Một lớn hai nhỏ đi xuống núi, trở về trấn nhỏ. Thằng bé áo xanh đã nhìn thấy cảnh tượng giàu sang ở núi Lạc Phách và lầu trúc, cảm thấy nhập gia tùy tục cũng không tệ, đồng thời nỗi nhớ với quê nhà cũng nhạt đi một chút, vui mừng hớn hở nói:
- Lão gia, tiếp theo chúng ta đi đâu? Nhà tổ ở ngõ Nê Bình à? Lão gia, hay là chúng ta mua lại cả con ngõ Nê Bình đi. Nếu lão gia túng thiếu, không sao, tôi có tiền. Không dám khoe khoang có nhiều tiền, nhưng những của cải kia quy ra thành vàng bạc là một con số rất lớn. Lão gia có thể dùng đá mật rắn để đổi, đá bình thường là được.
Trần Bình An cười nói:
- Mua ngõ Nê Bình làm gì? Không thể lãng phí tiền bạc như vậy.
Thằng bé áo xanh không phục lắm, nhưng lại không dám tranh luận với Trần Bình An. Lão gia luôn cảm thấy bàn tính nhỏ của hắn đánh lốp bốp, rất thông minh lanh lợi, nhưng tất cả chỉ vì đá mật rắn mà thôi.
Thấy thằng bé áo xanh chịu thua, cô bé váy hồng lại vui vẻ. Cô cũng có tính toán của mình, dự định đến ngõ Nê Bình rồi sẽ giúp lão gia dọn dẹp nhà tổ gọn gàng sạch sẽ.
Đến ven bờ sông Long Tu, Trần Bình An kể cho bọn chúng một vài cố sự liên quan đến con sông này. Thằng bé áo xanh lơ đãng, đột nhiên trợn mắt nhìn vào một nơi nào đó trong sông, lập tức nhảy tới. Mặc dù không hiện ra chân thân hung hãn, nhưng thần thông ngự nước lại thi triển rất thành thạo. Mỗi lần xuất quyền đánh trúng mặt sông lại giống như đục giếng, đánh ra từng vòng xoáy lớn khiến nước sông chao đảo. Nước sông vốn an bình chậm rãi trôi đi lại bị hắn giày vò đến sôi sục.
Thằng bé áo xanh đi trên mặt sông như giẫm trên đất bằng, giống như đang truy đuổi thứ gì đó ẩn náu dưới đáy sông, ngoài miệng la hét:
- Binh tôm tướng cá không có mắt, lại dám rình mò gương mặt đẹp trai của đại gia ta?
Trần Bình An không ngăn cản. Một là thằng bé áo xanh ra tay không hề báo trước, đã không kịp ngăn. Hai là trước khi rời khỏi trấn nhỏ, có lần hắn đi thế bên bờ, quả thật phát hiện trong sông giống như có thứ gì đang nhìn chắm chằm vào mình, lộ ra khí tức âm trầm làm người ta không thoải mái, khiến hắn cảm thấy lạnh sống lưng. Có điều khi đó hắn chỉ vừa mới luyện quyền, không dám truy xét căn nguyên, đành phải cố gắng tránh xa.
Một lần nữa thấy được tính tình hung ác của thằng bé áo xanh, cô bé váy hồng cảm thấy nhức đầu, nhỏ giọng nhắc nhở Trần Bình An:
- Lão gia, triều đình Đại Ly có sắc phong thần linh cho sông Long Tu này không? Chẳng hạn như hà bà hay hà bá gì đó. Nếu là hà thần cấp bậc cao hơn, chúng ta cũng đừng đuổi tận giết tuyệt như vậy. Trong sách đã nói, huyện quan không bằng hiện quản. Trong sách còn nói, bà con xa không bằng láng giềng gần...
Chuyện này quả thật đã làm khó Trần Bình An, hắn nhìn quanh, nghiêm túc ngẫm nghĩ:
- Nếu là hà thần thì chắc phải có miếu thờ chứ, trên đường đi hình như không thấy.
Trong lòng hắn khẽ thở dài, nhớ tới một mảnh thẻ trúc trong gùi đã được mình tự tay khắc lên mấy chữ “dục tốc bất đạt”, liền quyết định từ bỏ nghi ngờ không có căn cứ này, gọi thằng bé áo xanh đang càng chiến càng dũng mãnh:
- Trở lại!
Trên mặt sông phía xa, thằng bé áo xanh vung tay lên, từ trong tay áo liên tục lướt ra ánh sáng lóa mắt của pháp bảo, cười lớn nói:
- Lão gia, chờ một chút, chỉ một chút thôi, tôi sẽ lập tức bắt được con cá chạch nhỏ xảo trá này. So công phu thủy chiến với ta, đúng là... ôi chao, còn có chút gia sản, món pháp bảo này phẩm chất không tệ. Đáng tiếc đại gia ta chỉ cần chạm nước, trời sinh thân thể mạnh mẽ vô địch. Bà tám thối tha, chút bản lĩnh này của ngươi chẳng đáng để nhìn. Oa ha ha, sau khi bắt ngươi sẽ ném lên giường lão gia nhà ta, bảo đảm đá mật rắn tới tay.
Thằng bé áo xanh và âm vật dưới đáy sông đánh nhau có tới có lui, pháp bảo của hai bên liên tục xuất hiện, trên sông Long Tu ánh sáng rực rỡ.
Đương nhiên đây là do thằng bé áo xanh cố ý đùa giỡn, nếu không với thân thể mạnh mẽ và tu vi không tầm thường của hắn, cho dù không hiện ra chân thân vẫn có thể dùng sức đánh trọng thương đối thủ.
Chốc lát sau, thằng bé áo xanh xoay người chạy chầm chậm về phía Trần Bình An, tay kéo một chùm... tóc dài màu đen?
Đến bên bờ gần Trần Bình An và cô bé váy hồng, thằng bé áo xanh buông tay ra, dương dương đắc ý nói:
- Lão gia, con mụ này dáng vẻ không tệ, mông tròn lẳn, một cái mông lớn bằng cả hai cái mông của con ngốc, hay là thu làm nha hoàn nhé?
Cô bé váy hồng đỏ mặt, vừa xấu hổ vừa tức giận.
Trên mặt sông bên chân thằng bé áo xanh lộ ra một cái đầu và một đoạn cổ trắng nõn, chính là hà thần Mã Lan Hoa của sông Long Tu. Lúc này vẻ mặt của bà ta nhu nhược đáng thương, mái tóc đen như thác trải ra trên mặt nước, dập dờn đung đưa theo nước sông chao đảo kịch liệt. Bà ta nhìn Trần Bình An, thấy vóc dáng của hắn dường như cao hơn một chút, nhưng vẫn quê mùa như trước. Hơn nữa không biết tổ tiên hiển linh thế nào, lại thu được một tên lâu la lợi hại như thằng bé áo xanh.
Ánh mắt Mã Lan Hoa u ám, nhanh chóng ngừng suy nghĩ phức tạp, khẽ cúi đầu xuống, lã chã muốn khóc nói:
- Ta là hà thần mới nhậm chức của sông Long Tu, theo như lệ thường cần phải tuần tra tất cả những người đi qua bờ sông. Chức trách trên người, nếu vô ý mạo phạm các vị, mong ba vị thần tiên nương tay đừng chấp nhặt với ta.
Trần Bình An bảo thằng bé áo xanh nhanh chóng lên bờ, sau đó ôm quyền xin lỗi hà thần Long Tu có gương mặt xa lạ này:
- Là chúng ta đã mạo phạm hà thần phu nhân. Ta tên Trần Bình An, là người ở Long Tuyền. Không biết hà thần phu nhân là nhân sĩ phương nào?
Ánh mắt Mã Lan Hoa thoáng hiện lên vẻ kỳ lạ, lập tức rụt rè nói:
- Đã là thần linh núi sông một phương, nhất định phải cắt đứt tục duyên, đạo lý cũng giống như không hỏi tên nhà sư, không hỏi tuổi đạo sĩ. Cho nên công tử đừng hỏi thăm lai lịch của ta nữa. Tóm lại ta chẳng những không có lòng hại người, ngược lại còn sẽ bảo vệ đường thủy của sông Long Tu này.
Thằng bé áo xanh giận tím mặt:
- Rượu mời không uống lại muốn uống rượu phạt đúng không, thấy lão gia nhà ta tốt tính nên khinh thường à?
Trần Bình An đưa tay ấn đầu thằng bé áo xanh, không để hắn trở lại trong nước trở mặt với hà thần, gật đầu cười nói với phu nhân:
- Đã làm phiền hà thần phu nhân rồi.
Mã Lan Hoa vội vàng giơ lên một đoạn cánh tay như ngó sen, xua tay nói:
- Không dám, không dám. Lần này không đánh thì không quen biết, Trần công tử không cần quá để bụng. Sau này nếu có chuyện gì, công tử cứ bảo người đến bờ sông thông báo một tiếng, ta nhất định sẽ không từ chối.
Trần Bình An không khách sáo hàn huyên với bà ta nữa, hắn vốn không giỏi chuyện này. Hơn nữa đối phương luôn miệng gọi “Trần công tử”, khiến cả người hắn không được tự nhiên. Hắn lập tức dẫn thằng bé áo xanh và cô bé váy hồng rời đi, rất nhanh đã đi đến gần tiệm rèn ở bờ sông.
Mã Lan Hoa chậm rãi lặn xuống đáy sông, ánh mắt âm trầm, vẻ mặt giận dữ. Bà ta vung chân đạp chết một con rùa già trong bùn lầy dưới đáy sông, lại bồi thêm một đạp khiến vỏ rùa vỡ nát mới thôi. Nhưng lập tức bà ta lại hơi hối hận, bởi vì con rùa già lớn như cái thớt kia đã sống hai trăm năm rồi. Cộng thêm hôm nay động tiên Ly Châu lan ra bốn phía, hoa cỏ cây cối, chim bay cá nhảy đều được dính mưa móc, khiến cho con rùa già kia đã sinh ra một chút linh tính. Không chừng hai ba trăm năm sau, chỉ cần nó thành công mở khiếu, sẽ trở thành một một binh sĩ hữu dụng dưới tay mình.
