Mục lục
Quỷ Tam Quốc
Thiết lập
Thiết lập
Kích cỡ :
A-
18px
A+
Màu nền :
  • Màu nền:
  • Font chữ:
  • Chiều cao dòng:
  • Kích Cỡ Chữ:

Gần Thanh Long tự.

Tằng Kính vận trang phục hoa mỹ, thần thái ung dung, tao nhã. Tằng Kính biết bản thân chỉ là kẻ vô danh, nhưng người khác thì không biết điều đó, vậy nên hắn có thể giả vờ một chút.

Kể từ khi rời quê hương, hắn chẳng có danh tiếng gì đáng kể, nhưng điều này không ngăn cản hắn tự cho mình là một người tốt, một danh nhân.

Người tốt không nên tranh giành mọi thứ, vậy nên hắn không thích tranh đấu.

Danh nhân nên ở trên cao, chỉ tay điều khiển giang sơn, vậy nên hắn cũng không thích tranh luận.

Hắn chỉ thích phê bình, và điều hắn yêu thích nhất chính là làm kẻ hòa giải.

Vì hắn phát hiện rằng, phê bình người khác có thể âm thầm nâng cao vị thế của mình, còn làm hòa giải thường có thể nhận được lợi ích từ cả hai bên...

Lợi ích này có thể là tiền tài, nhưng không nhất thiết phải là tiền bạc.

Phàm phu tục tử thường không hiểu vì sao phải tranh giành một số thứ, và đôi khi dù có giảng lý lẽ cho họ nghe, họ cũng chỉ chọn nghe những gì họ muốn nghe, và không lập tức thay đổi quan niệm của mình. Giống như nhiều người dân bình thường không quan tâm hạt giống lương thực là của doanh nghiệp nào, miễn gieo trồng có lời là được; họ cũng chẳng cần biết con chip thuộc về ai, miễn điện thoại rẻ là đủ; và càng không quan tâm Đông y hay Tây y là gì, miễn là bệnh được chữa khỏi.

Nhưng có một số người biết.

Vì thế, những người này sẽ tranh luận, liệu có nên thay đổi hay không, và lựa chọn gì là tốt hơn...

Rồi cũng luôn có một nhóm nhỏ, lấy cớ là trung dung, đóng vai trò hòa giải, nhưng thực chất lại làm việc thiên vị. Dùng một câu tục ngữ để diễn tả, chính là "kéo lệch cán cân."

Một bên thì cao giọng hô, "Đừng đánh nhau, mọi người đều là huynh đệ cả mà..."

Rồi lại đỡ kẻ bị đánh dậy, trói tay trói chân, bịt miệng, trong khi chẳng nói một lời với kẻ ra tay.

Hoặc nếu có, thì chỉ là vài câu yếu ớt.

Chẳng hạn như cuộc tranh chấp giữa người Mãn và người Hán.

"Đừng đánh nữa, đều là người Đại Thanh cả mà!"

Với người Mãn, hắn thì thào nhỏ nhẹ: "Giết vài tên là đủ rồi, đừng bẩn tay của ngài. Những người Hán này không nghe lời, để ta dạy dỗ họ. Chủ nhân, ngài hãy bớt giận."

Còn với người Hán, hắn quát tháo: "Nhìn xem, ngươi làm loạn đến mức này rồi! Ngươi thấy không, vì sự chống đối của ngươi, đã có biết bao người chết? Đó là lỗi của ngươi! Ngươi phải chịu trách nhiệm! Minh triều thì tham nhũng, có gì tốt đẹp đâu? Ngươi vì một Minh triều như vậy mà đấu tranh có đáng không? Đời sống phải tiếp tục chứ, ngươi làm loạn như vậy thì mọi người sống sao được? Đánh qua đánh lại, chia rẽ Hoa Hạ với man di thì được gì?"

Chẳng hạn như cuộc tranh cãi Đông y và Tây y.

"Đừng tranh cãi nữa, đều là y học hiện đại cả mà!"

Với tư bản, hắn cười nói: "Ngài nói đúng, không có tiền thì chữa trị gì, uống thuốc gì đây? Chúng ta không phải là nhà từ thiện."

Với dân chúng, hắn gầm lên: "Người ta đầu tư không tốn tiền sao? Người ta nghiên cứu khoa học không tốn tiền sao? Hạ giá thuốc thì họ sống sao đây? Giá thuốc cao không phải là lỗi của họ, mà là của ngươi! Tranh cãi Đông y và Tây y có ý nghĩa gì? Đông y có tác dụng không? Ngươi muốn Đông y, thậm chí dược liệu cũng không còn chính gốc nữa, chữa bệnh sao được? Đông y đều là đồ cổ lỗ, giờ đây mọi người đều theo y học hiện đại, còn phân chia gì Đông y Tây y nữa?"

Mọi người đừng đánh nhau nữa…

Có gì thì nói chuyện cho đàng hoàng.

