông, nhưng từ trước đến nay vẫn luôn có mâu thuẫn lợi ích không thể điều hòa với những người tự xưng là thế gia đại tộc ở Giang Đông, đồng thời những người sĩ tộc Giang Đông cũng không dễ dàng khuất phục.

Đây là một vấn đề rất thực tế, và chắc chắn sẽ xảy ra.

Tôn Sách muốn thay đổi, nhưng với tính cách nóng nảy của mình, hắn không thể chờ đợi lâu. Vì vậy, hắn nghĩ rằng nếu giết hết những kẻ không phục tùng, thì những kẻ còn lại sẽ đều phục tùng, đúng không?

Và cuối cùng, Tôn Sách đã chết, chết dưới tay những người mà bề ngoài có vẻ như đã "phục tùng".

Rồi Tôn Quyền lên nắm quyền. Ban đầu, Chu Du còn tưởng rằng Tôn Quyền đã học được cách thỏa hiệp, sau bài học của Tôn Sách, hiểu được điều gì mới là cách làm đúng đắn, không đối đầu trực tiếp với đám người đó, mà từ từ hòa nhập và phân hóa, dần dần tiêu hóa đám sĩ tộc Giang Đông. Nhưng không ngờ rằng, Tôn Quyền chỉ giả vờ nhẫn nhịn, và bây giờ đã lộ ra nanh vuốt.

"Chủ công muốn dùng cái chết của Quốc Nghi..." Chu Du lại thở dài, "Thôi... dù sao cũng phải đi một chuyến..."

"Sau khi ta đi Ngô Quận, nàng không cần phải lo lắng cho ta..." Chu Du nói với Tiểu Kiều, "Chuyện trong nhà, cứ giữ nguyên mọi thứ như cũ, nếu có việc gì gấp, thì có thể phái người tìm Tử Kính... Ta đã nói chuyện với Tử Kính rồi..."

"Phu quân không cần lo lắng cho việc nhà..." Tiểu Kiều đứng dậy, đi đến sau lưng Chu Du, nhẹ nhàng xoa bóp đôi chân mày đang nhăn lại của Chu Du, "Nhưng phu quân vừa mới khỏe lại một chút... Việc đi lại vất vả này..."

Chu Du nói: "Ta không sao... nàng không cần lo lắng..."

Tiểu Kiều im lặng một lúc lâu, cuối cùng nói: "Chỉ mong phu quân thuận buồm xuôi gió... thiếp ở nhà sẽ ngày ngày cầu nguyện, mong phu quân sớm trở về..."

Chu Du ừ một tiếng, đầu hơi ngả ra sau, tựa vào người Tiểu Kiều, rồi nhắm mắt lại, như thể tích tụ chút sức lực trong giây lát, sau đó đứng dậy, nắm chặt tay Tiểu Kiều, gật đầu một cái, "Vậy là đủ rồi... không cần tiễn ta, ta sẽ trở về sớm thôi..."

Nói xong, Chu Du quay người rời đi.

Tiểu Kiều bất giác bước theo hai bước, rồi thấy Chu Du phất tay, liền dừng lại, lặng lẽ nhìn Chu Du bước ra khỏi sân, biến mất khỏi tầm mắt.

Một lúc lâu sau, Tiểu Kiều mới cúi đầu, đôi vai cũng rũ xuống, thở dài một hơi...

……(〒︿〒)……

Tháng mười hai, thời tiết càng lúc càng lạnh hơn.

Tuyết dường như chưa bao giờ ngừng rơi, rơi vài ngày, tạm dừng một chút rồi lại tiếp tục rơi.

Khắp vùng Quan Trung, một mảng trắng xóa.

Cây cối trong rừng đều phủ đầy tuyết, trông giống như những nhánh ngọc cành ngà, đẹp thì đẹp, nhưng khi tuyết quá nặng, hoặc cành cây sẽ rung rũ tuyết xuống, hoặc sẽ bị gãy rắc dưới sức nặng của tuyết. Một vấn đề tương tự cũng làm phiền đến những mái nhà tranh, nhà ngói, tuy người dân rất muốn trốn trong nhà, run rẩy không muốn ra ngoài, nhưng khi nhìn lớp tuyết ngày càng dày, cũng phải cắn răng mà ra, đẩy lớp tuyết xuống, nếu không ai biết đêm nay sẽ ngủ trong nhà hay sẽ ngủ dưới tuyết.

