Thôi Đông Sơn trở lại đình nghỉ chân, đứng yên bên ngoài đình. Bởi vì nhà trọ Thu Lô không muốn có người tự tiện nghiên cứu giếng nước, cho nên đình chỉ có một lối vào ở phía tây. Thôi Đông Sơn đứng ở phía đông có vẻ sững sờ, ngơ ngơ ngẩn ngẩn. Cuối cùng hắn cắn răng dùng hai tay bấu vào lan can đình nghỉ mát, thi triển sức lực bú sữa mẹ mới leo lên được, trèo vào bên trong đình, sau đó nằm trên ghế dài há mồm thở dốc.
Vu Lộc và Tạ Tạ lập tức cảnh giác, cho rằng quốc sư Đại Ly chỉ đang giở trò tìm vui, nhất định phải cẩn thận để tránh rơi vào cạm bẫy.
Nói một câu khó nghe, cho dù Thôi Đông Sơn đưa một con dao cho đôi thiếu niên thiếu nữ này, đứng yên để bọn họ đâm vào người mình, hai người cũng sẽ không dám ra tay, ngay cả dao cũng không dám cầm.
Theo Tạ Tạ thấy, Trần Bình An không để tâm tới Thôi Đông Sơn là do hắn vô tri. Bởi vì Trần Bình An vốn chưa từng nhìn thấy cảnh tượng trên núi thật sự, không biết ý nghĩa của chém giết sa trường, triều đình tách nhập hay chứng đạo trường sinh.
Đồ đệ đầu tiên của Văn Thánh năm xưa, luyện khí sĩ cảnh giới thứ mười hai đỉnh cao, quốc sư Đại Ly, bất cứ thân phận nào cũng là một ngọn núi lớn nguy nga, có thể ép cho người ta không thở nổi.
Lúc này Thôi Đông Sơn thân thể yếu ớt nằm trên ghế dài, mệt như một con chó, đưa tay lau mồ hôi trán:
- Như các ngươi thấy, hiện giờ chẳng những ta gặp phải tai bay vạ gió, tu vi mất hết biến thành kẻ trói gà không chặt, mà còn liên lụy ta không dùng được vật một tấc, trở thành kẻ nghèo hèn tay không tấc sắt. Vì vậy nếu trong lòng các ngươi oán hận ta, bây giờ chính là cơ hội ngàn năm khó gặp, bỏ lỡ sẽ không còn nữa.
Nói đến đây hắn quay đầu nhìn lãnh thổ Đại Ly xa xôi, uể oải mắng chửi:
- Có phúc thì ngươi hưởng, có họa thì ta gánh, ông nội ngươi quốc sư Đại Ly, à vẫn chính là đại gia ta...
Thôi Đông Sơn lẩm bẩm chửi mát. Bất kể thế nào, trên đường đi mặc dù không thành công bái sư học nghệ, nhưng chung sống lâu ngày với Lý Hòe, bản lĩnh mắng người đúng là giỏi hơn nhiều. Không phải như vậy sao, còn mắng luôn cả chính mình.
Vu Lộc và Tạ Tạ đã quen với sự thần bí của hắn, chẳng những không cảm thấy đầu óc của hắn có vấn đề, ngược lại càng hành sự cẩn thận hơn.
Thôi Đông Sơn ngồi dậy, dựa lưng vào lan can, hai tay đặt ngang trên đó. Vu Lộc và Tạ Tạ vừa lúc đứng bên cạnh một trái một phải. Hắn thở dài nói:
- Các ngươi cảm thấy Trần Bình An không biết núi cao bao nhiêu, nước sâu bao nhiêu, cho nên mới không sợ ta. Đây là...
Hắn ngừng lại một lúc, cười ha hả nói:
- Đúng, kẻ không biết thì không sợ mà. Nhưng các ngươi chỉ nghĩ được một nửa, điểm mà các ngươi thua kém Trần Bình An, đó là cây ngay không sợ chết đứng. Hai đứa các ngươi, một kẻ đọc sách lại biến thành võ phu cảnh giới thứ sáu, non sông tan vỡ, nhẫn nhục chịu khổ; một kẻ là luyện khí sĩ tài hoa kinh người, mang theo nợ máu, luôn cảm thấy tương lai còn rất dài. Cho nên Trần Bình An nói giết ta là dám giết ngay, còn các ngươi thì sao, do do dự dự, lo lo lắng lắng. Ta nói như vậy có vẻ giống ba hoa khoác lác, dù sao ta là Thôi Sàm, các ngươi có thể sống sót đều phải cảm ơn ta.
Thôi Đông Sơn dụi dụi eo, mặt ủ mày chau nói:
- Thực ra lưng ta rất đau.
Hắn nhìn Vu Lộc:
- Sau này các ngươi hãy dứt khoát theo ta lăn lộn, thế nào?
Vu Lộc mỉm cười nói:
- Từ khi rời khỏi đội ngũ hình đồ di dân, tôi đã theo quốc sư đại nhân lăn lộn rồi, hơn nữa cảm giác không tệ. Đoạn đường đi học xa này cũng rất đặc sắc, thú vị hơn nhiều so với ở đông cung giả làm con mọt sách, mỗi ngày nghe toàn lời hay ý đẹp. Nếu quốc sư đại nhân rảnh rỗi, có thể giảng giải cho tôi một chút kinh nghĩa nan đề, tôi sẽ cảm thấy nhân sinh rất viên mãn.
Thôi Đông Sơn vươn ngón tay nhấn vào hắn:
- Trần Bình An người ta cẩn thận dè dặt, nói năng thận trọng, là ếch ngồi đáy giếng đột nhiên nhảy ra khỏi giếng nước, nhìn thấy cái gì cũng lo lắng hốt hoảng. Còn Vu Lộc ngươi đúng là bụng dạ thâm trầm, tướng mạo gian trá. Có đôi khi ta thật muốn dùng một quyền đánh bẹp gương mặt tươi cười này của ngươi.
Vu Lộc bất đắc dĩ nói:
- So với Trần Bình An thì tôi có gì tốt hơn? Không phải đều là ếch ngồi đáy giếng sao?
Thôi Đông Sơn thuận miệng nói:
- Phú quý gây đố kị, khó khăn luyện lòng người. Câu danh ngôn của thánh nhân cảnh báo người đời này tặng không cho ngươi, cầm lấy mà suy nghĩ cho kỹ.
Vu Lộc đã sớm đọc thuộc vạn quyển sách, tò mò nói:
- Là lời dạy của vị thánh hiền Văn miếu nào?
Thôi Đông Sơn chỉ vào mình:
- Ta đây.
Vu Lộc cũng đành chịu.
Thôi Đông Sơn từ trong tay áo lấy ra một hòn đá, nhẹ nhàng ném về phía chuông gió dưới mái hiên, một lần không trúng, hai lần không trúng, ba lần vẫn không trúng. Hắn liếc nhìn Tạ Tạ, nhếch khóe miệng nói:
- Thật muốn ném ngươi ra, nhất định chuông sẽ kêu.
Tạ Tạ đứng ở đó giống như một pho tượng Bồ Tát đất, mặt không cảm xúc.
Thôi Đông Sơn cười nói:
- Ngươi thật sự muốn giết ta, nhưng cảm thấy cơ hội chỉ có một lần, nhất định phải có sách lược vẹn toàn, không muốn chết uổng phí. Vu Lộc thông minh hơn ngươi, cảm thấy có giết ta hay không cũng chẳng có nhiều ý nghĩa.
