-----o Nhóm dịch Độc Cô Thôn o-----
Màn đêm một lần nữa đến với khách sạn Phong Vân. Đêm ở vùng ngoại ô không nhộn nhịp và tấp nập như vùng nội thành, mà đặc biệt yên tĩnh đến thê lương.
Vương Hủ vừa tỉnh dậy từ giấc ngủ say, Yến Ly vẫn gõ laptop ở một góc trong phòng, còn Elbert thì ngồi một bên khác. Điệu bộ nghiêm túc của hắn quả thật rất buồn cười.
Vương Hủ nhìn đồng hồ. Bây giờ là mười giờ tối. Từ sau khi ăn trưa, hắn ngủ một giấc suýt xoát mười tiếng.
“Ngươi đã làm xong việc ta nhắn nhủ chưa?”
Elbert mở mắt: “Ta nói chuyện với chưởng quầy về truyền thuyết ma quỷ ở đây, thế là hắn nói cho ta hết cả buổi chiều.”
“Haiz, mấy ông lão vẫn thường như vậy. Ngươi nói gọn lại đi.”
Elbert sắp xếp suy nghĩ trong đầu rồi bắt đầu trần thuật: “Khoảng bảy tám năm trước, nơi này còn rất hoang vu, đó cũng là lúc kế hoạch khai phát khu du lịch bị gác lại vô thời hạn nên khắp nơi đều là công trình mới xây được một nửa. Cũng chính vì vậy, nhiều kẻ lang thang tụ tập lại và sống trong những tòa nhà không ai quản lý hoặc dựng lều trên những nơi tường đổ vách xiêu.
Một ngày nọ, ai đó trông thấy một cậu bé đứng khóc một mình bên bờ sông. Cậu bé khoảng bốn năm tuổi, cầm một con búp bê rách trên tay. Người nọ tưởng con nhà ai đi lạc nên bước qua giúp đỡ. Nào ngờ khi hắn tới gần thì chỉ có một con búp bê rách nằm trên mặt đất, chẳng thấy cậu bé kia đâu.
Người nọ cho rằng cậu bé đã nhảy xuống sông trong lúc mình nháy mắt, nhưng nhìn lại thì chẳng thấy bọt khí đâu. Nếu quả thật có người rơi xuống nước thì ít ra cũng phải nổi lên một hai lần chứ? Rõ ràng không ổn chút nào.
Sắc trời khi ấy không còn sớm. Càng đứng đó, hắn càng cảm thấy việc này ma quái. Thế là hắn quyết định nhặt con búp bê rách lên rồi tức tốc chạy về nhà.
Ngày hôm sau, hắn cầm búp bê đi khắp nơi hỏi xem là của đứa bé nào đi lạc. Nơi này nhiều người nên ai cũng biết mặt nhau, trẻ con cũng có một ít. Thế mà ai nấy đều nói chưa từng thấy qua đứa bé và cũng chẳng có con nhà ai đi lạc. Lại qua vài ngày, người nọ dần quên việc này. Con búp bê rách bị ném trong một đống đồ lẫn lộn.
Đến đêm ngày thứ bảy nhặt được búp bê rách, hắn mơ thấy một cậu bé mặt mũi ghê rợn cười nói với hắn rằng ‘Chú ơi, cảm ơn chú nhiều’. Hắn hỏi ‘Tại sao cảm ơn ta?’. Thế là cậu bé trả lời ‘Cảm ơn chú vì đã giúp ta tìm thấy cha mẹ, bây giờ bọn ta đã được ở cùng nhau.’
Cậu bé nói tới đây thì cười rộ lên, trong họng phát ra tiếng khùng khục kì lạ, cuối cùng cái đầu rớt hẳn xuống. Người nọ sợ tới mức giật mình tỉnh dậy, lúc này mới biết chỉ là mơ.
Bấy giờ, hắn bỗng nghe thấy ở bên ngoài có người kêu cháy. Do cũng ngửi được mùi khét nên hắn tranh thủ xông ra ngoài. Hóa ra một túp lều gần đó bị cháy. Lạ là ở chỗ những túp lều bên cạnh không hề bị bén lửa một chút nào.
Đến khi cảnh sát và đội cứu hỏa chạy tới thì hai cái xác nám đen mới được kéo ra khỏi lều. Qua xác nhận thân phận, hai người này là cặp vợ chồng đến từ thành phố S...”
Nghe đến đây, Vương Hủ cắt lời Elbert: “Khoan đã, tại sao ngươi kể chuyện này kỹ càng thế? Không chừng nó đã bị chưởng quỹ thêm mắm dặm muối ấy chứ.”
Elbert đáp: “À, thật ra người nhặt được búp bê rách trong câu chuyện chính là chưởng quỹ ở đây...”
“Cái gì! Không thể nào! Hắn không lừa ngươi chứ?”
