Mãng xà trắng hình dáng mảnh khảnh như cô gái, đôi cánh trong suốt lóng lánh không lớn đến mức khoa trương, nếu không nhìn kỹ gần như sẽ không nhận ra. Rất khó tưởng tượng đập đôi cánh này có thể giúp nó từ ngoài vách núi bay lên trời, khiến người ta nghi ngờ liệu nó có nắm giữ một loại pháp thuật thần thông lơ lửng giữa trời, tương tự như luyện khí sĩ.
Nhưng lúc này tất cả đã không còn ý nghĩa. Vừa rồi mãng xà trắng cong lưng nhanh chóng lao xuống, há chiếc miệng lớn như chậu máu muốn nuốt tỳ nữ Chu Lộc dung nhan thanh tú. Không ngờ lại bị một thiếu niên cầm dao xuất hiện ngang trời, dùng sống lưng và đầu rắn đen làm bậc thang và ván cầu nhảy đến, cầm dao chẻ củi vừa lúc chém vào điểm nối giữa cánh và thân thể mãng xà trắng. Mãng xà trắng cần đôi cánh kia để bay lên không và điều chỉnh phương hướng, sau khi bị một dao chém đứt, thân thể theo quán tính tiếp tục xông tới trước, nhưng lại bị lệch qua khoảng hơn một trượng. Cái miệng to như chậu máu của nó vừa khéo sát qua bên cạnh thiếu nữ, cả thân thể ngã mạnh xuống đất bằng.
Chu Lộc và ba đứa trẻ phía sau nhờ vậy mà tránh được một kiếp. Thừa dịp mãng xà trắng ngã xuống đầu óc đang choáng váng, Lý Bảo Bình vội vác hòm sách kêu lên “chạy mau”. Lâm Thủ Nhất im lặng xách bọc hành lý bám theo sau. Lý Hòe đã sớm sợ đến răng run lập cập, sau khi chạy được một đoạn, vô tình phát hiện không thấy bóng dáng của Chu Lộc đáng ghét kia đâu. Hắn quay đầu nhìn lại, trông thấy Chu Lộc vẫn ngơ ngác đứng yên tại chỗ, đây không phải bó tay chờ chết thì là gì? Lý Hòe không nhịn được kêu lớn:
- Chu Lộc, còn không chạy à?
Chu Lộc cuối cùng giật mình hoàn hồn, nhưng vẫn còn hơi mất bình tĩnh. Cô quay đầu lại, ánh mắt hoảng hốt nhìn về phía Lý Hòe, chỉ thấy đứa bé kia vừa chạy vừa la lên:
- Chạy đi! Chờ chết à!
Chu Lộc vừa khôi phục tinh thần, lập tức thể hiện ra sức mạnh của võ nhân cảnh giới thứ hai đỉnh cao, chỉ bốn năm bước đã lướt đến bên cạnh Lý Hòe, cùng bọn chúng lui ra xa khỏi khu vực đất bằng chỗ mãng xà trắng. Quả nhiên Chu Lộc vừa rời khỏi vị trí, con mãng xà trắng đứt cánh phun máu tươi bắt đầu lăn lộn kịch liệt vì đau đớn, cái đuôi vung vẩy điên cuồng khiến đá vụn bay tứ tung. Nếu Chu Lộc chậm một chút có thể sẽ bị cái đuôi to như thùng nước của nó đập thành thịt vụn.
Sau khi con mãng xà trắng mất một cánh, dường như nguyên khí đại thương, lăn lộn lung tung làm văng lên vô số cát đá, thật lâu không bình tĩnh lại.
Nhưng thiếu niên cũng không khá hơn chút nào, eo bàn tay trái cầm dao chẻ củi đã nứt toác, cả tay đầy máu.
Trần Bình An quỳ một chân xuống đất, giơ cánh tay lau mồ hôi trán để tránh tầm mắt bị nhòa.
Dao chẻ củi đã đứt nửa đoạn, lúc lưỡi dao sáng như tuyết bắn ngược, nếu Trần Bình An không quan sát nhanh, vội vàng nghiêng đầu, dù gương mặt không trúng nửa đoạn dao, ít nhất hai má cũng sẽ bị gọt đi một miếng thịt lớn.
Vị trí hiện tại của Trần Bình An tạo thành thế chia quân hai mặt với rắn đen và mãng xà trắng. Con rắn đen kia tính tình gian xảo, sau khi thấy mãng xà trắng bị thương nặng, cũng không vội bỏ qua Chu Hà chạy tới đánh giết Trần Bình An, ngược lại “vẻ mặt” còn ung dung trấn tĩnh hơn lúc trước. Nó chậm rãi lắc lư nửa người trên, vẫn luôn duy trì tư thế đối diện với Chu Hà, cặp mắt màu trắng bạc khí tức âm u thỉnh thoảng liếc qua mãng xà trắng, ánh mắt giống hệt như ban nãy mãng xà trắng xem thiếu nữ Chu Lộc là món ăn ngon trên đĩa.
Chính giữa đất bằng, ông lão áo trắng cầm gậy trúc màu xanh lá run lẩy bẩy, nửa đoạn dao chẻ củi vừa lúc cắm xuống đất cách lão không xa. Lão ta rón ra rón rén đến gần, ngồi xổm xuống, dùng ngón tay cẩn thận chà vào lưỡi dao. Trong nháy mắt ngón tay chảy ra máu tươi màu vàng đất xen lẫn một tia màu vàng kim, khiến cho lão sợ hãi vội vàng thu tay lại. Sau đó lão lại cong ngón tay búng nhẹ vào thân dao, vẻ mặt nghi hoặc, hai ngón tay vân vê chòm râu trắng như tuyết, nhỏ giọng nói:
- Sắc bén vô cùng nhưng lại chỉ là dao chẻ củi bình thường, còn không thể xem là dao của võ nhân tập luyện, cho nên thân đao rất giòn không đủ cứng cáp. Nếu thân dao và lưỡi dao phẩm chất tương xứng, lại đưa cho gã đàn ông chất phác biết võ nghệ kia làm binh khí, chưa chắc đã không có phần thắng. Bây giờ thì đã muộn rồi.
Ông lão cẩn thận quan sát lưỡi dao trong trẻo sáng ngời, cảm khái nói:
- Còn về sự huyền diệu của con dao chẻ củi này... chắc là nằm ở đá mài dao của thiếu niên kia? Nhưng vấn đề là một khối đá mài dao phải tốt đến thế nào, mới có thể mài một con dao chẻ củi giá rẻ chất liệu bình thường thành sắc bén như vậy?
Trong mắt ông lão hiện lên vẻ tham lam cuồng nhiệt, lén lút nhìn về cái gùi hành lý chỗ Chu Lộc và Lý Bảo Bình, nếu không có gì bất ngờ thì khối đá mài dao kia chắc được giấu trong đó.
Nhưng lão lập tức thở dài, đồ vật có tốt, cho dù có thể lấy được tới tay, hôm nay có lẽ cũng không có mạng để hưởng phúc nữa.