Hắn thở dài:
- Bốn người Trần Bình An, Lý Bảo Bình, Lý Hòe, Lâm Thủ Nhất, mức độ thiện cảm trong lòng Vu Lộc ngươi từ tốt đến xấu, hẳn là Lâm Thủ Nhất, Lý Bảo Bình, Trần Bình An, Lý Hòe.
- Còn như Tạ Tạ cô nương, hẳn là Lý Bảo Bình, Lý Hòe, Trần Bình An, Lâm Thủ Nhất.
Cuối cùng hắn vươn ngón cái ra chỉ vào mình:
- Ta thì là Lý Hòe, Lý Bảo Bình, Lâm Thủ Nhất, Trần Bình An. Ta thích Lý Hòe nhất, bởi vì kẻ ngốc có phúc của kẻ ngốc, ít gây uy hiếp đến ta nhất. Lý Bảo Bình là một tiểu cô nương thông minh như mặt trời giữa trưa, rất giống loại người đầy bụng gian trá như ta, làm sao có thể ghét được? Cứ nhìn cô bé là lại cảm thấy ấm áp, trong lòng thoải mái. Lâm Thủ Nhất không phải xấu, nhưng ta đã thấy quá nhiều thiên tài như vậy rồi, không có hứng thú nữa.
- Vu Lộc không thích Lý Hòe nhất, là vì ghét loại tính cách ăn rồi chờ chết, cảm thấy trên đời sao lại có thứ quỷ lười được ngày nào hay ngày nấy như vậy. Đương nhiên còn vì hắn lôi thôi không thích sạch sẽ. Ngươi thích Lâm Thủ Nhất, là vì trong tiềm thức ngươi vẫn xem mình là thái tử điện hạ của vương triều họ Lư, một quốc gia muốn hưng thịnh cần phải có nhân tài rường cột biết tiến thủ như Lâm Thủ Nhất. Còn Tạ Tạ nhìn như rất thân với Lâm Thủ Nhất, thường đánh cờ với nhau, nhưng thực ra sắp đố kị đến phát điên rồi. Cùng là thiên tài tu đạo, vì sao Lâm Thủ Nhất người ta thuận buồm xuôi gió, còn mình lại phải chịu kiếp nạn này, rất có thể từ nay đại đạo bị ngăn trở, không còn hi vọng trường sinh.
Vu Lộc im lặng không nói gì, sắc mặt Tạ Tạ lại cực kỳ khó coi.
Thôi Đông Sơn cười lớn nói:
- Vậy tại sao chúng ta đều không thích Trần Bình An? Còn ba đứa trẻ Lý Bảo Bình vừa mới ra đời lại thích Trần Bình An nhất, hoàn toàn trái ngược với ba người chúng ta tâm trí thành thục? Có phải rất đáng suy ngẫm không? Vu Lộc, Tạ Tạ, ai trong các ngươi đưa ra đáp án chính xác giống với suy nghĩ của ta, ta sẽ cho các ngươi một món đồ tốt dùng được.
Tạ Tạ chậm rãi nói:
- Bởi vì ba người bọn chúng cảm thấy Trần Bình An làm việc công bằng nhất, hơn nữa bằng lòng trả giá, cho nên mỗi khi gặp phải khó khăn và lựa chọn, đều sẽ vô ý thức nhìn về phía hắn. Còn đối với ba người chúng ta, không nói đến mưu cầu cá nhân của quốc sư đại nhân ngài, loại phàm phu tục tử có vẻ dễ dàng chung sống, nhiệt tình giúp đỡ mọi người như Trần Bình An, thật sự không đáng nhắc tới.
Vu Lộc lắc đầu nói:
- Trần Bình An không dễ chung sống như vậy.
Thôi Đông Sơn tấm tắc nói:
- Hai đứa các ngươi tám lạng nửa cân, đúng là ngu xuẩn đến đáng yêu. Hay là ta dứt khoát để các ngươi kết hôn cho rồi, trai tài gái sắc... à không đúng, tạm thời là trai sắc gái tài, thế nào?
Vu Lộc và Tạ Tạ đều không trả lời, bởi vì bọn họ biết đây chỉ là một câu nói đùa.
Hai ngón tay Thôi Đông Sơn vuốt ve một món trang sức bằng ngọc bên hông:
- Các ngươi vốn không biết, Trần Bình An là một mặt gương, sẽ khiến người bên cạnh nhìn thấy khuyết điểm của mình rõ hơn bình thường. Cho nên sớm chiều chung sống với hắn, chỉ cần tâm cảnh bản thân có vấn đề thì sẽ xảy ra chuyện. Đã từng có một nha đầu ngu xuẩn tên là Chu Lộc bị ép đến đường cùng. Nói cô ta ngu xuẩn, là vì cô ta không biết mình ngu, đã làm chuyện xấu mà tâm lý còn mơ hồ, đây gọi là vừa ngu xuẩn vừa xấu xa. Cùng là nữ nhân nhưng thật sự kém quá xa vị nương nương Đại Ly kia. Vị nương nương kia của chúng ta, điểm thông minh nhất là “ngươi cho rằng khi ta làm chuyện xấu gì, trong lòng ta sẽ băn khoăn sao”. Năm xưa chính câu nói vô tâm này đã khiến ta quyết định hợp tác với bà ta.
Hắn lại chỉ vào mình:
- Theo như thuyết pháp ít người biết của một vị chân nhân Đạo gia, con người đều có hai sợi dây lòng, một thiện một ác, treo ở trong lòng chúng ta. Giống như suy nghĩ của Trần Bình An, có một số việc cảm thấy đúng thì chính là đúng, cảm thấy sai thì chính là sai, mặc cho ai làm việc đó, ai tới giải thích cũng không thay đổi được. Khó khăn trên thế gian là vì muốn hoàn thành một chuyện tốt lớn, khó tránh khỏi phải làm rất nhiều chuyện xấu nhỏ, đây là điểm rất thú vị. Môn sinh Nho gia không muốn làm trái lương tâm, có thể ngay cả quan trường cũng không ở được, thậm chí ngay cả học cung thư viện cũng chưa chắc trèo lên cao được. Đến cuối cùng đành phải trốn trong thư phòng nghiên cứu học vấn, xa rời thực tế, chẳng có lợi gì đối với thế đạo bên ngoài vẫn luôn tiến lên phía trước. Có một số kẻ ở trong thư phòng lâu ngày, đầy mùi cổ hủ, không muốn thấy người khác có bất kỳ khuyết điểm đạo đức nào, hở một chút là chỉ trích bài xích. Trong khi đó lại bó tay trước những kẻ xấu xa thật sự trong triều đình, đến cuối cùng nếp sống xã hội ngày càng bại hoại, lễ nghi quy tắc bị hủy hoại.
Thôi Đông Sơn không nhìn hai người giống như đang suy nghĩ kia, vươn một tay ra quét ngang trước người, tay kia lại quét ở nơi thấp hơn:
- Lòng người có hai sợi dây, trên là thiện dưới là ác. Dây thiện của Thôi Sàm ta rất cao, gần như ngang trời, cho nên trong mắt ta không thấy được mấy người tốt. Dây ác của Thôi Sàm ta rất thấp, cho nên đối với ta thì bất cứ ai cũng có thể giao tiếp và lợi dụng, không có chút băn khoăn nào. Hai người các ngươi, khoảng cách giữa hai sợi dây không lớn như ta, nhưng cũng sẽ không nhỏ.