Elbert lắc đầu: “Có lẽ là thật. Ngay khi chuyện đó xảy ra, phía chính phủ lập tức ra lệnh phá bỏ những kiến trúc phạm luật cũng như thanh lý những công trình còn sót lại. Không lâu sau, một nhà đầu tư đến đây xây khu vui chơi cỡ lớn. Mấy siêu thị, tiệm cơm hay khách sạn tiếp theo cũng khai trương thuận lợi.
Những người dựng lều trong vùng bị phía chính phủ cưỡng chế cho về nguyên quán. Song có một số người ở lại tìm việc nên câu chuyện này họ cũng biết, thậm chí vài người vẫn còn nhớ chưởng quỹ từng đem tới một con búp bê rách.”
Vương Hủ nghĩ ngợi chốc lát rồi nói: “Theo lời ngươi nói, ảo giác của hồn ma trong quỷ cảnh tối hôm qua là một đứa bé và rất có thể nó với đứa bé trong câu chuyện là một. Nhưng vẫn có chỗ không hợp lý, đó là tại sao nhiều năm rồi mà nó vẫn còn ở đây? Nếu nó đã báo thù vì cha mẹ bỏ rơi thì tại sao vẫn giết người sau tám năm tiêu tan oán khí?”
Elbert nói: “Ta nghĩ mãi mà cũng không hiểu, chắc hẳn chúng ta đã bỏ quên điều gì đó...”
Vương Hủ quay sang hỏi Yến Ly: “Yến học tỷ, ngươi điều tra những án mạng mới xảy ra gần đây thế nào rồi?”
Ánh mắt của Yến Lý vẫn không rời khỏi màn hình máy tính: “Hôm nay quả là lãng phí thời gian, ta đã tra qua các bản án ở trên mạng và cả tư liệu về người chết một lượt nhưng không có liên quan gì đến câu chuyện của các ngươi.”
“Chẳng lẽ người chết không có điểm giống nhau nào?”
Yến Ly lắc đầu: “Hoàn toàn không! Tuổi tác, nghề nghiệp và sở thích của năm người đều không giống nhau. Họ chỉ là du khách bình thường mà thôi.”
Vương Hủ lắc đầu: “Hay là do căn phòng có vấn đề? Có lẽ họ đều gặp chuyện không may trong căn phòng đó.”
Elbert bác bỏ: “Chuyện này ta đã hỏi qua chưởng quỹ, năm người họ không ở cùng một phòng.”
Vương Hủ lại ngẫm nghĩ: “Đúng rồi, con búp bê rách năm đó đang ở đâu?”
“Chưởng quỹ nói hắn từng đi tìm nhưng không cách nào tìm thấy được.”
Vương Hủ thở dài: “Ôi, không phải là người chuyên nghiệp nó khổ vậy đấy. Xem xét cả buổi mà chẳng tìm thấy đầu mối nào...”
Hình như Yến Ly rất bất mãn với lời nói của hắn: “Ngươi sai người khác làm việc nhưng bản thân lại đi ngủ, thế thì lấy tư cách gì soi mói bọn ta?”
Với da mặt dày, Vương Hủ hoàn toàn chẳng để ý đến mấy câu chất vấn như vậy. Hắn lập tức đổi chủ đề: “Elbert à, bây giờ ta ngủ đủ rồi nên ngươi không cần gác đêm nữa đâu, cứ việc ngủ đi. Thôi thì hãy để binh đến tướng chắn, nước đến đất chặn...”
Yến Ly nói: “Đêm nay ngươi vẫn muốn ngủ ở chỗ ta hả?”
Vương Hủ cười to ba tiếng rồi quyết đoán nói: “Đúng vậy.”
"Hừ, cái thứ chẳng biết xấu hổ là gì..."
“Nếu ngươi cảm thấy bất mãn thì cứ việc bỏ về. Ta thấy bớt một kẻ vướng víu dễ xử lý hơn nhiều...”
“Nếu ngươi là người săn quỷ anh hùng gì đó thì không nên bảo vệ riêng cho ta. Khách sạn này có nhiều người quá chừng, lẽ ra ngươi phải đi tuần tra bên ngoài mỗi tối!”
Vương Hủ chịu khó ngẫm nghĩ về đề nghị này, sau đó trả lời: “Ừm, đề nghị của ngươi rất hợp lý và khiến ta cảm thấy khâm phục.”
Yến Ly nói bằng giọng điệu tất nhiên: “Cảm ơn.”
Vương Hủ lập tức nói tiếp: "Nhưng ta xin được từ chối."
-----o Nhóm Dịch Độc Cô Thôn o----- Chương trình ủng hộ thương hiệu Việt của Tàng Thư Viện:
Danh Sách Chương:
Bạn đang đọc truyện trên website MeTruyenVip.com
BÌNH LUẬN THÀNH VIÊN