Ngàn hận vạn hận, chỉ hận võ nhân cảnh giới thứ năm kia ma xui quỷ khiến thi triển ra pháp quyết vun đất thành núi, đây vốn là một thuật Khai Sơn đã thất truyền nhiều năm. Khi đó ông lão trốn ở dưới lòng đất, nhìn người ta vẽ nguệch ngoạc còn thấy buồn cười, không ngờ cuối cùng lại ngã nhào ở đây. Thực ra môn thần thông Khai Sơn nặn đất vun đất này không tính là thượng thừa cao minh, chỉ là đã bặt vô âm tín quá lâu. Trong năm tháng ông lão giữ chức thổ địa núi Kỳ Đôn, chỉ có một lần bị người ta dùng thuật này mời ra khỏi phủ đệ trong núi, chính là hai vị tiên nhân tới đỉnh núi này đánh cờ. Đương nhiên hai vị kia là lục địa chân tiên pháp thuật phi thường, một võ nhân cảnh giới thứ năm nho nhỏ muốn xách giày cho bọn họ cũng không xứng. Năm đó sở dĩ lão bị gọi lên đỉnh núi, chẳng qua là hai vị chân tiên không muốn phá hư một số quy tắc cũ, chứ không phải quan tâm đến mặt mũi của thổ địa nhỏ núi Kỳ Đôn như lão.
Trần Bình An không phải không muốn nhân cơ hội giải quyết con mãng xà trắng, nhưng lục phủ ngũ tạng đang giống như dời sông lấp biển, khiến hắn không có sức làm chuyện gì khác. Mỗi lần đưa tay lau qua, mồ hôi lại nhanh chóng chảy đầy mặt. Hắn dứt khoát không lãng phí sức lực nữa, chỉ không ngừng điều chỉnh hô hấp, cố gắng khiến cho khí tức rối loạn trong cơ thể bình tĩnh lại. Loại điều chỉnh này giống như cố gắng tu bổ cửa sổ bốn bề lọt gió khi trời mưa lớn.
Tiếng trống lại vang lên từ ngực, dần dần biến lớn. Tiếng vang không phải từ tai truyền vào, mà giống như tiếng lòng huyền diệu khó giải thích, đang truyền đạt rõ ràng sự run rẩy kêu gào của thân thể.
Loại trực giác gần như bản năng này của thiếu niên, xuất hiện lần đầu khi còn nhỏ quặn đau trong ngõ Nê Bình, sau đó còn trải qua một lần khác trên núi.
Lần này sở dĩ không lăn lộn dưới đất, là do Trần Bình An phát giác luồng khí tức kỳ quái thế như rồng lửa trong người, bắt đầu từ bụng chảy ngược lên. Nơi nó đi qua, dù là những khiếu huyệt nhận biết được nhờ người gỗ trong nhà Tống Tập Tân, hay là kinh mạch nối liền những quan ải thành trì của thân thể, cảm giác đau đớn đều giảm đi rất nhiều. Giống như võ tướng mang binh bình định phản loạn, hoặc cái gọi là “ngự giá thân chinh” trong tiểu thuyết diễn nghĩa của Tống Tập Tân, hiệu quả rõ ràng, mặc dù không thể giải quyết ngọn nguồn, nhưng ít nhất có thể làm cho những quân phản loạn kia phải tránh né.
Chu Hà bị thương không nhẹ nhưng khí thế không giảm mà lại tăng, chiến ý hăng hái dâng trào, hai tay áo tung bay phần phật, có mấy phần phong phạm tông sư không cho phép xem thường.
Con rắn đen chậm rãi trườn bụng ven rìa đất bằng, nheo mắt lại. Cho dù Chu Hà thể hiện ra chiến lực không tầm thường, nó vẫn không hề vội vã, chiếc đầu lắc lư qua lại với biên độ lớn, giống như đang tìm kiếm chỗ sơ hở. Như vậy vô hình trung lại cho Chu Hà có cơ hội áp chế thương thế.
Ông lão thấy thế, do dự một thoáng, vẫn chán nản lên tiếng nhắc nhở:
- Đừng vùng vẫy lúc sắp chết nữa. Sở dĩ con nghiệt súc này không vội ăn ngươi, chẳng qua là muốn ngươi hoàn toàn kích phát khí huyết. Nó chỉ đang đợi một trái cây xanh chát trở nên chín muồi mà thôi, đừng cho rằng nó không có cách nào bắt ngươi. Nếu không cho dù nó nuốt thân thể của ngươi cũng không tiêu hóa hết được tinh khí thần, nên biết đó mới là thứ đại bổ thật sự.
Ông lão than thở một tiếng, bắt đầu sửa lại râu tóc lộn xộn và áo quần rách rưới, tự giễu nói:
- Dù sao cũng là thổ địa một phương, trước khi chết cũng phải có dáng vẻ của thần linh núi cao.
Lão ngồi dưới đất, vừa sửa sang vừa cười nhạt:
- Đúng rồi, con nghiệt súc này không chỉ có thân thể mạnh mẽ và động tác linh hoạt. Hơn trăm năm trước nó đã nuốt một vị luyện khí sĩ Đạo gia thuộc năm cảnh giới trung, hôm nay có lẽ đã tu thành một hai loại đạo pháp nhập môn. Tuy chỉ đơn giản nhưng do con nghiệt súc này thi triển ra, e rằng thân thể cảnh giới thứ năm như ngươi cũng không chịu nổi. Nói cho cùng xem như các ngươi xui xẻo, lại do một võ nhân cảnh giới thứ năm dẫn đội vào núi. Nếu như là cảnh giới thứ sáu, hai con nghiệt súc mặc dù cũng ăn được nhưng chưa chắc đã muốn ra tay, sợ cả hai bên đều thiệt. Nếu là cảnh giới thứ bảy, hà, bọn chúng đã sớm chủ động né tránh mười mấy dặm rồi, chỉ mong các ngươi nhanh chóng cút ra khỏi ranh giới núi Kỳ Đôn.
Thiếu nữ Chu Lộc sợ hãi, sau khi nghe vậy hi vọng liền tan biến.
Lâm Thủ Nhất lẩm bẩm nói:
- A Lương, A Lương tiền bối đâu?
Lý Hòe bỗng phát hiện Lý Bảo Bình đang lặng lẽ lật hòm sách, lấy ra một chiếc bình nhỏ, nắm chặt trong lòng bàn tay.
Theo ánh mắt của cô, Trần Bình An ở phía xa bình tĩnh gật đầu với bọn họ một cái.
Lý Hòe đột nhiên cảm thấy hâm mộ sự hiểu ngầm giữa Lý Bảo Bình và vị tiểu sư thúc kia của cô, trong sách gọi đây là “tâm đầu ý hợp”.
Mà sau khi nghe ông lão thổ địa tiết lộ thiên cơ, vẻ mặt Chu Hà lại không hề kinh hãi, xoay xoay cổ tay, ung dung cười nói:
- Bó tay bó chân khiếp nhược mà chết, buông tay buông chân đánh một trận sảng khoái cũng là chết, nếu đã chết thì cần gì quan tâm có trở thành bàn đạp cho con nghiệt súc kia hóa rồng hay không?
Võ nhân cảnh giới thứ năm đã có tư cách được xưng là tiểu tông sư võ đạo, hồn ý lớn mạnh, thần phách vững vàng, chỉ thiếu ngưng tụ ra một lá gan võ đạo mà thôi.
Chu Hà rơi vào cảnh chắc chắn phải chết nhưng hoàn toàn không có ý thối lui, thực ra lại phù hợp với tôn chỉ “lá gan võ đạo đối diện cái chết”, chỉ là vẫn cần tiếp tục rèn luyện mài giũa mà thôi.
Khí thế võ nhân của Chu Hà đã sớm tăng đến cực điểm, tích trữ sức lực chờ bộc phát.
Trong nháy mắt con rắn đen đã thay đổi dáng vẻ nhàn nhã trước đó, giống như đã xác định Chu Hà không còn giữ lại sức lực, hồn phách toàn thân đã sôi trào trong kinh huyệt, theo khí huyết nhanh chóng lưu chuyển toàn thân, như vậy nó có thể thưởng thức món ăn ngon này rồi.