Hắn thu tay trái lại, ngón cái và ngón trỏ tay phải tạo thành một khe hở nhỏ, cúi đầu híp mắt nhìn hai ngón tay kia:
- Dây thiện của Trần Bình An rất thấp, cho nên đối với hắn làm việc tốt là chuyện đương nhiên, đây là nguyên nhân hắn bị xem là người tốt bụng quá mức. Nhưng các ngươi nên biết, dây thiện thấp không có nghĩa là tính tình của hắn thật sự tốt. Bởi vì dây ác của hắn rất gần dây thiện, cho nên khi hắn đã xác định một chuyện, quyết định phải đi làm, hắn sẽ cực kỳ quyết đoán, chẳng hạn như... giết ta. Thực ra hai người các ngươi đều hiểu rõ, bất kể các ngươi xem thường Trần Bình An thế nào, các ngươi và cả ta đời này cũng không thể làm bằng hữu của Trần Bình An được.
Vu Lộc đột nhiên nói:
- Tôi có thể thử xem.
Tạ Tạ nghe vậy khóe miệng cười nhạt. Nhưng khi nhớ lại trên đầu cành ở Hoành Sơn, mình bị Thôi Đông Sơn uy hiếp, buộc phải chủ động tìm đến Trần Bình An, giảng giải sơ qua đường lối võ đạo cho hắn, cô cũng cảm thấy ngượng ngùng.
Tiếp đó cô lại nghĩ đến bóng dáng gầy gò sừng sững trên đầu cành, đứng trước gió núi chầm chậm thổi qua.
Cô đột nhiên có phần thương cảm... mình cũng từng có tâm cảnh trong sáng như vậy, ánh mắt vĩnh viễn nhìn về phía xa.
- Ta nói nhiều như vậy, lãng phí một đống nước bọt, rốt cuộc là muốn bày tỏ điều gì?
Thôi Đông Sơn bắt đầu kết luận, đứng dậy cười ha hả nói:
- Ý là muốn nói, sau này hai đứa ngu xuẩn các ngươi phải tôn trọng thầy giáo của Thôi Sàm ta một chút, biết không?
Đây là lần thứ hai trong ngày Vu Lộc và Tạ Tạ đưa mắt nhìn nhau.
- Hai kẻ đáng thương không biết tốt xấu, không biết trời cao đất dày!
Thôi Đông Sơn vô duyên vô cớ giận tím mặt, sắc mặt âm trầm như nước, bước nhanh tới trước, đấm mạnh vào mặt Vu Lộc:
- Một tên hình đồ sa sút, thái tử rác rưởi, thiếu chút nữa đã bị khắc chữ lên mặt. Có biết Đại Ly ta đã giết bao nhiêu hoàng đế hoàng tử rồi không? Còn muốn thử, hôm nay ngay cả họ của ngươi cũng phản bội tổ tông rồi, có tư cách này sao?
Vu Lộc không kịp trở tay, trúng phải một đấm, cũng không dám có động tác đánh trả nào, chỉ hơi che một chút.
Thôi Đông Sơn lại xoay người đi về phía Tạ Tạ, tát đối phương một cái:
- Một con ả nhỏ bé ngay cả sơn môn cũng bị người ta đập vỡ, có biết ta đã tự tay giết chết bao nhiêu lục địa thần tiên rồi không?
Thiếu nữ bản tính kiêu ngạo vô ý thức vươn tay ra, bắt lấy cổ tay thiếu niên áo trắng, không để đối phương tát vào mặt mình. Nhưng sau đó cô lại hối hận. Quả nhiên cả người Thôi Đông Sơn tỏa ra khí tức khủng bố, nhìn chằm chằm vào thiếu nữ, khiến cô sợ hãi lập tức buông tay ra. Thôi Đông Sơn cúi đầu nhìn cổ tay sưng đỏ, lại tát mạnh vào mặt thiếu nữ, vẻ mặt hung dữ nói:
- Hai đứa các ngươi cũng dám xem thường Trần Bình An sao? Hắn là thầy giáo của Thôi Sàm ta!
Hắn liên tiếp tát vào mặt Tạ Tạ bốn năm cái. Tạ Tạ thậm chí không dám dùng tu vi luyện khí sĩ để hóa giải kình lực, rất nhanh đã bị đánh đến hai má sưng vù, khóe miệng rỉ máu.
Thôi Đông Sơn cả người đầy sát khí dường như còn chưa hả giận, muốn tìm thứ gì đó làm hung khí. Ngay lúc này hắn quay đầu nhìn thấy một bóng dáng quen thuộc đang chạy nhanh tới, lập tức ngẩn ra tại chỗ.
Vị khách không mời kia vừa thốt lên một chữ “ăn”, lại thấy Thôi Đông Sơn đang ra tay đánh người, vội vàng nuốt xuống chữ “cơm” kia, bắt đầu chạy như bay tới chỗ Thôi Đông Sơn.
Khí thế trên người thiếu niên còn giống sát khí hơn, khiến Thôi Đông Sơn sợ hãi không dám nói gì, vừa trèo vừa lăn qua lan can đình nghỉ mát, chạy về phía giếng nước cổ, vừa chạy vừa quay đầu hô:
- Trần Bình An, ngươi muốn làm gì? Ta giáo huấn nha hoàn đầy tớ nhà mình, liên quan gì đến ngươi... Ái, có gì từ từ nói, ta nhận sai không được sao? Chúng ta đều dừng lại nói đạo lý được không?
Trần Bình An chạy vào đình nghỉ mát, mũi chân nhún một cái nhảy lên cao, thân hình như chim sẻ nhanh chóng vượt qua lan can, rơi xuống bên ngoài đình nghỉ mát, sau đó tiếp tục chạy về phía Thôi Đông Sơn. Trong lòng Thôi Đông Sơn biết khó thoát khỏi một kiếp, dứt khoát bình đã vỡ còn vỡ thêm, đứng ở miệng giếng nước cổ, bi thương run giọng nói:
- Trần Bình An, hôm nay nếu ngươi thật sự muốn đánh chết ta, ta sẽ nhảy xuống giếng tự sát cho xong! Có tin hay không là tùy ngươi!
Trần Bình An tiếp tục xông tới trước, thấy Thôi Đông Sơn muốn nhảy vào giếng nước, hắn liền nhíu mày, đột nhiên dừng lại.
Thôi Đông Sơn đã bước ra một chân, trong lúc ngàn cân treo sợi tóc, vất vả lắm mới thu chân lại được, thân hình lảo đảo lắc lư, cảnh ngộ vô cùng nguy hiểm.
Bởi vì bên dưới vẫn còn kiếm khí sót lại, với thân thể của hắn hôm nay, sau khi té xuống đáy giếng cho dù không bị chết cóng chết đuối, e rằng cũng sẽ bị thương cơ sở, mất đi hơn nửa cái mạng. Vì vậy có thể thấy hắn thật sự sợ Trần Bình An.
Trần Bình An nhìn kỹ Thôi Đông Sơn, một lúc sau mới nói:
- Ăn cơm.
