“Oh, khoan…!”
Đó là những lời trăn trối cuối cùng của người đàn ông.
Amelia thậm chí không thèm nghe hắn nói hết câu mà giậm mạnh chân xuống, khiến đầu hắn nát như thả một quả dưa hấu rơi xuống đất.
Đùng.
Cảm giác có chút hụt hẫng.
Mặc dù cuộc chiến của tôi và hắn dữ dội như vậy, nhưng cuối cùng nó lại kết thúc theo cách này.
“Barbarian.”
Sự chú ý của Amelia nhanh chóng chuyển sang tôi.
“Anh bị thương rất nặng.”
Nói nhảm.
“Và anh bị mất một cánh tay.”
“Hết thời gian rồi.”
Tại sao lại nói về thời gian ở đây?
Chúng tôi có đang nói về cùng một thứ không?
Đúng lúc tôi bắt đầu thắc mắc.
“Tôi không ngờ hắn ta lại mang theo thứ này.”
Amelia lục lọi trong xác người đàn ông và lôi ra một cánh tay đứt lìa từ một chiều không gian nào đó.
Cái gì? Tại sao lại có một thứ như vậy ở trong đó?
Tôi không thể không cau mày, nhưng Amelia vẫn bình tĩnh đưa cánh tay bị cắt đứt vào chỗ cụt của mình.
'Không thể nào, điều đó…'
“Phải mất một ngày thì các dây thần kinh mới có thể kết nối lại.”
'…Nó đang tự nối liền lại à?'
Cô ấy chỉ giữ nó ở chỗ bị chặt đứt trong khoảng mười giây và nó dính chặt như keo. Khi vừa khít, nó có vẻ như là cánh tay của chính cô ấy.
'Nghĩ lại thì, cô ấy đã nói là mình không được uống thuốc mà.'
Tôi nhớ lại cuộc trò chuyện trước đây với Amelia.
[…Cô không uống thuốc sao?]
[Tôi được tạo ra theo cách đó.]
Một cuộc trao đổi ngắn ngủi trong cống rãnh.
'Cô ấy hẳn đã sử dụng Tinh chất đó.'
[Origin of Immortality] (Nguồn gốc của sự bất tử)
Một kỹ năng bị động vô hiệu hóa mọi hiệu ứng chữa lành, bao gồm cả thuốc, nhưng tăng cường đáng kể khả năng tái sinh tự nhiên.
Ngay cả những chấn thương nghiêm trọng như mất chân tay cũng sẽ lành theo thời gian, khiến đây trở thành một kỹ năng tiết kiệm chi phí khi thám hiểm bậc nhất.
“Bjorn! Anh ổn chứ? Sao anh lại bị thương thế này nữa…!”
À, đúng rồi. Đây không phải là lúc cho việc này.
Tôi trở về thực tại, đứng dậy và dựa vào mặt đất. Tôi rất muốn biết chuyện gì đã xảy ra với Misha, nhưng...
Việc đó có thể đợi được.
“Tôi ổn mà. Chỉ cần giúp tôi đứng dậy thôi.”
“Được rồi. Đến đây!”
Với sự hỗ trợ của cô ấy, tôi đi đến nơi những người còn lại trong nhóm đang tụ tập.
“Misha, tôi mừng là cô an toàn. Ông Jandel thực sự lo lắng…”
“Xin lỗi, tôi đến muộn. Có chuyện đã xảy ra. Khoan đã, ai đang nằm ở giữa thế…”
Misha kiểm tra khuôn mặt của người đàn ông đã ngã xuống và giật bắn người vì sốc.
“A-Abman?! Đừng nói với tôi là anh ấy đã ch-chết rồi…?”
“…”
Raven không trả lời.
Cô ấy chỉ nhìn chằm chằm xuống đất với vẻ mặt cay đắng.
Khi tôi bỏ tay khỏi vai cô ấy, Misha nhanh chóng di chuyển để kiểm tra hơi thở của ông Gấu.
“Anh ấy không… thở…”
Misha nhìn tôi với vẻ sửng sốt trước khi đưa tay lên tim ông Gấu.
