Cố sự mà thôi, một vò rượu lâu năm đã mở nắp, cũng chỉ có thể uống đến khi cạn.
Vò rượu cũ này, chút chuyện nhỏ này, giống như đã được ủ trong bụng Trần Bình An rất nhiều năm. Sau khi mở ra, gặp được đúng người, sẽ có hương rượu. Hơn nữa chỉ khi gặp được đúng người, Trần Bình An mới sẽ uống với đối phương.
Lục Đài chính là người uống rượu với hắn.
Trần Bình An gặp người mà hắn tôn kính thân cận, chẳng hạn như Ninh Diêu, A Lương, Lưu Tiện Dương, Cố Xán, Trương Sơn Phong, đều không chắc đến mẩu chuyện này.
Đáng tiếc sau khi Lục Đài nghe xong cố sự, dường như không có nhiều cảm xúc lắm, cuối cùng lại trêu chọc Trần Bình An:
- Ngươi kể chuyện này với ta, có phải muốn nói nam nhân trái với lẽ thường như ta, không mấy người có kết cục tốt, đến cuối cùng ngay cả phần mộ cũng không giữ được?
Trần Bình An bật cười, đành phải nhảy xuống lan can trở về tầng trệt.
Chẳng biết tại sao, sau khi kể chuyện xưa này với Lục Đài, Trần Bình An lại cảm thấy tâm lý thoải mái hơn nhiều, giống như được tháo gỡ vướng mắc trong lòng. Chiều hôm đó luyện kiếm, cùng là Tuyết Băng Thức, hắn lại cảm thấy ít đình trệ hơn một chút, nhiều thêm mấy phần tự nhiên như ý.
Sau hôm đó, Lục Đài lại thay một bộ quần áo khác, đầu cài trâm ngọc, người mặc áo xanh, tay cầm quạt xếp bằng trúc vàng, từ một vị giai nhân tuyệt sắc biến thành công tử văn nhã. Chuyện này khiến Trần Bình An giống như trút được gánh nặng, cho nên dù Lục Đài thỉnh thoảng đi xuống tầng trệt, tiện tay lật xem sách cất giữ của hắn, hoặc là nấu một ấm trà nhìn hắn luyện tập “Kiếm Thuật Chính Kinh”, Trần Bình An cũng không nói gì.
Lục Đài không hổ là con cháu Âm Dương gia kiến thức uyên bác, đã nói với Trần Bình An rất nhiều chuyện trước đây hắn chưa từng nghe. Chẳng hạn như quyền thế chia làm nội ngoại, kiếm thế chia làm ý khí, còn nói những việc cần chú ý và một số đề nghị khi rèn giũa cảnh giới thứ tư.
Một võ phu thuần túy sau khi bước vào cảnh giới luyện khí, làm thế nào rèn luyện ba hồn, có rất nhiều quan niệm. Trong ba hồn trên người, thai quang là dương khí tự nhiên. Võ phu rèn luyện hồn này, tốt nhất là chọn lúc mặt trời mới mọc ở phía đông, ánh bình minh rực rỡ, luyện quyền không lười biếng, có lòng thành sắt đá cũng mòn. Không chừng sẽ có cơ duyên trùng hợp, khiến thai quang càng vững chắc, sinh cơ bừng bừng.
Khi Lục Đài nhắc đến chuyện này, Trần Bình An vừa xấu hổ vừa chột dạ. Lúc trước đột phá cảnh giới thứ ba ở nhà tổ họ Tôn thành Lão Long, có giao long màu vàng từ trong biển mây ban mai lao xuống, lại bị hắn từng quyền đánh trở về, hơn nữa không chỉ một lần mà đến hai lần.
Lục Đài ngồi gần cửa sổ, uống nước trà nấu từ tinh hoa nước suối hồ Bích Thủy. Sau khi đã thay quần áo và trang điểm, hắn mang mũ cao đai rộng, tay áo uốn lượn, giống như một sĩ tử phong lưu.
Ánh mắt Lục Đài lanh lợi biết bao, trong thoáng chốc đã nhìn ra sự lúng túng của Trần Bình An, bèn truy hỏi căn nguyên. Sau khi Trần Bình An nói thẳng, Lục Đài liền phun ra một ngụm nước trà, giơ ngón cái với đối phương. Hắn nói rằng lão sư phụ dạy Trần Bình An ngươi bùa chú và quyền pháp, có lẽ là loại người không để ý tới chuyện vặt vãnh.
Trần Bình An hỏi xem có cách nào bù đắp hay không. Lục Đài ngẫm nghĩ, nói là đến Đồng Diệp châu rồi, Trần Bình An có thể thử vận may, đi tới một số miếu võ thánh còn có thần linh tuần hành dương gian. Trong lịch sử có không ít thiên tài võ phu khiến người ta kinh ngạc, đều là mèo mù vớ được cá rán ở miếu võ thánh, lấy được một phần cơ duyên rất lớn.