Con rắn đen ngẩng cao đầu, đồng thời há miệng, dần dần lộ ra hai chiếc răng độc màu ngà to như cánh tay trai tráng. So với hình dáng dơ bẩn của mãng xà trắng há miệng nước bọt chảy ra, con rắn đen có hi vọng trở thành giao đen này sạch sẽ hơn rất nhiều, trong miệng là một màu trắng như tuyết, từng cơn khí lạnh tuôn ra bên ngoài. Hai màu đen trắng tương phản rõ ràng tôn lên sự uy nghiêm của con súc sinh thành tinh này, còn giống thổ địa sơn thần hơn ông lão lếch thếch kia.
Con rắn đen đột nhiên phát động tấn công, lần này không còn dùng đầu húc thẳng giả vờ yếu thế nữa. Trong nháy mắt nó mở miệng ra đến cực hạn, nhìn giống như muốn cắn xuống đầu Chu Hà đang đứng trên đất bằng, nhưng nửa đường lại phun ra một ngụm khí độc trắng như tuyết cực kỳ tanh hôi. Khí độc ngưng tụ như thực chất, giống như một mũi tên trên nỏ bắn thẳng xuống đất.
Chu Hà là con của đầy tớ Lý gia sinh trưởng trong trấn nhỏ, kinh nghiệm thực chiến không phong phú. Trong thời kỳ tập võ phần nhiều chỉ so tài với lão tổ tông gia tộc, chạm đến thì dừng, đây là lần tiên chiến đấu sinh tử. Nhưng đã từng chịu thiệt một lần vì nghiệt súc giương đông kích tây, Chu Hà biết sự âm hiểm xảo trá của con rắn đen này, vì vậy thân hình lập tức di chuyển, không chính diện lấy cứng chọi cứng với nó nữa.
Quả nhiên khí độc đông lạnh như mũi tên sắc bén vừa bắn trật, đất bằng liền bị chấn động vỡ nát. Chu Hà vừa lướt ngang qua mấy bước, lập tức cảm nhận được một luồng gió mạnh từ mặt bên quét đến, lại là hai chiêu một sáng một tối trước đó. Chu Hà đã sớm dự liệu, mũi chân nhún một cái, không lùi mà tiến tới, lao thẳng tới bụng rắn đen.
Không ngờ thân thể con rắn đen kia ngửa về phía sau, khí độc trong miệng phun ra tới tấp, mục đích không phải muốn xuyên qua thân thể Chu Hà, chỉ là để ngăn cản ông ta xông tới trước. Đồng thời phần đuôi của nó không ngừng kéo dài, cho đến khi chiếm cứ ngọn núi tạo thành một vòng giam lớn, trong nháy mắt vây khốn Chu Hà vào bên trong, biến Chu Hà thành con thú bị nhốt.
Sau khi thân thể cực dài của con rắn đen vây đủ hai vòng “tường thành”, phần đuôi còn giơ lên cao giống như binh sĩ tuần tra trên thành, phòng ngừa Chu Hà chạy ra ngoài. Chu Hà cũng ứng phó rất nhanh, trước khi vòng thứ hai của thân rắn hoàn thành đã nhảy lên, nhưng thân hình vừa bay lên không liền bị cái đuôi kia nhanh chóng đánh xuống. Hai cánh tay ông ta bảo vệ chiếc đầu, bị đánh trở về đất bằng, dù chưa bị thương đến nội tạng nhưng khí hải đã như nước sôi bốc hơi, khiến cho gương mặt căng đến đỏ bừng. Vì để bảo vệ chủ nhân không bị thương, hồn phách thần ý lưu chuyển toàn thân buộc phải rời khỏi kinh mạch đã định, chuyển sang thấm vào máu thịt lớp da phía ngoài.
Đôi mắt bạc lạnh lẽo của rắn đen lộ ra vẻ đắc ý. Nếu như nói lúc trước vị võ nhân này là món ăn ngon chín bảy phần, vậy thì bây giờ đã chín gần mười phần. Cho nên nó không tiếp tục tiêu hao nguyên khí, mở chiếc miệng rộng ra liên tục cúi đầu lao tới Chu Hà.
Chu Hà xuất quyền như cầu vồng, di chuyển linh hoạt trong đấu thú trường này, hai cánh tay tỏa ra làn khí màu xanh, mỗi lần xuất quyền đều có thể xé rách không trung, tiếng gió rung động.
Mặc dù ở vào thế yếu tuyệt đối, Chu Hà lại không hề suy sụp, ánh mắt rạng rỡ, tinh khí thần dồi dào trước giờ chưa từng có.
Ông lão áo trắng vểnh tai, tấm tắc lấy làm kỳ lạ. Mặc dù không tận mắt nhìn thấy cảnh tượng đại chiến nhưng vẫn đoán được đại khái, nghĩ thầm đúng là một hạt giống tông sư võ đạo không tệ, nửa đường chết yểu đúng là đáng tiếc.
Lão đột nhiên giật mình đứng dậy như bị lửa đốt mông, nhặt lấy cây gậy trúc màu xanh lá ảm đạm mờ mịt, kêu lên với đám người đồng hành của võ nhân kia:
- Mau tới một người, ai cũng được, chỉ cần là đồng nam đồng nữ đều được. Dùng chân đạp bằng chữ “Nhạc” mà trưởng bối các ngươi nặn ra, ta sẽ có thể thoát thân, không bị bùa này hạn chế nữa. Đến lúc đó ta có thể giúp hắn một tay, không dám nói có thể giết chết nghiệt súc kia, nhưng muốn thoát khốn cũng không khó. Mau lên!
Ánh mắt nôn nóng của ông lão đảo quả gương mặt mấy người.
Khóe miệng Lâm Thủ Nhất cười lạnh.
Lý Hòe vừa định lấy can đảm liều chết mạo hiểm một phen, lại bị Lý Bảo Bình kéo lấy cánh tay.
Ông lão ngạc nhiên, đau lòng giậm chân mắng:
- Đồ ngu không biết tốt xấu, chẳng lẽ muốn trơ mắt nhìn trưởng bối của các ngươi kiệt sức chết trận sao? Lương tâm của đám nhãi con các ngươi bị chó ăn rồi à?
Thân hình Chu Lộc nhoáng lên, chạy như điên đến chỗ vị thổ địa núi Kỳ Đôn kia.
Trần Bình An phía xa đột nhiên nghiêm nghị kêu lên:
- Chu Lộc, cô đừng đi! Nếu như cô không giúp lão, lão không còn đường để lui, nói không chừng chỉ có thể kề vai chiến đấu với chúng ta. Nếu như giúp lão, với tính cách nhát gan sợ phiền phức của lão nhất định sẽ bỏ chạy! Hơn nữa chúng ta còn chưa xác định lão có phải cùng một bọn với hai con súc sinh kia hay không, cô đừng xung động! Từ đầu đến cuối nhìn giống như lão luôn giúp đỡ chúng ta, nhưng cô có phát hiện không, thực ra lão chưa từng giúp Chu thúc thúc chút nào!
Chu Lộc nào muốn nghe lời Trần Bình An, vẫn vùi đầu xông tới trước.
Khi Trần Bình An mở miệng nói chuyện, thực ra cũng đã bắt đầu chạy về hướng ông lão thổ địa, tốc độ không hề thua kém Chu Lộc. Nếu như không có gì bất ngờ, thiếu niên giày cỏ có hi vọng ngăn cản hành động của Chu Lộc.
Sắc mặt ông lão thổ địa lúc sáng lúc tối, cầm cây gậy xanh lá đứng yên tại chỗ.