Và…
“Cũng không có mạch đập nào cả. Vậy có nghĩa là…”
Cô ấy không thể nói hết câu nên cúi đầu.
"…Đúng vậy."
Trước cảnh tượng đó, Raven nói ngắn gọn, mím môi như thể cô ấy sắp khóc.
Thật là một trò hề.
'Cô ấy "ừ" cái gì thế?’
Chết tiệt, cứ thế này thì tôi sẽ chết đầu tiên mất.
“Tại sao lại tuyên bố ai đó đã chết khi họ vẫn còn sống?”
Tôi lê thân thể bị thương của mình đến gần ông Gấu và xoay cổ tay anh ấy để cho mọi người xem chiếc vòng tay anh ta đang đeo.
Số 7611, Sự lừa dối của Necromancer.
Một vật phẩm khiến người trang bị rơi vào trạng thái giả chết, miễn nhiễm với sát thương sau khi nhận sát thương chí mạng.
“Có vẻ như nó đã có hiệu quả.”
Chỉ có một viên đá quý trên chiếc vòng tay phát sáng.
Raven không biết về vật phẩm này sao?
“Cái gì? Anh đang nói cái gì vậy…”
Quá mệt mỏi để giải thích chi tiết, tôi chỉ mở nút một lọ thuốc và đổ lên người ông Gấu.
Xèo xèo.
Máu khô bắt đầu sủi bọt, tạo thành những bong bóng xốp.
Đây là bằng chứng cho thấy ông Gấu vẫn còn sống. Thuốc không có tác dụng với người chết.
“Ersina, cô đang làm gì vậy? Chữa lành cho anh ấy đi.”
“Ồ-Ồ, vâng! Tới ngay đây!”
Nhờ lọ thuốc và phép chữa lành của nữ tu sĩ, vết thương của ông Gấu bắt đầu lành lại nhanh chóng.
Phù, thế này là đủ để cứu anh ấy rồi.
Thật nhẹ nhõm.
Tôi đã đến kịp lúc trước khi tác dụng của vật phẩm hết hiệu lực.
Nếu tôi không thể đến kịp lúc, họ sẽ chỉ khóc bên cạnh anh ấy, và biến anh ấy thành một xác chết thật.
“Mister, anh cũng cần được chữa trị, nhanh lên…”
Erwin tiến lại gần, giục tôi đi điều trị. Nhưng có lẽ vì tôi nhẹ nhõm khi thấy ông Gấu còn sống nên chút sức lực còn sót lại cũng rời tôi mà đi.
“Ah.”
Khi tôi cố di chuyển, mặt đất nghiêng sang một bên và..
Bụp!
Đó là ký ức cuối cùng của tôi về ngày hôm đó.
***
Khi tôi mở mắt ra thì trời đã tối.
Cây cối rậm rạp, một mảng nhỏ bầu trời đêm hiện rõ qua những chiếc lá xanh đậm.
Bụp, bụp, lách tách!
Tôi nghe thấy tiếng lửa trại.
Vì một lý do nào đó, tôi muốn giữ nguyên như thế này thêm một chút nữa.
Nhưng…
'Đầu tiên, tôi cần đánh giá tình hình.'
Tôi ép mình phải ngồi dậy.
Từ vai đến bắp chân, mọi bộ phận trên cơ thể tôi đều đau nhức.
Nhờ khả năng kháng đau của tôi nên cảm giác đó chỉ tạo ra sự khó chứ không ảnh hưởng đến hành động của cơ thể.
“Phù.”
Tôi thở ra thật sâu.
Tiếng ồn của tôi khi tỉnh lại cũng đã đánh thức ai đó.
Từ chiếc túi ngủ bên cạnh tôi, một cô nàng Fairy thò đầu ra, dụi mắt.
“…Mister! Anh tỉnh rồi!”
Đó là Erwin.
“Anh ổn chứ?”
“…Hiện tại thì thế.”
Tôi trả lời và liếc nhìn xung quanh.
Có một vài túi ngủ nằm gần đó, nên chắc là mọi người đều đã ngủ…
'Có vẻ như chúng tôi đang cắm trại.'