Nói đến đây Lục Đài lại hơi thổn thức, bảo rằng trước khi hắn rời nhà du lịch, từng nghe sư phụ nhắc đến một võ phu trẻ tuổi của vương triều Đại Đoan. Tư chất thiên phú của người này tốt đến mức kinh hãi thế tục, khiến cho mấy vị thần linh miếu võ thánh chủ động tìm tới cửa, tặng cho hắn một phần khí vận võ đạo. Nhưng cái tên kia còn quá đáng hơn Trần Bình An, lại từng quyền đánh lui những thần linh võ miếu chủ động bày tỏ hữu hảo kia.
Trần Bình An suy đoán, người này có lẽ là Tào Từ dựng nhà cỏ tu hành trên Kiếm Khí trường thành.
Lục Đài tùy ý nhắc đến chuyện này, vừa là khuyên bảo Trần Bình An, lại giống như đang tự suy ngẫm. Hắn nói rằng võ phu thuần túy hay người tu hành trên núi cũng vậy, trên đại đạo vận may rất quan trọng, nhưng có tiếp nhận hay không càng quan trọng hơn. Phúc họa liền kề, thiên tài chết yểu nhiều vô số kể chính là lý này.
Trần Bình An hoàn toàn đồng ý.
Nhưng Lục Đài lập tức thay đổi chủ đề, nói rằng Trần Bình An ngươi cứ ru rú trong nhà như vậy, sợ hãi tất cả phiền phức, không chịu chủ động theo đuổi cơ duyên, chỉ muốn tránh né cơ hội, như vậy cũng không phải chuyện tốt.
Sở dĩ Lục Đài “oán giận” như vậy, ngoại trừ lúc trước Trần Bình An nhất quyết không muốn kết giao với hắn, còn là do không lâu trước đây, chiếc thuyền cá voi Thôn Bảo này đã triệt tiêu cấm chế đi vào bí cảnh thứ tư của đất lành tan vỡ, cho phép hành khách vào bên trong tìm tòi, mà Trần Bình An lại làm như không thấy.
Chỉ cần hành khách đưa một đồng tiền cốc vũ, sẽ có thể vào trong đó rèn luyện tu hành. Tất cả thu hoạch của hành khách, thuyền đều sẽ không đòi. Nếu có người muốn đổi thu hoạch trong đó thành tiền hoa tuyết, cá voi Thôn Bảo đương nhiên hoan nghênh.
Cá voi Thôn Bảo này là vật đặc biệt của Ngũ Binh tông Kim Giáp châu. Bí cảnh này phần lớn là pháp thuật thượng cổ còn sót lại, rất khó mở ra, cái giá cực lớn. Sau khi lấy được bí cảnh này, Ngũ Binh tông đã dựa theo lệ thường ăn một mình cả trăm năm, cuối cùng phát hiện lợi không bằng hại. Ngũ Binh tông dứt khoát mở cửa bí cảnh tên là “Đăng Chân tiên cảnh” này với bên ngoài, học theo động tiên Ly Châu ở Bảo Bình châu, thu lấy một khoản phí qua đường.
Đăng Chân tiên cảnh có phạm vi ngàn dặm, chỉ là một mảnh đất tàn phá, kích thước đã ngang với cả động tiên Ly Châu. Tiền thân của nó là một trong bảy mươi hai đất lành, độ rộng lớn quả thật vượt xa ba mươi sáu động tiên.
Cứ cách mười năm bí cảnh này lại mở ra một lần, chỉ cho phép luyện khí sĩ dưới cảnh giới Nguyên Anh tiến vào, lại không có hạn chế với võ phu thuần túy.
Hai trăm năm trước có một người Phù Dao châu may mắn, tu vi của hắn chỉ là cảnh giới Động Phủ, lại tìm được một thanh nửa tiên binh uy lực to lớn. Có lẽ hắn cảm thấy mình không giữ được cây kích thần tướng kia, mà vũ khí này cũng không hợp với mình, bèn bán cho Ngũ Binh tông, có thể nói là một đêm giàu lên đột ngột. Sau đó hắn dựa vào tiền tài đẩy mình đến cảnh giới Kim Đan. Một đồng tiền cốc vũ đổi lấy tu vi Kim Đan, có ai mà không hâm mộ?
Chuyện này đã vang động Kim Giáp châu, nhất thời luyện khí sĩ tràn vào Đăng Chân tiên cảnh giống như cá diếc qua sông. Cần phải có quan hệ rất tốt mới được xếp hàng, chứ không còn là chuyện tiền bạc nữa. Trải qua ba trăm năm, Đăng Chân tiên cảnh mới dần dần không còn nóng như trước, nhưng vẫn là một thắng cảnh khiến người ta cảm thấy có giá trị.
Nhưng Lục Đài đương nhiên biết, loại “khởi đầu tốt đẹp” này, có lẽ là do cao nhân thương gia chỉ điểm cho Ngũ Binh tông. Cũng giống như hộp son phấn thịnh hành mấy châu kia, đều là hùa nhau lừa người.
Lục Đài biết rõ hư thực và sâu cạn của Đăng Chân tiên cảnh. Sư phụ từng nói nếu hắn có hứng thú và rảnh rỗi, không ngại đến đó một chuyến, xem có thể nhặt được một ít đồ nát giá vài đồng tiền lẻ hay không.