Đôi khi những lý luận như thế này rất dễ khiến người ta bị lầm lạc.

Vậy nên, những kẻ hòa giải như hắn sẽ đem chúng ra để làm mê muội kẻ khác.

"Vì cớ gì phải phân chia trung này với trung kia, hiếu này với hiếu nọ?" Tằng Kính mặt mày đầy vẻ chính trực, cạch một tiếng khép chiếc quạt xếp lại. "Đều là trung hiếu cả, làm sao phân biệt được? Không cần phân biệt, đúng không? Giống như cổ văn và kim văn, đều là kinh điển cả, có cần tranh chấp làm gì? Mọi người cùng nhau nghiên cứu kinh văn, cùng nhau tận trung tận hiếu, chẳng phải tốt hơn là tranh cãi những chuyện này sao? Há chẳng phải ý nghĩa hơn ư?"

Tằng Kính nói giọng rất to.

Bởi vì từ nhỏ hắn đã biết, câu “lý không ở giọng lớn” chỉ là lời vô nghĩa. Nếu không giành lấy phần nói trước, thì đến cái lý nhỏ nhất cũng chẳng giữ được. Vậy nên hắn phải lập tức giành lấy vị thế cao nhất và an toàn nhất. Ví như khi bị phát hiện ăn trộm đào, chỉ cần hét lớn: “Sao các ngươi dám ăn trộm đào!” thì hắn có thể từ kẻ canh gác biến thành người tố cáo, có khi lại được chủ vườn thưởng cho vài quả đào mà ăn không mất tiền.

Còn về phần những người bạn nhỏ oán trách, Tằng Kính cũng đầy lý lẽ: "Ta là người canh gác, ta thấy nguy hiểm đến nên báo trước, có gì sai chăng? Việc báo gì không quan trọng, quan trọng là ta đã làm tròn trách nhiệm cảnh báo. Vậy thì còn nói gì nữa? Còn chuyện ngươi bị bắt và bị đánh, đó là vì ngươi chạy không nhanh thôi, sao những người khác không bị đánh? Thôi nào, đây, ta cho ngươi cái hạt đào, đừng khóc nữa, đi chơi đi."

"Chẳng lẽ mọi người không biết ‘trung’ là gì sao? Chẳng lẽ không hiểu thế nào là ‘hiếu’ sao? Chư vị đây có ai không phải là người tận trung tận hiếu chăng? Vậy còn tranh cãi làm gì? Nghe nói hai vị công tử vì tranh luận chuyện này mà đến nỗi...," Tằng Kính lắc đầu than thở, vẻ mặt đầy thương cảm, "Nếu có sơ suất gì, chẳng phải là tội lỗi sao? Mọi người đều là người tốt cả, tranh cãi làm gì? Những kinh văn này chẳng phải đều là kinh văn của nhà Hán sao? Chư vị đây chẳng phải đều là người trung hiếu hay sao? Vì sao lại phải tranh cãi, thật là sai lầm, sai lầm quá đỗi..."

Tằng Kính rất thích nói những lời lẽ như thế này, nghe qua thì có vẻ đúng đắn.

Hắn không bình luận những điều đúng rõ ràng, vì chẳng có gì đáng để nói về chúng. Hắn chỉ thích bình luận những điều dễ gây nhầm lẫn, dễ bị hiểu sai, để chứng tỏ rằng hắn thông minh hơn cả hai bên tranh luận.

Hắn dùng cách này để tỏ ra mình là người trung lập, và qua đó mà có được vị thế siêu thoát.

Dù hắn biết rõ rằng những chuyện tranh luận đó thực ra cũng có liên quan đến chính mình.

Nhưng hắn lại có thể làm như thể mình hoàn toàn không liên quan, chỉ đơn thuần là người ngoài cuộc...

Bề ngoài, hắn nói rằng cổ văn và kim văn đều là kinh điển, không khác biệt, không cần phải tranh cãi, trông có vẻ rất công bằng. Nhưng thực chất, nếu cổ văn không được tranh đấu, thì kim văn sẽ tiếp tục hưng thịnh, và hệ quả gì sẽ xảy ra sau đó, Tằng Kính lại tránh không nói đến.

Bề ngoài, hắn nói rằng Trịnh Huyền và Tư Mã Huy vì tranh cãi về trung hiếu mà đổ bệnh, làm tổn hại sức khỏe, nghe có vẻ như là quan tâm chu đáo. Nhưng thực chất, hắn ngầm ám chỉ rằng hai lão già kia đã lẩm cẩm, không sáng suốt bằng hắn. Vậy chẳng phải nên nhường lại cho người sáng suốt như hắn sao?

Một đám người đứng xung quanh Tằng Kính, nghe hắn nói, rồi gật đầu tán thành.