Mặc dù thời tiết không thuận lợi, nhưng trên đường vẫn còn khá nhiều người và xe cộ qua lại.

Cách Liên Chước mười dặm về phía nam, có một đoàn người đang đi trên đường.

Trước sau có bảy tám con ngựa, khoảng hai mươi người.

Trong đội hình, còn có một chiếc xe chở hàng cải tiến thành xe tù, với khung gỗ to lớn, nhốt bên trong vài người, già trẻ lớn bé, nam nữ đều có, trông giống như một gia đình, ai nấy đều buồn rầu...

Mọi người đều thở ra những làn hơi trắng, cố gắng đi trong gió lạnh.

Nhóm người này chính là đoàn của Tư Mã Phu, người vừa mới nhậm chức không lâu.

Tư Mã Phu có được "tài liệu tham khảo" từ Tư Mã Ý, ừm, những ghi chép nhỏ, nên khi cạnh tranh tất nhiên không gặp nhiều áp lực. Với sự chuẩn bị kỹ lưỡng, hắn đã giành được chức Huyện lệnh của Liên Chước.

Nhưng việc có được chức vụ không đồng nghĩa với việc mọi chuyện đã kết thúc, ngược lại, đó mới là khởi đầu của sự bận rộn.

Chẳng hạn, Tư Mã Phu vừa mới nhậm chức chưa bao lâu, đã phải vội vã đi giải quyết một vụ kiện.

Vụ kiện không phải mới xuất hiện từ khi Tư Mã Phu đến, mà đã có từ trước. Vì Huyện lệnh của Liên Chước trước đây bị liên lụy trong vụ án lương thảo, nên toàn bộ công việc hành chính đều bị đình trệ, hơn nữa viên tuần kiểm của Liên Chước trước đó cũng đã tử trận. Viên tuần kiểm mới cũng đi cùng Tư Mã Phu đến đây, nên những vụ án này đương nhiên bị trì hoãn.

Vụ kiện cũng không quá phức tạp, chỉ là có người tố cáo trưởng đình của thôn Phùng Gia đã kích động dân chúng gây rối trong vụ án lương thảo, âm mưu cướp đoạt tài sản của người khác, và trong những năm qua, một số tội danh vụn vặt của trưởng đình này ở nông thôn cũng bị lôi ra...

Khi trưởng đình bị lính áp giải đến, đè xuống khoảng đất trống trước thôn Phùng Gia, cả thôn như muốn nổ tung, vô số viên đá và đất ném tới từ khắp nơi, thậm chí còn vô tình trúng vào các binh lính đứng bên cạnh, khiến những binh lính đang áp giải trưởng đình phải lùi lại một chút, đồng thời hô lên yêu cầu người dân xung quanh kiềm chế cảm xúc.

Trưởng đình bị trói chặt, bị đá đất ném vào khiến mặt mũi bầm dập, đầu máu chảy đầm đìa, thân thể thê thảm không còn chỗ nào che chắn, chỉ có thể nằm rạp xuống đất, cố gắng co rút cơ thể...

Vụ án này thực ra không có gì phức tạp, cũng không có điều gì khuất tất, Tư Mã Phu ngay từ khi tiếp xúc với vụ án này đã biết rõ điều đó. Là một trong những vấn đề còn lại từ vị Huyện lệnh Liên Chước trước đây, những hành vi ác độc của trưởng đình thôn Phùng Gia đã tích lũy từ lâu, nếu muốn giải quyết một cách đơn giản, Tư Mã Phu thậm chí có thể cử người đi bắt trưởng đình thôn Phùng Gia là có thể kết án rồi...

Nhưng Tư Mã Phu đã không làm như vậy, mà thay vào đó, hắn cùng viên tuần kiểm mới nhậm chức dẫn theo một số người, đến tận thôn Phùng Gia để tuyên án.