Mãng xà trắng đã bị đứt một cánh, sau khi lồng lộn lại nhanh chóng nằm trên đất bằng không động đậy, thoi thóp một hơi, giống như không thể tiếp tục tham gia trận chiến này.
Nhưng khi Trần Bình An xông về phía ông lão thổ địa, thân hình xuất hiện cách chiếc đầu của nó mười mấy bước, mãng xà trắng lại đột ngột trườn tới trước, chiếc miệng rộng cắn vào thiếu niên, nào còn có điệu bộ nửa sống nửa chết trước đó.
Trần Bình An đột nhiên dừng bước, lùi lại phía sau, tránh khỏi thế công nguy hiểm của mãng xà trắng, tức giận kêu lên:
- Chu Lộc! Thấy không! Con nghiệt súc này cũng hi vọng cô phá hủy chữ “Nhạc” của Chu thúc thúc! Nói không chừng lão già kia và hai con súc sinh đã sớm có ước định bí mật rồi!
Trần Bình An bị thân thể mãng xà trắng ngăn cản tầm mắt, không nhìn thấy cảnh tượng chỗ ông lão áo trắng. Nhưng chiếc đầu của con mãng xà trắng trước tiên hơi hoảng hốt nhìn về phía thiếu nữ, sau đó chậm rãi xoay về hướng thiếu niên, ánh mắt đầy vẻ chế giễu.
Tại khoảnh khắc đó thiếu niên tràn đầy căm phẫn và thất vọng. Đến nỗi ngay cả khi con rồng lửa trong cơ thể đi qua ba khiếu huyệt ở chỗ cao, khí thế như chẻ tre lại biến thành cẩn thận dè dặt, hắn cũng chẳng hề để ý.
Thiếu nữ Chu Lộc đầu óc rối loạn chạy đến gần chữ “Nhạc” kia, mặt đầy nước mắt, đưa chân đạp lung tung một trận, nức nở nói:
- Ta phải cứu cha ta! Ta phải cứu ông ấy! Ta biết bởi vì ông ấy là cha ta, cho nên các ngươi mới không quan tâm đến sống chết của ông ấy!
Tro tàn của bùa vàng trên chữ “Nhạc” bị đạp lẫn vào đất đai, cuối cùng tiêu tan, chữ “Nhạc” cũng bị thiếu nữ giẫm đạp trở nên mơ hồ.
Ông lão áo trắng ngơ ngác cúi đầu nhìn hai chân thiếu nữ, từ sâu trong cổ họng phát ra tiếng cười cực kỳ kìm nén:
- Khà khà...
Sau đó lão ngẩng đầu lên, nhìn chăm chú vào thiếu nữ hoảng hốt thất thố. Cổ tay của lão tùy ý xoay chuyển, cây gậy trúc màu xanh lá vẽ lên không trung một vệt sáng màu xanh lá, gương mặt già nua giống như nắng hạ gặp mưa rào. Lão tươi cười rạng rỡ, gật đầu nói:
- Ha ha, nóng lòng cứu cha, hiểu được hiểu được.
Thân hình ông lão bắt đầu cao lên nhanh chóng, dung nhan càng lúc càng trẻ lại, gân cốt kéo dài phát ra âm thanh chói tai như đậu nành nổ tung. Cuối cùng hình dáng biến thành một nam tử trung niên, ngửa mặt lên trời cười lớn, như cười như khóc, cực kỳ sảng khoái:
- Ha ha ha!
Gã đàn ông dung mạo tuấn tú cầm gậy xanh lá, mỉm cười nhìn về phía con mãng xà trắng kia:
- Dựa theo ước định, ta giúp các ngươi đối phó với tên đàn ông đội nón giấu đầu giấu đuôi kia, còn mấy tên này tùy các ngươi xử trí. Đương nhiên sau này chúng ta chung sống không thể giống như mấy trăm năm trước nữa. Yên tâm, sau khi ta được sắc phong làm sơn thần sẽ đề bạt ngươi làm thổ địa nơi này. Còn về tên chồng của ngươi qua sông, ta cũng sẽ giúp đỡ một chút, suy cho cùng là hai bên đều có lợi, đồng tâm hiệp lực.
Nói xong những lời này, gã đàn ông cầm gậy xanh lá đã biến thành một nam tử khoảng hai mươi tuổi anh tuấn tiêu sái, cười híp mắt nhìn về thiếu nữ đang há hốc mồm:
- Cha ngươi đúng là có duyên với ta. Vốn lần này Đại Ly phong thưởng các lộ thần linh núi sông trong lãnh thổ, ta nhiều nhất chỉ có thể mượn cơ hội khôi phục chính thân thổ địa. Nhưng cha ngươi lại có thể gọi ra tên tục của vị “tiên sinh” kia, đúng là khiến người ta rung động, giống như giúp ta một lần nữa khâm định thân thể thổ địa vốn đã bị tiên nhân tước đoạt. Thật không dám giấu, nếu khi đó hắn nặn đất vun đất ra chữ “Nhạc” cổ trong bộ Khai Sơn Thiên kia, nói không chừng lúc này ta không cần Đại Ly sắc phong, cũng đã là sơn thần chính thức của núi Kỳ Đôn rồi.
Vẻ mặt nam tử rất vui mừng, từ từ dạo bước, thản nhiên phất tay cười nói:
- Không sao, không sao, ta rất biết thỏa mãn. Cha ngươi là người tốt, ngươi cũng vậy, các ngươi là quý nhân của ta. Chỉ tiếc một chút ân huệ cũng nên báo đáp gấp nhiều lần, còn ơn sắc phong của các ngươi lớn như vậy, ta thật sự không thể báo đáp được.
Thiếu nữ mặt không còn chút máu, môi run rẩy, mấp máy nói:
- Ngươi gạt người, ngươi gạt người...
Nam tử tuấn tú tiêu sái liếc nhìn mãng xà trắng:
- Chuyện cánh bị chém đứt chúng ta đều không ngờ được, đừng hi vọng ta sẽ bồi thường gì đó. Hôm nay ta rất nghèo, nhiều năm như vậy, phạm vi mấy trăm dặm núi Kỳ Đôn đã sớm bị các ngươi đục khoét gần hết rồi. Ta đường đường là thổ địa lão gia mà chỉ còn lại một lớp đất, đúng là vô lý.
Mãng xà trắng ngoan ngoãn gật đầu, lộ ra một chút nịnh nọt hiếm thấy, sau đó khẽ lắc lư chiếc đầu.
Nam tử vung gậy xanh lá lên, hào hùng nói:
- Chút của cải rách nát của các ngươi, ta cũng không lạ gì. Tất cả hiềm khích trước đây cứ để nó trôi theo gió là được rồi.
Cuối cùng hắn nhìn quanh, cười hà hà nói:
- Tên huynh đệ được các ngươi gọi là A Lương đâu? Hắn không lạy núi thì thôi, còn dám ngồi lên ghế của ta, cuối cùng lại làm cho chữ “Nhạc” cổ biến thành chữ “Nhạc” bình thường...
Vị sơn thần này đang hăng hái, đột nhiên ánh mắt ngỡ ngàng cúi đầu nhìn, vẻ mặt đau đớn tuyệt vọng và khó tưởng tượng.
Một thanh đao trúc bình thường đã xuyên qua ngực hắn.
Người đàn ông đội nón đứng kề vai với hắn, chỉ là nhìn về hướng khác nhau. Người nọ buông chuôi đao ra, sau đó vỗ vai vị sơn thần lão gia này, cười híp mắt trả lời:
- Ngươi tìm ta à?
