Chương 229: Nhưng ở đây có thoải mái hơn không? (3)
Nó trở nên hoàn toàn yên tĩnh vào lúc đó. Tuy nhiên, sự im lặng đó đã sớm bị phá vỡ bởi tiếng cười lớn của ai đó.
Cúc Hahaha! Bạn sẽ bắt tôi và đánh tôi? Ahahaha, à, bạn là thằng khốn
Bùng nổ. Chiếc rìu lớn trên cánh tay anh ta đập xuống đất. Thủ lĩnh tên cướp bắt đầu lườm Cale.
Tôi ghét những kẻ yếu đuối, những người làm chủ những người khác xung quanh.
Anh ta đến từ một nơi nào đó khiến nô lệ bị nhốt và khiến họ chiến đấu.
Đấu trường đấu sĩ.
Đó là nơi anh phải chiến đấu chống lại người em trai đã tuyên thệ của mình. Em trai anh đã khiến anh mỉm cười cho đến ngày chiến đấu.
Thủ lĩnh tên cướp đã phải sống sót tại đấu trường từ năm 12 tuổi.
Những tên khốn khiến anh ta chiến đấu chống lại em trai đã tuyên thệ của mình là những kẻ yếu đuối chỉ ra lệnh bằng ngón tay.
Tôi cảm thấy rất tốt khi tôi giết những loại khốn đó!
Cơ thể to lớn của anh bắt đầu di chuyển.
Tiếng thở hổn hển
Tên cướp mà Cale đang an ủi thở hổn hển sau khi nhìn thấy thủ lĩnh tên cướp tiến về phía mình với chiếc rìu lớn. Chiếc rìu có kích thước của một người trưởng thành trung bình.
Đó là biểu tượng cho sức mạnh to lớn của tên cướp cũng như là nguồn sợ hãi cho những người khác. Ngay cả các thương nhân cũng sẽ sợ hãi khi nhìn thấy chiếc rìu này.
'A, tôi sẽ chết à? Tôi có cần phải né không? '
Tất cả các loại suy nghĩ va chạm trong đầu tên cướp khi anh cảm thấy cơ thể mình đóng băng. Tuy nhiên, anh nghe thấy giọng nói của ai đó ngay lúc đó.
Bạn đang nói về điều gì vô nghĩa?
Tên cướp quay đầu lại.
Anh ta có thể thấy một cái nhìn bị đánh giá không công bằng trên khuôn mặt của người đàn ông tóc đỏ.
'Anh ta nghĩ đó là một bản án bất công?'
Tên cướp thấy điều đó thật kỳ quặc, nhưng Cale thực sự cảm thấy mình đã sai.
'Chỉ ngồi lại và ra lệnh?'
Cale ước anh có một cuộc sống như vậy. Tại sao anh ta sẽ đến lục địa phía Đông nếu anh ta có thể sống theo cách đó? Anh sẽ lăn lộn trên giường và không bao giờ dậy.
Cale đã xúc động hơn bao giờ hết vì cảm thấy sai lầm khi anh đưa tay ra.
Baaaaang!
Một tiếng nổ lớn vang vọng khắp ngọn núi.
Tên cướp nhìn về phía trước với hàm bị sốc. Anh ta có thể nhìn thấy Cale. Anh cũng có thể nhìn thấy chiếc khiên thoát ra khỏi cơ thể của Cale.
Chiếc rìu đã bị chặn bởi tấm khiên.
Nó thậm chí còn không để lại vết xước nhỏ trên tấm khiên.
Thủ lĩnh tên cướp đặt thêm một số sức mạnh vào tay anh ta.
Anh ta có thể thấy người đàn ông tóc đỏ đang nhìn anh ta từ phía bên kia của tấm khiên. Anh ta không biết chiếc khiên này được làm bằng ma thuật hay thứ gì khác, tuy nhiên, lòng bàn tay anh ta bị tê ngay khi chiếc rìu của anh ta đâm vào nó.
Ông được sinh ra với một cơ thể thiên bẩm. Đó là lý do tại sao anh ta chưa bao giờ cảm thấy đau đớn hoặc anh ta không có đủ sức mạnh. Anh ta thậm chí còn có thể giành chiến thắng trước hầu hết các hiệp sĩ hạng trung. Tuy nhiên, anh cảm thấy rằng sức mạnh của mình bị thiếu lần đầu tiên trong đời.