Thôi Đông Sơn cẩn thận nhảy xuống miệng giếng, vẫn không dám tiến lên, đứng tại chỗ bi phẫn giải thích:
- Vừa rồi là ta trút giận giúp ngươi! Hai đứa kia vốn xem thường ngươi, ta thấy chuyện bất bình rút đao tương trợ, muốn bọn chúng sau này phải khách sáo với ngươi một chút, như vậy cũng sai sao? Ngươi lại xem lòng tốt của ta là lòng lang dạ thú!
Trần Bình An cười nhạt nói:
- Ngươi bớt dùng ta làm cái cớ đi, đúng là chó không đổi được tật ăn phân!
Sau khi nói xong, Trần Bình An xoay người rời đi, lúc vòng qua đình nghỉ mát lại hòa nhã nói với đôi thiếu niên thiếu nữ kia:
- Bọn Lâm Thủ Nhất đã đánh xong ván cờ, ăn cơm thôi.
Thôi Đông Sơn không giận mà lại cười, đi theo phía sau Trần Bình An xa xa, cả người lắc lư, hai tay áo rộng bay tới bay lui, giống như chó đi theo chủ:
- Không hổ là tiên sinh nhà ta, đúng là thông minh hơn hai đứa ngu ngốc kia nhiều.
Khi đi qua đình nghỉ mát, hắn đối mặt với hai người, lập tức thay đổi diện mạo, khiển trách:
- Ngây ra đó làm gì? Ăn cơm!
Vu Lộc mỉm cười như thường, rời khỏi đình nghỉ mát. Sau khi đi xuống bậc thềm, hắn xoay người hỏi:
- Cô không sao chứ?
Vành mắt Tạ Tạ ướt át, lắc đầu.
Vu Lộc chỉ vào khóe miệng của mình. Tạ Tạ khôi phục tinh thần lại, quay đầu lau sạch vết máu bên khóe miệng.
---------
Nhóm người ăn xong bữa sáng thịnh soạn do nhà trọ Thu Lô chuẩn bị. Lý Hòe ăn đến mức bụng tròn xoe, thằng nhóc vô tâm này hoàn toàn không ý thức được không khí kỳ lạ trên bàn ăn.
Lão tú tài mỉm cười nói với Trần Bình An:
- Đi, dẫn ngươi đi tham quan tiệm sách trong quận thành này. Chúng ta tùy ý tán gẫu, nếu được thì hãy mời ta uống rượu.
Lão nhìn sang Lý Bảo Bình đang sốt ruột, cười nói:
- Cùng đi chứ?
Lý Bảo Bình gật đầu:
- Tôi trở về lấy hòm sách nhỏ!
Lâm Thủ Nhất ở lại nhà trọ, tiếp tục dùng bí pháp trong “Vân Thượng Lang Lang Thư” tu luyện thổ nạp. Lý Hòe thật sự là lười vận động, không có hứng thú đi tản bộ, chỉ dặn dò Trần Bình An nhất định phải mang đồ ăn ngon về cho mình. Thôi Đông Sơn nói mình có chút chuyện riêng, muốn đi tìm bà chủ nhà trọ, xem thử có thể tính rẻ tiền phòng một chút hay không. Vu Lộc và Tạ Tạ thì trở về phòng mỉnh.
Cuối cùng ba người một già một lớn một nhỏ rời khỏi nhà trọ Thu Lô, đi qua con ngõ Hành Vân Lưu Thủy, theo lão tú tài đi tìm tiệm sách.
Lý Bảo Bình vẫn luôn khoe hòm sách của mình với lão tú tài, chạy vòng quanh lão.
Trần Bình An suy nghĩ rất lâu, cuối cùng không nhịn được hỏi:
- Văn Thánh lão gia, ngài có giận tôi không?
Lão tú tài sắp khen hòm sách nhỏ của Lý Bảo Bình đến nở hoa rồi, nghe vậy liền cười nói:
- Ngươi nói đến chuyện từ chối làm đệ tử thân truyền của ta sao? Không có, không có, ta không tức giận. Dĩ nhiên là có chút thất vọng, nhưng sau khi trở về suy nghĩ, cảm thấy như vậy lại rất tốt. Dự tính ban đầu của Tề Tĩnh Xuân, cùng với A Lương sau đó đi theo, không phải nhất định muốn cho Trần Bình An ngươi cái gì. Lần trước ta lén lấy đi trâm ngọc của ngươi, suy cho cùng...
Nói đến đây lão lại dùng bàn tay quét ngang:
- Là vì khiến cho Trần Bình An ngươi chỉ là Trần Bình An mà thôi, không có quá nhiều liên lụy. Ngươi chỉ là thiếu niên ở ngõ Nê Bình động tiên Ly Châu, họ Trần tên Bình An, dẫn theo đám Lý Bảo Bình đi học xa, chỉ đơn giản như vậy mà thôi.
- A Lương là một kẻ ngang bướng tác phong tản mạn, hiếm khi lại nghiêm chỉnh một lần. Là hắn khiến cho những thế lực nhân gian như vương triều Đại Ly không dám gây thêm phiền phức cho ngươi và đám nhỏ. Trước đó Tề Tĩnh Xuân đã làm cho... đám người phía trên không thể tới can thiệp. Bởi vì sự xuất hiện của ta, khiến cho vị thần tiên tỷ tỷ tính tình tốt kia của ngươi phải lộ diện, do đó lại gây nên một chút phiền phức. Nhưng không cần sợ, lão già ta vẫn có chút bản lĩnh này, tuyệt đối không gây thêm phiền phức cho các ngươi, sở trường của ta là đọc sách nói đạo lý với người khác mà.
Lão tú tài vỗ vỗ vai thiếu niên:
- Sau này cứ an tâm đi học.
Nói xong lão lại thản nhiên cười lên:
- Vai của thiếu niên phải như vậy mới đúng. Thù hận nước nhà, khí thế chính trực gì đó đều không cần gấp, trước tiên nên gánh gió mát trăng thanh, dương liễu buông mành và cỏ mọc chim bay. Vai của thiếu niên vốn nên đầy những thứ tốt đẹp.
Ánh mắt Lý Bảo Bình sáng lên, giơ ngón cái với lão tú tài khen ngợi:
- Văn Thánh lão gia, lời này ngài nói rất hay.
Lão tú tài cười ha hả, bàn tay vỗ nhẹ vào bụng:
- Còn phải hỏi, chứa một bụng học vấn mà.
Trần Bình An nhìn hai người đùa giỡn với nhau, hít sâu một hơi. Hắn không cảm giác được vai có thứ gì, nhưng trong lòng lại thấy ấm áp.
Danh Sách Chương:
Bạn đang đọc truyện trên website MeTruyenVip.com
BÌNH LUẬN THÀNH VIÊN
20 Tháng sáu, 2021 02:17
Bác có thể chỉ rõ hơn ảnh bản đồ được không ? em tìm mãi không thấy bác ạ
18 Tháng sáu, 2021 17:28
Hay quá b ơi
18 Tháng sáu, 2021 01:14
Thực sự hi vọng dịch giả có thể dịch được đến cuối. Bộ truyện cực kì hay
16 Tháng sáu, 2021 09:09
Truyện hay. Dịch giả dịch rất tốt, hy vọng bộ này sẽ dc dịch Full. Cảm ơn dịch giả
16 Tháng sáu, 2021 06:16
1 chương truyện này quá dài các đạo hữu @@ dịch giả cứ từ từ
14 Tháng sáu, 2021 19:16
Chúc mừng truyện đã cán mốc chương thứ 50! Cảm ơn Cá Cảnh rất nhiều!