Danh Sách Chương:
Bạn đang đọc truyện trên website MeTruyenVip.com
BÌNH LUẬN THÀNH VIÊN
18 Tháng sáu, 2021 17:28
Hay quá b ơi
18 Tháng sáu, 2021 01:14
Thực sự hi vọng dịch giả có thể dịch được đến cuối. Bộ truyện cực kì hay
16 Tháng sáu, 2021 09:09
Truyện hay. Dịch giả dịch rất tốt, hy vọng bộ này sẽ dc dịch Full. Cảm ơn dịch giả
16 Tháng sáu, 2021 06:16
1 chương truyện này quá dài các đạo hữu @@ dịch giả cứ từ từ
14 Tháng sáu, 2021 19:16
Chúc mừng truyện đã cán mốc chương thứ 50! Cảm ơn Cá Cảnh rất nhiều!
09 Tháng sáu, 2021 21:40
hay mỗi tội dịch chậm quá
03 Tháng sáu, 2021 00:47
Dịch tốt quá. bộ này rất khác biệt.Trấn nhỏ có vẻ bình thường nhưng có một lớp màn mỏng của sự bí ẩn như có như không. rất đáng mong chờ.
23 Tháng năm, 2021 07:04
Vài dòng lan man - Chương 6:
- Chương 6 kể về ba mảnh đời của ba đứa trẻ có xuất thân và cuộc sống khác nhau tại trấn nhỏ, chứ không chú trọng vào việc chôn phục bút hay tình tiết trong truyện. À, ngoại trừ thân thế của tỳ nữ Vương Chu/Trĩ Khuê, nhưng hãy tạm gác cô nhóc này sang cho những lần bình khác.
- Có lẽ câu nói “Người ăn đất cả đời, đất ăn người một lần” cũng phần nào miêu tả được cuộc sống của Trần Bình An trong suốt khoảng thời gian học việc tại lò gốm. Gốm được nung từ đất, cậu nhóc nhà nghèo phải theo ông sư phụ họ Diêu đi khắp nơi bốc đất cho vào miệng nhai, nghiền ngẫm mùi vị để chọn loại đất phù hợp. Tớ hơi thắc mắc, dù là quen tay hay việc hay kinh nghiệm đầy mình, việc Trần Bình An có thể biết được tính chất đất đai, ước lượng gốm vỡ để biết nguồn gốc xuất xứ thuộc lò gốm nào, cho thấy cậu nhóc này có khả năng quan sát nhạy bén và tâm tư tỉ mỉ chứ không hề ngốc nghếch hoặc tư chất kém cỏi như những người xung quanh thường chỉ trích cậu. Có lẽ đây là một đặc điểm ngầm để giúp cậu có được cơ hội bức phá sau này chăng?
1 dặm của TQ = 500m
60 dặm = 30 000m = 30 km
Đây không phải là một quãng đường ngắn, đặc biệt là trong hoàn cảnh như Trần Bình An phải trèo núi băng rừng trong đêm tối, trời lại đổ mưa như trút nước. Tớ tự xét bản thân chạy được tầm 8km là đổ mồ hôi mẹ mồ hôi con, thở hồng hộc như con ki ki nhà hàng xóm rồi chứ nói gì đến 30km! Vậy mới thấy được ý chí sinh tồn của cậu nhóc này mãnh liệt đến mức nào, và phải vị tha tới mức nào mới nhận ra được rằng “trên đời ngoại trừ cha mẹ thì không ai có nghĩa vụ phải đối xử tốt với ngươi” khi tuổi đời chưa tới 12 năm.
- Tống Tập Tân học thức đầy bụng, đánh cờ tiến bộ thần tốc ngày đi ngàn dặm, Tống Tập Tân tâm tư già dặn trước tuổi, tham vọng vươn cao, Tống Tập Tân phong lưu khoái hoạt, sống thảnh thơi nhàn nhã. Trái với hàng xóm Trần Bình An, cuộc đời của cậu thiếu niên này quá bằng phẳng và rộng mở, thế nhưng cậu lại luôn tìm hình tượng người cha để lấp đầy khoảng trống trong tâm hồn mình. Người xưa thường nghẹn ngào bởi câu “người đầu bạc tiễn kẻ đầu xanh”, nhưng mấy ai hiểu được nỗi đau của kẻ đầu xanh bị người đầu bạc vứt bỏ?
Khi Tống Tập Tân dắt theo cô tỳ nữ Trĩ Khuê nghe kể chuyện dưới gốc hòe (C.5), cậu phát hiện rằng cô tỳ nữ bắt đầu trổ mã, trước đó thậm chí còn mua rượu chôn rượu xuống đất, hệt như một người cha chôn bình Nữ Nhi Hồng để chuẩn bị cho sau này gả đứa con gái rượu vào nhà chồng.
Đồng thời, cậu luôn xem vị thầy dạy học trong trường làng , Tề tiên sinh, thành hình tượng gương mẫu của một người cha nghiêm khắc. Tống Tập Tân đánh cờ quá giỏi, giỏi đến mức thư đồng Triệu Diêu phải cố gắng nhiều năm liền mới có thể ngang ngửa năm ăn năm thua với lối đánh cù nhây của cậu, thế nhưng chỉ cần Tề tiên sinh “tự mình hạ thánh chỉ” (C.6) thì y như rằng Tống Tập Tân sẽ vâng lời mà đến. Qua những hành động như “tranh công ngẩng đầu cười hỏi”, “còn có thể tiễn tiên sinh”, “sửng sốt, hơi lúng túng, lấy can đảm” để chất vấn câu dặn dò của ông giáo họ Tề, tớ chỉ thấy được hình ảnh của một cậu nhóc thông minh ngỗ nghịch tìm cách thu hút sự chú ý của người cha nghiêm khắc mà thôi, chứ đâu còn những nét già dặn trước tuổi đầy tham vọng vươn cao nữa.
- Thư đồng Triệu Diêu là nhân vật vừa xuất hiện trong chương 5, mặc áo xanh, cực kì cố chấp với việc thành – bại – được – mất, rất tuân thủ theo quy củ nghiêm ngặt. Có thể thấy đây là một “ông cụ non” rất biết vâng lời và thuộc hàng ngũ con ngoan trò giỏi, sặc mùi quân tử ... Tàu, nhưng có thể được chọn làm thư đồng dự bị (vì lựa chọn đầu tiên của Tề tiên sinh là đại ca xóm dưới Lưu Tiện Dương) ắt cũng có những năng lực đặc sắc riêng. Thật đáng mong chờ tác giả sẽ phát triển tuyến nhân vật ngay đơ thẳng cứng này như thế nào.
21 Tháng năm, 2021 08:09
Cảm ơn leminh :D
21 Tháng năm, 2021 08:08
Vài dòng lan man - Chương 5:
- Trong chương 1, chúng ta có lời đồn về nguồn gốc của Tống Tập Tân như sau: “Vị đại nhân kia sợ thanh danh bị gièm pha, quan giám sát trong triều tố cáo, cho nên cuối cùng một mình trở lại kinh thành báo cáo công việc, giao đứa trẻ cho quan viên thay thế có quan hệ thân thiết giúp trông coi chiếu cố”.
Trong chương 5, chúng ta lại có thêm một “nguồn tin” khác nói về Tống đại nhân: “quan tiền nhiệm Tống đại nhân là người được lòng dân nhất. Tống đại nhân không giống như những quan lão gia trước đó ngồi tít trên cao, ông chẳng những không trốn trong dinh quan tu thân dưỡng khí, cũng không đóng cửa từ chối tiếp khách, một lòng nghiên cứu học vấn ở thư phòng, mà là tự tay làm tất cả công việc ở lò gốm, quả thật còn giống dân chúng thôn quê hơn cả thợ gốm. Trong hơn mười năm, vị Tống đại nhân vốn đầy vẻ trí thức này đã phơi nắng đến mức nước da đen kịt sáng bóng, trang phục ngày thường không khác gì một anh nông dân, đối nhân xử thế chưa từng lên mặt.”