Quá trình tuyên án diễn ra thuận lợi, không gặp trở ngại gì, vì có quá nhiều nhân chứng. Chỉ cần chọn vài người trong thôn Phùng Gia, họ đều có thể kể ra những tội ác của trưởng đình trong mấy năm qua. Từ việc đá cửa nhà góa phụ, cướp hàng hóa của thương nhân, đến việc đánh đập người lạ, ăn uống mà không trả tiền, hầu như ai cũng có thể kể ra những tội lỗi của trưởng đình, chứng minh rằng hắn ta thực sự có tội, và đó là những tội ác đã kéo dài trong thời gian dài…

Vì vậy, Tư Mã Phu rất thẳng thắn, trước mặt mọi người, cách chức trưởng đình, tịch thu gia sản để sung công, và cả gia đình trưởng đình đều bị điều đi làm lao dịch...

Trưởng đình, người từng kiêu ngạo ở nông thôn, đi lại ngang ngược, giờ đây không chỉ mất việc mà còn phải làm việc cùng những người lao dịch khổ sở mà trước đây hắn ta từng khinh thường. Khi nghe Tư Mã Phu tuyên án, hắn ta hoàn toàn choáng váng, ngã quỵ xuống đất, cả gia đình cũng khóc lóc, trông rất thê thảm.

Nhưng Tư Mã Phu muốn tạo ra cảnh tượng thê thảm này, và đặc biệt gọi các trưởng đình ở các vùng lân cận đến để chứng kiến. Thật ra mà nói, các trưởng đình ở những vùng khác trong huyện Liên Chước, ở nông thôn, không phải ai cũng trong sạch. Chỉ có điều, trưởng đình của thôn Phùng Gia trước đây dựa vào mối quan hệ với Huyện lệnh Liên Chước để làm mưa làm gió, hành xử một cách vô cùng táo tợn. Bây giờ chỗ dựa đã sụp đổ, tất nhiên mọi người đẩy tường ngã, trưởng đình này không thể rửa sạch tội lỗi của mình, nên trở thành người đầu tiên bị xử lý.

Một bên là gia đình trưởng đình đang khóc lóc thảm thiết, còn bên kia là dân làng Phùng Gia đang vui mừng. Trong bối cảnh đó, Tư Mã Phu nghiêm nghị khiển trách các trưởng đình khác, rồi sau đó, trước sự níu kéo của dân làng Phùng Gia, hắn cùng đoàn người áp giải gia đình trưởng đình cũ trở về, tiếp tục hành trình dưới gió tuyết...

Không phải là các bô lão của thôn Phùng Gia không biết làm người, không muốn giữ Tư Mã Phu và các quan viên khác ở lại dùng bữa, mà là vừa mới tuyên bố tội danh của trưởng đình về việc ăn uống không trả tiền, rồi ngay lập tức lại có một đoàn người đến ăn uống tại thôn, dù Tư Mã Phu có không quan tâm đến chuyện lợi lộc này, chắc chắn sẽ trả tiền, nhưng nếu truyền ra ngoài cũng không tốt. Hơn nữa, trong thôn làng ở vùng núi, cũng không có gì ngon, thà trở về huyện, ít ra có thể uống một bát canh nóng cho thoải mái.

Về tài sản của trưởng đình cũ, lập tức bị niêm phong, sau khi kiểm đếm, những gì dễ mang theo được ghi chép lại và mang đi ngay tại chỗ, những thứ không tiện mang theo thì dán niêm phong lại, để xử lý sau. Nếu ai đó trong hoàn cảnh này còn dám lén lút trộm cắp gì đó, Tư Mã Phu cũng không ngại thêm bạn đồng hành cho gia đình trưởng đình cũ trong trại lao dịch.

Có vẻ như vụ án đã được giải quyết, nhưng thực ra vụ kiện chưa hoàn toàn kết thúc.

Trưởng đình thôn Phùng Gia bị cách chức, cần phải chọn một người khác để thay thế. Các chức vụ như lý dịch, trưởng đình ở cấp cơ sở tuy nhỏ, nhưng không thể để trống một ngày, vẫn phải chọn ra một người.

Các vị trí như lý chính, trưởng đình theo lệ thường của nhà Hán, được bầu cử bởi dân trong lý hoặc được bổ nhiệm trực tiếp bởi quan huyện. Thường thì những người có danh vọng lớn hoặc có tài lực mạnh tại địa phương sẽ đảm nhận.

Thông thường, việc chọn lựa không khó, nhưng khó ở chỗ, vị trưởng đình trước đây đã để lại nhiều thiếu hụt. Vì trước đây có Huyện lệnh Liên Chước che đậy, nên dù kho tàng, lương thực có thiếu hụt cũng không sao, nhưng giờ đây, không ai muốn tiếp nhận mớ hỗn độn này...