Bà ta thở dài một tiếng, khom lưng nói với đống mai rùa vỡ nát kia:
- Ngươi muốn trách thì hãy trách tên quê mùa họ Trần kia, là hắn liên lụy đến ngươi, hắn mới là đầu sỏ gây tội. Trần công tử? Ta khinh! Đồ con rùa khắc chết cha mẹ, cùng một loại hàng như ngươi, sao không dứt khoát chết trên đường du học, bị người ta đạp nát bét đi...
Bà ta cực kỳ căm hận Trần Bình An, không ngừng mắng chửi, thân hình uyển chuyển bơi dưới đáy nước, sau người kéo theo mái tóc đen dài hơn một trượng, giống như váy áo của phu nhân giàu có. Bà ta bất tri bất giác bơi về phía hạ du, đến lúc khôi phục tinh thần thì đã đi tới nơi giao giới giữa sông Long Tu và sông Thiết Phù, dưới chân là thác nước ầm ầm đổ xuống... khiến bà ta sợ hãi lập tức quay đầu bỏ chạy.
Trong một năm này quận Long Tuyền rất náo nhiệt, vô số yêu tinh quỷ quái từ bốn phương tám hướng tràn vào, ước ao có thể tu hành hấp thu linh khí ở đây. Bà ta là hà thần Long Tu, nhiều nhất chỉ đục nước béo cò, đòi đám yêu vật một chút lộ phí, tích góp của cải cho cháu trai mà thôi. Còn hung thần sát tinh bên trong sông Thiết Phù, một thần sông lớn chính thức đúng tiêu chuẩn, thật sự là sát tâm quá lớn, sát tính quá nặng, dã tu tán tu chết bởi cô ta còn nhiều hơn hai bàn tay. Kỳ quái là triều đình Đại Ly và quận phủ Long Tuyền đều không hề nhắc đến chuyện này, khiến Mã Lan Hoa rất hâm mộ, vì vậy càng ước mong miếu hà thần chậm chạp chưa xây dựng kia.
Nơi cửa tiệm rèn, Trần Bình An đang do dự có nên bước vào hay không, chợt nhìn thấy bóng dáng của một thiếu nữ áo xanh xuất hiện ở hướng cầu vòm đá. Thiếu nữ cũng nhìn thấy hắn, đầu tiên là đứng yên, một lát sau mới đi nhanh tới.
Trần Bình An dẫn theo hai đứa trẻ nghênh đón nàng, từ xa mỉm cười chào hỏi:
- Nguyễn cô nương!
Nguyễn Tú đáp một tiếng, chạy chầm chậm về phía Trần Bình An, sau đó đứng lại ôn nhu nói:
- Trở lại rồi à.
Trần Bình An gật đầu nói:
- Trở về rồi.
Nhất thời hai người đều không nói gì.
Thằng bé áo xanh mở to hai mắt. Oa, không hổ là con gái của thánh nhân, dáng vẻ thật xinh đẹp. Đáng tiếc là không thể nhìn bề ngoài, người tính tình không tốt giống như cô ta, rất có thể một lời không hợp sẽ đánh chết mình, nếu không mình chắc chắn phải gọi một tiếng phu nhân rồi.
Cô bé váy hồng chớp mắt, tràn đầy tò mò và ngưỡng mộ, nghĩ thầm sau này mình lớn lên dáng vẻ cũng phải giống như tỷ tỷ áo xanh trước mắt này.
Nguyễn Tú phá vỡ im lặng trước, mỉm cười nói:
- Trước tiên vào tiệm uống một ngụm nước ấm, sau đó ta sẽ giúp ngươi mang những đồ vật để ở nhà ta đến ngõ Nê Bình.
Trần Bình An “ừ” một tiếng.
Sau đó Nguyễn Tú bắt đầu kể lại những chuyện vặt vãnh trong trấn nhỏ. Căn nhà ở ngõ Nê Bình không biết chủ nhân là ai, nàng đã giúp tu sửa tốt rồi. Chỉ là chuyện buôn bán của tiệm Thảo Đầu và tiệm Áp Tuế không tốt lắm, khiến Nguyễn Tú cũng hơi áy náy và ngượng ngùng. Nàng còn tự ý mang lồng gà mẹ và gà con bên nhà hàng xóm của Trần Bình An về tiệm rèn nuôi, nhưng không cẩn thận bị mèo hoang tha mất hai con... nhắc đến chuyện này thì Nguyễn Tú càng cảm thấy mất mát.
Trần Bình An thì lại vui vẻ, vội vàng an ủi nàng:
- Chuyện nhỏ thôi mà, không cần để bụng. Ngày khác làm thịt gà mẹ nấu một nồi canh gà cũng được, hôm nay tay nghề cơm nước của ta rất giỏi, chắc chắn sẽ ăn ngon.
Nguyễn Tú nghe vậy vội vàng nói:
- Không thể giết, không thể giết, bọn chúng rất ngoan, hôm nay còn có tên rồi.
Thấy Trần Bình An cười đến không khép miệng được, Nguyễn Tú mới biết là hắn cố ý đùa giỡn, khẽ trừng mắt với hắn một cái.
Thằng bé áo xanh bỗng nhiên tỉnh ngộ, hóa ra ngay từ đầu lão gia đã đào một cái hố to cho mình, tỷ tỷ này nào có xấu tính? Đúng là lỗ vốn lớn rồi. Hắn cảm thấy đã bỏ lỡ một viên đá mật rắn, đừng nói là khóc lóc lăn lộn, treo cổ nhảy sông, cho dù trộm cũng phải lấy tới tay, nếu không thì tâm tình khó yên.
Đi vào tiệm rèn ngăn nắp thứ tự, thằng bé áo xanh đang suy nghĩ lung tung lập tức sợ đến sắc mặt trắng như tuyết, cô bé váy hồng càng trốn sau người Trần Bình An.
Bảy giếng nước như sao trên trời, mỗi cái đều có kiếm khí vọt lên. Chỉ nhìn lâu một chút cũng khiến thằng bé áo xanh và cô bé váy hồng cảm thấy đau mắt, gần như không kìm được chảy nước mắt, chỉ muốn hiện ra chân thân để chống lại áp lực vô hình và kiếm ý hùng hậu kia. Hai đứa trẻ run lẩy bẩy, sự hưng phấn và kích động trước đó khi đến Long Tuyền lập tức tan thành mây khói, chỉ cảm thấy nơi này đầy dẫy nguy hiểm, quả là một thành trì giữa nhân gian dùng để trấn áp hậu duệ dòng bên của giao long như bọn chúng.
Cho đến khi Trần Bình An bảo bọn chúng ngồi xuống ghế trúc phía trước một gian nhà cỏ, hắn và Nguyễn Tú đi đến căn nhà đất vàng cách đó không xa để dọn đồ, hai đứa trẻ mới khẽ thở phào một hơi, đưa mắt nhìn nhau, phát hiện trên trán đối phương đều là mồ hôi.
Thằng bé áo xanh bắt chéo chân, ra vẻ ung dung, châm chọc nói:
- Con ngốc, nhát gan, không có tiền đồ.
Cô bé váy hồng nhỏ giọng nói:
- Ngươi thì có gì tốt hơn.
Thằng bé áo xanh khoanh hai tay trước ngực, ung dung nói:
- Đây gọi là giả vờ yếu thế, ngươi biết cái rắm.
Cô bé váy hồng nhìn thấy một người đàn ông trung niên tướng mạo bình thường sải bước đi tới, xuất phát từ lễ độ, vội vàng đứng lên nói:
- Chào chú, tôi là tỳ nữ của Trần Bình An lão gia.
Người đàn ông gật đầu, mang một cái ghế tới ngồi xuống cách đó không xa, nhìn về phía nhà đất kia, sắc mặt không tốt lắm.
Thằng bé áo xanh quan sát một phen, không nhìn ra mấu chốt, chỉ cho là nhân công ở tiệm rèn:
- Nhìn cái gì mà nhìn. Ta cảnh cáo ngươi, Tú Tú cô nương là người yêu của lão gia nhà ta, nếu ngươi dám có ý đồ xấu, ta sẽ một quyền đánh chết... Bỏ đi, lão gia đã dặn dò ta phải thiện chí giúp người, xem như ngươi được lợi rồi, chỉ dùng một quyền đánh ngươi gần chết.
Sắc mặt người đàn ông càng khó coi, không nói gì.
Thằng bé áo xanh tự cho là đã nhìn ra một chút đầu mối, bởi vì chính giữa có cô bé váy hồng chắn ngang, hắn bèn vươn người ra, xoay đầu nhìn người đàn ông kia:
- Ngươi thật có ý đồ với phu nhân chưa cưới của lão gia nhà ta sao? Con mẹ nó, ngươi bao nhiêu tuổi rồi, thật là tức chết ta. Đại gia ta hành tẩu giang hồ nhiều năm như vậy, chưa từng thấy kẻ nào mặt dày vô sỉ như ngươi. Tới đây, chúng ta so chiêu, ta cho phép ngươi dùng lớn hiếp nhỏ...
Trong cái gùi đã trống đi hơn nửa của Trần Bình An, lúc này đã lấp vào một bọc hành lý bằng vải bông nặng nề, cùng Nguyễn Tú sánh vai đi tới. Sau khi nhìn thấy người đàn ông kia, hắn kính cẩn gọi một tiếng “Nguyễn sư phụ”, nhưng đối phương lại không để ý tới hắn. Cho đến khi Nguyễn Tú cười gọi một tiếng “cha”, ông ta mới phiền muộn không vui gật đầu một cái.
Cha?
Thằng bé áo xanh giống như bị sấm sét giữa trời quang đánh xuống đầu, không nói một lời nhảy dựng lên, chạy đến trước mặt người đàn ông kia, quỳ xuống dập đầu:
- Thánh nhân lão gia trên cao, xin nhận ba dập chín lạy của tiểu nhân!