Quả là tam sao thất bản, khó biết đường đâu mà lần! Tuy nhiên nếu xét về mặt hàm ý, tin đồn đầu tiên có phần ác ý, muốn dè bỉu vị quan to họ Tống này làm con nhà lành có chửa, sợ bị mất uy tín nên đành phải chạy về kinh thành lánh nạn, bỏ luôn cả đứa con riêng cho người dưng chăm sóc. Nếu như vậy thì mẹ của Tống Tập Tân đâu? Không lẽ vị quan kia muốn bỏ đứa con nhưng lại kéo theo người mẹ trở về kinh? Nếu xét theo lẽ thường thì làm thế không khác gì đang lạy ông tôi ở bụi này, hoàn toàn không hợp lý! Chúng ta hãy tạm xem loại tin đồn này được bắt nguồn từ những buổi đi buôn, đi chợ của các thím, các bác trong trấn vậy.
Tin đồn thứ hai có nhiều thông tin chi tiết hơn, lại còn có nguồn gốc từ “các thế gia vọng tộc” (C.5). Phải biết rằng phủ quan và ngõ Đào Diệp là hàng xóm với nhau trên đường Phúc Lộc, vì vậy người đọc mạn phép đoán rằng tin đồn này được những người hầu trong phủ nghe lỏm qua những lúc trà dư tửu hậu của các ông lớn, sau đó lén truyền tai với nhau.
Dù thế nào đi nữa, nhờ có những thông tin bên lề này mà người đọc có thể xác định một số thông tin như sau:
1. Quan giám sát Tống đại nhân nhậm chức hơn 10 năm mới về kinh thành. Trong thời gian làm quan, Tống đại nhân rất khiêm nhường và rất có hứng thú trong việc chế tạo đồ gốm.
2. Tống Tập Tân trạc tuổi Trần Bình An, tức là tầm 14 tuổi (C.1). Tống Tập Tân được sinh ra và lớn lên trong khoảng thời gian ông cha vẫn đang còn làm quan tại trấn nhỏ.
3. Mẹ của Tống Tập Tân là người bản xứ của trấn, hay là người đến từ xứ khác như Tống đại nhân? Vì sao không có ai nhắc đến? Vấn đề này có lẽ sẽ được giải đáp trong tương lai.
4. Tống Tập Tân vẫn luôn có phán đoán riêng về thân thế và nguồn gốc của gia tộc họ Tống, hơn nữa vẫn có khả năng còn ngầm giữ liên lạc nên mới quyết định đi kinh thành trong 1 tháng tới (C.1)
- Lão tiên sinh kể chuyện là người đến từ xứ khác. Hẳn mọi người còn nhớ đến sự kiện nộp phí vào trấn bằng cái túi thêu (C.2), vậy đây hẳn là một nhân vật cao thâm khó dò khác tiến vào trấn với mục đích riêng. Tạm không nhắc đến chuyện cổ tích giết rồng 3000 năm trước, chỉ nói về câu chốt của lão: “Trên đời tuy đã không còn chân long, nhưng những loài thuộc họ rồng như giao, cầu, ly ... vẫn thật sự sống ở thế gian, nói không chừng đang ... Nói không chừng đang ẩn náu bên cạnh chúng ta, thần tiên đạo giáo gọi đó là rồng ẩn dưới vực sâu!”
Hẳn mọi người còn nhớ con rắn mối lì đòn, kiên quyết bò xuống gầm giường của Tống Tập Tân (C.1). Nguyên văn về tên của con vật này là 四脚蛇 (tứ cước xà), nghĩa là con rắn có 4 chân, trên đầu lại có cục u như muốn mọc sừng, lẽ nào đây là đời sau của con chân long trong truyền thuyết? Nếu đúng là vậy, vì sao nó lại muốn vào nhà họ Tống cho bằng được? Truyện Trung Quốc hay có câu “rồng trong loài người” để nói về những nhân vật tài năng xuất chúng. Tống Tập Tân có xuất thân không tầm thường, lại được con cháu của rồng muốn nương nhờ, lẽ nào cậu nhóc này có số làm vua, hay thậm chí có xuất thân từ hoàng tộc? Chúng ta hãy cùng hạ hồi phân giải trong các chương sau.
-Xuất thân của cô tỳ nữ Trĩ Khuê cũng li kì không kém cậu chủ nhà họ Tống của cô. Người thì nói “một cô gái xứ khác ăn xin dọc đường đến nơi này, bất tỉnh trước cửa nhà Tống Tập Tân, nếu không phải có người phát hiện sớm thì đã đi gặp Diêm Vương chuyển thế đầu thai”, người khác lại bảo “ống đại nhân đã bảo người ta mua cô nhi từ nơi khác, tìm cho đứa con riêng Tống Tập Tân một người thân thiết biết nhân tình ấm lạnh, nhằm bù đắp một ít thiệt thòi khi cha con không thể nhận nhau.” Thật đến là khổ với giới “bà tám” trong trấn!
May thay còn có câu nói của Tống Tập Tân về Trần Bình An, rằng “đời này hắn đã làm một chuyện có ý nghĩa” và Trĩ Khuê lập tức “lông mi hơi run rẩy”, chúng ta có thể tạm đoán rằng Trần Bình An chính là người đã phát hiện Trĩ Khuê đang nằm trong đống tuyết. Nếu đúng như vậy thì vì sao Lưu Tiện Dương lại tinh ý phát hiện “ngươi giúp nha đầu Vương Chu kia xách nước một lần, sau đó cô ấy lại không nói chuyện tán gẫu với ngươi nữa” (C.4)? Giữa hai nhân vật này còn có gúc mắc gì chưa nói rõ chăng?
Lại một lần nữa, chúng ta hãy cùng hạ hồi phân giải trong các chương sau.
18 Tháng năm, 2021 12:01
hay quá bác :D
18 Tháng năm, 2021 06:05
- Qua những dòng miêu tả về cậu thiếu niên đại ca xóm dưới Lưu Tiện Dương, người đọc không khỏi liên tưởng đến hai nhân vật Khấu Trọng và Từ Tử Lăng trong bộ truyện trấn web Đại Đường Song Long ngày xưa của TTV. Qua những hành động rất nhỏ như cố ý đi vòng qua đống tro tàn của lá bùa vừa đốt; được Trần Bình An tri hô cứu mạng thì lấy danh nghĩa đi bắt nạt cậu thiếu niên nhà nghèo mỗi ngày nhưng thực chất có ý ngầm muốn bảo vệ, sợ đám con nhà giàu đến báo thù hay chặn đánh; những lúc Trần Bình An gặp khốn khó thì giới thiệu việc làm ở lò gốm hay đi đào giếng ... Có lẽ Lưu Tiện Dương là hình tượng tiêu biểu cho mọi mong muốn của những đứa trẻ trong xóm nghèo: có tình có nghĩa, cao lớn khỏe mạnh, dòng dõi binh gia, làm việc gì cũng thành thạo, hào sảng và đặc biệt là đầy khí phách cóc ngán bố con thằng nhà giàu nào.