Những người này chưa chắc đã thật sự đồng tình với những gì Tằng Kính nói, mà chỉ vì họ đã quen với việc lắng nghe và tán đồng, quen với việc không suy nghĩ, rồi chẳng bao lâu sau sẽ quên hết và lại lặp lại trong một vòng tuần hoàn khác.

Lư Dục vừa đi ngang qua, nghe thấy liền nhíu mày, bước lên phía trước, đẩy đám đông ra và nói với Tằng Kính: "Huynh đài nói sai rồi! Trung hiếu đáng để tranh luận! Không tranh, sao có thể rõ lý? Đạo trung hiếu..."

Lư Dục, Quản Ninh và Vương Khải gần đây đều ở Thanh Long tự, danh tiếng cũng đã vang dội ít nhiều.

Tằng Kính vừa thấy Lư Dục đến, trong lòng liền chột dạ. Hắn tất nhiên nhận ra Lư Dục, nhưng lại giả vờ như không biết, vội vã cắt ngang lời nói của Lư Dục: "Khoan đã! Khoan đã! Vị này là..."

Lư Dục vốn là người thật thà, thấy Tằng Kính hỏi, liền chắp tay cung kính đáp: "Tại hạ là Lư Dục. Không biết huynh đài cao danh quý tánh là gì?"

"Oh..." Tằng Kính cũng chắp tay đáp lễ, "Nghe danh đã lâu, tại hạ là Tằng Kính, rất hân hạnh được gặp Lư huynh."

Lư Dục vẫn nhớ tới câu chuyện đang bàn dở, nên sau khi chào hỏi liền tiếp tục nói: "Cuộc tranh luận về trung hiếu không phải là chuyện nhỏ nhặt, cũng không phải là lời nói vô căn cứ... Con người chỉ khi hiểu rõ trung hiếu mới có thể thấu lý, và còn..."

"Ách, khoan đã, khoan đã..." Tằng Kính lại một lần nữa ngắt lời Lư Dục. "Lư huynh, xin hãy đợi một chút... Nghe nói huynh trưởng của ngài từng phục vụ dưới trướng Viên Bản Sơ? Chẳng hay đó có phải là di ngôn của Lư Trung Lang không? Và nữa, Lư huynh đệ đã ở Sơn Đông lâu ngày, chẳng phải sống rất tốt sao, cớ gì lại đến Trường An thế?"

Chuyện Lư Dục ở đâu, gia cảnh thế nào, có liên quan gì đến cuộc tranh luận về trung hiếu chăng?

Rõ ràng là không.

Nhưng với Tằng Kính, thì phải có.

Muốn làm một người hòa giải giỏi, phải biết tận dụng điểm mạnh và tránh điểm yếu, phải biết nắm bắt vấn đề.

Tằng Kính rất giỏi trong việc nắm bắt vấn đề. Hắn biết rằng nếu tranh luận với Lư Dục về trung hiếu, hắn chắc chắn sẽ thua. Bởi vì khái niệm trung hiếu của triều Hán hiện nay đã sai lệch so với ý nghĩa ban đầu, dù người ta vẫn gọi nó là trung hiếu, nhưng thực chất đã bị tư lợi chi phối, chẳng khác nào những luận điểm thiên vị trong kinh học kim văn.

Kim văn kinh học và cổ văn kinh học, xét cho cùng, đều là kinh học, điều này không sai. Nhưng trong kim văn kinh học, nhiều sĩ tộc đã cố ý hoặc vô ý lồng ghép các luận thuyết cá nhân và gia truyền, biến kinh học vốn thuộc về công chúng thành của riêng một số gia tộc, giống như phe phái, bài trừ dị kỷ, triệt hạ lẫn nhau.

Vấn đề này đến nay đã trở nên nghiêm trọng, đến mức Hán Linh Đế, dù là hoàng đế, muốn mở một học viện tổng hợp cũng bị phản đối gay gắt từ các phe phái. Khi xưa, triều Hán khởi xướng chế độ tuyển cử hiếu liêm, đề cử nhân tài. Thế nhưng ngày nay, chỉ có những người xuất thân từ sĩ tộc mới được xem là nhân tài, mới được làm quan. Còn những người học từ Hồng Đô học cung lại không được coi trọng, bị xem là chỉ biết kỹ nghệ kỳ quái, không thể làm quan. Nhân tài vốn phải được đo bằng tài đức và phẩm hạnh, cớ sao lại lấy xuất thân làm tiêu chuẩn?

Rồi sẽ có kẻ hòa giải nhảy ra, "Đừng tranh cãi nữa, đừng đánh nhau nữa!"

"Thưa bệ hạ, ngài thấy đấy, Hồng Đô học cung gây ra nhiều tranh cãi, chẳng bằng bãi bỏ đi thôi? Chỉ là một học cung thôi mà!"

"Các vị, làm thần tử sao có thể không nể mặt thiên tử? Nếu bệ hạ đã bãi bỏ học cung, thì chư vị cũng không nên làm loạn nữa!"