09 Tháng sáu, 2021 21:40
hay mỗi tội dịch chậm quá
03 Tháng sáu, 2021 00:47
Dịch tốt quá. bộ này rất khác biệt.Trấn nhỏ có vẻ bình thường nhưng có một lớp màn mỏng của sự bí ẩn như có như không. rất đáng mong chờ.
23 Tháng năm, 2021 07:04
Vài dòng lan man - Chương 6:
- Chương 6 kể về ba mảnh đời của ba đứa trẻ có xuất thân và cuộc sống khác nhau tại trấn nhỏ, chứ không chú trọng vào việc chôn phục bút hay tình tiết trong truyện. À, ngoại trừ thân thế của tỳ nữ Vương Chu/Trĩ Khuê, nhưng hãy tạm gác cô nhóc này sang cho những lần bình khác.
- Có lẽ câu nói “Người ăn đất cả đời, đất ăn người một lần” cũng phần nào miêu tả được cuộc sống của Trần Bình An trong suốt khoảng thời gian học việc tại lò gốm. Gốm được nung từ đất, cậu nhóc nhà nghèo phải theo ông sư phụ họ Diêu đi khắp nơi bốc đất cho vào miệng nhai, nghiền ngẫm mùi vị để chọn loại đất phù hợp. Tớ hơi thắc mắc, dù là quen tay hay việc hay kinh nghiệm đầy mình, việc Trần Bình An có thể biết được tính chất đất đai, ước lượng gốm vỡ để biết nguồn gốc xuất xứ thuộc lò gốm nào, cho thấy cậu nhóc này có khả năng quan sát nhạy bén và tâm tư tỉ mỉ chứ không hề ngốc nghếch hoặc tư chất kém cỏi như những người xung quanh thường chỉ trích cậu. Có lẽ đây là một đặc điểm ngầm để giúp cậu có được cơ hội bức phá sau này chăng?
1 dặm của TQ = 500m
60 dặm = 30 000m = 30 km
Đây không phải là một quãng đường ngắn, đặc biệt là trong hoàn cảnh như Trần Bình An phải trèo núi băng rừng trong đêm tối, trời lại đổ mưa như trút nước. Tớ tự xét bản thân chạy được tầm 8km là đổ mồ hôi mẹ mồ hôi con, thở hồng hộc như con ki ki nhà hàng xóm rồi chứ nói gì đến 30km! Vậy mới thấy được ý chí sinh tồn của cậu nhóc này mãnh liệt đến mức nào, và phải vị tha tới mức nào mới nhận ra được rằng “trên đời ngoại trừ cha mẹ thì không ai có nghĩa vụ phải đối xử tốt với ngươi” khi tuổi đời chưa tới 12 năm.
- Tống Tập Tân học thức đầy bụng, đánh cờ tiến bộ thần tốc ngày đi ngàn dặm, Tống Tập Tân tâm tư già dặn trước tuổi, tham vọng vươn cao, Tống Tập Tân phong lưu khoái hoạt, sống thảnh thơi nhàn nhã. Trái với hàng xóm Trần Bình An, cuộc đời của cậu thiếu niên này quá bằng phẳng và rộng mở, thế nhưng cậu lại luôn tìm hình tượng người cha để lấp đầy khoảng trống trong tâm hồn mình. Người xưa thường nghẹn ngào bởi câu “người đầu bạc tiễn kẻ đầu xanh”, nhưng mấy ai hiểu được nỗi đau của kẻ đầu xanh bị người đầu bạc vứt bỏ?
Khi Tống Tập Tân dắt theo cô tỳ nữ Trĩ Khuê nghe kể chuyện dưới gốc hòe (C.5), cậu phát hiện rằng cô tỳ nữ bắt đầu trổ mã, trước đó thậm chí còn mua rượu chôn rượu xuống đất, hệt như một người cha chôn bình Nữ Nhi Hồng để chuẩn bị cho sau này gả đứa con gái rượu vào nhà chồng.
Đồng thời, cậu luôn xem vị thầy dạy học trong trường làng , Tề tiên sinh, thành hình tượng gương mẫu của một người cha nghiêm khắc. Tống Tập Tân đánh cờ quá giỏi, giỏi đến mức thư đồng Triệu Diêu phải cố gắng nhiều năm liền mới có thể ngang ngửa năm ăn năm thua với lối đánh cù nhây của cậu, thế nhưng chỉ cần Tề tiên sinh “tự mình hạ thánh chỉ” (C.6) thì y như rằng Tống Tập Tân sẽ vâng lời mà đến. Qua những hành động như “tranh công ngẩng đầu cười hỏi”, “còn có thể tiễn tiên sinh”, “sửng sốt, hơi lúng túng, lấy can đảm” để chất vấn câu dặn dò của ông giáo họ Tề, tớ chỉ thấy được hình ảnh của một cậu nhóc thông minh ngỗ nghịch tìm cách thu hút sự chú ý của người cha nghiêm khắc mà thôi, chứ đâu còn những nét già dặn trước tuổi đầy tham vọng vươn cao nữa.
- Thư đồng Triệu Diêu là nhân vật vừa xuất hiện trong chương 5, mặc áo xanh, cực kì cố chấp với việc thành – bại – được – mất, rất tuân thủ theo quy củ nghiêm ngặt. Có thể thấy đây là một “ông cụ non” rất biết vâng lời và thuộc hàng ngũ con ngoan trò giỏi, sặc mùi quân tử ... Tàu, nhưng có thể được chọn làm thư đồng dự bị (vì lựa chọn đầu tiên của Tề tiên sinh là đại ca xóm dưới Lưu Tiện Dương) ắt cũng có những năng lực đặc sắc riêng. Thật đáng mong chờ tác giả sẽ phát triển tuyến nhân vật ngay đơ thẳng cứng này như thế nào.
21 Tháng năm, 2021 08:09
Cảm ơn leminh :D
21 Tháng năm, 2021 08:08
Vài dòng lan man - Chương 5:
- Trong chương 1, chúng ta có lời đồn về nguồn gốc của Tống Tập Tân như sau: “Vị đại nhân kia sợ thanh danh bị gièm pha, quan giám sát trong triều tố cáo, cho nên cuối cùng một mình trở lại kinh thành báo cáo công việc, giao đứa trẻ cho quan viên thay thế có quan hệ thân thiết giúp trông coi chiếu cố”.
Trong chương 5, chúng ta lại có thêm một “nguồn tin” khác nói về Tống đại nhân: “quan tiền nhiệm Tống đại nhân là người được lòng dân nhất. Tống đại nhân không giống như những quan lão gia trước đó ngồi tít trên cao, ông chẳng những không trốn trong dinh quan tu thân dưỡng khí, cũng không đóng cửa từ chối tiếp khách, một lòng nghiên cứu học vấn ở thư phòng, mà là tự tay làm tất cả công việc ở lò gốm, quả thật còn giống dân chúng thôn quê hơn cả thợ gốm. Trong hơn mười năm, vị Tống đại nhân vốn đầy vẻ trí thức này đã phơi nắng đến mức nước da đen kịt sáng bóng, trang phục ngày thường không khác gì một anh nông dân, đối nhân xử thế chưa từng lên mặt.”