Khóe miệng anh bắt đầu đi lên.
Ăn thịt lợn
Anh có thể nhìn thấy ánh mắt lạnh lùng của người đàn ông ở phía bên kia tấm khiên.
Vâng, đó là cảm giác này.
Đấu sĩ.
Có một thứ cho phép một người như anh ta ban đầu thậm chí không thể nhấc một thanh kiếm vươn lên từ phía dưới.
Đó không phải là sức mạnh thiên phú của anh mà là cảm giác này.
Loại phấn khích mà bạn cảm thấy khi bạn đang đi trên dây.
Cuối cùng, anh ta đã giết người anh em đã tuyên thệ của mình. Anh đã cảm thấy đau khổ cũng như phấn khích ngay giây phút anh giết chết người anh em đã tuyên thệ của mình. Có nỗi buồn là giờ anh chỉ có một mình. Tuy nhiên, có một sự phấn khích mà anh ta đã giành được trước người anh trai đã tuyên thệ, người mạnh hơn anh ta.
Anh ta đã nhận ra rằng anh ta là một thằng khốn điên rồ.
Ăn thịt lợn
Một nụ cười rạng rỡ xuất hiện trên khuôn mặt anh.
Bạn không phải là một kẻ yếu đuối. Bạn cũng mạnh mẽ.
Anh có thể thấy người đàn ông tóc đỏ đang mở miệng nói.
Bạn thậm chí không thể chạm tới mắt cá chân của mình.
'Gì?'
Cale tiếp tục khi đôi mắt của tên cướp trở nên bối rối.
Tôi cảm thấy tiếc cho Toonka.
'Ai?'
Thủ lĩnh tên cướp bắt đầu nhăn mặt khi đối thủ của anh ta đang nói về người khác khi anh ta đứng ngay đó. Anh ta giơ rìu lên một lần nữa.
Đó là vào thời điểm đó.
Anh cảm thấy có gì đó sau lưng.
Anh bắt đầu thấy ớn lạnh.
Thủ lĩnh tên cướp nao núng khi anh vặn vẹo cơ thể.
Tuy nhiên, anh đã quá muộn.
Ugh Ugh!
Cơ thể to lớn của anh nghiêng về phía sau. Có một bàn tay trong chiếc găng tay trắng đang bóp cổ anh. Người đàn ông với chiếc găng tay trắng dễ dàng kéo cơ thể về phía trước. Thủ lĩnh tên cướp đã cố gắng chống cự nhưng vô ích.
Anh hướng ánh mắt sang một bên. Anh có thể thấy ánh mắt của một người đàn ông khi cơ thể anh ngã xuống sau lưng.
Có sự lạnh lùng và khó chịu trong ánh mắt.
Người đàn ông trông không tì vết khi anh ta cầm một từ khóa trong tay đeo găng.
Người đàn ông bình tĩnh hỏi thủ lĩnh tên cướp một câu hỏi.
Bạn có rửa gần đây không?
Những gì nhảm nhí- ugh!
Pow!
Cơ thể của tên cướp đang rơi xuống bị đập mạnh sang một bên. Một bên của con dao găm đã đâm vào cơ thể của tên cướp, mang đến cú sốc xuyên qua toàn bộ cơ thể anh ta.
Baaaaang!
Cơ thể của tên cướp đâm sầm vào hàng rào gỗ.
Mùi Ahhh! Mặt đất đang rung chuyển! Giữ lấy!"
Này Hey, giữ lấy tôi
Những tên cướp đang dựa vào hàng rào gỗ giữ lấy cuộc sống thân thương vì chúng không thể che giấu cảm xúc.
Lo lắng, sốc và sợ hãi.
Tất cả các loại cảm xúc lấp đầy khuôn mặt của những tên cướp nhưng Beacrox không quan tâm khi nhìn về phía Cale. Cale mở miệng nói.
Thêm hai lượt truy cập nữa.
Beacrox thở dài và đeo một đôi găng tay trắng mới khi anh đến gần thủ lĩnh tên cướp.
Ugh Ugh.