Tôi nhận thấy quái vật bị chặn bởi một rào chắn trong suốt gần đó.
Tác dụng của [Proclamation of Doom].
À, tất nhiên là chúng tôi có người gác đêm.
“Cuối cùng anh cũng tỉnh rồi.”
Amelia Rainweilz.
Tôi vẫn không biết cô ấy và tôi có mối quan hệ tốt hay xấu, nhưng chúng tôi đã từng gặp nhau nhiều lần.
"…Chuyện gì đã xảy ra thế?"
“Anh đã bất tỉnh khoảng một ngày. Chỉ vậy thôi.”
Tôi không hỏi tôi đã bất tỉnh bao lâu.
“Ý tôi là tại sao cô lại ở cùng Misha, tại sao cô bị đồng đội phản bội, và bất kỳ thông tin nào khác mà tôi nên biết.”
"Tôi hiểu rồi."
Tôi giải thích một cách đơn giản để ngay cả trẻ con cũng có thể hiểu được, và Amelia gật đầu đáp lại.
“Hãy hỏi đồng đội của anh về điều đó.”
Thật là khó chịu.
“Erwin, giải thích đi.”
Sau đó tôi quay sang Erwin và cô ấy bắt đầu kể lại sự việc.
“Em không biết nên bắt đầu từ đâu… Em sẽ kể cho anh nghe chuyện gì đã xảy ra sau khi anh ngã gục.”
Có vẻ như khi tôi mất đi ý thức, đồng đội của tôi có chút hỗn loạn. Bởi vì họ không biết phải làm gì với tôi.
Tôi thì bị ảnh hưởng bởi chất độc trên lưỡi kiếm của kiếm sĩ, khiến việc chữa trị trở nên khó khăn.
[Nếu chúng ta không làm gì đó, anh ấy chắc chắn sẽ chết.]
[Còn chờ gì nữa? Dùng phép thuật!]
[Phép thuật giải độc chỉ có thể giải các loại độc phổ thông thường thấy, không có tác dụng trên các loại chuyên biệt. Cho nên điều đó là không thể.]
[Vậy còn thần thuật thì sao?]
[Chất độc này mạnh đến nổi thật là một kỳ tích khi anh ta có thể di chuyển. Tình trạng hiện tại của tôi không cho phép tôi thanh tẩy nó bằng thần thuật.]
[Bjorn không phải là chiến binh nên chết ở một nơi như thế này!! Cứu anh ấy đi!!]
Việc giải độc bằng phép thuật là không thể.
Và nữ tu sĩ đã hết năng lượng thần thánh, khiến cho việc chữa lành trở nên bất khả thi.
Đó là lúc Amelia can thiệp.
[Sử dụng cái này. Nó là thuốc giải độc.]
Amelia tìm thấy một loại thuốc giải độc trong số các vật phẩm trong túi của kiếm sĩ và đưa cho họ để trung hòa chất độc.
“May mắn thay, thuốc giải độc đã có tác dụng, và sau đó bọn em đã có thể dùng thuốc để bắt đầu chữa lành vết thương cho anh.”
Vì vậy, vấn đề tính mạng của tôi tạm thời được giải quyết.
Nhưng mọi thứ vẫn không bớt hỗn loạn hơn sau đó. Quái vật cứ kéo đến từ mọi hướng và mọi người đều trong tình trạng tồi tệ.
Trên hết, họ phải chăm sóc cho tôi và ông Gấu, cả hai đều bất tỉnh, khiến tình hình càng trở nên khó khăn hơn.
“Dù sao thì, nhờ có sự giúp đỡ của người phụ nữ kia… chúng ta đã có thể cầm cự cho đến khi nữ tu sĩ có thể sử dụng [Proclamation of Doom] một lần nữa.”
“Và đó là bây giờ, đúng không?”
“Hả? Không, đây là lần nghỉ ngơi thứ ba của chúng ta.”
Erwin cho biết lần đầu tiên rào chắn được triển khai, bầu không khí căng thẳng như lúc chiến đấu với quái vật.