"Có gì thì cứ nói chuyện tử tế với nhau."

Dường như mọi mâu thuẫn đều xoay quanh Hồng Đô học cung.

Nhưng thực chất là gì?

Có những kẻ hòa giải thật sự ngốc nghếch, nhưng phần lớn đều giả ngốc.

Giữ yên sự việc là phù hợp với lợi ích của số đông. Nếu tranh cãi thực sự được giải quyết, thắng thua đã rõ, thì chẳng phải mỗi người đều phải thay đổi sao? Dù là thay đổi quan điểm hay hành động, đều sẽ đòi hỏi nhiều nỗ lực hơn. Nhiều người cho rằng trung dung chính là thỏa hiệp, hoặc chỉ đơn thuần là thỏa hiệp, như Tằng Kính, kẻ tự cho rằng mình hiểu rõ trung dung, thấu đáo nhất về sự thỏa hiệp.

Vì thế đến bây giờ, Tằng Kính vẫn khăng khăng rằng cổ văn và kim văn đều giống nhau.

Tằng Kính tự thấy rằng mình đã nhượng bộ, hoặc nói đúng hơn là hắn đã thay mặt những người học kinh văn kim văn mà nhượng bộ rồi, vậy thì những người học cổ văn còn muốn tranh cãi điều gì nữa? Chẳng phải hắn đã thừa nhận rằng cổ văn và kim văn đều giống nhau rồi sao? Thế vẫn chưa đủ sao?

Bởi vì tại Trường An, sau một loạt tranh luận, phần lớn các nội dung mang tính sấm vĩ trong kim văn đã bị loại bỏ. Nhiều người bắt đầu nhận ra những vấn đề của sấm vĩ trong kim văn, thậm chí coi đó là giả dối. Nhưng Tằng Kính, người từng học kim văn kinh, thậm chí là phiên bản đã được chỉnh sửa nhiều lần, lo sợ rằng nếu mọi người đều theo đuổi cái gọi là "chính giải", thì chẳng phải những gì hắn đã học trước đây sẽ trở nên vô ích, buộc hắn phải học lại từ đầu sao?

Vì vậy, Tằng Kính không bao giờ đề cập đến chuyện sấm vĩ. Hắn chỉ nói rằng kim văn và cổ văn đều là kinh văn, vì vậy không cần tranh cãi nữa, không cần đánh nhau nữa. Nếu còn tranh đấu, những người học kinh văn kim văn sẽ sớm bị lộ tẩy mà thôi!

Chuyện "trung hiếu" cũng tương tự.

Tằng Kính trước kia nổi danh là "đại hiếu tử"!

Hắn tự xưng rằng sau khi cha mẹ qua đời, hắn đã tiêu tốn toàn bộ gia sản, thậm chí còn phải vay mượn để lo việc chôn cất. Nhìn hắn hiện nay ăn mặc khá tươm tất, nhưng thực tế...

Loại "hiếu" này phù hợp với quan niệm "hiếu" trước đây của nhà Hán, càng chi nhiều tiền cho tang lễ, thì càng thể hiện lòng hiếu thảo.

Còn việc phụng dưỡng cha mẹ khi còn sống thì người ngoài ít khi nhìn thấy, mà có thấy cũng chẳng hưởng được gì!

Chỉ khi tang lễ tổ chức linh đình, tiêu tốn tiền của, mới có những kẻ mồm đầy dầu mỡ ngồi xuống ăn uống và tán dương, "Đúng là đại hiếu tử!"

Nếu Tằng Kính chấp nhận khái niệm "trung hiếu" mới, thì cách mà hắn đối xử với cha mẹ chẳng phải sẽ trở thành không đúng đắn sao? Hắn không làm tròn chữ "hiếu" khi cha mẹ còn sống, nhưng lại phóng đại sau khi họ qua đời, vậy chẳng phải mọi việc hắn từng làm đều trở nên vô nghĩa?

Hơn nữa, danh tiếng "đại hiếu tử" của hắn cũng sẽ bị giảm sút, thậm chí bị nghi ngờ.

Tằng Kính làm sao có thể chấp nhận điều đó? Vì thế hắn phải làm mờ ranh giới giữa kim văn và cổ văn, và nhất quyết phải nhấn mạnh rằng việc tranh luận về trung hiếu là vô nghĩa. Hắn phải lớn tiếng hô hào: "Đừng tranh cãi nữa, đừng đánh nhau nữa! Mọi người đều như nhau mà!"

Nếu không, hắn sẽ bị coi là kẻ khác biệt.

Vì thế, hắn không để Lư Dục nói hết câu, mà bắt đầu cắt xén, bóp méo ý nghĩa của lời nói.

Hắn không phải không hiểu, mà là giả vờ không hiểu.