Quả là tam sao thất bản, khó biết đường đâu mà lần! Tuy nhiên nếu xét về mặt hàm ý, tin đồn đầu tiên có phần ác ý, muốn dè bỉu vị quan to họ Tống này làm con nhà lành có chửa, sợ bị mất uy tín nên đành phải chạy về kinh thành lánh nạn, bỏ luôn cả đứa con riêng cho người dưng chăm sóc. Nếu như vậy thì mẹ của Tống Tập Tân đâu? Không lẽ vị quan kia muốn bỏ đứa con nhưng lại kéo theo người mẹ trở về kinh? Nếu xét theo lẽ thường thì làm thế không khác gì đang lạy ông tôi ở bụi này, hoàn toàn không hợp lý! Chúng ta hãy tạm xem loại tin đồn này được bắt nguồn từ những buổi đi buôn, đi chợ của các thím, các bác trong trấn vậy.
Tin đồn thứ hai có nhiều thông tin chi tiết hơn, lại còn có nguồn gốc từ “các thế gia vọng tộc” (C.5). Phải biết rằng phủ quan và ngõ Đào Diệp là hàng xóm với nhau trên đường Phúc Lộc, vì vậy người đọc mạn phép đoán rằng tin đồn này được những người hầu trong phủ nghe lỏm qua những lúc trà dư tửu hậu của các ông lớn, sau đó lén truyền tai với nhau.
Dù thế nào đi nữa, nhờ có những thông tin bên lề này mà người đọc có thể xác định một số thông tin như sau:
1. Quan giám sát Tống đại nhân nhậm chức hơn 10 năm mới về kinh thành. Trong thời gian làm quan, Tống đại nhân rất khiêm nhường và rất có hứng thú trong việc chế tạo đồ gốm.
2. Tống Tập Tân trạc tuổi Trần Bình An, tức là tầm 14 tuổi (C.1). Tống Tập Tân được sinh ra và lớn lên trong khoảng thời gian ông cha vẫn đang còn làm quan tại trấn nhỏ.
3. Mẹ của Tống Tập Tân là người bản xứ của trấn, hay là người đến từ xứ khác như Tống đại nhân? Vì sao không có ai nhắc đến? Vấn đề này có lẽ sẽ được giải đáp trong tương lai.
4. Tống Tập Tân vẫn luôn có phán đoán riêng về thân thế và nguồn gốc của gia tộc họ Tống, hơn nữa vẫn có khả năng còn ngầm giữ liên lạc nên mới quyết định đi kinh thành trong 1 tháng tới (C.1)
- Lão tiên sinh kể chuyện là người đến từ xứ khác. Hẳn mọi người còn nhớ đến sự kiện nộp phí vào trấn bằng cái túi thêu (C.2), vậy đây hẳn là một nhân vật cao thâm khó dò khác tiến vào trấn với mục đích riêng. Tạm không nhắc đến chuyện cổ tích giết rồng 3000 năm trước, chỉ nói về câu chốt của lão: “Trên đời tuy đã không còn chân long, nhưng những loài thuộc họ rồng như giao, cầu, ly ... vẫn thật sự sống ở thế gian, nói không chừng đang ... Nói không chừng đang ẩn náu bên cạnh chúng ta, thần tiên đạo giáo gọi đó là rồng ẩn dưới vực sâu!”
Hẳn mọi người còn nhớ con rắn mối lì đòn, kiên quyết bò xuống gầm giường của Tống Tập Tân (C.1). Nguyên văn về tên của con vật này là 四脚蛇 (tứ cước xà), nghĩa là con rắn có 4 chân, trên đầu lại có cục u như muốn mọc sừng, lẽ nào đây là đời sau của con chân long trong truyền thuyết? Nếu đúng là vậy, vì sao nó lại muốn vào nhà họ Tống cho bằng được? Truyện Trung Quốc hay có câu “rồng trong loài người” để nói về những nhân vật tài năng xuất chúng. Tống Tập Tân có xuất thân không tầm thường, lại được con cháu của rồng muốn nương nhờ, lẽ nào cậu nhóc này có số làm vua, hay thậm chí có xuất thân từ hoàng tộc? Chúng ta hãy cùng hạ hồi phân giải trong các chương sau.
-Xuất thân của cô tỳ nữ Trĩ Khuê cũng li kì không kém cậu chủ nhà họ Tống của cô. Người thì nói “một cô gái xứ khác ăn xin dọc đường đến nơi này, bất tỉnh trước cửa nhà Tống Tập Tân, nếu không phải có người phát hiện sớm thì đã đi gặp Diêm Vương chuyển thế đầu thai”, người khác lại bảo “ống đại nhân đã bảo người ta mua cô nhi từ nơi khác, tìm cho đứa con riêng Tống Tập Tân một người thân thiết biết nhân tình ấm lạnh, nhằm bù đắp một ít thiệt thòi khi cha con không thể nhận nhau.” Thật đến là khổ với giới “bà tám” trong trấn!
May thay còn có câu nói của Tống Tập Tân về Trần Bình An, rằng “đời này hắn đã làm một chuyện có ý nghĩa” và Trĩ Khuê lập tức “lông mi hơi run rẩy”, chúng ta có thể tạm đoán rằng Trần Bình An chính là người đã phát hiện Trĩ Khuê đang nằm trong đống tuyết. Nếu đúng như vậy thì vì sao Lưu Tiện Dương lại tinh ý phát hiện “ngươi giúp nha đầu Vương Chu kia xách nước một lần, sau đó cô ấy lại không nói chuyện tán gẫu với ngươi nữa” (C.4)? Giữa hai nhân vật này còn có gúc mắc gì chưa nói rõ chăng?
Lại một lần nữa, chúng ta hãy cùng hạ hồi phân giải trong các chương sau.
18 Tháng năm, 2021 12:01
hay quá bác :D
18 Tháng năm, 2021 06:05
- Qua những dòng miêu tả về cậu thiếu niên đại ca xóm dưới Lưu Tiện Dương, người đọc không khỏi liên tưởng đến hai nhân vật Khấu Trọng và Từ Tử Lăng trong bộ truyện trấn web Đại Đường Song Long ngày xưa của TTV. Qua những hành động rất nhỏ như cố ý đi vòng qua đống tro tàn của lá bùa vừa đốt; được Trần Bình An tri hô cứu mạng thì lấy danh nghĩa đi bắt nạt cậu thiếu niên nhà nghèo mỗi ngày nhưng thực chất có ý ngầm muốn bảo vệ, sợ đám con nhà giàu đến báo thù hay chặn đánh; những lúc Trần Bình An gặp khốn khó thì giới thiệu việc làm ở lò gốm hay đi đào giếng ... Có lẽ Lưu Tiện Dương là hình tượng tiêu biểu cho mọi mong muốn của những đứa trẻ trong xóm nghèo: có tình có nghĩa, cao lớn khỏe mạnh, dòng dõi binh gia, làm việc gì cũng thành thạo, hào sảng và đặc biệt là đầy khí phách cóc ngán bố con thằng nhà giàu nào.