Nguyên nhân là do mâu thuẫn giữa Patzran và Amelia.
[Chúng ta phải hợp sức vì cần thiết, nhưng cô ta là kẻ cướp bóc từ Noark. Không thể tin tưởng cô ta được. Cô ta đã tấn công chúng tôi ngay từ đầu.]
[C-Cái gì cơ?! Cô ấy đến từ Noark…?!!]
[Ý cô là cô đã không biết mà đi cùng cô ấy à? cô thật may mắn khi còn sống.]
Patzran không hề che giấu sự thù địch của mình đối với Amelia, và cô ấy cũng không hề né tránh điều đó. Lúc đầu cô ấy không tỏ ra thù địch, nhưng…
[Nói nhiều quá, muốn đánh thì đánh đi.]
Cô ấy không tránh né xung đột mà còn đổ thêm dầu vào lửa.
Đó là lúc bầu không khí bên trong rào chắn trở nên chết chóc.
[Dừng lại! Tôi không biết cô ấy đến từ Noark… nhưng cô ấy không phải là người xấu!]
Misha bảo vệ Amelia.
[Cô ta đi rồi thì sao? Nghĩ cho lý trí đi, Patzran. Người phụ nữ này cũng bị đồng bọn phản bội, đúng không? Cô ta sẽ không tấn công chúng ta khi chỉ còn lại hai người. Nếu cô ta muốn, cô ta đã làm rồi.]
Raven đã cố gắng làm trung gian hòa giải xung đột một cách hợp lý.
Tất nhiên, các bên liên quan không lắng nghe.
[Ý của cô là chúng tôi nên quên hết mọi hận thù vì tình hình đã thay đổi sao? Cô ta không chỉ đã giết Drowes mà còn phái người truy đuổi chúng tôi. Nếu chúng tôi không xử lý tốt, chúng ta đã chết cả rồi.]
[Thật đáng tiếc. Nếu lúc đó anh chết, tôi đã không phải nghe anh than vãn nhiều như thế này.]
[Mày nói gì thế? Đồ khốn nạn cướp bóc…!]
Patzran rút thanh kiếm dự phòng của mình ra, và Amelia cũng rút dao găm ra, sẵn sàng chiến đấu.
Nhưng…
[Anh đã đưa ra một quyết định khôn ngoan, Patzran.]
Cuối cùng Patzran không vung kiếm.
Anh ấy không phải là người mà tôi hiểu rõ, nhưng anh ấy cũng không ngu ngốc đến vậy.
[Tôi sẽ để mắt đến cô. Đừng nghĩ đến việc làm bất cứ điều gì kỳ lạ.]
Sau đó, bọn họ có một giấc ngủ không mấy thoải mái.
Khi rào chắn kết thúc, bọn họ lại chiến đấu với quái vật và nghỉ ngơi trong thời gian hồi chiêu của [Proclamation of Doom].
Ông Gấu thức dậy vào lần nghỉ thứ hai.
[Haha… Đừng nói với vợ tôi về chuyện hôm nay. Cô ấy sẽ bắt tôi từ bỏ nghề thám hiểm mất.]
Ông Gấu nhanh chóng lấy lại sức lực và quay trở lại tuyến đầu.
Và sau đó…
“Những con quái vật đột nhiên thay đổi.”
Vào đợt sóng thứ ba, khi tôi đang bất tỉnh.
Boss là quái vật cấp độ 4.
Có một số tình huống nguy hiểm, như nữ tu sĩ ngất xỉu sau khi bị con boss tóm được, nhưng Amelia đã đóng vai trò quan trọng là người gây sát thương chính và giúp chúng tôi giành chiến thắng.
“Còn Tinh chất thì sao?”
“Nó không rơi ra.”
Ồ, tất nhiên là không rồi.
Vậy chỉ còn lại Boss cuối thôi sao?
Tôi hy vọng nó sẽ rơi ra Tinh chất.
'Không, tôi nên lo lắng xem liệu chúng ta có thể đánh bại nó trước hay không.'