Vì sao lần này Lục Đài lại ngồi cá voi Thôn Bảo? Đương nhiên quẻ bói thượng thượng và thời cơ đại đạo rất quan trọng, nhưng tiến vào Đăng Chân tiên cảnh, tìm được một khoản tiền tài, cũng là thứ mà hắn truy cầu.
Lục Đài cố gắng mời Trần Bình An tiến vào Đăng Chân tiên cảnh, nhưng Trần Bình An lại nhất quyết không đi, chỉ đáp ứng cho Lục Đài mượn thêm một đồng tiền cốc vũ.
Lục Đài đành phải một mình tiến vào Đăng Chân tiên cảnh. Hai mươi ngày sau hắn mệt mỏi trở ra, lại trả cho Trần Bình An ba đồng tiền cốc vũ, nhiều hơn một đồng, nói là tiền lãi. Sau khi Trần Bình An nghe Lục Đài kể về quá trình du lịch và thu hoạch to lớn trong đó, liền yên tâm thoải mái cầm lấy.
Hóa ra Lục Đài dựa vào âm dương thuật gia truyền, đã phá vỡ cấm chế của một phủ đệ tiên gia thượng cổ, kinh tâm động phách nhưng không gặp nguy hiểm, thiếu chút nữa đã trở thành chủ nhân của tiên phủ cổ xưa kia. Chỉ là bị cản trở bởi quy tắc do Ngũ Binh tông lập ra, hắn mới chủ động từ bỏ quyền khống chế phủ đệ đất lành kia.
Hắn và Ngũ Binh tông đã lén lút giao dịch, đổi thành một đống tiền cốc vũ. Bởi vì Ngũ Binh tông vượt châu buôn bán, rất nhiều chỗ phải dùng đến tiền tiểu thử và tiền cốc vũ, cho nên tạm thời thiếu Lục Đài phần lớn khoản tiền. Bọn họ đảm bảo trong nửa năm sẽ trả hết cho hắn, hơn nữa còn sẽ trả thêm một khoản tiền lãi ngoài định mức.
Đừng cảm thấy Ngũ Binh tông đã chịu thiệt. Tiên phủ này vốn giống như gân gà, sau khi được Lục Đài mở ra, bởi vì linh khí dồi dào, thích hợp tu hành, khách quý của cá voi Thôn Bảo sẽ muốn cư ngụ trong đó. Tiết kiệm thì dùng được lâu, Ngũ Binh tông không hề chịu thiệt. Thương gia kiếm tiền, món lợi kếch sù đương nhiên rất tốt, nhưng loại “mạch tiền” có thu nhập ổn định này mới là cơ sở để đặt chân lâu dài.
Lục Đài đã trở thành người may mắn, thu hoạch đứng thứ ba trong lịch sử Đăng Chân bí cảnh.
Ngoại trừ thứ này, Lục Đài còn từ tiên phủ lấy được một môn pháp thuật đăng tiên thượng cổ, cùng với một món pháp bảo thượng thừa tên là “Ngao Sơn Huyễn Lâu”. Hắn cũng không bán hai phần cơ duyên này.
Cho dù Lục Đài thật sự chứng minh Trần Bình An đã bỏ lỡ hồng phúc, tâm tình của Trần Bình An cũng không dao động quá nhiều. Hắn chỉ đặt đồng tiền cốc vũ kiếm được kia lên bàn, đọc sách mệt rồi, lại dùng ngón tay lật lật tiền cốc vũ, để nó lăn qua lăn lại trên mu bàn tay. Đối với Trần Bình An, đây là một biện pháp tốt để giải lao, hiệu quả rất nhanh chóng.
Chuyện này khiến Lục Đài rất buồn bực. Hắn đã khuyên bảo tận tình rất nhiều, nhưng Trần Bình An vẫn không hề dao động.
Cho nên mỗi lần Lục Đài nấu trà, đều không mời Trần Bình An uống chung. Đương nhiên có lẽ Trần Bình An cũng không muốn uống.
Lục Đài là một người làm việc rất chú trọng. Hắn sống ở hào phiệt ngàn năm, nhà của tiên nhân, những con cháu thế tộc bình thường ở nhân gian không thể sánh bằng. Cho nên khí chất của hắn hình thành một cách tự nhiên, vừa là đất thiêng sinh ra hiền tài, vừa do nghe quen tai nhìn quen mắt.
Trà dùng để đấu trà phải mới, thủ pháp và bộ đồ trà phải cổ, nước suối nấu trà phải trong và nặng, người uống trà phải sạch sẽ và linh hoạt.
Lục Đài ở chung với Trần Bình An lâu ngày, vẫn luôn cảm thấy Trần Bình An quá cứng nhắc, cho nên sạch sẽ có thừa mà linh hoạt không đủ, vẫn sẽ phí trà ngon của hắn.