Con rắn nước Ngự Giang này dập đầu bộp bộp, không hề do dự, chỉ là một bụng nước đắng, không ngừng oán thầm: “Ngươi là một thánh nhân Binh gia ngồi tít trên cao, tốt xấu gì cũng nên có phong độ thánh nhân được không? Phải ngồi trên đỉnh núi cao kia phun nuốt trời trăng mới đúng, nếu không thì xuất quyền như sấm bên bờ sông lớn cũng được. Kết quả lại không nói tiếng nào chạy tới bên cạnh ta, ngồi xuống giống như một khúc gỗ, thể hiện cái gì vậy?”
Đường đường là lão đại cảnh giới thứ mười một, thánh nhân Binh gia trấn giữ động tiên Ly Châu, thợ đúc kiếm nổi tiếng ở Đông Bảo Bình Châu, ngươi không khắc lên trán hai chữ “Nguyễn Cung” thì thôi, sao vẻ ngoài còn bình thường như vậy? Lui một vạn bước mà nói, đi đường phải như rồng như hổ, ngồi cũng phải có khí thế như vực sâu núi cao mới đúng chứ?
Thằng bé áo xanh cảm thấy mắt chó của mình đã bị mù, dập đầu xong vẫn không dám đứng dậy, điệu bộ giống như khẳng khái hi sinh. Chỉ là vẻ mặt của hắn như đưa đám, nước mắt chảy xuống ròng ròng, khóe mắt liếc nhìn lão gia nhà mình, hi vọng lão gia có thể bênh vực mình một chút. Lần này hắn thật sự có suy nghĩ nhảy sông tự sát.
Nguyễn Tú cảm thấy nghi hoặc vì thái độ kỳ quái của thằng bé áo xanh, nhưng không rõ nội tình nên cũng không muốn hỏi nhiều, chỉ nói:
- Cha, con theo Trần Bình An đến trấn nhỏ một chuyến.
Nguyễn Cung kìm nén cả buổi, chỉ thốt ra một câu:
- Trở lại sớm để rèn sắt.
Nguyễn Tú hỏi:
- Cha, chưa tới lúc mở lò đúc kiếm, có chuyện gì vậy?
Nguyễn Cung đứng dậy:
- Ta đã quyết định, con đừng hỏi nhiều.
Nguyễn Tú “à” một tiếng.
Cho đến khi bóng dáng Nguyễn Cung biến mất khỏi tầm mắt, thằng bé áo xanh mới có gan đứng lên, lảo đảo lắc lư, lau nước mắt trên mặt và mồ hôi lạnh trên trán, nghĩ lại còn sợ, thầm nói: “Đại nạn không chết nhất định có hậu phúc”.
Nhóm người rời khỏi tiệm rèn có nhiều huyền cơ, đi qua chiếc cầu vòm đá ngàn năm lại ngàn năm vắt ngang con sông. Trần Bình An đột nhiên cảm ơn cô nương áo xanh bên cạnh.
Nguyễn Tú quay đầu cười nói:
- Trở nên khách sáo như vậy rồi à.
Trần Bình An thành tâm thành ý nói:
- Đi ra bên ngoài mới biết một số chuyện, cho nên không phải ta khách sáo.
Nguyễn Tú cười hỏi:
- Là đang khen ta sao?
Trần Bình An tươi cười rạng rỡ:
- Đương nhiên.
Nguyễn Tú nhìn gương mặt tươi cười của thiếu niên, dời mắt đi, nhìn về trấn nhỏ, nói một câu khiến người ta khó hiểu:
- Không thay đổi, thật tốt.
E rằng chỉ có thánh nhân Nguyễn Cung mới biết được sức nặng và hàm ý sâu xa của câu này.
Hoặc là Tề Tĩnh Xuân biết tất cả, có lẽ một ông lão nào đó cũng loáng thoáng nhìn ra một chút đầu mối, nhưng đều sẽ không nói gì.
Từ nhỏ Nguyễn Tú đã có thiên phú phi phàm, là thiên tài ngàn năm khó gặp thật sự, những thiên tài tu hành bình thường không thể sánh bằng. Cho nên Nguyễn Cung buộc phải tự lập môn phái, chạy đến động tiên Ly Châu chịu khổ, chính là để mượn cấm chế pháp thuật của vùng trời đất này, che giấu tài hoa xuất chúng của Nguyễn Tú. Hoặc có thể nói là đang cố gắng trì hoãn thời gian con gái “cây nhô khỏi rừng, đỉnh nhô khỏi núi”.
Thiếu nữ áo xanh này trên cổ tay có một con rồng lửa hóa thành chiếc vòng, không chỉ đơn giản là thân thể hỏa thần. Bởi vì trong mắt của nàng, thế giới và sự vật nhìn thấy đều khác với mọi người. Nàng có thể trực tiếp nhìn đến lòng người đen trắng, nhìn rõ nhân quả thiện ác, nhìn ra số mệnh sâu cạn.
Trong mắt nàng, giữa trời đất màu sắc sặc sỡ. Chuyện này nghĩa là con đường chứng đạo của nàng sẽ càng gập ghềnh khó đi. Đương nhiên một khi chứng đạo, thành tựu cao xa, đại đạo to lớn sẽ không thể đo lường.
Cho nên lúc trước ở Lưng Trâu Xanh, lần đầu tiên Nguyễn Tú nhìn thấy Trần Bình An, cũng không tránh lui biến mất, là vì nhìn thấy sự “sạch sẽ” của hắn. Một động tiên Ly Châu lớn như vậy, thế gian muôn hình muôn vẻ, chỉ có Trần Bình An một mình trơ trọi, không nhiễm bụi trần, giống như một mặt gương mới tinh. Vì vậy Nguyễn Tú thích ở cùng hắn, thích lén lút quan sát hồ nước nội tâm của hắn khẽ nhấp nhô, lặng lẽ cảm nhận buồn vui mừng giận của hắn.
Đối với vị cô nương thích ăn này, thiếu niên giống như một chiếc “bánh ngọt” ngon nhất, nàng rất thích, thích đến mức không nỡ ăn. Nàng rất lo lắng chuyến này Trần Bình An ra cửa đi xa, hồ nước nội tâm sẽ trở nên vẩn đục, lòng dạ sẽ dính bùn lầy, nhiễm phải những thói quen không tốt và nhân quả lộn xộn. Bây giờ xem ra, Trần Bình An quả thật đã thay đổi một chút, nhưng vẫn rất tốt.
Nguyễn Tú giống như trút được gánh nặng, đồng thời lại càng thích Trần Bình An: “Nhìn đi, ta biết hắn chắc chắn sẽ không làm người khác thất vọng.”
Một đường đi tới ngõ Nê Bình, bước vào con ngõ chật hẹp âm u kia. Cho dù thằng bé áo xanh đã chuẩn bị tâm lý, vẫn phải nghẹn họng nhìn trân trối: “Lão gia nhà mình đã lớn lên trong con ngõ tồi tàn này sao?”
Nguyễn Tú thành thạo mở khóa đẩy cửa viện, sau đó lại mở cửa nhà. Tính cả nhà Lưu Tiện Dương và Tống Tập Tân là ba xâu chìa khóa, nàng đều trả lại cho Trần Bình An.
Trần Bình An cất vào, sau đó bước qua ngưỡng cửa, nhìn lại căn nhà quen thuộc. Bên trong rất gọn gàng sạch sẽ, trên bệ cửa sổ còn đặt một chậu cây xinh xắn không biết tên, vào thời tiết mùa đông vẫn xanh tươi, mang cho người ta niềm vui bất ngờ.
Trần Bình An đang định lên tiếng, Nguyễn Tú đã cười nói:
- Đừng nói cám ơn nữa.
Trần Bình An hơi lúng túng, đặt cái gùi xuống đất, lại lấy bọc hành lý nặng nề kia ra đặt lên bàn. Sau đó hắn ngồi xổm xuống, lần lần mò mò, cuối cùng lấy ra một miếng thẻ trúc nhỏ, đứng lên đưa cho Nguyễn Tú, xấu hổ nói:
- Không biết nên tặng cô cái gì. Đồ ăn ở thành trấn bên ngoài rất nhiều, nhưng ta sợ bị ép vỡ, thời gian để lâu cũng không tốt, thật sự không có cách nào. Cho nên mới làm cái này, hi vọng cô không chê.
Nguyễn Tú ngẩn người, cầm lấy thẻ trúc xanh biếc lớn chừng bàn tay, vào tay cảm thấy mát mẻ. Nàng cúi đầu nhìn chăm chú, phát hiện hóa ra trên đó còn khắc một hàng chữ nhỏ “sông núi có trùng phùng”, viết rất ngay ngắn nghiêm túc.
Nàng cười đến nheo mắt lại, dùng ngón tay vuốt nhẹ những chữ khắc kia, cúi đầu nói:
- Ta rất thích.
Vẻ mặt thằng bé áo xanh sững sốt. Như vậy cũng được sao? Con gái một của thánh nhân, lại thích một miếng thẻ trúc tồi tàn, một hàng chữ kém cỏi? Đại gia ta lăn lộn giang hồ mấy trăm năm có phải đã uổng phí rồi không?
Nhớ trước kia thủy thần huynh đệ vừa ý một cô ả trên núi mắt cao hơn đầu, tặng cho cô ta cả đống của cải, còn mượn mình rất nhiều pháp bảo phẩm chất không tầm thường. Nhưng chưa từng thấy cô ả kia nhếch miệng một cái, đồ vật thì vui lòng nhận hết, sắc mặt lại chẳng hế vui mừng.
Trần Bình An mở túi vải ngay trước mặt Nguyễn Tú, lộ ra một đống đá rải rác, phải đến tám chín chục viên. Bên trong còn có một túi vải nhỏ hơn, sau khi mở ra bên trong vẫn chứa đá, nhưng màu sắc rực rỡ khác nhau, kích cỡ bất đồng, chỉ có hơn mười viên.
Cô bé váy hồng giống như bị sét đánh. Thằng bé áo xanh hai mắt sáng lên, vội nuốt nước miếng, chỉ muốn nhào tới như hổ đói vồ mồi nuốt hết xuống bụng. Không chừng sau đó đi ra khỏi con ngõ tồi tàn này, mình đã là đại gia thật sự rồi. Đá mật rắn nhiều như một ngọn núi nhỏ, đừng nói là cảnh giới thứ tám, cảnh giới thứ chín thứ mười cũng có hi vọng. Nhưng vừa nghĩ tới bên cạnh còn có một cô nương cha là thánh nhân, hắn mới kìm được xung động muốn giết người cướp của.