Trong lúc suy nghĩ của tôi đang di chuyển, tôi lắng nghe thêm câu chuyện của Erwin.
Cuối cùng cũng chẳng có gì đáng kể.
Một câu chuyện dài về cuộc chiến, sự nghỉ ngơi và sự căng thẳng giữa Patzran và Amelia.
“Dù sao thì đó cũng là cách chúng ta đi đến được điểm này.”
“Được rồi, điều đó có thoả mãn những thắc mắc của anh chưa?”
Ở một mức độ nào đó.
“Cảm ơn. Chắc là cô mệt rồi, nghỉ ngơi đi.”
“…Không, em sẽ ở lại với anh.”
Không cần thiết phải như vậy, nhưng sẽ thật ngớ ngẩn nếu tôi tranh luận ở đây.
“Có cần đánh thức cô ấy dậy không?”
“Misha? Không cần đâu. Tôi biết cô ấy vẫn sống và khỏe mạnh. Hãy để cô ấy ngủ.”
Việc chúng tôi trò chuyện mà không một ai khác thức giấc nói lên rất nhiều điều. Họ hẳn đã kiệt sức vì những trận chiến dữ dội.
Chúng tôi có thể nói chuyện sau.
Vì vậy, đã đến lúc lắng nghe ý kiến từ phía bên kia.
“Lâu rồi không gặp, Amelia.”
Tôi chui ra khỏi túi ngủ và ngồi bên đống lửa trại. Sau đó tôi nói cảm ơn với cô ấy.
“Cảm ơn vì… ý tôi là, vì ngày hôm qua. Vì đã giúp đỡ.”
“Không giống người Barbarian chút nào khi nói vòng vo đâu. Nếu anh có thắc mắc, hãy hỏi trực tiếp.”
Sao cũng được.
Tôi cũng hoan nghênh những người thích thẳng thắn.
“Chuyện gì đã xảy ra với Misha vậy?”
“Anh không phải đã nghe từ Fairy rồi sao?”
“Tôi muốn nghe điều đó từ chính cô hơn.”
“…Chậc.”
Amelia tắc lưỡi, tỏ vẻ khó chịu, nhưng ngạc nhiên là cô ấy đã giải thích mà không cần nhiều lời phàn nàn.
Cô đã bị Carmilla và Belverson phản bội .
Trong lúc chạy trốn, cô đã gặp Misha và được cô giúp đỡ.
Tôi thực sự ngạc nhiên khi biết điều này.
“Cái gì? Quyển trục [Tuyên ngôn của Thần linh]? Cô có một vật phẩm hiếm như vậy sao?”
Các quyển trục thần thuật là báu vật vô giá vì phương pháp chế tác chúng đã bị thất truyền từ lâu.
Cô ấy lấy đâu ra thứ đó thế…?
'À, chắc hẳn là cô ấy đã cướp nó.'
“Ahem, xin lỗi vì đã ngắt lời. Xin hãy tiếp tục.”
“Ánh mắt anh nhìn tôi lạ quá.”
“Đó chỉ là ảo giác của cô thôi.”
Dù sao đi nữa, nhờ có cuộn giấy Tuyên ngôn của Thần linh, Amelia và Misha có thể an toàn sống sót qua làn sóng quái vật.
Sau đó, khi cơ thể họ khá hơn, họ đã bắt đầu di chuyển.
“Nhưng làm sao hai người có thể vượt qua được nhiều quái vật như vậy để đến được đây?”
“…Tôi có một Tinh chất ngăn cản quái vật tấn công trước.”
À, vậy là cô ấy đã tiêu thụ Tinh chất đó sao?
Nhưng tại sao cô ấy lại lãng phí một ô Tinh chất cho nó?
Chỉ cần một linh mục là có thể giải quyết được vấn đề đó rồi…
'À, ở Noark không có linh mục nào cả.'
Và cô ấy là một kẻ cướp bóc.
Tinh chất đó sẽ cực kỳ hữu ích cho việc khám phá một mình trong mê cung.
“Vậy, đó là tất cả những gì anh tò mò à?”
“Không, còn nữa.”
“Tiếp tục đi.”