Giống như hôm nay, Lục Đài lại mượn cơ hội nhắc đến chuyện đau lòng, “tiền trên trời rơi xuống rào rào như mưa, Trần Bình An ngươi lại đi dưới mái hiên tránh mưa”. Trần Bình An chỉ im lặng không trả lời.
Lục Đài cảm thấy không thể thức tỉnh được cái gã tư tưởng bảo thủ này, liền quyết định tử bỏ thuyết phục Trần Bình An, thuận miệng nói một câu đạo lý lớn mà không thiết thực:
- Trần Bình An, ngươi luyện quyền luyện kiếm, tâm đều rất ổn định, đây là điểm lợi hại của ngươi. Nhưng ngươi phải cẩn thận, tâm định không phải là tâm chết. Tâm cảnh có thể tĩnh như mặt nước, nhưng đừng để biến thành ao tù nước đọng.
Có điều thế sự lại vô thường như vậy, Trần Bình An không chỉ nghe lọt, hơn nữa còn dụng tâm ghi nhớ.
Đây là Lục Đài thuận miệng nói một chút, ngay cả chính hắn cũng cảm thấy vô ích. Nhưng Trần Bình An lần đầu tiên chủ động dừng bộ kiếm thế khô khan lặp đi lặp lại kia, ngồi trước mặt hắn. Trần Bình An học theo tư thế ngồi quỳ uống trà của Lục Đài, tỏ ra gượng gạo, hoàn toàn khác biệt với sự tiêu sái phong lưu của Lục Đài. Giống như lão nông trong đồng ruộng học theo lão lão phu tử ngồi mà luận đạo, chỉ biết gật gù đắc ý, làm bộ làm tịch.
Tư thế của Trần Bình An như vậy, Lục Đài lại cảm thấy hứng thú. Trong đám người đồng lứa trẻ tuổi ở Tại Trung Thổ Thần Châu, hắn được khen là đấu trà vô địch thủ. Hắn liếc mắt quan sát Trần Bình An cả người không được tự nhiên, nhìn thế nào cũng thấy thú vị. Bị hắn nhìn như vậy, Trần Bình An dĩ nhiên càng thận trọng hơn.
Trần Bình An vẫn luôn hâm mộ người đọc sách chân chính, chẳng hạn như Tề tiên sinh, Lý Hi Thánh, còn có thành hoàng gia Thẩm Ôn nước Thải Y. Cho dù là Trương Sơn Phong nhất thời nổi hứng ngâm thơ làm văn, đều sẽ khiến Trần Bình An mơ ước.
Trần Bình An kìm nén sự khó chịu trong lòng, hỏi:
- Ngươi muốn nói tâm tính của ta đã đi theo hướng cực đoan?
Lục Đài hơi sững sốt. Hắn vốn cực kỳ thông tuệ, cũng không dám ứng phó qua loa, kết luận bừa bãi.
Nếu là đối diện với người thường, Lục Đài có thể thuận miệng bịa chuyện, hoặc là nói vài lời không sai cũng không đúng, nhưng đối diện với Trần Bình An thì không được.
Hai người ngồi đối diện với nhau. Vẻ mặt Trần Bình An nghiêm túc, trong lòng Lục Đài lại cười khổ, giống như mình tự hạn chế phạm vi hoạt động vậy.
Trong lòng Lục Đài khẽ động, có phần hoảng hốt. Đến sớm như vậy sao? Vốn tưởng rằng sau khi đặt chân lên lục địa Đồng Diệp châu, làm bạn du lịch với Trần Bình An, trải qua đủ loại gập ghềnh và khó khăn, mới sẽ xuất hiện manh mối thời cơ này. Chẳng ngờ lại trở tay không kịp như vậy.
Lục Đài ổn định tâm cảnh, bắt đầu nín thở tập trung, rất nghiêm túc đưa cho Trần Bình An một chén trà:
- Cứ từ từ mà uống. Chờ ngươi uống xong, ta sẽ nói một chút kiến giải của ta.
Trần Bình An không biết nội tình trong đó, chỉ cho rằng đây một lần hỏi đáp bình thường. Hắn liền gật đầu, cầm lấy chén trà uống một hớp nhỏ.
Sau sóng gió trên đảo Quế Hoa, Trần Bình An đã gặp được người đàn ông trung niên ái mộ Quế phu nhân mấy trăm năm. Trong thế giới nhỏ mà ông ta phất tay tạo ra ở bến thuyền, hai người đã có một phen hỏi đáp. Cuối cùng ông ta lại nói một câu “ngươi đừng hòng phá hư đại đạo của ta”.
Khi đó Trần Bình An đang nói đến đạo lý một cây thước đo hai đầu. Hắn cho rằng đạo lý của người chèo thuyền đã đi theo hướng cực đoan, nhìn như có lý nhưng thực ra lại vô lý. Bởi vì nó còn chưa đủ hoàn thiện, không được “trung dung” như trong sách nói.
Mà gốc rễ của Đạo gia là bốn chữ “đạo pháp tự nhiên”.
Lần đó đọc sách trong mộng, Trần Bình An nhớ mang máng có người từng nói. Đạo lý của Nho gia không nằm ở chỗ cao, không nằm ở rốt cuộc cao bao nhiêu, mà là đạo lý có dùng được thực tế hay không.