Trần Bình An chọn ra hai viên đá mật rắn sau khi lên bờ vẫn không phai màu, một viên màu hồng lóng lánh sáng trong, một viên màu xanh đen dày nặng, phân biệt đưa cho cô bé váy hồng và thằng bé áo xanh. Sau đó lại lấy ra bốn viên đá mật rắn bình thường, chia đôi đưa cho hai đứa trẻ giống như nhặt được chí bảo.
Cô bé váy hồng vẫn đeo hòm sách, lúc này dùng một tay quơ lấy ba viên đá mật rắn, trong thoáng chốc bật khóc, dùng mu bàn tay lau vành mắt. Thằng bé áo xanh thì nhìn chằm chằm vào đá mật rắn trên tay, vẻ mặt ngây ngất và si mê.
Trần Bình An vỗ đầu một cái, mỉm cười lấy ra thêm hai viên đá mật rắn thượng đẳng hình dáng màu sắc không chênh lệch nhiều, bề ngoài có màu vàng tươi sáng, nhẵn nhụi như mỡ dê đóng băng. Hắn vẫn như cũ tặng cho thằng bé áo xanh và cô bé váy hồng mỗi người một viên.
Lúc này thằng bé áo xanh mới nhớ tới mình lẽ ra phải có hai viên, sau khi cầm lấy liền cười ngây ngô.
Cô bé váy hồng không dám đưa tay nhận:
- Lão gia, đã nói trước rồi, tôi chỉ có một viên đá mật rắn loại tốt thôi.
Trần Bình An xoa xoa đầu cô:
- Ta là ai? Lão gia của ngươi. Tặng đồ cho ngươi còn cần lý do sao? Mau cất đi.
Cô bé váy hồng cẩn thận cầm lấy, càng khóc bù lu bù loa.
Vẻ mặt thằng bé áo xanh mâu thuẫn, vừa mừng rỡ vừa u oán, thử dò hỏi:
- Lão gia, cũng nên thưởng cho tôi thêm một viên chứ?
Trần Bình An cười nói:
- Sau này nếu không ức hiếp cô ấy nữa, ta sẽ cho ngươi.
Thằng bé áo xanh ra sức gật đầu:
- Hôm nay tôi nhất định sẽ không ức hiếp con ngốc, ngày mai sẽ cho tôi chứ? Ngày mốt, chậm nhất là ngày kia. Lão gia, có được không?
Trần Bình An hỏi ngược lại:
- Ngươi nói xem có được không?
Thằng bé áo xanh cắn răng một cái, quay đầu nghiêm túc nói với cô bé váy hồng:
- Con ngốc, một tháng kế tiếp ta sẽ không ức hiếp ngươi.
Trần Bình An vừa bực vừa buồn cười, vỗ đầu hắn một cái:
- Ít nhất phải một năm.
Thằng bé áo xanh ra vẻ uất ức, thực ra trong lòng đang cười thầm. Đối với loài thuộc giao long như bọn hắn, một năm thì có là gì, một trăm năm cũng không tính là dài.
Trần Bình An không phải thật sự ngốc, chỉ là lười để ý tới trò khôn vặt của thằng bé áo xanh mà thôi. Dù sao trên đoạn đường này có bọn chúng làm bạn, hắn không hề cảm thấy tịch mịch, ngược lại còn rất cảm kích hai người bọn chúng. Hắn xoay người cất kỹ hai túi vải lớn nhỏ, Nguyễn Tú cũng đã cất xong phần lễ vật kia, hai lớn hai nhỏ vây quanh một cái bàn trong nhà, mỗi người ngồi một hướng.
Nguyễn Tú đề nghị:
- Đi cửa tiệm xem thử nhé?
Trần Bình An gật đầu nói:
- Sau khi xem cửa tiệm, ta muốn đến nhà lớn Lý gia ở đường Phúc Lộc một chuyến, có một thứ muốn đưa cho đại ca của Lý Bảo Bình.
Sau khi khóa kỹ cửa, bọn họ cùng nhau rời khỏi viện. Con cá diếc qua núi vui vẻ nhảy nhót kia được đựng trong một cái hũ sứ nhỏ, trong hũ chứa đầy nước giếng do Nguyễn Tú gánh từ giếng Thiết Tỏa. Cá diếc qua núi thực sự như cá gặp nước, mặc sức bơi lội bên trong, vui sướng khác thường, làm bọt nước bắn tung tóe. Thằng bé áo xanh vừa mới nuốt một viên đá mật rắn bình thường, liền muốn thể hiện mình, chủ động nâng hũ sứ. Sau khi bị bọt nước bắn lên người, hắn đột nhiên giật mình nói:
- Nước giếng này... có điều lạ.
Nguyễn Tú gật đầu nói:
- Đáng tiếc hôm nay giếng Thiết Tỏa đã bị người xứ khác mua mất rồi, dân chúng không thể tới gánh nước, muốn đến gần cũng không được.
Nhưng nàng đi gánh nước đương nhiên không có vấn đề.
Sau khi thằng bé áo xanh bị kinh hãi ở tiệm rèn đã sợ bóng sợ gió, không dám hống hách ngang ngược nữa. Vừa nghe được tin dữ, hắn thiếu chút nữa đã đấm ngực giậm chân, đành phải nhỏ giọng oán trách Trần Bình An sao không mua giếng nước sớm một chút.
Nguyễn Tú nhẹ giọng hỏi:
- Hay là ta đi tìm người nói chuyện thử xem. Nếu như ngươi muốn không chừng có thể mua lại.
Trần Bình An vội vàng lắc đầu:
- Không cần, hơn nữa hôm nay ta cũng không có tiền.
Nguyễn Tú muốn nói lại thôi, nhìn thấy vẻ mặt kiên quyết của Trần Bình An, đành phải bỏ đi ý niệm trong lòng.
Gần tới ngõ Kỵ Long, Trần Bình An nói:
- Có một tiểu cô nương tên là Thạch Xuân Gia, hình như là con gái của ông chủ một cửa tiệm trong đó.
Nguyễn Tú không nhớ ra:
- Ta không biết.
Chuyện mà thiếu nữ không để ý thực ra rất nhiều.
Khi người phục vụ ở hai cửa tiệm nghe nói chủ nhân thật sự đã lộ diện, đều chạy tới xem thử. Nhìn thấy Trần Bình An thì bọn họ đều hơi thất vọng, lục tục trở về cửa tiệm làm việc. Bọn họ còn gọi Nguyễn Tú là bà chủ, khiến thiếu nữ cảm thấy ngượng ngùng.
Trần Bình An ngồi ở tiệm Áp Tuế một lát, uống trà nóng, cảm thấy không có đất dung thân, bởi vì không biết nên làm gì nói gì. Ngược lại Nguyễn Tú rành mạch hỏi thăm công việc, vào sổ nhiều ít, lợi nhuận bao nhiêu. Trần Bình An nhìn thiếu nữ áo xanh sắc mặt nghiêm túc, gãi gãi đầu, cảm thấy lễ vật của mình quá sơ sài rồi.
Trước khi đi đến đường Phúc Lộc, Nguyễn Tú nhìn thằng bé áo xanh và cô bé váy hồng, nhẹ giọng dặn dò Trần Bình An:
- Hôm nay đường Phúc Lộc và ngõ Đào Diệp đã thay đổi lớn, có rất nhiều người xứ khác dọn tới. Trong đó Lý gia tương đối đặc thù, lão tổ nhà bọn họ đã thành công bước vào cảnh giới thứ mười. Dựa theo lệnh ban thưởng do tiên đế Đại Ly công bố, đương kim thiên tử sẽ ban cho Lý gia hai danh ngạch ân huệ, con cháu họ Lý có thể trực tiếp lấy được hai chức quan thanh lưu. Chẳng biết tại sao, chỉ có một người ở kinh thành làm quan, còn một người khác lại từ chối, hiện giờ đang ở trong nhà. Cho nên gần đây không khí ở đường Phúc Lộc có hơi lạ.
Trần Bình An ngẫm nghĩ, bảo hai đứa trẻ ở lại tiệm Áp Tuế, còn mình thì cầm hũ sứ đi đến đường Phúc Lộc, hơn nữa không để Nguyễn Tú dẫn đường. Nguyễn Tú cũng không kiên trì, tự mình trở về tiệm rèn.
Nàng đi về hướng cầu vòm đá không biết đã đi qua bao nhiêu lần. Mái che đã sớm bị tháo đi, hôm nay thanh kiếm cổ cũng biến mất không thấy. Đã từng có người nhiều chuyện muốn tìm kiếm, hi vọng lấy được một cơ duyên có còn hơn không, nhưng chỉ tốn công vô ích.
Đối với quận Long Tuyền công việc bộn bề, nước ngầm sôi sục, những chuyện kỳ quái đã xảy ra quá nhiều, sự nghiệp vĩ đại cần phải mưu tính lại tầng tầng lớp lớp, nào có thời gian quan tâm đến loại chuyện nhỏ này.
Nguyễn Tú đi trên cầu đá, không kìm lòng được lấy miếng thẻ trúc kia ra, giơ lên cao.
Năm chữ nhỏ nhìn không thấy chán.
Nàng đột nhiên cảm thấy, nếu có thể khắc lên phía sau thêm một hàng chữ thì tốt hơn. Chẳng hạn như “Trần Bình An tặng Nguyễn Tú”.
Trong trấn nhỏ, Trần Bình An một lần nữa đạp lên đường đá xanh, từng ngôi nhà cao cửa rộng kéo dài giống như dãy núi. So với những lần đưa thư trước đó, hôm nay quay đầu nhỉn lại, Trần Bình An tự nhiên nhìn ra nhiều ý tứ hơn.
Lúc này hắn vừa đi tới cổng nhà Lý gia, lại nhìn thấy có một nam tử áo xanh đang đứng ở đó, mỉm cười nhìn về phía mình. Chẳng biết tại sao, nhìn thấy nam tử trẻ tuổi cả người đầy vẻ trí thức này, Trần Bình An lại nhớ tới lần đến trường học đưa thư, lúc quay đầu nhìn lại, trong mắt là Tề tiên sinh đang đứng ở cổng trường, phong thái cũng y hệt người này, giống như thần tiên.
Danh Sách Chương:
Bạn đang đọc truyện trên website MeTruyenVip.com
BÌNH LUẬN THÀNH VIÊN