“Điều gì đã khiến hòn đảo này trở nên như thế này?”
Ai là người gây ra sự kiện trên hòn đảo này?
Tôi khéo léo diễn đạt lại câu hỏi và Amelia đã cho tôi câu trả lời.
“Carmilla và Belverson đã phá hỏng vật tế ở trung tâm. Khi tôi trốn thoát, họ nghĩ rằng họ phải bẫy và giết tôi ở đây bằng mọi giá.”
Tôi hiểu rồi. Thì ra đó là những gì đã xảy ra.
Có lẽ một trong hai người đó là người chơi kỳ cựu.
Vật tế ở trung tâm hòn đảo thuộc về một Mảnh ghép Ẩn ít phổ biển. Có khá ít người chơi biết về Mảnh ghép Ẩn trên hòn đảo này.
“Cô nghe trực tiếp từ người phụ nữ triệu hồi sư đó phải không?”
"Đúng."
“Chuyện gì đã xảy ra với cô ta vậy?”
“Tôi không bao giờ tha thứ cho những kẻ phản bội.”
Vậy là cô ta đã chết.
'Chết tiệt, tại sao cô ta lại giết cô ấy sau khi bắt được cô ấy?'
Tôi thở dài vì thất vọng.
Cô ta là một nhà thám hiểm hiếm hoi sỡ hữu một vật triệu hồi có thể bay và chở người.
Nếu chúng ta sử dụng cô ấy, chúng ta có thể thoát khỏi hòn đảo này một cách nhanh chóng.
'Thôi được, chuyện gì xong thì đã xong.'
Thay vì đổ lỗi cho Amelia và làm căng thẳng mối quan hệ của chúng tôi, tôi tập trung vào điều khác.
“Dù sao thì, cô đã tìm thấy thứ mình đang tìm kiếm chưa?”
“……”
Amelia im lặng.
Cô ấy có vẻ không chắc chắn có nên nói với tôi hay không.
Tôi nói với giọng bình thường.
“Thôi nào, giữa chúng ta còn có gì để giấu nữa đây?”
"Chúng ta?"
“Tôi đã cứu mạng cô, đúng không?”
“Anh đang nói cái gì thế…?”
“Nếu tôi không biết cô, cô nghĩ Misha có cứu cô không?”
“……”
Amelia có vẻ đồng ý, không phản bác lời tôi.
Cô ấy tắc lưỡi và trả lời.
“Tôi đã lấy lại được rồi. Mặc dù nói là giấu đi, nhưng nó lại nằm ngay trong không gian túi của cô ta.”
“Tôi cũng nghĩ vậy. Những kẻ như họ sẽ không để báu vật lấy được vuột khỏi tầm mắt đâu.”
“Vậy, chúng ta đã xong phần hỏi đáp chưa?”
Không hẳn vậy.
“Một điều cuối cùng.”
Tôi hỏi câu hỏi cuối cùng.
“Vật phẩm đó rốt cuộc là gì? Theo như tôi nghe được, nó có đủ sức mạnh để thay đổi lịch sử—”
"Dừng lại."
Amelia ngắt lời tôi một cách gay gắt và cau mày. Có vẻ như đây là một vấn đề nhạy cảm.
“Nếu cô không muốn trả lời thì cũng không sao. Tôi chỉ tò mò thôi.”
Tôi vội vàng giải thích, không muốn vượt quá giới hạn khi thấy vẻ mặt nghiêm nghị của Amelia. Nhưng có lẽ tôi đã hiểu lầm điều gì đó.
“Quái vật.”
Amelia nhìn lên bầu trời và đột nhiên lên tiếng.
…Một con quái vật?
Vù!
Một cơn gió mạnh thổi từ mọi hướng, làm rung chuyển các cành cây.
Bây giờ tôi đã hiểu.
Tôi muốn nghỉ ngơi thêm một chút nữa, nhưng…
“Có ít nhất một con quái vật cấp 4 ở gần đây. Đánh thức đồng đội của anh đi.”
Vậy là làn sóng cuối cùng đã bắt đầu.
Danh Sách Chương:
Bạn đang đọc truyện trên website MeTruyenVip.com
BÌNH LUẬN THÀNH VIÊN