Người nọ thậm chí còn cười bảo, Chí Thánh tiên sư của Nho gia chúng ta, học vấn sâu sắc cao siêu biết bao. Nhưng sau một lần vấn đạo, ngài từng lén cảm khái với một tên đệ tử, thậm chí còn có phần tự thẹn kém người, nói rằng đạo của một người nào đó thật cao, thế nhưng...
Chỉ tiếc Trần Bình An lại không nhớ được nội dung phía sau, cũng có thể là người kia hoặc quyển sách kia vốn không nói ra.
Hai lần “du sơn ngoạn thủy” này của Trần Bình An, dự tính ban đầu khi luyện quyền là “một quyền này của ta phải nhanh nhất”, đã biến thành “một quyền này có thể nhanh hơn, nhưng nhất định phải có đạo lý”.
Một trong số câu nói có sức nặng nhất trong đời Trần Bình An, đó là ở một nhà trọ trên đường trở về quê hương, hắn nói với cô bé váy hồng và thằng bé áo xanh: “Nếu ta làm sai chỗ nào, ngươi nhất định phải nói với ta.”
Cho dù ông lão ở lầu trúc núi Lạc Phách đã đánh bao nhiêu quyền lên người và thần hồn của hắn, vô hình trung Trần Bình An vẫn luôn hoài nghi chính mình.
Thực ra trên núi Đảo Huyền, lời nói vô tâm của Trần Bình An với cha mẹ Ninh Diêu đã vạch trần thiên cơ, đó là hắn vẫn luôn phủ định chính mình: “Là tôi làm không đủ tốt.”
Làm không đủ tốt chính là sai. Trên thế gian có mấy người lại quá nghiêm khắc với bản thân như vậy?
Loại tâm thái này không phải vô duyên vô cớ hình thành, mà là đồ sứ bản mệnh của Trần Bình An tan vỡ, sau đó lại trải qua đủ loại gian nan khốn khổ, đủ loại cơ duyên trùng hợp, khiến cho hắn buộc phải cố gắng chắp vá ra tâm cảnh hoàn chỉnh của mình.
Thành rồi, sẽ là kỳ quan trời trăng trên cao, quần sao ảm đạm.
Không thành, có lẽ là đủ loại thất ước, đủ loại thất vọng.
Một người không có thứ gì để ăn sẽ chết đói, nhưng nếu nội tâm khô cạn cũng sẽ chết, chỉ là hoàn toàn không phát giác, hôm nay không chết ngày khác sẽ chết mà thôi.
Liều mạng cầu sống, nghịch cảnh tuyệt cảnh, giận dữ đứng dậy, hăng hái tiến lên. Nhưng đồng thời lại lặng lẽ cầu chết, rượu chè quá độ, không biết kiềm chế, thất tình lục dục, tâm lý thất thường, đủ loại tệ nạn. Đây chính là chỗ kỳ lạ của lòng người.
Lòng người phức tạp, ngay cả thánh nhân tiên nhân cũng không dám tự nhận nhìn thấu được. Thôi Sàm ở trấn nhỏ bị thua chính là ví dụ.
Men theo con đường trong lòng này, tâm cảnh của Trần Bình An đã rất rõ ràng. Lưu Tiện Dương sở dĩ thiếu chút nữa đã chết, là vì Trần Bình An ta làm sai. Cho nên ta chết thì chết, phải nói xong những đạo lý mà đối phương không muốn nghe, sau đó kết thúc mọi chuyện.
Trong ngõ nhỏ Tề Tĩnh Xuân đã vái chào hắn, nhưng Trần Bình An chỉ nhớ lời của kiếm linh “Tề tiên sinh đang đánh cược, cược một phần vạn kia”. Còn như vì sao Tề tiên sinh lại tin tưởng hắn, không thất vọng hoàn toàn với thế giới này, Trần Bình An lại chưa từng nghĩ tới.
Khi một người bắt đầu thật sự nhận thức thế giới này, đã nhìn qua núi lớn cao vút tận mây, sông lớn quanh co vô tận, những cảnh tượng hùng vĩ vô cùng cao xa; xem qua sự phong lưu của người đọc sách, những nha môn quan phục tượng trưng cho uy nghiêm một nước; thấy được sinh lão bệnh tử đời người vô thường, kỵ binh bày trận nhìn như oanh liệt nhưng thực ra lại máu lạnh; nhìn thấy bằng hữu ngày xưa trở nên xa lạ, càng lúc càng xa mà không làm gì được; nhìn cha mẹ dần dần già đi, lại không cách nào níu giữ... Mỗi một khắc hắn đều sẽ đột nhiên cảm thấy mình rất nhỏ bé.
Loại cảm giác này có lẽ chính là cô đơn.
Đối với bi thương của người khác, mọi người rất khó cảm động lây. Sự vui vẻ do người khác chia sẻ, chỉ nhoáng lên rồi biến mất. Nhân sinh chỉ là từng lần chia tay...