Đến cả Trần Bình An còn thấy được Lưu Tiện Dương như một viên đá quý chưa được mài giũa, nói gì đến ba ông sư phụ lần lượt muốn nhận cậu ta làm đồ đệ. Đầu tiên có ông giáo họ Tề muốn miễn giảm học phí để cậu thiếu niên tiếp tục tới trường, thậm chí còn muốn bỏ tiền ra thuê làm thư đồng nhưng bị từ chối. Sư phụ làm gốm họ Diêu sau khi nhận cậu làm đại đệ tử thì cưng như trứng mỏng, lỡ tay đánh Lưu Tiễn Dương rướm máu đầu thì lo lắng không thôi. Cuộc sống xoay vần, lão Diêu qua đời, đến phiên sư phụ thợ rèn họ Nguyễn đến từ xứ khác chấm trúng cậu đại ca xóm dưới ngay và luôn, thậm chí còn nhận xét đây là một kì tài luyện võ, chứ đâu như lúc nhìn thấy Trần Bình An người ngợm đen nhẻm thì sút thẳng từ vòng ... phỏng vấn học việc! Phải nói đây là một nhân vật rất thú vị, tương lai ắt là người hành hiệp trượng nghĩa. Thật đáng mong chờ thay!
- @Lạc mầm non đoán quá chuẩn! Vị đạo sĩ trẻ mãi không già tiếp tục xuất hiện tại chương này. Trấn nhỏ như có màn sương bí ẩn như có như không, và vị đạo sĩ này cũng không ngoại lệ. Trấn nhỏ có hơn sáu trăm hộ gia đình (C.3), vậy mà trong nhiều năm liền chưa từng có người rút trúng quẻ Hạ? Là do đạo sĩ giở trò, hay là do mệnh của người dân tại đây đặc biệt tốt? Con chim sẻ như có linh tính vì sao không có hứng thú đồng tiền của Trần Bình An (C.3), mà lại thích chí ngậm tiền của Tống Tập Tân? Đạo sĩ không quan tâm tới tiền bạc, nhưng vì sao lại cuống cuồng “thà giết lầm còn hơn bỏ sót”, muốn xem bói cho người dân trong trấn nhỏ, và nếu tiền bạc không quan trọng thì phí trả công đoán vận là gì? Chúng ta hãy cùng hạ hồi phân giải.
Đạo sĩ từng đưa ra 3 lời đoán vận.
Trần Bình An (C.3):
“ Số mệnh tám thước đừng cầu một trượng.”
Lưu Tiện Dương (C.4):
“Chỉ mong năm nay được thịnh vượng, ai ngờ số mệnh có tai ương.”
Đôi chủ tớ Tống Tập Tân (C.4):
“Hồ nước đầy... ếch kêu hỗn loạn, thứ đâm lòng người là nhân tâm. Nơi này công danh bèo trên nước, chỉ cần gió thổi dạt bốn phương!
Trạng nguyên vốn đến từ nhân gian, tể tướng chỉ là kẻ trên đời. Học theo tiên nhân danh tiếng lớn, đắc ý hả hê tinh khí thần!”
Dự là Trần Bình An đoản mệnh, Lưu Tiện Dương gặp bất trắc, chủ tớ Tống Tập Tân cuối cùng cũng có thể toại nguyện, từ cá chép hóa thành rồng, đường công danh một bước lên trời. Không biết chư vị đồng đạo nghĩ thế nào về 3 câu đoán vận này?
- Bản đồ trong chương 4 đã trải rộng hơn nhiều. Tớ đã thêm vào lò gốm, con suối, đường cái, đồng thời thêm vẽ thêm ảnh minh họa cho ngõ Đào Diệp và thay đổi vị trí của ngõ Nê Bình, ngõ Hạnh Hoa, giếng Thiết Tỏa, trường làng, rừng trúc.
(Ảnh được đăng tại forum của TTV)
16 Tháng năm, 2021 06:32
Vài dòng lan man - Chương 3:
- Người giàu sang, kẻ nghèo hèn. Sự cách biệt giàu nghèo luôn là đề tài được nhắc đến xưa nay, trong đời thật cũng như trong những dòng thơ văn. Trấn tuy nhỏ, nhưng sự khác biệt giữa hai tầng lớp này lại hiện rõ mồn một qua ánh mắt của cậu thiếu niên nhà nghèo Trần Bình An: “Con đường bên kia được lót bằng nhiều phiến đá xanh lớn, trời mưa cũng sẽ không đạp văng bùn lầy tung tóe. Trải qua người ngựa xe cộ giẫm đạp nghiền ép trăm ngàn năm, những phiến đá xanh phẩm chất cực tốt đó từ lâu đã được mài phẳng nhẵn bóng như gương.” Đường đã đẹp, cái tên của con đường đương nhiên phải làm toát lên cái nét cao sang quyền quý của các tộc họ và dinh thự quan lại đặt tại đây, cho nên lấy cái tên “Phúc Lộc”.
Trần Bình An chân lấm tay ... bóc đất nặn phôi quanh năm, lại thật thà chân chất nên nào có quen với việc đặt chân lên con đường đẹp đẽ như vậy; đến mức “hơi thấp thỏm, bước chân chậm đi, lại có phần tự ti, không kìm được cảm thấy giày cỏ của mình làm bẩn mặt đường.”
Tâm trạng của cậu thiếu niên trở nên lo âu bội phần khi đứng trước bức tường cao cửa rộng của nhà họ Lư, thậm chí còn cho rằng hành động “dùng tay kẹp góc phong thư” vì sợ ... bẩn của người hầu trong nhà, cũng như việc “xoay người bước nhanh vào trong nhà, đóng sập cánh cửa lớn”, không nói không rằng là điều hiển nhiên, chứ không phải là loại thái độ xem thường người dân xóm nghèo. Mà không chỉ có mỗi nhà họ Lư, quá trình giao thư cho bảy nhà quyền quý còn lại cũng “bình thường như vậy”, cũng lạnh nhạt không kém. Người đọc không khỏi thở dài, sau đó giật mình nhận ra rằng thay vì tác giả lồng những tình tiết miệt thị, “chứng tỏ đẳng cấp hơn người” thường thấy trong truyện mạng, sự thờ ơ lạnh lùng trong cách ứng xử giữa các nhân vật như thế này lại “thật”, lại đau thấu vào lòng hơn rất nhiều.
- Trái ngược hẳn với đám nhà giàu sống ở đường Phúc Lộc, đoạn đối thoại kì kèo vài đồng xu lẻ xem bói, nhưng lại đầy hơi ấm giữa người với người của đạo sĩ nghèo và cậu thiếu niên nghèo ... còn hơn giúp người đọc thấy được một nét đẹp khác trong con người của Trần Bình An. Cậu không bị ảnh hưởng bởi sự giàu sang tại ngõ Đào Diệp, không màng đến đường tài lộc eo hẹp đến mức bữa no bữa đói (C.1) của bản thân, mà chỉ muốn dùng hết số tiền kiếm được từ việc đưa thư để mua một lá bùa về đốt cho hai đấng sinh thành quá cố của mình. Đáng khen, đáng thương thay!
- Bản đồ vẽ trấn nhỏ đã được thêm vào các chi tiết như hình vẽ minh họa cho Trường làng, Rừng trúc, Miếu Con Cua, Đường Phúc Lộc, Ngõ Đào Diệp, Phủ quan. Những vị trí của các địa danh trên được sắp xếp theo tưởng tượng của người đọc, sẽ được cập nhật cho chính xác hơn khi qua những câu miêu tả của nhân vật trong các chương sau. Nếu mọi người có cao kiến nào khác, xin hãy thẳng thắn góp ý chứ đừng ngại ngùng chi. Đều là fan của Kiếm Lai cả.