25 Tháng ba, 2025 08:50
dịch giả cho mình xin nguồn tiếng anh với được không ạ

25 Tháng ba, 2025 00:36
bối cảnh fantasy phương tây thì tên tiếng anh hợp hơn đó, đằng nào nhân vật, địa điểm, item đều tiếng anh hết

24 Tháng ba, 2025 22:05
Ý kiến mình là để tiếng Anh ạ, cảm ơn bác đã dịch :33

24 Tháng ba, 2025 10:11
mọi người nghĩ t nên để tên kỹ năng bằng tiếng anh hay tiếng việt, ưu khuyết đều có hết. Tên tiếng việt thì tui sẽ tham khảo để cho nó một cái tên Hán việt ngầu ngầu, nhưng mà nhiều khi dịch ra nó không sát nghĩa hoặc nghe đụt lắm

23 Tháng ba, 2025 00:33
Sao truyện này tìm trong thanh tìm kiếm k ra nhỉ? Cả app và web đều k thấy, dt cũ t tình cờ click vào xem nên còn, mà qua dt mới k thể tìm thấy luôn

19 Tháng ba, 2025 09:08
có ae nào từng đọc bộ này bên mtc chưa, t đã từng đăng bên đó mà bị xoá mất.
Hồi đó có chắc cỡ 6 người đọc thôi, k biết mấy ae đó có biết tui đăng lại bộ này bên ttv không

18 Tháng ba, 2025 17:48
Bộ này đọc bánh cuốn phết. Lâu lắm mới tìm được bộ viết về thời trung cổ hợp ý như thế này.

18 Tháng ba, 2025 02:35
chạy dl nên lên chương trễ, sr ae

16 Tháng ba, 2025 18:48
cái tên này, đọc ra nó bị cấn

16 Tháng ba, 2025 18:14
outlaw of the wasteland theo tui là hoang dã vô pháp giả

16 Tháng ba, 2025 13:40
sasuga sư tử sama . mô típ não bổ đúng là k bao h chán

16 Tháng ba, 2025 05:07
Bác để tài khoản donate ở đây đi bác. Có gì mn thấy hay thì donate nhẹ nhẹ cho.

15 Tháng ba, 2025 20:11
ok thks

15 Tháng ba, 2025 20:05
đồng chí đã từng nghe qua, team Raven ?

15 Tháng ba, 2025 19:25
main chắc ngày xưa cũng chủ động chia tay bạn gái cũ surevcl

15 Tháng ba, 2025 15:23
vật phẩm có đánh số 7611 nhé, cực hợp với main nên ms k cho và sợ main chạy làng nên phải dặn và đổi liền sau khi đủ 5tr stones

15 Tháng ba, 2025 15:21
chương 123 là vật phẩm mà ông gấu cho main cầm đồ là necromancer's duplicity giúp người dùng miễn nhiễm sát thương trong thời gian ngắn khi nhận sát thương chí tử. lượt dùng còn 2/3 trc khi vỡ.

15 Tháng ba, 2025 14:16
team misha hay team erwin ae, tui team misha

15 Tháng ba, 2025 13:39
Barbarian dịch sát nghĩa tiếng anh là người man rợ. Dùng để chỉ người hoặc bộ lạc nguyên thuỷ, man rợ, hiếu chiến. Hoặc 1 cá nhân có hành vi bạo lực cao.
Trung quốc có từ tương tự là man nhân, không chỉ một nước cụ thể mà dùng chung cho các tộc, đất nước xung quanh là man di mọi rợ, dã man chưa khai hoá. Thời xưa trung quốc xem các nước xung quanh như mông cổ, việt nam, ấn là man nhân. Việt Nam cũng xem lào, campuchia là man nhân

15 Tháng ba, 2025 12:09
ln bản anh bám sát nguyên tác bản hàn nên để là fairy thật

15 Tháng ba, 2025 12:00
v à, tui đọc webtoon tiếng anh nó là elf nên tưởng ông dịch sai, đã thế nghe tiên tộc là ai cũng nghĩ đến tiên có cánh chứ k phải elf

15 Tháng ba, 2025 06:59
thì biết nó là elf, mà bên bản tiếng anh nó lại là Fairy - tiên tộc, nhóm dịch tiếng anh để sao tui để vậy luôn, thoả thuận v rồi

15 Tháng ba, 2025 06:57
uk chủng tộc man nhân á, theo nguyên tác là chủng tộc khác luôn, t check bên bản gốc rồi

14 Tháng ba, 2025 23:19
erwin là elf nhé, k bt khúc sau cvt sửa lại k

14 Tháng ba, 2025 21:31
barbarian thường là class mà trong truyện cứ như chủng tộc khác nhỉ.
BÌNH LUẬN FACEBOOK