Thực ra Trần Bình An rất sợ hãi với thế giới này.
Lưu Tiện Dương, Lý Bảo Bình, Cố Xán đều sẽ không giống như hắn.
Cố Xán sẽ một lòng một dạ nghĩ cách báo thù.
Lý Bảo Bình sẽ cảm thấy giữa trời đất luôn có chuyện thú vị, chìm đắm trong thế giới nội tâm muôn màu muôn vẻ của mình, gần như không bao giờ chất vấn bản thân, càng sẽ không dễ dàng phủ định chính mình. Cho nên cô mới có thể nói ra câu kia: “Làm sao lại có tiểu sư thúc không thích Lý Bảo Bình?”
Lưu Tiện Dương thì sẽ thốt ra từ đáy lòng: “Ta muốn đi xem núi cao hơn, sông lớn hơn, ta nhất định sẽ không chết già ở cái nơi nhỏ bé này.”
Còn Trần Bình An có thể sẽ đi làm rất nhiều chuyện, chẳng hạn như dẫn bọn Lý Bảo Bình đến Đại Tùy. Nhưng bên trong tâm cảnh của hắn sẽ trốn tránh.
Tâm tư và ý niệm của Trần Bình An, đại khái đều là “bất động”.
Nung gốm ở lò gốm nhiều năm, thiếu niên vẫn luôn cầu xin tay ổn, thực ra chính là đang cố chấp theo đuổi tâm định.
Nếu tâm không định, hắn sẽ oán hận Tống Tập Tân có tiền, đố kị Tống Tập Tân có người để nương tựa, còn biết đọc sách. Hắn sẽ đố kị Lưu Tiện Dương học cái gì cũng nhanh, bất cứ chuyện gì cũng giống như vừa làm đã thành thạo. Hắn còn sẽ chán ghét và xem thường gã đàn ông ẻo lả kia, khi là người đầu tiên tìm được đối phương trong núi lớn, sẽ không chỉ cho gã ẻo lả kia một con đường núi để ẩn nấp.
Mọi chuyện có lợi thì cũng có hại, tâm định rồi sẽ đi theo hướng cực đoan, giống như Lục Đài đã nói, dễ dàng biến thành “tâm chết”. Thực ra đây chính là “chết giả” của Đạo gia.
Đây là nguyên nhân mà Nguyễn Cung mặc dù không có thành kiến với Trần Bình An, nhưng trước giờ không xem hắn là người đồng đạo, không muốn nhận hắn làm đệ tử.
Đây cũng là lý do mà Lục Đài cảm thấy Trần Bình An không đủ linh hoạt.
Cho nên lúc trước kiếm linh nhìn thấy tâm cảnh của thiếu niên, đó là một đứa trẻ trông chừng ngôi mộ và ngọn núi, còn là giày cỏ, thứ duy nhất “động” là đuổi theo bóng dáng của một người ở phía nam.
Bóng dáng đó thực ra chính là Ninh Diêu ngự kiếm rời đi.
So với sự thấp thỏm lo lắng như đi trên băng mỏng khi đi đến Đại Tùy, trong chuyến hành trình đưa kiếm cho cô nương yêu thích, Trần Bình An cuối cùng đã có thêm một phần ý nguyện tự chủ... “là ta muốn đi giang hồ chuyến này”.
Trần Bình An ta muốn làm chút gì đó cho chính mình.
Cho nên dù hâm mộ Phạm Nhị ở thành Lão Long, dù đã đến Kiếm Khí trường thành, trên vai lại có thêm một gánh nặng, nhưng tâm cảnh của Trần Bình An lại nhẹ nhõm hơn trước.
Do đó hắn đã thay giày cỏ, mặc một bộ trường bào, muốn trở thành kiếm tiên, hơn nữa còn là đại kiếm tiên có thể khắc chữ lên Kiếm Khí trường thành.
Lúc trước lão tú tài Văn Thánh say rượu, vì sao lại vỗ đầu Trần Bình An, nói rằng thiếu niên phải uống rượu, không nên nghĩ quá nhiều chuyện nặng nề. Đó là do ông lão đã nhìn thấu vấn đề tâm cảnh của thiếu niên.
Thiếu niên không nên như vậy. Khi tĩnh đến cực điểm sẽ chuyển thành động, nên bỏ đòn gánh xuống, thoải mái đi làm chuyện tốt đẹp mà thiếu niên nên làm.
Nhưng đạo lý trên thế gian, có nghe hay không, có biết hay không là một chuyện, còn làm như thế nào lại là chuyện khác.
Đạo lý trong sách ngoài sách, làm sao áp dụng vào thực tế, khó càng thêm khó.
Trần Bình An uống nước trà từng hớp một. Trước khi Lục Đài nói ra đáp án của mình, Trần Bình An đột nhiên lên tiếng:
- Sở dĩ ta không muốn tiếp xúc với người, cũng không muốn đi Đăng Chân tiên cảnh, đáp án thực ra rất đơn giản, bởi vì ta sợ chết.