Thủ lĩnh tên cướp từ từ nhấc mình lên khỏi mặt đất. Có một vết lõm khổng lồ trong hình dạng của cơ thể anh ta trên hàng rào gỗ. Nhưng là một người được sinh ra với vóc dáng thiên bẩm, không có một vết thương nào trên cơ thể.
Tuy nhiên, các cơ quan nội tạng của anh vẫn bị chấn động do va chạm.
"Cái quái gì thế?"
Sốc đã hiện rõ trên khuôn mặt của tên cướp.
Tâm trí anh run rẩy hơn những cơ quan nội tạng vẫn còn run rẩy vì va chạm.
Ông đã dự đoán kẻ thù sẽ mạnh mẽ. Tuy nhiên, anh không bao giờ mong đợi họ sẽ mạnh mẽ như vậy. Anh ta nhìn về phía Beacrox, người đang tiếp cận anh ta và siết chặt chiếc rìu của anh ta một lần nữa. Tay anh run run.
'Tại sao những người mạnh mẽ như vậy lại xuất hiện ở Mount Leeb?'
Anh nắm chặt tay và bắt đầu mỉm cười khi suy nghĩ về câu hỏi đó. Anh ta chỉ cần đánh bại những cá nhân mạnh mẽ này. Anh ta có thể cảm thấy sự phấn khích đó một lần nữa nếu anh ta có thể làm điều đó.
Mặt khác, Cale thở dài.
Càng Toonka chắc chắn là người mạnh mẽ hơn.
Anh ta đã mong đợi nhiều hơn từ thủ lĩnh tên cướp này vì anh ta và Toonka dường như là cùng một loại người, tuy nhiên, anh chàng này thậm chí không thể chạm tới mắt cá chân của Toonka.
Nhưng đó có lẽ là lý do tại sao anh ta là một tên cướp.
Thanh thiếu niên trẻ tuổi, không phải Beacrox mạnh sao?
"Tại sao bạn lại hỏi một câu hỏi rõ ràng như vậy?
Cale tình cờ trả lời câu hỏi rõ ràng của Ron khi anh quan sát Beacrox.
Ron có tài sử dụng dao găm của mình để ám sát.
Con trai của ông Beacrox thì ngược lại khi ông sử dụng một từ khóa.
Người con trai đã tạo ra con đường của riêng mình bằng cách sử dụng kiến thức được truyền lại từ cha mình.
Anh ta là người đã chiến đấu âm thầm ngay cả khi đang cầm một câu đố.
Phong cách kiếm của Beacrox cũng không tì vết và sạch sẽ như trang phục của anh ta. Phong cách của anh ấy huyền ảo hơn hầu hết các hiệp sĩ.
Như thể anh ấy đang trang trí thức ăn rất đẹp.
Anh ta tấn công như thể anh ta biết những nơi trên cơ thể con người sẽ đau nhất.
Phong cách kiếm của Beacrox là sự kết hợp của tất cả những thứ đó.
Baaaaang!
Một tiếng động lớn có thể được nghe thấy. Cale có thể thấy chiếc rìu bay đi khi lòng bàn tay của Beacrox hướng về phía sau của tên cướp.
Pow!
Đây là hai.
Ugh Ugh!
Thủ lĩnh tên cướp ngã về phía trước sau khi bị đánh vào lưng. Sự tức giận và đau đớn dữ dội hiện rõ trong ánh mắt anh.
Anh cảm thấy yếu đuối. Anh quá yếu đuối.
Đó là lý do tại sao anh nhớ lại những gì anh đã làm khi còn là một đấu sĩ trẻ để sống sót.
Anh nắm lấy một nắm đất trước khi cơ thể anh chạm đất.
Nó không quan trọng nếu nó không công bằng. Đó là cách sinh tồn của anh.
Cơ thể anh vặn vẹo trước khi nó chạm đất. Thủ lĩnh tên cướp đã giao tiếp bằng mắt với Beacrox và tay anh ta bắt đầu di chuyển. Anh nghe thấy giọng nói của người đàn ông tóc đỏ khi anh làm điều đó.
"Huh?"
Anh nghe có vẻ sốc.
Thủ lĩnh tên cướp bắt đầu mỉm cười.