02 Tháng bảy, 2021 22:19
Dưới có bác một chương phân tích ra một tờ a4 thật là siêu phàm, tại hạ bội phục. Tiện thể cho hỏi truyện sắp hết chưa?

02 Tháng bảy, 2021 11:26
một bộ truyện mà ta cực kì tâm đắc, hi vọng dịch full để luyện lại từ đầu

22 Tháng sáu, 2021 23:05
bộ này đọc hay mặc dù tả tu tâm rắc rối *** mà vẫn hay, đau não quá bỏ 1 thời gian đọc tiếp vẫn hay, nói chung là hay

20 Tháng sáu, 2021 02:17
Bác có thể chỉ rõ hơn ảnh bản đồ được không ? em tìm mãi không thấy bác ạ

18 Tháng sáu, 2021 17:28
Hay quá b ơi

18 Tháng sáu, 2021 01:14
Thực sự hi vọng dịch giả có thể dịch được đến cuối. Bộ truyện cực kì hay

16 Tháng sáu, 2021 09:09
Truyện hay. Dịch giả dịch rất tốt, hy vọng bộ này sẽ dc dịch Full. Cảm ơn dịch giả

16 Tháng sáu, 2021 06:16
1 chương truyện này quá dài các đạo hữu @@ dịch giả cứ từ từ

14 Tháng sáu, 2021 19:16
Chúc mừng truyện đã cán mốc chương thứ 50! Cảm ơn Cá Cảnh rất nhiều!

09 Tháng sáu, 2021 21:40
hay mỗi tội dịch chậm quá

03 Tháng sáu, 2021 00:47
Dịch tốt quá. bộ này rất khác biệt.Trấn nhỏ có vẻ bình thường nhưng có một lớp màn mỏng của sự bí ẩn như có như không. rất đáng mong chờ.