Ở trấn nhỏ quê nhà, liên tiếp đối diện với Thái Kim Giản, Phù Nam Hoa và vượn Bàn Sơn, Trần Bình An cho rằng mình thiếu chút nữa đã chết một lần. Tại khe Giao Long là lần thứ hai.
Quá tam ba bận.
Hắn chậm rãi bỏ chén trà đã uống cạn xuống, cười nói:
- Dù ngươi có tin hay không, trước giờ ta không lấy được những đồ tốt dựa vào vận may.
Hắn thản nhiên nói:
- Ta vừa mới suy nghĩ, cảm thấy có thể trước kia ta làm đúng, nhưng bây giờ nếu ta vẫn như vậy chính là sai. Sau này muốn tu hành đi được xa hơn, phải từ từ thay đổi.
Vẻ mặt Lục Đài kỳ quái, còn có phần nghiêm túc. Vừa rồi thực ra hắn đã dùng thần thông đọc tâm bí truyền của họ Lục, nhìn lén tâm cảnh của Trần Bình An.
Trần Bình An bưng chén trà lên:
- Có thể cho thêm một chén nữa không?
Lục Đài tức giận nói:
- Ngươi tưởng là uống rượu à?
Nhưng hắn vẫn rót cho Trần Bình An thêm một chén nước trà.
Trần Bình An tiếp tục nói:
- Không cùng ngươi đi Đăng Chân tiên cảnh, ta cảm thấy không sai. Nếu ta và ngươi cùng đi vào đó, không chừng sẽ hại ngươi không kiếm được chút tiền nào. Bây giờ ngươi kiếm được nhiều tiền rồi, ta cũng kiếm được ba đồng tiền cốc vũ, rất tốt.
Lục Đài đã sớm không uống trà nữa, hắn đặt hai tay lên đầu gối, cười nói:
- Hai đồng là ngươi cho ta mượn, thực ra ngươi chỉ kiếm được một đồng thôi.
Trần Bình An do dự một thoáng, vẫn thẳng thắn nói:
- Ta cảm thấy là ba đồng.
Lục Đài dở khóc dở cười, hóa ra gã này vốn cho rằng mình sẽ không trả tiền?
Trần Bình An uống nước trà mà hắn vốn không biết cách thưởng thức, nhẹ giọng nói:
- Hơn nữa bỏ lỡ thì bỏ lỡ, cũng không thể mọi chuyện đều cầu toàn. Lục Đài, ngươi cảm thấy thế nào?
Lục Đài ngạc nhiên, lập tức cười lớn nói:
- Trần Bình An, ngươi lại đang trốn tránh à.
Trần Bình An uống một chén nước trà, không hiểu chuyện gì.
Lục Đài lập tức tỏ ra căm phẫn, nghiêng người tới trước, đoạt lấy chén trà trong tay Trần Bình An. Hắn phất tay áo, thu hồi tất cả bộ đồ trà, thở phì phì đứng lên, trừng mắt nhìn đối phương:
- Lên dương đài xem đạo, rốt cuộc là ai xem đạo? Là ai Đồng Diệp phong hầu? Ngươi đã biết rồi. Đối với ta thì Đồng Diệp phong hầu nho nhỏ có tính là gì! Lỗ chết ta rồi!
Lục Đài kêu gào đi lên lầu, đạp cho thang lầu kêu lộp cộp.
Trần Bình An ngỡ ngàng gãi đầu, chỉ cảm thấy mình giống như một hòa thượng trượng hai, sờ không tới đầu (1).
Một đoạn thời gian rất dài sau đó, Trần Bình An có phần thê thảm. Lục Đài lại đổi thành trang phục nữ nhân, trang điểm xinh đẹp, mỗi ngày còn ra vẻ phong tình, xuống tầng trệt cố ý khiến Trần Bình An buồn nôn.
Tính tình của Trần Bình An có tốt đến mấy, cũng không chịu nổi mùi son phấn và ngón tay hoa xuất hiện hàng ngày, cùng với cái nháy mắt và nũng nịu khiến người ta cực kỳ chán ghét. Thế là có một ngày vào buổi sáng, Lục Đài đang ngồi trên lan can ngâm nga làn điệu đơn giản, Trần Bình An lại dùng một quyền đánh cho hắn rơi vào hồ Bích Thủy.
Lục Đài nổi giận đùng đùng từ trong nước lướt ra, giống như gà nhúng nước. Hắn cố nén ý định dùng hai thanh phi kiếm bản mệnh Châm Tiêm và Mạch Mang đâm chết Trần Bình An, chỉ mắng như tát nước:
- Ngươi đối xử với nửa người truyền đạo của mình như vậy sao? Trần Bình An ngươi còn có lương tâm không?
Lúc nhắc tới người truyền đạo, Lục Đài rõ ràng hơi gượng gạo, nhưng lúc mắng chửi Trần Bình An không có lương tâm thì lại rất hùng hồn.
Sau đó Lục Đài không để ý tới Trần Bình An nữa.