10 Tháng ba, 2022 17:21
truyện quá hay, đọc lại mấy lần rôi. Rất thích văn phong của tác giả này, đặc biệt là bộ này.! cảm ơn dịch giả.
p/s: làm sao để đề cử truyện này dc vậy anh em?

30 Tháng chín, 2021 15:15
ôi truyện này t đọc từ năm 2014 được một thời gian thì ko thấy dịch nữa nghe nói drop rồi, gần 8 năm sau lại thấy vẫn như thế, ko thấy có thêm chương

28 Tháng tám, 2021 20:23
truyện nhìn thì logic nhưng cái thế giới bắt quỷ của con tác xây dựng đã vô lý r. Việc săn quỷ giống như trách nhiệm và nghĩa vụ của bọn có linh giác ấy . ko hề có lợi ích j trong việc này .đã nguy hiểm vô cùng lại còn bị bắt buộc nữa chứ. cứ như kiểu đứa nào có linh giác là đứa ấy như tk main nguyện hi sinh mình vì thế giới hết ấy.

23 Tháng tám, 2021 07:28
dịch tiếp đi mấy ông ơi

19 Tháng bảy, 2021 22:29
đọc vài chục chương đầu. cảm giác Tề Băng là Gray còn nvc là Nastu trong fairy tail z kkk

13 Tháng một, 2021 09:28
Toang rồi
Nửa năm vào lại truyện vẫn dừng :cry:

28 Tháng mười một, 2020 22:20
Con người sợ hãi những gì mà người ta không biết, đã câu thông đc rồi thì còn gì mà sợ nữa

28 Tháng mười một, 2020 14:01
truyện còn dịch tiếp ko ae

10 Tháng mười một, 2020 14:30
Truyện đó mình thấy ko đáng sợ, tất cả các truyện mà ma quỷ có thể câu thông đc đều ko đáng sợ

10 Tháng mười một, 2020 14:29
Chương 21: moẹ diệt thì diệt đi siêu độ với nói nhảm vkl

04 Tháng mười, 2020 06:33
đọc cv của lão tam thiên lưỡng giác chán lắm. truyện dịch đọc còn hack não đọc tới lui mới thấm hết qua đọc cv như vịt nghe sấm

31 Tháng bảy, 2020 22:39
Truyện hay sao dịch lâu thế nhỉ. Cover xong gần 2 năm rồi

28 Tháng sáu, 2020 02:45
nó là boss cuối

18 Tháng tư, 2020 21:53
thằng nvc là sinh vật biến dị cmnr.

18 Tháng tư, 2020 20:29
Truyện hay đó nhưng chả ai dịch cả. Ngay cả mấy truyện khác của lão tác cũng chả áo dịch.

05 Tháng hai, 2020 22:40
Hay nhưng cái kết ép quá do t tác bí

27 Tháng một, 2020 01:41
truyện này theo cá nhân mình thấy theo khuynh hướng hài, đọc tôi có 1 căn nhà ma mới cảm thấy sợ

26 Tháng một, 2020 12:47
main có 1 sợi dây thần kinh thô to như Tống Thư Hàng

19 Tháng tám, 2018 13:53
bộ này ra trước mà. huống hồ nvc trẻ trâu bựa nên nó phải thế đâu thể bá như Giác ca đc

14 Tháng tám, 2018 22:35
nhầm từ nhóm Độc Cô Thôn qua bác No Dance

14 Tháng tám, 2018 22:33
cực thích các truyện của lão Tam Thiên Lưỡng Giác. bộ này bác No Dance cố dịch đừng drop nhé

01 Tháng bảy, 2018 11:04
lỗi sạch ..... ko đọc dc

01 Tháng bảy, 2018 11:03
cái gì mà chương lỗi ngay đầu nhiều vậy

24 Tháng sáu, 2018 18:14
ban đọc convert cũng đc, chắc truyện này bị drop r nên đành tự mình thử tập tành biên dịch lại từ convert

11 Tháng sáu, 2018 14:42
ra chương mới đi ad
BÌNH LUẬN FACEBOOK