'Vâng, tôi ít nhất cần phải làm điều này để xứng đáng với danh hiệu Người cai trị bất khuất!'
Vết bẩn trong tay anh ta bay thẳng vào mắt Beacrox. Anh cảm thấy như anh cần phải làm điều này để cảm thấy tốt hơn.
Bụi bẩn bị ném lên không trung khi cơ thể của tên cướp rơi xuống đất.
Bùng nổ.
Anh ta ngã xuống với một tiếng động lớn, tuy nhiên, thủ lĩnh tên cướp cười trên mặt đất khi anh ta nhìn về phía Beacrox, người bị phủ đầy bụi bẩn. Người đàn ông cao quý không tì vết ban đầu dường như vô cùng tồi tàn như mình bây giờ.
Anh lại nghe thấy giọng nói của người đàn ông tóc đỏ một lần nữa.
"…Tôi cảm thấy tiếc cho anh."
'Gì?'
Đó là khoảnh khắc thủ lĩnh tên cướp cảm thấy có gì đó không ổn.
Bạn có muốn chết không?
Đôi mắt hung ác của Beacrox phủ đầy bụi bẩn liếc nhìn về phía tên cướp.
Mùi W, cái gì?!
Thủ lĩnh tên cướp cảm thấy cơ thể mình cứng lại sau khi nhìn thấy dáng vẻ hung ác mới trong mắt Beacrox. Thanh kiếm lớn xuyên qua mặt đất bên cạnh anh ta.
Puuk.
Lời nói dối bị đâm sâu xuống đất khi đôi mắt giận dữ của Beacrox tiếp tục nhìn chằm chằm vào thủ lĩnh tên cướp.
Beacrox cởi găng tay trắng.
Rất nhiều Rất nhiều
Đôi găng tay trắng được ném xuống đất. Beacrox sau đó bắt đầu nói chuyện với thủ lĩnh tên cướp đang nhìn anh ta.
Tôi sẽ không giết bạn hoặc làm bạn chảy máu. Tôi thậm chí sẽ không tra tấn bạn.
'Gì? Tra tấn? '
Beacrox nhấc một ngón tay lên khi tên thủ lĩnh tên cướp nhìn lại anh ta với sự sốc.
Một.
Nó có thể có nghĩa là cú đánh mà anh ta vẫn để lại, tuy nhiên, Beacrox có nghĩa là thứ khác.
Một trăm lượt truy cập. Chỉ cần chịu đựng thêm một trăm lượt truy cập.
Cale lắng nghe giọng nói của Beacrox khi anh hướng ánh mắt về một ngọn núi xa xăm.
Pow, pow, pow!
Tiếng ồn dồn dập nghe như nhạc nền gây ngạc nhiên rất tốt với ngọn núi tuyệt đẹp mà Cale đang nhìn.
Mùi Ahhh! Xin vui lòng! Dừng lại! Tôi thật là ... ugh
Cale có thể nghe thấy tiếng hét của tên cướp cũng như tiếng lầm bầm của tên cướp đang đứng cạnh anh ta.
Hãy xem, đây là lý do tại sao bạn nên lắng nghe tôi. Bạn chẳng biết gì cả."
Cale vỗ vai tên cướp trên vai. Khuôn mặt của tên cướp chuyển từ nhạt sang xanh, tuy nhiên, Cale không chú ý đến nó khi nhìn về phía hàng rào gỗ.
Những tên cướp khác nao núng trước ánh mắt của anh trước khi cầm lên gờ hoặc vũ khí của chúng. Anh có thể nhìn thấy nỗi sợ hãi và tuyệt vọng trong mắt họ.
Tuy nhiên, bọn cướp lặng lẽ mở cửa cho họ sau khi thấy người lãnh đạo của họ nhận được hơn 50 lượt truy cập.
Cale sớm trở thành chủ sở hữu của ngôi nhà tốt nhất trong khu vực, nhà của kẻ cướp, cũng như ghế da đắt tiền bên trong.
"Chào."
"Vâng thưa ngài!"
Thủ lĩnh tên cướp, người có hai mắt đen cúi đầu kính cẩn khi trả lời Cale. Nhiều đốm trên mặt anh ta có màu xanh do bị đánh.