Giống như có kẻ lấy tiểu thuyết làm sử sách để tranh luận, mắng Lão Gia Tử (La Quán Trung) rằng "Tam Quốc Chí" của hắn không khoa học, rồi chỉ trích "Tam Quốc" của Mã Môn (Mã Siêu Hùng) là không chính xác.

Đó là ngốc thật, hay giả ngốc?

Đời sau có những kẻ mang danh "công lý", tỏ vẻ công bằng, rồi nói: "Hạt giống nào chẳng phải là hạt giống, do ai sản xuất thì có khác gì? Chip nào chẳng là chip, ai chế tạo thì cũng vậy thôi! Y học nào chẳng là y học, theo hệ thống nào cũng đều giống nhau!"

Dù biết rõ mình đang bị kẻ khác kìm kẹp, bị ép buộc, họ vẫn hô hào: "Đừng tranh cãi nữa, đừng đánh nhau nữa, sao phải nghiên cứu những kỹ nghệ lỗi thời đó, có sẵn mà không dùng, chẳng phải đều giống nhau sao?"

Những kẻ đó là ngốc thật, hay giả ngốc?

Còn câu nói kinh điển: "Bỏ qua sự thật mà không bàn đến".

Hoặc những câu tương tự như: "Chẳng cần bàn đúng sai" hay "Không cần xét đến sự thật"...

Tằng Kính chắc chắn là giả ngốc. Hắn không chỉ giả vờ không biết Lư Dục, mà còn giả vờ không biết trải nghiệm của Lư Dục, rồi bày ra một cái bẫy lớn để lừa.

Lư Dục huynh trưởng từng đảm nhiệm chức quan nhỏ tại quận huyện, chẳng qua chỉ là một công việc lương bổng nhỏ để nuôi sống gia đình, rồi trong cuộc chiến giữa Viên Thiệu và Công Tôn Toản mà mất mạng. Ấy vậy mà lời của Tằng Kính lại làm cho sự việc trở nên như thể huynh trưởng của Lư Dục chủ động xuất sĩ dưới trướng Viên Thiệu, thậm chí còn là di mệnh của Lư Thực?! Lư Thực, người không sợ quyền thế, bỏ quan về quê, lẽ nào lại bảo huynh trưởng của Lư Dục ra làm việc cho Viên Thiệu? Điều này có ý gì?

Lư Thực qua đời, Lư Dục tất nhiên phải chịu tang. Hơn nữa, trong thời kỳ loạn lạc, huynh trưởng của Lư Dục cũng tử trận. Từ khi còn nhỏ, Lư Dục đã phải gánh vác trọng trách gia đình, chăm sóc cả gia đình lớn. Mãi cho đến khi giữa Ký Châu và U Châu không còn chiến sự, tình hình ổn định hơn, Lư Dục mới có cơ hội rời nhà, du hành xa. Nhưng trong lời của Tằng Kính, chuyện đó lại trở thành “Lư Dục sống an yên tại Sơn Đông, không có lý do gì để rời khỏi.”

Chữ "cư" ở đây quả thật đầy ẩn ý.

Sống một ngày có gọi là "cư" không? Sống một năm có được gọi là "cư" không?

Một kẻ “ở lâu” tại Sơn Đông đột nhiên đến Trường An, có dụng ý gì? Một người “ở lâu” Sơn Đông lại đến tranh biện, có âm mưu gì?

Lư Dục hiểu rõ ẩn ý trong lời của Tằng Kính, nhưng dù trong lòng sáng tỏ, hắn lại không giỏi trong những cuộc tranh luận gay gắt. Vậy nên, khi bị Tằng Kính liên tiếp phá vỡ mạch suy nghĩ, Lư Dục dần rơi vào bẫy của hắn.

Lư Dục cố gắng trình bày hoàn cảnh của mình, hy vọng giải thích rõ mọi chuyện. Nhưng có ai trong đám đông thực sự quan tâm đến hoàn cảnh của Lư Dục không? Họ đến đây để nghe hắn đã ăn mấy bát phở chăng?

Không, phần đông chỉ muốn thấy máu mà thôi.

Tằng Kính biết rõ điều này. Vậy nên sau khi dẫn dắt Lư Dục vào con đường tự bào chữa, hắn liền thoải mái, ung dung.

“Đến đây nào, hãy tự chứng minh rằng cha ngươi là cha ngươi, huynh trưởng ngươi là huynh trưởng ngươi.”

Ta chẳng cần quan tâm đến kim văn hay cổ văn đúng sai, cũng chẳng quan tâm đến lòng trung hiếu đúng hay sai. Ta chỉ muốn thấy chứng cứ. Chứng minh đi, rồi chúng ta sẽ bàn tiếp những chuyện khác.

Đám đông nhìn thấy Lư Dục lúng túng, mặt đỏ bừng, liền cười rộ lên, tràn ngập sự khoái chí.

Lư Dục càng bối rối, càng nói không trôi chảy, đám đông lại càng hả hê.

“Haha, haha.”