Đến cả Trần Bình An còn thấy được Lưu Tiện Dương như một viên đá quý chưa được mài giũa, nói gì đến ba ông sư phụ lần lượt muốn nhận cậu ta làm đồ đệ. Đầu tiên có ông giáo họ Tề muốn miễn giảm học phí để cậu thiếu niên tiếp tục tới trường, thậm chí còn muốn bỏ tiền ra thuê làm thư đồng nhưng bị từ chối. Sư phụ làm gốm họ Diêu sau khi nhận cậu làm đại đệ tử thì cưng như trứng mỏng, lỡ tay đánh Lưu Tiễn Dương rướm máu đầu thì lo lắng không thôi. Cuộc sống xoay vần, lão Diêu qua đời, đến phiên sư phụ thợ rèn họ Nguyễn đến từ xứ khác chấm trúng cậu đại ca xóm dưới ngay và luôn, thậm chí còn nhận xét đây là một kì tài luyện võ, chứ đâu như lúc nhìn thấy Trần Bình An người ngợm đen nhẻm thì sút thẳng từ vòng ... phỏng vấn học việc! Phải nói đây là một nhân vật rất thú vị, tương lai ắt là người hành hiệp trượng nghĩa. Thật đáng mong chờ thay!
- @Lạc mầm non đoán quá chuẩn! Vị đạo sĩ trẻ mãi không già tiếp tục xuất hiện tại chương này. Trấn nhỏ như có màn sương bí ẩn như có như không, và vị đạo sĩ này cũng không ngoại lệ. Trấn nhỏ có hơn sáu trăm hộ gia đình (C.3), vậy mà trong nhiều năm liền chưa từng có người rút trúng quẻ Hạ? Là do đạo sĩ giở trò, hay là do mệnh của người dân tại đây đặc biệt tốt? Con chim sẻ như có linh tính vì sao không có hứng thú đồng tiền của Trần Bình An (C.3), mà lại thích chí ngậm tiền của Tống Tập Tân? Đạo sĩ không quan tâm tới tiền bạc, nhưng vì sao lại cuống cuồng “thà giết lầm còn hơn bỏ sót”, muốn xem bói cho người dân trong trấn nhỏ, và nếu tiền bạc không quan trọng thì phí trả công đoán vận là gì? Chúng ta hãy cùng hạ hồi phân giải.
Đạo sĩ từng đưa ra 3 lời đoán vận.
Trần Bình An (C.3):
“ Số mệnh tám thước đừng cầu một trượng.”
Lưu Tiện Dương (C.4):
“Chỉ mong năm nay được thịnh vượng, ai ngờ số mệnh có tai ương.”
Đôi chủ tớ Tống Tập Tân (C.4):
“Hồ nước đầy... ếch kêu hỗn loạn, thứ đâm lòng người là nhân tâm. Nơi này công danh bèo trên nước, chỉ cần gió thổi dạt bốn phương!
Trạng nguyên vốn đến từ nhân gian, tể tướng chỉ là kẻ trên đời. Học theo tiên nhân danh tiếng lớn, đắc ý hả hê tinh khí thần!”
Dự là Trần Bình An đoản mệnh, Lưu Tiện Dương gặp bất trắc, chủ tớ Tống Tập Tân cuối cùng cũng có thể toại nguyện, từ cá chép hóa thành rồng, đường công danh một bước lên trời. Không biết chư vị đồng đạo nghĩ thế nào về 3 câu đoán vận này?
- Bản đồ trong chương 4 đã trải rộng hơn nhiều. Tớ đã thêm vào lò gốm, con suối, đường cái, đồng thời thêm vẽ thêm ảnh minh họa cho ngõ Đào Diệp và thay đổi vị trí của ngõ Nê Bình, ngõ Hạnh Hoa, giếng Thiết Tỏa, trường làng, rừng trúc.
(Ảnh được đăng tại forum của TTV)
16 Tháng năm, 2021 06:32
Vài dòng lan man - Chương 3:
- Người giàu sang, kẻ nghèo hèn. Sự cách biệt giàu nghèo luôn là đề tài được nhắc đến xưa nay, trong đời thật cũng như trong những dòng thơ văn. Trấn tuy nhỏ, nhưng sự khác biệt giữa hai tầng lớp này lại hiện rõ mồn một qua ánh mắt của cậu thiếu niên nhà nghèo Trần Bình An: “Con đường bên kia được lót bằng nhiều phiến đá xanh lớn, trời mưa cũng sẽ không đạp văng bùn lầy tung tóe. Trải qua người ngựa xe cộ giẫm đạp nghiền ép trăm ngàn năm, những phiến đá xanh phẩm chất cực tốt đó từ lâu đã được mài phẳng nhẵn bóng như gương.” Đường đã đẹp, cái tên của con đường đương nhiên phải làm toát lên cái nét cao sang quyền quý của các tộc họ và dinh thự quan lại đặt tại đây, cho nên lấy cái tên “Phúc Lộc”.
Trần Bình An chân lấm tay ... bóc đất nặn phôi quanh năm, lại thật thà chân chất nên nào có quen với việc đặt chân lên con đường đẹp đẽ như vậy; đến mức “hơi thấp thỏm, bước chân chậm đi, lại có phần tự ti, không kìm được cảm thấy giày cỏ của mình làm bẩn mặt đường.”
Tâm trạng của cậu thiếu niên trở nên lo âu bội phần khi đứng trước bức tường cao cửa rộng của nhà họ Lư, thậm chí còn cho rằng hành động “dùng tay kẹp góc phong thư” vì sợ ... bẩn của người hầu trong nhà, cũng như việc “xoay người bước nhanh vào trong nhà, đóng sập cánh cửa lớn”, không nói không rằng là điều hiển nhiên, chứ không phải là loại thái độ xem thường người dân xóm nghèo. Mà không chỉ có mỗi nhà họ Lư, quá trình giao thư cho bảy nhà quyền quý còn lại cũng “bình thường như vậy”, cũng lạnh nhạt không kém. Người đọc không khỏi thở dài, sau đó giật mình nhận ra rằng thay vì tác giả lồng những tình tiết miệt thị, “chứng tỏ đẳng cấp hơn người” thường thấy trong truyện mạng, sự thờ ơ lạnh lùng trong cách ứng xử giữa các nhân vật như thế này lại “thật”, lại đau thấu vào lòng hơn rất nhiều.
- Trái ngược hẳn với đám nhà giàu sống ở đường Phúc Lộc, đoạn đối thoại kì kèo vài đồng xu lẻ xem bói, nhưng lại đầy hơi ấm giữa người với người của đạo sĩ nghèo và cậu thiếu niên nghèo ... còn hơn giúp người đọc thấy được một nét đẹp khác trong con người của Trần Bình An. Cậu không bị ảnh hưởng bởi sự giàu sang tại ngõ Đào Diệp, không màng đến đường tài lộc eo hẹp đến mức bữa no bữa đói (C.1) của bản thân, mà chỉ muốn dùng hết số tiền kiếm được từ việc đưa thư để mua một lá bùa về đốt cho hai đấng sinh thành quá cố của mình. Đáng khen, đáng thương thay!
- Bản đồ vẽ trấn nhỏ đã được thêm vào các chi tiết như hình vẽ minh họa cho Trường làng, Rừng trúc, Miếu Con Cua, Đường Phúc Lộc, Ngõ Đào Diệp, Phủ quan. Những vị trí của các địa danh trên được sắp xếp theo tưởng tượng của người đọc, sẽ được cập nhật cho chính xác hơn khi qua những câu miêu tả của nhân vật trong các chương sau. Nếu mọi người có cao kiến nào khác, xin hãy thẳng thắn góp ý chứ đừng ngại ngùng chi. Đều là fan của Kiếm Lai cả.
(Ảnh được đăng tại forum của TTV)
15 Tháng năm, 2021 07:23
- Trần Bình An mưu sinh kiếm sống qua ngày bằng công việc phát thư từ ngoài trấn, nhờ đó người đọc mới có thể theo dấu chân của cậu thiếu niên nhà nghèo tham quan khung cảnh bên trong trấn nhỏ.