23 Tháng năm, 2021 07:04
Vài dòng lan man - Chương 6:
- Chương 6 kể về ba mảnh đời của ba đứa trẻ có xuất thân và cuộc sống khác nhau tại trấn nhỏ, chứ không chú trọng vào việc chôn phục bút hay tình tiết trong truyện. À, ngoại trừ thân thế của tỳ nữ Vương Chu/Trĩ Khuê, nhưng hãy tạm gác cô nhóc này sang cho những lần bình khác.
- Có lẽ câu nói “Người ăn đất cả đời, đất ăn người một lần” cũng phần nào miêu tả được cuộc sống của Trần Bình An trong suốt khoảng thời gian học việc tại lò gốm. Gốm được nung từ đất, cậu nhóc nhà nghèo phải theo ông sư phụ họ Diêu đi khắp nơi bốc đất cho vào miệng nhai, nghiền ngẫm mùi vị để chọn loại đất phù hợp. Tớ hơi thắc mắc, dù là quen tay hay việc hay kinh nghiệm đầy mình, việc Trần Bình An có thể biết được tính chất đất đai, ước lượng gốm vỡ để biết nguồn gốc xuất xứ thuộc lò gốm nào, cho thấy cậu nhóc này có khả năng quan sát nhạy bén và tâm tư tỉ mỉ chứ không hề ngốc nghếch hoặc tư chất kém cỏi như những người xung quanh thường chỉ trích cậu. Có lẽ đây là một đặc điểm ngầm để giúp cậu có được cơ hội bức phá sau này chăng?
1 dặm của TQ = 500m
60 dặm = 30 000m = 30 km
Đây không phải là một quãng đường ngắn, đặc biệt là trong hoàn cảnh như Trần Bình An phải trèo núi băng rừng trong đêm tối, trời lại đổ mưa như trút nước. Tớ tự xét bản thân chạy được tầm 8km là đổ mồ hôi mẹ mồ hôi con, thở hồng hộc như con ki ki nhà hàng xóm rồi chứ nói gì đến 30km! Vậy mới thấy được ý chí sinh tồn của cậu nhóc này mãnh liệt đến mức nào, và phải vị tha tới mức nào mới nhận ra được rằng “trên đời ngoại trừ cha mẹ thì không ai có nghĩa vụ phải đối xử tốt với ngươi” khi tuổi đời chưa tới 12 năm.
- Tống Tập Tân học thức đầy bụng, đánh cờ tiến bộ thần tốc ngày đi ngàn dặm, Tống Tập Tân tâm tư già dặn trước tuổi, tham vọng vươn cao, Tống Tập Tân phong lưu khoái hoạt, sống thảnh thơi nhàn nhã. Trái với hàng xóm Trần Bình An, cuộc đời của cậu thiếu niên này quá bằng phẳng và rộng mở, thế nhưng cậu lại luôn tìm hình tượng người cha để lấp đầy khoảng trống trong tâm hồn mình. Người xưa thường nghẹn ngào bởi câu “người đầu bạc tiễn kẻ đầu xanh”, nhưng mấy ai hiểu được nỗi đau của kẻ đầu xanh bị người đầu bạc vứt bỏ?
Khi Tống Tập Tân dắt theo cô tỳ nữ Trĩ Khuê nghe kể chuyện dưới gốc hòe (C.5), cậu phát hiện rằng cô tỳ nữ bắt đầu trổ mã, trước đó thậm chí còn mua rượu chôn rượu xuống đất, hệt như một người cha chôn bình Nữ Nhi Hồng để chuẩn bị cho sau này gả đứa con gái rượu vào nhà chồng.
Đồng thời, cậu luôn xem vị thầy dạy học trong trường làng , Tề tiên sinh, thành hình tượng gương mẫu của một người cha nghiêm khắc. Tống Tập Tân đánh cờ quá giỏi, giỏi đến mức thư đồng Triệu Diêu phải cố gắng nhiều năm liền mới có thể ngang ngửa năm ăn năm thua với lối đánh cù nhây của cậu, thế nhưng chỉ cần Tề tiên sinh “tự mình hạ thánh chỉ” (C.6) thì y như rằng Tống Tập Tân sẽ vâng lời mà đến. Qua những hành động như “tranh công ngẩng đầu cười hỏi”, “còn có thể tiễn tiên sinh”, “sửng sốt, hơi lúng túng, lấy can đảm” để chất vấn câu dặn dò của ông giáo họ Tề, tớ chỉ thấy được hình ảnh của một cậu nhóc thông minh ngỗ nghịch tìm cách thu hút sự chú ý của người cha nghiêm khắc mà thôi, chứ đâu còn những nét già dặn trước tuổi đầy tham vọng vươn cao nữa.
- Thư đồng Triệu Diêu là nhân vật vừa xuất hiện trong chương 5, mặc áo xanh, cực kì cố chấp với việc thành – bại – được – mất, rất tuân thủ theo quy củ nghiêm ngặt. Có thể thấy đây là một “ông cụ non” rất biết vâng lời và thuộc hàng ngũ con ngoan trò giỏi, sặc mùi quân tử ... Tàu, nhưng có thể được chọn làm thư đồng dự bị (vì lựa chọn đầu tiên của Tề tiên sinh là đại ca xóm dưới Lưu Tiện Dương) ắt cũng có những năng lực đặc sắc riêng. Thật đáng mong chờ tác giả sẽ phát triển tuyến nhân vật ngay đơ thẳng cứng này như thế nào.

21 Tháng năm, 2021 08:09
Cảm ơn leminh :D

21 Tháng năm, 2021 08:08
Vài dòng lan man - Chương 5:
- Trong chương 1, chúng ta có lời đồn về nguồn gốc của Tống Tập Tân như sau: “Vị đại nhân kia sợ thanh danh bị gièm pha, quan giám sát trong triều tố cáo, cho nên cuối cùng một mình trở lại kinh thành báo cáo công việc, giao đứa trẻ cho quan viên thay thế có quan hệ thân thiết giúp trông coi chiếu cố”.
Trong chương 5, chúng ta lại có thêm một “nguồn tin” khác nói về Tống đại nhân: “quan tiền nhiệm Tống đại nhân là người được lòng dân nhất. Tống đại nhân không giống như những quan lão gia trước đó ngồi tít trên cao, ông chẳng những không trốn trong dinh quan tu thân dưỡng khí, cũng không đóng cửa từ chối tiếp khách, một lòng nghiên cứu học vấn ở thư phòng, mà là tự tay làm tất cả công việc ở lò gốm, quả thật còn giống dân chúng thôn quê hơn cả thợ gốm. Trong hơn mười năm, vị Tống đại nhân vốn đầy vẻ trí thức này đã phơi nắng đến mức nước da đen kịt sáng bóng, trang phục ngày thường không khác gì một anh nông dân, đối nhân xử thế chưa từng lên mặt.”
Quả là tam sao thất bản, khó biết đường đâu mà lần! Tuy nhiên nếu xét về mặt hàm ý, tin đồn đầu tiên có phần ác ý, muốn dè bỉu vị quan to họ Tống này làm con nhà lành có chửa, sợ bị mất uy tín nên đành phải chạy về kinh thành lánh nạn, bỏ luôn cả đứa con riêng cho người dưng chăm sóc. Nếu như vậy thì mẹ của Tống Tập Tân đâu? Không lẽ vị quan kia muốn bỏ đứa con nhưng lại kéo theo người mẹ trở về kinh? Nếu xét theo lẽ thường thì làm thế không khác gì đang lạy ông tôi ở bụi này, hoàn toàn không hợp lý! Chúng ta hãy tạm xem loại tin đồn này được bắt nguồn từ những buổi đi buôn, đi chợ của các thím, các bác trong trấn vậy.
Tin đồn thứ hai có nhiều thông tin chi tiết hơn, lại còn có nguồn gốc từ “các thế gia vọng tộc” (C.5). Phải biết rằng phủ quan và ngõ Đào Diệp là hàng xóm với nhau trên đường Phúc Lộc, vì vậy người đọc mạn phép đoán rằng tin đồn này được những người hầu trong phủ nghe lỏm qua những lúc trà dư tửu hậu của các ông lớn, sau đó lén truyền tai với nhau.
Dù thế nào đi nữa, nhờ có những thông tin bên lề này mà người đọc có thể xác định một số thông tin như sau:
1. Quan giám sát Tống đại nhân nhậm chức hơn 10 năm mới về kinh thành. Trong thời gian làm quan, Tống đại nhân rất khiêm nhường và rất có hứng thú trong việc chế tạo đồ gốm.
2. Tống Tập Tân trạc tuổi Trần Bình An, tức là tầm 14 tuổi (C.1). Tống Tập Tân được sinh ra và lớn lên trong khoảng thời gian ông cha vẫn đang còn làm quan tại trấn nhỏ.
3. Mẹ của Tống Tập Tân là người bản xứ của trấn, hay là người đến từ xứ khác như Tống đại nhân? Vì sao không có ai nhắc đến? Vấn đề này có lẽ sẽ được giải đáp trong tương lai.
4. Tống Tập Tân vẫn luôn có phán đoán riêng về thân thế và nguồn gốc của gia tộc họ Tống, hơn nữa vẫn có khả năng còn ngầm giữ liên lạc nên mới quyết định đi kinh thành trong 1 tháng tới (C.1)
- Lão tiên sinh kể chuyện là người đến từ xứ khác. Hẳn mọi người còn nhớ đến sự kiện nộp phí vào trấn bằng cái túi thêu (C.2), vậy đây hẳn là một nhân vật cao thâm khó dò khác tiến vào trấn với mục đích riêng. Tạm không nhắc đến chuyện cổ tích giết rồng 3000 năm trước, chỉ nói về câu chốt của lão: “Trên đời tuy đã không còn chân long, nhưng những loài thuộc họ rồng như giao, cầu, ly ... vẫn thật sự sống ở thế gian, nói không chừng đang ... Nói không chừng đang ẩn náu bên cạnh chúng ta, thần tiên đạo giáo gọi đó là rồng ẩn dưới vực sâu!”
Hẳn mọi người còn nhớ con rắn mối lì đòn, kiên quyết bò xuống gầm giường của Tống Tập Tân (C.1). Nguyên văn về tên của con vật này là 四脚蛇 (tứ cước xà), nghĩa là con rắn có 4 chân, trên đầu lại có cục u như muốn mọc sừng, lẽ nào đây là đời sau của con chân long trong truyền thuyết? Nếu đúng là vậy, vì sao nó lại muốn vào nhà họ Tống cho bằng được? Truyện Trung Quốc hay có câu “rồng trong loài người” để nói về những nhân vật tài năng xuất chúng. Tống Tập Tân có xuất thân không tầm thường, lại được con cháu của rồng muốn nương nhờ, lẽ nào cậu nhóc này có số làm vua, hay thậm chí có xuất thân từ hoàng tộc? Chúng ta hãy cùng hạ hồi phân giải trong các chương sau.
-Xuất thân của cô tỳ nữ Trĩ Khuê cũng li kì không kém cậu chủ nhà họ Tống của cô. Người thì nói “một cô gái xứ khác ăn xin dọc đường đến nơi này, bất tỉnh trước cửa nhà Tống Tập Tân, nếu không phải có người phát hiện sớm thì đã đi gặp Diêm Vương chuyển thế đầu thai”, người khác lại bảo “ống đại nhân đã bảo người ta mua cô nhi từ nơi khác, tìm cho đứa con riêng Tống Tập Tân một người thân thiết biết nhân tình ấm lạnh, nhằm bù đắp một ít thiệt thòi khi cha con không thể nhận nhau.” Thật đến là khổ với giới “bà tám” trong trấn!
May thay còn có câu nói của Tống Tập Tân về Trần Bình An, rằng “đời này hắn đã làm một chuyện có ý nghĩa” và Trĩ Khuê lập tức “lông mi hơi run rẩy”, chúng ta có thể tạm đoán rằng Trần Bình An chính là người đã phát hiện Trĩ Khuê đang nằm trong đống tuyết. Nếu đúng như vậy thì vì sao Lưu Tiện Dương lại tinh ý phát hiện “ngươi giúp nha đầu Vương Chu kia xách nước một lần, sau đó cô ấy lại không nói chuyện tán gẫu với ngươi nữa” (C.4)? Giữa hai nhân vật này còn có gúc mắc gì chưa nói rõ chăng?
Lại một lần nữa, chúng ta hãy cùng hạ hồi phân giải trong các chương sau.