Những kẻ đứng xem có thật sự quan tâm ai thắng ai thua không?

Họ cũng có quan tâm đấy, nhưng ai thắng thì họ theo kẻ đó. Điều họ quan tâm hơn cả là sự vui vẻ, và nhiều khi niềm vui còn quan trọng hơn sự đúng sai.

Vương Khải đến muộn một chút, vừa bước đến đã thấy Lư Dục bị làm khó. Hắn lập tức nổi giận, quay đầu lại nhìn thấy Tằng Kính, chợt cảm thấy quen thuộc. Nghĩ ngợi một lát, rồi hắn bừng tỉnh...

Vương Khải xô đẩy đám đông, tiến thẳng tới trước mặt Tằng Kính, tóm lấy cổ áo hắn, hét lớn: "Tên tiểu tặc! Thì ra ngươi ở đây!"

“Gì… gì cơ?!” Tằng Kính không hiểu chuyện gì, “Ngươi nhận nhầm người rồi!”

“Ta không nhận nhầm! Tên tặc tử ngươi, lại muốn trộm thứ gì nữa đây?! Ngươi nghĩ chỉ cần mặc quần áo đẹp là có thể giả làm người tốt sao?!”

“Ngươi, ngươi, ngươi bịa đặt! Ngươi vu khống ta!” Tằng Kính vùng vẫy, cố gắng thoát khỏi tay Vương Khải. “Ngươi oan uổng ta! Ta không phải tặc! Không phải tặc!”

Vương Khải văn chương không giỏi, nhưng gia tài thì lại dư dả, nên thân hình hắn lực lưỡng, đâu phải kẻ yếu đuối như Tằng Kính có thể dễ dàng thoát khỏi?

“Oan uổng gì chứ? Lần trước ở tiệm sách Văn Tập, ngươi đã trộm năm cuốn sách! Bị người ta bắt tại trận!” Vương Khải lớn tiếng la lên: “Ta tận mắt chứng kiến!”

“Ta trả tiền rồi! Trả tiền rồi mà!” Mặt Tằng Kính tái mét, hắn không nói về chuyện có trộm hay không, mà chỉ khăng khăng: “Ta đã trả tiền rồi!”

Thực ra Vương Khải không có mặt tại đó, nhưng vì hắn giàu có nên ở đâu cũng được hoan nghênh, trong tiệm sách cũng vậy. Hắn nghe nói rằng mỗi khi Tằng Kính xuất hiện, bọn nhân viên ở đó đều cảnh giác. Khi hỏi ra, tiệm sách chẳng việc gì phải che giấu chuyện xấu của Tằng Kính.

“Ngươi trộm năm cuốn sách, rồi chỉ trả tiền cho một cuốn! Bị người ta bắt quả tang!” Vương Khải cười lạnh: “Ngươi gọi đó là trả tiền sao? Ta đến nhà ngươi, lấy hết sách của ngươi rồi chỉ trả tiền một cuốn, ngươi thấy được không? Chủ tiệm rộng lượng không truy cứu, coi như tặng ngươi bốn cuốn còn lại. Vậy mà ngươi không biết xấu hổ, còn dám ở đây ra oai! Ngươi có tư cách gì mà bàn chuyện trung hiếu?! Ngươi còn mặt mũi gì mà xưng là người đọc sách?!”

Vương Khải lớn tiếng quát mắng, rồi đẩy mạnh Tằng Kính.

Tằng Kính lảo đảo suýt ngã xuống đất.

Xung quanh mọi người liền xì xào, buông tiếng chê bai.

Tằng Kính vội ôm mặt, cúi đầu bỏ chạy.

Đám đông thấy không còn gì thú vị để xem, vừa bàn tán về những gì vừa diễn ra, vừa tản đi, tìm kiếm chỗ náo nhiệt khác.

Lư Dục đứng ngẩn ngơ tại chỗ: “Hắn... hắn thật sự là tên trộm sách sao?”

Vương Khải gật đầu đáp: “Đúng vậy, mà không chỉ một lần đâu... Hắn chắc chắn trộm nhiều hơn năm cuốn... Nhân viên ở tiệm sách nói họ phát hiện mất sách nhiều lần rồi mới để ý tới hắn... Lư huynh, ngươi tranh luận với hạng người này làm gì? Nếu hắn hiểu đúng sai, biết điều thiện ác, thì đã không đi trộm sách rồi!”

Lư Dục gãi đầu, nói: “Ta cứ tưởng... Thôi vậy, ta thật không nhìn ra...”