Khi Tư Mã Phu hỏi liệu có ai ở thôn Phùng Gia tình nguyện hoặc được bầu cử để đảm nhiệm vị trí trưởng đình, hắn gặp phải sự im lặng. Thấy không thể quyết định ngay tại chỗ, Tư Mã Phu cũng không cố gắng đưa ra lựa chọn ngay lập tức, cũng không tỏ thái độ gì, chỉ nhẹ nhàng nói, "Nếu đã vậy, hãy để sau này quyết định..."

Khi đến Liên Chước, Tư Mã Phu vừa ra lệnh cho người chuẩn bị một ít canh Đoàn Đoàn (một món canh mì cục), để tất cả các sai dịch và binh sĩ vừa cùng hắn đi dưới mưa tuyết có thể ăn một bữa nóng hổi, vừa cùng viên tuần kiểm vào trong sảnh đường.

Một bát canh Đoàn Đoàn, cũng chỉ là canh mì cục, nửa túi bột mì thô, vài lá rau muối mặn, một miếng thịt khô nhỏ, nước canh, củi lửa, tất cả gộp lại có đáng bao nhiêu tiền? Nhưng lại có thể khiến cho những sai dịch và binh sĩ theo Tư Mã Phu chịu đựng gió tuyết, vui mừng nở hoa...

Tư Mã Phu trong việc này làm khá tốt, dù sao cũng xuất thân từ gia đình thế tộc, lại không mấy để ý đến mấy đồng tiền lẻ này. Tất nhiên, cách làm của hắn có phần khác với Huyện lệnh Liên Chước trước đây.

Điều này khiến cho viên tuần kiểm mới đến ban đầu cũng cảm thấy Tư Mã Phu là người không tệ, dù tuổi còn trẻ nhưng làm việc rất chín chắn, là người có thể phối hợp tốt để chỉnh đốn lại Liên Chước. Nhưng rất nhanh, tuần kiểm nhận ra rằng, một số việc không như hắn nghĩ...

Trong căn phòng phụ của phủ nha Liên Chước, Tư Mã Phu ngồi xuống, vừa ra lệnh cho gia nhân chuẩn bị một ít thức ăn, vừa nói với tuần kiểm: "Trong thôn Phùng Gia, tuy trưởng đình phạm pháp, nhưng dân chúng cũng có lời không thật, hành động xảo trá..."

"Ồ?" Tuần kiểm hơi nhíu mày, "Ngài nói vậy là sao?"

"Băng trên sông không thể đông lại chỉ trong một ngày lạnh, đất thành núi không thể tích tụ chỉ trong một giờ. Trong thôn Phùng Gia, trưởng đình làm loạn không phải chỉ mới đây. Nhưng dân làng trước đây sợ sệt không dám nói, giờ lại làm ra vẻ căm phẫn, chẳng phải là chuyện đáng cười sao?"

"Trước đây, mặc dù Huyện lệnh Liên Chước có hành vi không đúng đắn, nhiều lần bao che, nhưng phủ nha Phiêu kỵ cũng ở Trường An, nếu trưởng đình gây hại nặng nề như vậy, chẳng lẽ không thể trực tiếp trình báo lên Trường An để kêu oan sao? Hà cớ gì phải đợi đến bây giờ mới lên tiếng? Chẳng qua là lợi dụng cơ hội để hành động mà thôi... Hơn nữa, vốn dĩ khi đã loại trừ kẻ ác, nên biết ơn, rồi gánh vác trách nhiệm. Nhưng các bô lão trong thôn biết rõ thiếu hụt trong đình, lại đùn đẩy, không muốn nhận trách nhiệm... Hừ hừ... chỉ biết cầu lợi mà không muốn đóng góp..." Tư Mã Phu cười nhạt, "Một đám dân gian trá cả thôi!"

Trong mắt Tư Mã Phu, dù trưởng đình có tội đáng chịu, nhưng những dân làng Phùng Gia, những người thường ngày im lặng, thậm chí còn giúp trưởng đình lộng hành, cũng không phải là người tốt gì.

Tuần kiểm khẽ nhíu mày, trong lòng cảm thấy lời nói của Tư Mã Phu có gì đó không thoải mái, nhưng vì hắn không học nhiều, nên cũng không thể nói rõ ra vấn đề cụ thể trong cách miêu tả của Tư Mã Phu về dân làng Phùng Gia là gì.