18 Tháng năm, 2021 12:01
hay quá bác :D

18 Tháng năm, 2021 06:05
- Qua những dòng miêu tả về cậu thiếu niên đại ca xóm dưới Lưu Tiện Dương, người đọc không khỏi liên tưởng đến hai nhân vật Khấu Trọng và Từ Tử Lăng trong bộ truyện trấn web Đại Đường Song Long ngày xưa của TTV. Qua những hành động rất nhỏ như cố ý đi vòng qua đống tro tàn của lá bùa vừa đốt; được Trần Bình An tri hô cứu mạng thì lấy danh nghĩa đi bắt nạt cậu thiếu niên nhà nghèo mỗi ngày nhưng thực chất có ý ngầm muốn bảo vệ, sợ đám con nhà giàu đến báo thù hay chặn đánh; những lúc Trần Bình An gặp khốn khó thì giới thiệu việc làm ở lò gốm hay đi đào giếng ... Có lẽ Lưu Tiện Dương là hình tượng tiêu biểu cho mọi mong muốn của những đứa trẻ trong xóm nghèo: có tình có nghĩa, cao lớn khỏe mạnh, dòng dõi binh gia, làm việc gì cũng thành thạo, hào sảng và đặc biệt là đầy khí phách cóc ngán bố con thằng nhà giàu nào.
Đến cả Trần Bình An còn thấy được Lưu Tiện Dương như một viên đá quý chưa được mài giũa, nói gì đến ba ông sư phụ lần lượt muốn nhận cậu ta làm đồ đệ. Đầu tiên có ông giáo họ Tề muốn miễn giảm học phí để cậu thiếu niên tiếp tục tới trường, thậm chí còn muốn bỏ tiền ra thuê làm thư đồng nhưng bị từ chối. Sư phụ làm gốm họ Diêu sau khi nhận cậu làm đại đệ tử thì cưng như trứng mỏng, lỡ tay đánh Lưu Tiễn Dương rướm máu đầu thì lo lắng không thôi. Cuộc sống xoay vần, lão Diêu qua đời, đến phiên sư phụ thợ rèn họ Nguyễn đến từ xứ khác chấm trúng cậu đại ca xóm dưới ngay và luôn, thậm chí còn nhận xét đây là một kì tài luyện võ, chứ đâu như lúc nhìn thấy Trần Bình An người ngợm đen nhẻm thì sút thẳng từ vòng ... phỏng vấn học việc! Phải nói đây là một nhân vật rất thú vị, tương lai ắt là người hành hiệp trượng nghĩa. Thật đáng mong chờ thay!
- @Lạc mầm non đoán quá chuẩn! Vị đạo sĩ trẻ mãi không già tiếp tục xuất hiện tại chương này. Trấn nhỏ như có màn sương bí ẩn như có như không, và vị đạo sĩ này cũng không ngoại lệ. Trấn nhỏ có hơn sáu trăm hộ gia đình (C.3), vậy mà trong nhiều năm liền chưa từng có người rút trúng quẻ Hạ? Là do đạo sĩ giở trò, hay là do mệnh của người dân tại đây đặc biệt tốt? Con chim sẻ như có linh tính vì sao không có hứng thú đồng tiền của Trần Bình An (C.3), mà lại thích chí ngậm tiền của Tống Tập Tân? Đạo sĩ không quan tâm tới tiền bạc, nhưng vì sao lại cuống cuồng “thà giết lầm còn hơn bỏ sót”, muốn xem bói cho người dân trong trấn nhỏ, và nếu tiền bạc không quan trọng thì phí trả công đoán vận là gì? Chúng ta hãy cùng hạ hồi phân giải.
Đạo sĩ từng đưa ra 3 lời đoán vận.
Trần Bình An (C.3):
“ Số mệnh tám thước đừng cầu một trượng.”
Lưu Tiện Dương (C.4):
“Chỉ mong năm nay được thịnh vượng, ai ngờ số mệnh có tai ương.”
Đôi chủ tớ Tống Tập Tân (C.4):
“Hồ nước đầy... ếch kêu hỗn loạn, thứ đâm lòng người là nhân tâm. Nơi này công danh bèo trên nước, chỉ cần gió thổi dạt bốn phương!
Trạng nguyên vốn đến từ nhân gian, tể tướng chỉ là kẻ trên đời. Học theo tiên nhân danh tiếng lớn, đắc ý hả hê tinh khí thần!”
Dự là Trần Bình An đoản mệnh, Lưu Tiện Dương gặp bất trắc, chủ tớ Tống Tập Tân cuối cùng cũng có thể toại nguyện, từ cá chép hóa thành rồng, đường công danh một bước lên trời. Không biết chư vị đồng đạo nghĩ thế nào về 3 câu đoán vận này?
- Bản đồ trong chương 4 đã trải rộng hơn nhiều. Tớ đã thêm vào lò gốm, con suối, đường cái, đồng thời thêm vẽ thêm ảnh minh họa cho ngõ Đào Diệp và thay đổi vị trí của ngõ Nê Bình, ngõ Hạnh Hoa, giếng Thiết Tỏa, trường làng, rừng trúc.
(Ảnh được đăng tại forum của TTV)

16 Tháng năm, 2021 06:32
Vài dòng lan man - Chương 3:
- Người giàu sang, kẻ nghèo hèn. Sự cách biệt giàu nghèo luôn là đề tài được nhắc đến xưa nay, trong đời thật cũng như trong những dòng thơ văn. Trấn tuy nhỏ, nhưng sự khác biệt giữa hai tầng lớp này lại hiện rõ mồn một qua ánh mắt của cậu thiếu niên nhà nghèo Trần Bình An: “Con đường bên kia được lót bằng nhiều phiến đá xanh lớn, trời mưa cũng sẽ không đạp văng bùn lầy tung tóe. Trải qua người ngựa xe cộ giẫm đạp nghiền ép trăm ngàn năm, những phiến đá xanh phẩm chất cực tốt đó từ lâu đã được mài phẳng nhẵn bóng như gương.” Đường đã đẹp, cái tên của con đường đương nhiên phải làm toát lên cái nét cao sang quyền quý của các tộc họ và dinh thự quan lại đặt tại đây, cho nên lấy cái tên “Phúc Lộc”.
Trần Bình An chân lấm tay ... bóc đất nặn phôi quanh năm, lại thật thà chân chất nên nào có quen với việc đặt chân lên con đường đẹp đẽ như vậy; đến mức “hơi thấp thỏm, bước chân chậm đi, lại có phần tự ti, không kìm được cảm thấy giày cỏ của mình làm bẩn mặt đường.”
Tâm trạng của cậu thiếu niên trở nên lo âu bội phần khi đứng trước bức tường cao cửa rộng của nhà họ Lư, thậm chí còn cho rằng hành động “dùng tay kẹp góc phong thư” vì sợ ... bẩn của người hầu trong nhà, cũng như việc “xoay người bước nhanh vào trong nhà, đóng sập cánh cửa lớn”, không nói không rằng là điều hiển nhiên, chứ không phải là loại thái độ xem thường người dân xóm nghèo. Mà không chỉ có mỗi nhà họ Lư, quá trình giao thư cho bảy nhà quyền quý còn lại cũng “bình thường như vậy”, cũng lạnh nhạt không kém. Người đọc không khỏi thở dài, sau đó giật mình nhận ra rằng thay vì tác giả lồng những tình tiết miệt thị, “chứng tỏ đẳng cấp hơn người” thường thấy trong truyện mạng, sự thờ ơ lạnh lùng trong cách ứng xử giữa các nhân vật như thế này lại “thật”, lại đau thấu vào lòng hơn rất nhiều.
- Trái ngược hẳn với đám nhà giàu sống ở đường Phúc Lộc, đoạn đối thoại kì kèo vài đồng xu lẻ xem bói, nhưng lại đầy hơi ấm giữa người với người của đạo sĩ nghèo và cậu thiếu niên nghèo ... còn hơn giúp người đọc thấy được một nét đẹp khác trong con người của Trần Bình An. Cậu không bị ảnh hưởng bởi sự giàu sang tại ngõ Đào Diệp, không màng đến đường tài lộc eo hẹp đến mức bữa no bữa đói (C.1) của bản thân, mà chỉ muốn dùng hết số tiền kiếm được từ việc đưa thư để mua một lá bùa về đốt cho hai đấng sinh thành quá cố của mình. Đáng khen, đáng thương thay!
- Bản đồ vẽ trấn nhỏ đã được thêm vào các chi tiết như hình vẽ minh họa cho Trường làng, Rừng trúc, Miếu Con Cua, Đường Phúc Lộc, Ngõ Đào Diệp, Phủ quan. Những vị trí của các địa danh trên được sắp xếp theo tưởng tượng của người đọc, sẽ được cập nhật cho chính xác hơn khi qua những câu miêu tả của nhân vật trong các chương sau. Nếu mọi người có cao kiến nào khác, xin hãy thẳng thắn góp ý chứ đừng ngại ngùng chi. Đều là fan của Kiếm Lai cả.
(Ảnh được đăng tại forum của TTV)