(Ảnh được đăng tại forum của TTV)
15 Tháng năm, 2021 07:23
- Trần Bình An mưu sinh kiếm sống qua ngày bằng công việc phát thư từ ngoài trấn, nhờ đó người đọc mới có thể theo dấu chân của cậu thiếu niên nhà nghèo tham quan khung cảnh bên trong trấn nhỏ.
Dưới đây là bản đồ phác họa sơ về các địa điểm được đề cập trong chương 2 và mũi tên chỉ hướng đi của Trần Bình An từ ngõ Nê Bình đến cổng làng. Những vị trí của giếng Thiết Tỏa, ngõ Hạnh Hoa, trường làng, miếu Con Cua sẽ được chỉnh sửa lại khi các nhân vật trong truyện miêu tả kĩ hơn xuyên suốt các chương.
(ảnh được đăng tại forum của TTV)
- Qua hai chương đầu tiên, người đọc có thể phần nào hiểu được bản chất chịu khổ chịu tìm tòi học hỏi của Trần Bình An: gà chưa gáy sáng đã thức dậy, "lén học lỏm" các bài giảng tại ngôi trường làng, chăm chỉ luyện tập các tư thế nặn phôi dù không còn liên quan tới nghề gốm nữa (C.1)
- Trấn nhỏ ở nơi xa xôi hẻo lánh, nhưng bỗng có một tốp người ăn mặc giàu sang, "áo quần dày cộm", "chắc hẳn là rất ấm áp, có thể chịu lạnh được" xếp hàng chờ vào trấn. "Trấn nhỏ" nhỏ như cái ... lỗ mũi nhà người ta, cổng trấn rộng mở, đáng lý ai muốn ra muốn vào đều tùy ý, nhưng vì sao những con người quyền quý này dường như phải tuân thủ theo một quy tắc nào đó để tiến vào? Thân phận của họ là gì? Toàn bộ lò gốm đã đóng cửa, vậy vì sao họ phải lặn lội tới nơi này? Vì sao phải nộp "một cái túi thêu nhỏ" cho tay gác cổng lôi thôi, chua ngoa, mê ngắm gái và keo kiệt đến mức muốn ăn chặn mấy đồng xu lẻ của Trần Bình An?
Chúng ta hãy cùng hạ hồi phân giải trong các chương sau
14 Tháng năm, 2021 09:16
Dịch có tâm thực sự xD
14 Tháng năm, 2021 05:47
Vài dòng lan man - Chương 1:
- Rất cảm ơn anh em dịch giả nhà Cá Cảnh quyết định theo dịch bộ truyện rất hay này. Nếu fishscreen có đọc thấy, xin cũng đừng ngạc nhiên. Tôi chỉ là một member cũ của forum gia nhập hơn 11 năm về trước thôi.
- Bản thân tôi không thể nói là chưa từng đọc qua Kiếm Lai, nhưng tuyệt đối không quá trăm chương dịch (do chưa có người cán mốc này), càng chưa từng nhìn qua bản convert, nên đây xem như là đọc Kiếm Lai lại lần thứ 2. Xin phép dùng đôi mắt và tâm thái của một người lần đầu đọc truyện để viết lan man theo từng chương.
- Ngõ Nê Bình (泥瓶), nê là đất, bình là chiếc bình chiếc lọ, có thể hiểu nôm na là hẻm bình đất, vừa nghe qua tên đã hình dung ra được con hẻm này bình dân mộc mạc đến mức nào.
Họ Trần, tên Bình An - Trần Bình An - một cái tên không thể nào bình thường hơn, hệt như tên con hẻm. Đã vậy người ngợm còn vừa gầy vừa đen. Tác giả vốn ưu ái giới cậu thiếu niên này ngay từ lúc truyện được bắt đầu, nhưng tôi vẫn không khỏi phải bật cười vì suýt nữa đã cho rằng đây chỉ là một cậu nhóc nhà quê thuộc tuyến nhân vật phụ nào đó mà thôi.
Quy mô của trấn không lớn, không vừa, nên chỉ có thể là trấn nhỏ, không có tên riêng, đủ để thấy nơi này nằm ở nơi khỉ ho cò gáy nào đó không đáng nhắc tới. Tuy nhiên tác giả đã vớt vát lại một chút hứng thú của người đọc qua giới thiệu về nghề đồ sứ trứ danh của trấn. Tay nghề truyền đời của dân trong trấn nhỏ rất tốt, được triều đình ưu ái giao cho trọng trách làm đồ cúng tế lăng mộ, thậm chí còn có cả quan viên đến giám sát hàng năm.
Ngõ Nê Bình, cậu nhóc Trần Bình An, trấn nhỏ không tên, nghe qua thì chẳng có gì đáng để chú ý, nhưng khi ráp vào với chi tiết có liên quan đến triều đình thì nó trở nên có gì đó bất thường ngay. Có quan chức thay nhiệm kì hàng năm, có sắc phong “phụng chiếu sản xuất đồ dùng cúng tế lăng mộ”, ngay cả một cái ngõ cũng cố đào ra cho được cái tên Nê Bình theo truyền thống làm nghề gốm, thì vì sao trấn nhỏ lại không có tên? Vì không có ai dám đặt tên, vì kiêng kỵ, hay là vì đang ẩn dấu huyền cơ? Tôi từng đọc qua Tuyết Trung Hãn Đao Hành, tin tưởng rằng ngòi bút sắc bén của tác giả sẽ đưa người đọc từ bất ngờ này đến bất ngờ khác xuyên suốt bộ truyện này.
Vì đây là chương đầu tiên nên các nhân vật chỉ đang lần lượt xuất hiện, dù có huyền cơ thì vẫn chưa thể bàn luận được. Lão sư phụ họ Diêu, lão thợ rèn họ Nguyễn ở ngõ Kỵ Long, thân thế con riêng của hàng xóm lâu năm Tống Tập Tân, tỳ nữ Trĩ Khuê, thiếu niên áo gấm và lão già, người đàn ông trung niên và con cá, con rắn mối có cục u trên đầu dưới gầm giường. Từng chi tiết tưởng chừng như rất nhỏ cùng nhau đắp nặn thành một bức tranh làng quê muôn màu muôn vẻ đời thường, cộng thêm tiết tấu chầm chậm của truyện khiến tôi có cảm giác trang trải bình yên đến lạ. Có lẽ đây là cái hồn, cái nét riêng của bộ truyện này, khiến mỗi lần tôi đọc Kiếm Lai phải lấy tâm thái bình thản để trải nghiệm từng câu từng chữ trong truyện.
- Tôi có thấy một lỗi chính tả bé xíu trong chương truyện hơn vài ngàn chữ, là "sửng sốt" chứ không phải "sững sốt". Nếu dịch giả có liếc qua dòng này, xin hãy tiện tay sửa lại luôn. Xin cảm ơn bạn đã theo dịch bộ truyện này lần nữa.
05 Tháng năm, 2021 17:27
tuy ko đọc truyện dịch nhưng có chương mới là vô like truyện hay
22 Tháng tư, 2021 09:37
Dịch giả dịch tốt thật
21 Tháng tư, 2021 17:50
Cảm ơn dịch giả, cơ mà 1-2 năm nữa quay lại đọc :joy:
19 Tháng tư, 2021 19:22
Cảm ơn dịch giả.
19 Tháng tư, 2021 12:06
ủng hộ
18 Tháng tư, 2021 11:17
up ủng hộ bác dịch
18 Tháng tư, 2021 05:15
yeah yeah
07 Tháng tư, 2021 21:06
dịch rất hay đấy...thanks dịch giả
21 Tháng ba, 2021 01:07
VD như đoạn “thiên khai thần tú” mà dịch thì về sau lsao mà à ra thế khi tú thần khai thiên đc
BÌNH LUẬN FACEBOOK