Tuần kiểm dù sao cũng lớn tuổi hơn Tư Mã Phu, lại là người đã từng thấy sống chết trên chiến trường, nên dù có ý kiến khác, hắn cũng không nói ra để tranh luận với Tư Mã Phu, chỉ lặng lẽ lắng nghe.

Khi ăn xong bữa, tuần kiểm trở về phòng làm việc của mình, suy nghĩ một lúc, rồi lấy bút giấy, viết lại sự việc một cách đơn giản, và ở cuối trang, hắn để lại câu hỏi của mình: "Dân gian trá ư? Rốt cuộc... thế nào là dân gian trá?"

Danh Sách Chương:

Bạn đang đọc truyện trên website MeTruyenVip.com
BÌNH LUẬN THÀNH VIÊN
vit1812
10 Tháng chín, 2024 08:34
nghe tin bão lũ mà không ngủ được bạn ạ
ngoduythu
10 Tháng chín, 2024 00:14
Nay mưa gió rảnh rỗi may mà cvt tăng ca :grin:
ngoduythu
09 Tháng chín, 2024 17:24
Giờ ít bộ lịch sử quân sự quá. Xin các bác đề cử vài bộ để cày với ạ :grinning:
ngoduythu
07 Tháng chín, 2024 12:32
Cvt có ở nhà tránh bão ko vậy :smile:
Nguyễn Trọng Tuấn
04 Tháng chín, 2024 22:35
đọc truyện ghét nhất kiểu đánh bại đối thủ 5 lần 7 lượt nhưng lần nào cũng để nó thoát rồi qoay lại trả thù.
x2coffee
30 Tháng tám, 2024 12:59
Từ chương 2000 trở đi như đổi ng dịch v nhỉ, lặp từ "và" liên tục
thuyuy12
27 Tháng tám, 2024 15:18
truyện giống như bị nhảy cóc một số đoạn ấy nhỉ, có đoạn nào Diêu Kha Hồi bị bắt rồi hàng không nhỉ
21Aloha99dn
27 Tháng tám, 2024 00:34
Nếu không có hệ thống thì rất ít hoặc hiếm lắm mới có mấy người trụ lại được thời xưa như thế này để mà làm vương làm tướng
giangseu321
22 Tháng tám, 2024 11:43
Ok bạn
Lucius
22 Tháng tám, 2024 06:02
Hậu cung, buộc phải là hậu cung. Có phải phương tây đâu mà chỉ có một hôn phối :v. Bộ này cũng chả đả động gì tới tình cảm cá nhân lắm, hôn nhân chủ yếu là phục vụ cho chính trị. Cũng không có kiểu đi thu mấy gái nổi tiếng thời TQ nốt.
giangseu321
22 Tháng tám, 2024 05:24
Bộ này hậu cung hay 1v1 vậy mn
tuanngutq
21 Tháng tám, 2024 22:20
đọc bộ này rồi là ko thấm nổi mấy bộ tam quốc khác
internet
21 Tháng tám, 2024 18:36
biết bao giờ mới có 1 bộ tam quốc có chiều sâu như bộ này nữa nhỉ. giờ toàn rác với rác đọc chả tý ý nghĩa gì
vit1812
20 Tháng tám, 2024 12:35
Cảm ơn bạn đã góp ý nhé
Nguyễn Minh Anh
20 Tháng tám, 2024 09:38
chỗ chương 2235
Nguyễn Minh Anh
20 Tháng tám, 2024 09:31
đoạn dạy con này là một trong số những đoạn hay nhất truyện này, bác converter chỉnh lại chỗ 'phân công việc' thành nguyên bản 'phân nhân sự' nhé, ở đây có nghĩa là phân rõ người và việc, bác để 'phân công việc' là thiếu 1 nửa
Nguyễn Minh Anh
19 Tháng tám, 2024 15:45
ít nhất cái 'dân chúng lầm than' là không phải do Vương Mãng, cải cách của ông ấy chính là để giải quyết cái vấn đề này, ông ấy tiến hành 'đánh địa chủ, chia ruộng đất', nhưng không thành công, địa chủ tập thể chống lại, đầu tư cho nhiều người lãnh đạo phản loạn, ví dụ như Lưu Tú là nhận đầu tư của địa chủ Nam Dương và Ký Châu.
Nguyễn Minh Anh
19 Tháng tám, 2024 15:40