15 Tháng năm, 2021 07:23
- Trần Bình An mưu sinh kiếm sống qua ngày bằng công việc phát thư từ ngoài trấn, nhờ đó người đọc mới có thể theo dấu chân của cậu thiếu niên nhà nghèo tham quan khung cảnh bên trong trấn nhỏ.
Dưới đây là bản đồ phác họa sơ về các địa điểm được đề cập trong chương 2 và mũi tên chỉ hướng đi của Trần Bình An từ ngõ Nê Bình đến cổng làng. Những vị trí của giếng Thiết Tỏa, ngõ Hạnh Hoa, trường làng, miếu Con Cua sẽ được chỉnh sửa lại khi các nhân vật trong truyện miêu tả kĩ hơn xuyên suốt các chương.
(ảnh được đăng tại forum của TTV)
- Qua hai chương đầu tiên, người đọc có thể phần nào hiểu được bản chất chịu khổ chịu tìm tòi học hỏi của Trần Bình An: gà chưa gáy sáng đã thức dậy, "lén học lỏm" các bài giảng tại ngôi trường làng, chăm chỉ luyện tập các tư thế nặn phôi dù không còn liên quan tới nghề gốm nữa (C.1)
- Trấn nhỏ ở nơi xa xôi hẻo lánh, nhưng bỗng có một tốp người ăn mặc giàu sang, "áo quần dày cộm", "chắc hẳn là rất ấm áp, có thể chịu lạnh được" xếp hàng chờ vào trấn. "Trấn nhỏ" nhỏ như cái ... lỗ mũi nhà người ta, cổng trấn rộng mở, đáng lý ai muốn ra muốn vào đều tùy ý, nhưng vì sao những con người quyền quý này dường như phải tuân thủ theo một quy tắc nào đó để tiến vào? Thân phận của họ là gì? Toàn bộ lò gốm đã đóng cửa, vậy vì sao họ phải lặn lội tới nơi này? Vì sao phải nộp "một cái túi thêu nhỏ" cho tay gác cổng lôi thôi, chua ngoa, mê ngắm gái và keo kiệt đến mức muốn ăn chặn mấy đồng xu lẻ của Trần Bình An?
Chúng ta hãy cùng hạ hồi phân giải trong các chương sau

14 Tháng năm, 2021 09:16
Dịch có tâm thực sự xD

14 Tháng năm, 2021 05:47
Vài dòng lan man - Chương 1:
- Rất cảm ơn anh em dịch giả nhà Cá Cảnh quyết định theo dịch bộ truyện rất hay này. Nếu fishscreen có đọc thấy, xin cũng đừng ngạc nhiên. Tôi chỉ là một member cũ của forum gia nhập hơn 11 năm về trước thôi.
- Bản thân tôi không thể nói là chưa từng đọc qua Kiếm Lai, nhưng tuyệt đối không quá trăm chương dịch (do chưa có người cán mốc này), càng chưa từng nhìn qua bản convert, nên đây xem như là đọc Kiếm Lai lại lần thứ 2. Xin phép dùng đôi mắt và tâm thái của một người lần đầu đọc truyện để viết lan man theo từng chương.
- Ngõ Nê Bình (泥瓶), nê là đất, bình là chiếc bình chiếc lọ, có thể hiểu nôm na là hẻm bình đất, vừa nghe qua tên đã hình dung ra được con hẻm này bình dân mộc mạc đến mức nào.
Họ Trần, tên Bình An - Trần Bình An - một cái tên không thể nào bình thường hơn, hệt như tên con hẻm. Đã vậy người ngợm còn vừa gầy vừa đen. Tác giả vốn ưu ái giới cậu thiếu niên này ngay từ lúc truyện được bắt đầu, nhưng tôi vẫn không khỏi phải bật cười vì suýt nữa đã cho rằng đây chỉ là một cậu nhóc nhà quê thuộc tuyến nhân vật phụ nào đó mà thôi.
Quy mô của trấn không lớn, không vừa, nên chỉ có thể là trấn nhỏ, không có tên riêng, đủ để thấy nơi này nằm ở nơi khỉ ho cò gáy nào đó không đáng nhắc tới. Tuy nhiên tác giả đã vớt vát lại một chút hứng thú của người đọc qua giới thiệu về nghề đồ sứ trứ danh của trấn. Tay nghề truyền đời của dân trong trấn nhỏ rất tốt, được triều đình ưu ái giao cho trọng trách làm đồ cúng tế lăng mộ, thậm chí còn có cả quan viên đến giám sát hàng năm.
Ngõ Nê Bình, cậu nhóc Trần Bình An, trấn nhỏ không tên, nghe qua thì chẳng có gì đáng để chú ý, nhưng khi ráp vào với chi tiết có liên quan đến triều đình thì nó trở nên có gì đó bất thường ngay. Có quan chức thay nhiệm kì hàng năm, có sắc phong “phụng chiếu sản xuất đồ dùng cúng tế lăng mộ”, ngay cả một cái ngõ cũng cố đào ra cho được cái tên Nê Bình theo truyền thống làm nghề gốm, thì vì sao trấn nhỏ lại không có tên? Vì không có ai dám đặt tên, vì kiêng kỵ, hay là vì đang ẩn dấu huyền cơ? Tôi từng đọc qua Tuyết Trung Hãn Đao Hành, tin tưởng rằng ngòi bút sắc bén của tác giả sẽ đưa người đọc từ bất ngờ này đến bất ngờ khác xuyên suốt bộ truyện này.
Vì đây là chương đầu tiên nên các nhân vật chỉ đang lần lượt xuất hiện, dù có huyền cơ thì vẫn chưa thể bàn luận được. Lão sư phụ họ Diêu, lão thợ rèn họ Nguyễn ở ngõ Kỵ Long, thân thế con riêng của hàng xóm lâu năm Tống Tập Tân, tỳ nữ Trĩ Khuê, thiếu niên áo gấm và lão già, người đàn ông trung niên và con cá, con rắn mối có cục u trên đầu dưới gầm giường. Từng chi tiết tưởng chừng như rất nhỏ cùng nhau đắp nặn thành một bức tranh làng quê muôn màu muôn vẻ đời thường, cộng thêm tiết tấu chầm chậm của truyện khiến tôi có cảm giác trang trải bình yên đến lạ. Có lẽ đây là cái hồn, cái nét riêng của bộ truyện này, khiến mỗi lần tôi đọc Kiếm Lai phải lấy tâm thái bình thản để trải nghiệm từng câu từng chữ trong truyện.
- Tôi có thấy một lỗi chính tả bé xíu trong chương truyện hơn vài ngàn chữ, là "sửng sốt" chứ không phải "sững sốt". Nếu dịch giả có liếc qua dòng này, xin hãy tiện tay sửa lại luôn. Xin cảm ơn bạn đã theo dịch bộ truyện này lần nữa.

05 Tháng năm, 2021 17:27
tuy ko đọc truyện dịch nhưng có chương mới là vô like truyện hay

22 Tháng tư, 2021 09:37
Dịch giả dịch tốt thật

21 Tháng tư, 2021 17:50
Cảm ơn dịch giả, cơ mà 1-2 năm nữa quay lại đọc :joy:

19 Tháng tư, 2021 19:22
Cảm ơn dịch giả.

19 Tháng tư, 2021 12:06
ủng hộ
BÌNH LUẬN FACEBOOK