Tuy nhiên, không có vết trầy xước, máu hoặc thậm chí là gãy xương.
Cale cắn một miếng trái cây mà một trong những tên cướp điêu khắc đã mang đến khi anh ta tiếp tục nói.
Các bạn đang kiểm soát núi Leeb?
Yessiry!
"Nói đúng."
"Vâng thưa ngài! Hang-nim! [1]
Tại sao tôi là hyung của bạn?
"Tôi xin lỗi! Tên cướp lãnh đạo-nim!
'Aigoo, tại sao tôi là thủ lĩnh tên cướp?'
Cale đã không tin nhưng cứ để nó đi vì nó gây phiền nhiễu.
Có một cái gì đó cho tất cả các bạn làm bắt đầu từ hôm nay.
Thủ lĩnh tên cướp nuốt nước bọt khi nhìn Cale. Tuy nhiên, Cale đang nhìn người khác. Cựu thủ lĩnh tên cướp cũng quay đầu lại nhìn người.
Đó là một ông già với nụ cười hiền lành trên khuôn mặt.
Anh ta có vẻ phù hợp với một ông già, tuy nhiên, anh ta đã tỏa ra hào quang của một học giả với một con dao găm bên cạnh.
Beacrox và Hannah đều tỏa ra hào quang của một người mạnh mẽ ngay lập tức.
Tuy nhiên, ông già này có vẻ không mạnh mẽ chút nào.
'Anh ấy là một chiến lược gia hay cái gì đó? Có chuyện gì với ông già yếu đuối này? '
Cựu thủ lĩnh tên cướp có biểu cảm trống rỗng trên khuôn mặt khi Cale bắt đầu nói.
Ông là cha của Beacrox.
Cha-nim! Rất vui được gặp bạn!"
Thủ lĩnh tên cướp mỉm cười rạng rỡ khi anh ta kính cẩn chào Ron. Giọng nói điềm tĩnh của Cale tiếp tục nói khi anh làm điều đó.
Tôi nghe nói có một tổ chức đã nắm quyền kiểm soát thế giới ngầm của lục địa phương Đông.
Cúc Y, vâng?
Mặc dù họ sống ở vùng núi, nhưng họ cần phải hiểu biết về thế giới ngầm để bán hàng hóa bị đánh cắp. Thế giới ngầm của lục địa phương Đông đã bị chấn động vì một tổ chức trong khoảng mười năm qua hoặc lâu hơn.
Mọi người đều bận rộn bảo vệ mình sau khi nhận ra có một sức mạnh mới trong tầm kiểm soát. Tuy nhiên, thế giới ngầm là thứ tồn tại trong bóng tối, nên giao dịch tiếp tục diễn ra khá tự do.
Ngay cả khi một tổ chức duy nhất nắm quyền kiểm soát nó, thật khó để nói rằng nó hoàn toàn thống nhất.
Thế giới ngầm là một nơi như vậy.
Bạn có được gọi là người cai trị bất khuất?
"Vâng thưa ngài?"
Trực giác của anh ta với tư cách là cựu thủ lĩnh thổ phỉ và một đấu sĩ nô lệ giàu kinh nghiệm đang nói với anh ta điều gì đó.
'Tôi có một cảm giác xấu về việc này.'
Anh có thể thấy Cale đang cười rạng rỡ khi có suy nghĩ đó.
Tại sao bạn lại hỏi ông?
Thủ lĩnh tên cướp có thể thấy nụ cười của Cale khi anh ta đáp lại.
Bạn sẽ là một trong những kẻ thống trị thế giới ngầm bắt đầu từ hôm nay.
"···Xin lỗi?"
Và đây là người sẽ là ông chủ của bạn.
Cựu thủ lĩnh tên cướp có thể nhìn thấy ánh mắt lạnh lùng trong mắt Ron.
Ron Molan.
Người đứng đầu cuối cùng của gia đình Molan, một trong năm hộ gia đình sát thủ hàng đầu ở lục địa phía Đông đã bị Arm phá hủy.
Cale đã đưa anh ta trở lại lục địa phía đông.
Danh Sách Chương:
Bạn đang đọc truyện trên website MeTruyenVip.com
BÌNH LUẬN THÀNH VIÊN
BÌNH LUẬN FACEBOOK