vấn đề của Vương Mãng là không xác định chính xác ai là kẻ địch, ai là bằng hữu, ông ấy tiến hành cải cách trong điều kiện không thành thục, kẻ địch quá mạnh, một mình ông ấy không chống nổi, những cái khác chỉ là hệ quả, thậm chí chỉ là nói xấu.
ngoduythu
11 Tháng tám, 2024 23:15
Cảm giác con tác câu chương thế nhở. Dài lê thê
Lucius
11 Tháng tám, 2024 19:34
Nguyên văn của mình thì sẽ cách dòng phân đoạn đầy đủ. Mà trên web thì nó xóa hết dòng, dồn một cục. Trên app thì giữ nguyên cái bố cục, mà hình như bị giới hạn chữ, không đọc được đoạn sau. Ní nào muốn đọc full thì lên web TTV nhé.
Lucius
11 Tháng tám, 2024 19:27
Trong nghiên cứu khoa học "Early nomads of the Eastern Steppe and their tentative connections in the West" (2020) được đăng trong cuốn Evolutionary Human Sciences thì người ta chỉ ra rằng những người Hung (the Huns) có nhiều đặc điểm (văn hóa, ngôn ngữ, di truyền) của phía tây lục địa Á Âu hơn là phía đông. Ngay cả tên những người thân của Attila the Hun (và ngay cả chính Attila) được cho là có nguồn gốc từ ngôn ngữ của người Turk (hoặc ít nhất là có thể được giải nghĩa theo ngôn ngữ của người Turk). Cũng có giả thuyết cho rằng tên của Attila bắt nguồn từ ngôn ngữ của người Goth. Gần đây nhất thì trong nghiên cứu The genetic origin of Huns, Avars, and conquering Hungarians (2022) của Zoltán Maróti và đồng sự với 8 mẫu vật về gen của người Hung, mình đã đọc qua và xin phép tóm tắt lại như sau. + Có 2 mẫu vật với bộ gen có độ tương tự rất lớn với người (thuộc khu vực) Mông Cổ (tức là khu vực phía bắc Trung Quốc bấy giờ). + Có 1 mẫu vật với bộ gen có độ tương tự khá lớn với người (thuộc khu vực) Mông Cổ, có một phần nhỏ của người châu Âu và Sarmatian. + Có 1 mẫu vật với bộ gen có độ tương tự rất lớn với người Sarmatian và người châu Âu, một phần rất nhỏ của người (thuộc khu vực) Mông Cổ. + 4 mẫu vật còn lại có bộ gen chủ yếu là đến từ người châu Âu. Trong đó 2 mẫu vật là đến từ người Germanic, 1 mẫu vật đến từ người Ukraine_Chernyakhiv, 1 mẫu vật đến từ người Lithuania_Late_Antiquity và England_Saxon (từ tận khu gần biển Baltic). Nên việc cho rằng (chỉ có mỗi) Hung Nô chạy sang châu Âu trở thành người Hung tai họa người La Mã là chưa chuẩn xác. Thằng Thổ thì nhận tụi Hung là người Turk, còn TQ thì nhận tụi Hung là người Hung Nô, cốt yếu cũng là để đề cao dân tộc của mình. Nhìn chung thì mình hiểu được rất nhiều thứ về thời tam quốc qua bộ này cũng như một số kiến thức khác. Nhưng kiến thức nào mình thấy chưa xác thực được thì mình chia sẻ với mấy bác.
Lucius
11 Tháng tám, 2024 19:25
Đang định chia sẽ với mấy bác về mối liên hệ của người Hung so với người Hung Nô theo nghiên cứu khoa học mà bị lỗi gì vừa đăng cái nó mất luôn -.-.
vit1812
11 Tháng tám, 2024 19:22
Cảm ơn bạn nhé
ravenv
11 Tháng tám, 2024 19:08
Chap 2137 nhầm tên tuân úc thành tuân du. Converter sửa lại giùm nhea.
Akihito2403
11 Tháng tám, 2024 17:56
Truyện hơn 2k chương mà vẫn chưa hoàn à
BÌNH LUẬN FACEBOOK