Dưới đây là bản đồ phác họa sơ về các địa điểm được đề cập trong chương 2 và mũi tên chỉ hướng đi của Trần Bình An từ ngõ Nê Bình đến cổng làng. Những vị trí của giếng Thiết Tỏa, ngõ Hạnh Hoa, trường làng, miếu Con Cua sẽ được chỉnh sửa lại khi các nhân vật trong truyện miêu tả kĩ hơn xuyên suốt các chương.
(ảnh được đăng tại forum của TTV)
- Qua hai chương đầu tiên, người đọc có thể phần nào hiểu được bản chất chịu khổ chịu tìm tòi học hỏi của Trần Bình An: gà chưa gáy sáng đã thức dậy, "lén học lỏm" các bài giảng tại ngôi trường làng, chăm chỉ luyện tập các tư thế nặn phôi dù không còn liên quan tới nghề gốm nữa (C.1)
- Trấn nhỏ ở nơi xa xôi hẻo lánh, nhưng bỗng có một tốp người ăn mặc giàu sang, "áo quần dày cộm", "chắc hẳn là rất ấm áp, có thể chịu lạnh được" xếp hàng chờ vào trấn. "Trấn nhỏ" nhỏ như cái ... lỗ mũi nhà người ta, cổng trấn rộng mở, đáng lý ai muốn ra muốn vào đều tùy ý, nhưng vì sao những con người quyền quý này dường như phải tuân thủ theo một quy tắc nào đó để tiến vào? Thân phận của họ là gì? Toàn bộ lò gốm đã đóng cửa, vậy vì sao họ phải lặn lội tới nơi này? Vì sao phải nộp "một cái túi thêu nhỏ" cho tay gác cổng lôi thôi, chua ngoa, mê ngắm gái và keo kiệt đến mức muốn ăn chặn mấy đồng xu lẻ của Trần Bình An?
Chúng ta hãy cùng hạ hồi phân giải trong các chương sau
14 Tháng năm, 2021 09:16
Dịch có tâm thực sự xD
14 Tháng năm, 2021 05:47
Vài dòng lan man - Chương 1:
- Rất cảm ơn anh em dịch giả nhà Cá Cảnh quyết định theo dịch bộ truyện rất hay này. Nếu fishscreen có đọc thấy, xin cũng đừng ngạc nhiên. Tôi chỉ là một member cũ của forum gia nhập hơn 11 năm về trước thôi.
- Bản thân tôi không thể nói là chưa từng đọc qua Kiếm Lai, nhưng tuyệt đối không quá trăm chương dịch (do chưa có người cán mốc này), càng chưa từng nhìn qua bản convert, nên đây xem như là đọc Kiếm Lai lại lần thứ 2. Xin phép dùng đôi mắt và tâm thái của một người lần đầu đọc truyện để viết lan man theo từng chương.
- Ngõ Nê Bình (泥瓶), nê là đất, bình là chiếc bình chiếc lọ, có thể hiểu nôm na là hẻm bình đất, vừa nghe qua tên đã hình dung ra được con hẻm này bình dân mộc mạc đến mức nào.
Họ Trần, tên Bình An - Trần Bình An - một cái tên không thể nào bình thường hơn, hệt như tên con hẻm. Đã vậy người ngợm còn vừa gầy vừa đen. Tác giả vốn ưu ái giới cậu thiếu niên này ngay từ lúc truyện được bắt đầu, nhưng tôi vẫn không khỏi phải bật cười vì suýt nữa đã cho rằng đây chỉ là một cậu nhóc nhà quê thuộc tuyến nhân vật phụ nào đó mà thôi.
Quy mô của trấn không lớn, không vừa, nên chỉ có thể là trấn nhỏ, không có tên riêng, đủ để thấy nơi này nằm ở nơi khỉ ho cò gáy nào đó không đáng nhắc tới. Tuy nhiên tác giả đã vớt vát lại một chút hứng thú của người đọc qua giới thiệu về nghề đồ sứ trứ danh của trấn. Tay nghề truyền đời của dân trong trấn nhỏ rất tốt, được triều đình ưu ái giao cho trọng trách làm đồ cúng tế lăng mộ, thậm chí còn có cả quan viên đến giám sát hàng năm.
Ngõ Nê Bình, cậu nhóc Trần Bình An, trấn nhỏ không tên, nghe qua thì chẳng có gì đáng để chú ý, nhưng khi ráp vào với chi tiết có liên quan đến triều đình thì nó trở nên có gì đó bất thường ngay. Có quan chức thay nhiệm kì hàng năm, có sắc phong “phụng chiếu sản xuất đồ dùng cúng tế lăng mộ”, ngay cả một cái ngõ cũng cố đào ra cho được cái tên Nê Bình theo truyền thống làm nghề gốm, thì vì sao trấn nhỏ lại không có tên? Vì không có ai dám đặt tên, vì kiêng kỵ, hay là vì đang ẩn dấu huyền cơ? Tôi từng đọc qua Tuyết Trung Hãn Đao Hành, tin tưởng rằng ngòi bút sắc bén của tác giả sẽ đưa người đọc từ bất ngờ này đến bất ngờ khác xuyên suốt bộ truyện này.
Vì đây là chương đầu tiên nên các nhân vật chỉ đang lần lượt xuất hiện, dù có huyền cơ thì vẫn chưa thể bàn luận được. Lão sư phụ họ Diêu, lão thợ rèn họ Nguyễn ở ngõ Kỵ Long, thân thế con riêng của hàng xóm lâu năm Tống Tập Tân, tỳ nữ Trĩ Khuê, thiếu niên áo gấm và lão già, người đàn ông trung niên và con cá, con rắn mối có cục u trên đầu dưới gầm giường. Từng chi tiết tưởng chừng như rất nhỏ cùng nhau đắp nặn thành một bức tranh làng quê muôn màu muôn vẻ đời thường, cộng thêm tiết tấu chầm chậm của truyện khiến tôi có cảm giác trang trải bình yên đến lạ. Có lẽ đây là cái hồn, cái nét riêng của bộ truyện này, khiến mỗi lần tôi đọc Kiếm Lai phải lấy tâm thái bình thản để trải nghiệm từng câu từng chữ trong truyện.
- Tôi có thấy một lỗi chính tả bé xíu trong chương truyện hơn vài ngàn chữ, là "sửng sốt" chứ không phải "sững sốt". Nếu dịch giả có liếc qua dòng này, xin hãy tiện tay sửa lại luôn. Xin cảm ơn bạn đã theo dịch bộ truyện này lần nữa.
05 Tháng năm, 2021 17:27
tuy ko đọc truyện dịch nhưng có chương mới là vô like truyện hay
22 Tháng tư, 2021 09:37
Dịch giả dịch tốt thật
21 Tháng tư, 2021 17:50
Cảm ơn dịch giả, cơ mà 1-2 năm nữa quay lại đọc :joy:
19 Tháng tư, 2021 19:22
Cảm ơn dịch giả.
19 Tháng tư, 2021 12:06
ủng hộ
18 Tháng tư, 2021 11:17
up ủng hộ bác dịch
18 Tháng tư, 2021 05:15
yeah yeah
07 Tháng tư, 2021 21:06
dịch rất hay đấy...thanks dịch giả
BÌNH LUẬN FACEBOOK