Danh Sách Chương:

Bạn đang đọc truyện trên website MeTruyenVip.com
BÌNH LUẬN THÀNH VIÊN
Nguyễn Minh Anh
20 Tháng tám, 2024 09:31
đoạn dạy con này là một trong số những đoạn hay nhất truyện này, bác converter chỉnh lại chỗ 'phân công việc' thành nguyên bản 'phân nhân sự' nhé, ở đây có nghĩa là phân rõ người và việc, bác để 'phân công việc' là thiếu 1 nửa
Nguyễn Minh Anh
19 Tháng tám, 2024 15:45
ít nhất cái 'dân chúng lầm than' là không phải do Vương Mãng, cải cách của ông ấy chính là để giải quyết cái vấn đề này, ông ấy tiến hành 'đánh địa chủ, chia ruộng đất', nhưng không thành công, địa chủ tập thể chống lại, đầu tư cho nhiều người lãnh đạo phản loạn, ví dụ như Lưu Tú là nhận đầu tư của địa chủ Nam Dương và Ký Châu.
Nguyễn Minh Anh
19 Tháng tám, 2024 15:40
vấn đề của Vương Mãng là không xác định chính xác ai là kẻ địch, ai là bằng hữu, ông ấy tiến hành cải cách trong điều kiện không thành thục, kẻ địch quá mạnh, một mình ông ấy không chống nổi, những cái khác chỉ là hệ quả, thậm chí chỉ là nói xấu.
ngoduythu
11 Tháng tám, 2024 23:15
Cảm giác con tác câu chương thế nhở. Dài lê thê
Lucius
11 Tháng tám, 2024 19:34
Nguyên văn của mình thì sẽ cách dòng phân đoạn đầy đủ. Mà trên web thì nó xóa hết dòng, dồn một cục. Trên app thì giữ nguyên cái bố cục, mà hình như bị giới hạn chữ, không đọc được đoạn sau. Ní nào muốn đọc full thì lên web TTV nhé.
Lucius
11 Tháng tám, 2024 19:27
Trong nghiên cứu khoa học "Early nomads of the Eastern Steppe and their tentative connections in the West" (2020) được đăng trong cuốn Evolutionary Human Sciences thì người ta chỉ ra rằng những người Hung (the Huns) có nhiều đặc điểm (văn hóa, ngôn ngữ, di truyền) của phía tây lục địa Á Âu hơn là phía đông. Ngay cả tên những người thân của Attila the Hun (và ngay cả chính Attila) được cho là có nguồn gốc từ ngôn ngữ của người Turk (hoặc ít nhất là có thể được giải nghĩa theo ngôn ngữ của người Turk). Cũng có giả thuyết cho rằng tên của Attila bắt nguồn từ ngôn ngữ của người Goth. Gần đây nhất thì trong nghiên cứu The genetic origin of Huns, Avars, and conquering Hungarians (2022) của Zoltán Maróti và đồng sự với 8 mẫu vật về gen của người Hung, mình đã đọc qua và xin phép tóm tắt lại như sau. + Có 2 mẫu vật với bộ gen có độ tương tự rất lớn với người (thuộc khu vực) Mông Cổ (tức là khu vực phía bắc Trung Quốc bấy giờ). + Có 1 mẫu vật với bộ gen có độ tương tự khá lớn với người (thuộc khu vực) Mông Cổ, có một phần nhỏ của người châu Âu và Sarmatian. + Có 1 mẫu vật với bộ gen có độ tương tự rất lớn với người Sarmatian và người châu Âu, một phần rất nhỏ của người (thuộc khu vực) Mông Cổ. + 4 mẫu vật còn lại có bộ gen chủ yếu là đến từ người châu Âu. Trong đó 2 mẫu vật là đến từ người Germanic, 1 mẫu vật đến từ người Ukraine_Chernyakhiv, 1 mẫu vật đến từ người Lithuania_Late_Antiquity và England_Saxon (từ tận khu gần biển Baltic). Nên việc cho rằng (chỉ có mỗi) Hung Nô chạy sang châu Âu trở thành người Hung tai họa người La Mã là chưa chuẩn xác. Thằng Thổ thì nhận tụi Hung là người Turk, còn TQ thì nhận tụi Hung là người Hung Nô, cốt yếu cũng là để đề cao dân tộc của mình. Nhìn chung thì mình hiểu được rất nhiều thứ về thời tam quốc qua bộ này cũng như một số kiến thức khác. Nhưng kiến thức nào mình thấy chưa xác thực được thì mình chia sẻ với mấy bác.
Lucius
11 Tháng tám, 2024 19:25
Đang định chia sẽ với mấy bác về mối liên hệ của người Hung so với người Hung Nô theo nghiên cứu khoa học mà bị lỗi gì vừa đăng cái nó mất luôn -.-.
vit1812
11 Tháng tám, 2024 19:22
Cảm ơn bạn nhé
ravenv
11 Tháng tám, 2024 19:08
Chap 2137 nhầm tên tuân úc thành tuân du. Converter sửa lại giùm nhea.
Akihito2403
11 Tháng tám, 2024 17:56
Truyện hơn 2k chương mà vẫn chưa hoàn à
kent_Xmen
11 Tháng tám, 2024 09:25
có cảm giác như đổi người convert nhỉ thấy văn phong hơi khác
Hieu Le
09 Tháng tám, 2024 18:53
đoạn Lý Nho thắc mắc Vương Mãng, t cũng thắc mắc. nhưng sau khi tìm hiểu thì t thấy VM không thua mới là lạ. lên nhờ liếm cho, phá sạch chế độ, đẩy dân chúng vào lầm thang. hôn quân của hôn quân. không thua mới lạ
Thanh Tiểu Sinh
17 Tháng bảy, 2024 09:04
Lúc thủ thành khứa Vương Doãn hỏi có vàng lỏng không, tôi ngẫm ngẫm lại vàng còn có vàng lỏng sao, thế mới biết vàng lỏng này là vàng nhân tạo . . .
xuongxuong
12 Tháng bảy, 2024 16:18
Bạn cvt có link text ngon không ạ? Cho mình xin với :"3
Thanh Tiểu Sinh
08 Tháng bảy, 2024 15:34
Khi mà chủ nghĩa dân tộc trở nên quá mức cực đoan thì tới ngay cả sự thật cũng phải bị che lấp đi ^__^ ! Đối với một quyển tiểu thuyết chính trị, thứ mình quan tâm là cách tác giả nhìn nhận về được và mất. Tác giả đánh Nhật cũng được, nếu như tác giả chứng minh được việc đấy mang tới lợi ích lớn hơn thiệt hại mang lại. Quay về vấn đề thấy nhiều người tranh cãi của bộ này, với tôi Giao Chỉ không phải là một quốc gia, thời điểm này chỉ là các bộ tộc bản địa mà thôi. Mặt khác không phải thái thú nào cai trị vùng Giao Chỉ cũng đều là cùng hung cực ác, cũng có thái thú làm tròn chức trách. Ủng hộ converter duy trì bộ này nhé, bộ này hơi dài dòng thôi chứ rất đáng đọc, với tôi truyện lịch sử mà pha với hệ thống triệu hoán các mợ gì đều không đáng đọc!
Thanh Tiểu Sinh
08 Tháng bảy, 2024 15:07
Địa Trung Hải Bá Chủ bạn đọc chưa nhỉ, mình đọc thấy rất hay. Còn một số bộ liên quan tới chính trị mà toàn cận đại.
ngoduythu
07 Tháng bảy, 2024 00:00
Giờ chẳng có bộ lịch sử quân sự nào để đọc nữa nhỉ các bác
KleinMo1
03 Tháng bảy, 2024 08:25
đám sĩ tộc phong kiến chả khác bây giờ là mấy nhỉ, tuyển chọn con em sĩ tộc đưa vô trường đảng rồi sau đó bổ nhiệm làm quan, có học dỡ đến mấy nhưng gia tộc mạnh thì cũng kiếm được chức huyện lệnh, giỏi chính trị thì có thể thăng tiến
phongvu9x
17 Tháng sáu, 2024 10:50
Sau này có đánh tới gc chắc vẫn có người bịt tai trộm chuông đọc tiếp nhỉ?
trieuvan84
28 Tháng năm, 2024 16:41
thực ra bộ này, nhân vật Lý Nho rất nhiều đất diễn và ảnh hưởng đến nv chính. Trong Tam Quốc Diễn Nghĩa lẫn Tam Quốc Chí đều nói Lý Nho là 1 mưu sĩ chuyên dùng quỷ mưu để trị quốc. Nhưng bộ này lại đứng góc nhìn là Lý Nho muốn phá cái đám Sĩ tộc để lập thành cái mới, từ tiền tệ, đến nông, thương... Về sau lại giúp Tiềm trị phần phía Tây Đế Quốc, 1 phần Tiềm cũng sợ lão, 1 phần lão cũng muốn đi quẩy, đi phượt để không bị gò bó ở 1 mảnh 3 phần đất! Tiếc mỗi ông Lữ Bố :v
tony 1
27 Tháng năm, 2024 00:27
Bác converter cố gắng làm tiếp đi ạ, em mê bộ này lắm mà drop lâu quá
Obokusama
26 Tháng năm, 2024 19:21
Đọc mấy chương về sau lúc quản lý hành chính nhà Tiềm nhiều đoạn đao kiếm vô hình. Chính trị đúng là khốc liệt vô tình.
thuyuy12
20 Tháng năm, 2024 16:32
làm đến chương mới nhất chắc còn lâu lắm
Nhu Phong
14 Tháng năm, 2024 17:12
Quan điểm các bạn độc giả với converter bây giờ dễ dãi nhỉ!!!
quannhandubi1
14 Tháng năm, 2024 12:08
Mọi người cho hỏi trước mình đọc đến đoạn mà nhắc đến giao chỉ và drop giờ mình muốn đọc tiếp mọi người biết chương bao nhiêu bảo mình với
BÌNH LUẬN FACEBOOK