Thời gian chậm rãi trôi đi. Lúc tảng sáng cá voi Thôn Bảo đã đến bến thuyền Phù Kê tông ở Đồng Diệp châu. Trần Bình An lên tầng ba nhắc nhở Lục Đài có thể xuống thuyền, nhưng đã sớm người đi lầu trống rồi.
Trần Bình An cũng không suy nghĩ nhiều, chỉ cảm thấy Lục Đài đúng là một người kỳ quái.
Hắn một thân một mình, từ cá voi Thôn Bảo dưới đáy biển đi lên lục địa Đồng Diệp châu.
Trần Bình An đi lên bến thuyền, giậm giậm chân. Giống như năm xưa lần đầu tiên từ ngõ Nê Bình đi vào đường Phúc Lộc, từ đường nhão đất vàng đi lên đường đá xanh, tràn đầy cảm giác mới mẻ.
Lục Đài không ở bên cạnh, Trần Bình An cảm thấy rất tốt, mặc dù nghĩ như vậy cũng hơi có lỗi với tên kia.
Ngay khi bước chân của Trần Bình An rất ung dung nhẹ nhàng, bên cạnh một cửa tiệm náo nhiệt ở bến thuyền, hắn lại nhìn thấy một bóng dáng quen thuộc, lập tức nhe răng trợn mắt.
Lục Đài đã thay một bộ trường bào màu xanh, đai ngọc cài trâm, đang ngồi xổm ở bên đường gặm một cái bánh bao thịt. Sau khi thấy Trần Bình An, hắn liền quay đầu nhìn một con chó bản địa ngồi xổm bên cạnh mình. Con chó kia đang trơ mắt nhìn Lục Đài, Lục Đài liền ném cái bánh bao thịt trong tay cho nó.
Lục Đài lại nhướng nhướng mày với Trần Bình An. Sau khi Trần Bình An đi qua, Lục Đài lại gặm một cái bánh bao thịt vỏ mỏng nhân dày khác, lắc lắc đầu, dáng vẻ rất vô học.
Trần Bình An trước tiên khom lưng xoa xoa đầu con chó kia, sau đó đá cho Lục Đài một cái.
---------
(1) Hòa thượng trượng hai, sờ không tới đầu: người thời xưa cao khoảng tám thước, đưa tay lên cũng chỉ một trượng. Còn hòa thượng lại cao một trượng hai, cho nên người khác sờ không tới đầu hắn. Câu này dùng để chỉ không hiểu chuyện gì đang xảy ra.
Danh Sách Chương:
Bạn đang đọc truyện trên website MeTruyenVip.com
BÌNH LUẬN THÀNH VIÊN
02 Tháng bảy, 2021 22:19
Dưới có bác một chương phân tích ra một tờ a4 thật là siêu phàm, tại hạ bội phục. Tiện thể cho hỏi truyện sắp hết chưa?
02 Tháng bảy, 2021 11:26
một bộ truyện mà ta cực kì tâm đắc, hi vọng dịch full để luyện lại từ đầu
22 Tháng sáu, 2021 23:05
bộ này đọc hay mặc dù tả tu tâm rắc rối *** mà vẫn hay, đau não quá bỏ 1 thời gian đọc tiếp vẫn hay, nói chung là hay
20 Tháng sáu, 2021 02:17
Bác có thể chỉ rõ hơn ảnh bản đồ được không ? em tìm mãi không thấy bác ạ
18 Tháng sáu, 2021 17:28
Hay quá b ơi
18 Tháng sáu, 2021 01:14
Thực sự hi vọng dịch giả có thể dịch được đến cuối. Bộ truyện cực kì hay
16 Tháng sáu, 2021 09:09
Truyện hay. Dịch giả dịch rất tốt, hy vọng bộ này sẽ dc dịch Full. Cảm ơn dịch giả
16 Tháng sáu, 2021 06:16
1 chương truyện này quá dài các đạo hữu @@ dịch giả cứ từ từ
14 Tháng sáu, 2021 19:16
Chúc mừng truyện đã cán mốc chương thứ 50! Cảm ơn Cá Cảnh rất nhiều!
09 Tháng sáu, 2021 21:40
hay mỗi tội dịch chậm quá
03 Tháng sáu, 2021 00:47
Dịch tốt quá. bộ này rất khác biệt.Trấn nhỏ có vẻ bình thường nhưng có một lớp màn mỏng của sự bí ẩn như có như không. rất đáng mong chờ.
23 Tháng năm, 2021 07:04
Vài dòng lan man - Chương 6:
- Chương 6 kể về ba mảnh đời của ba đứa trẻ có xuất thân và cuộc sống khác nhau tại trấn nhỏ, chứ không chú trọng vào việc chôn phục bút hay tình tiết trong truyện. À, ngoại trừ thân thế của tỳ nữ Vương Chu/Trĩ Khuê, nhưng hãy tạm gác cô nhóc này sang cho những lần bình khác.
- Có lẽ câu nói “Người ăn đất cả đời, đất ăn người một lần” cũng phần nào miêu tả được cuộc sống của Trần Bình An trong suốt khoảng thời gian học việc tại lò gốm. Gốm được nung từ đất, cậu nhóc nhà nghèo phải theo ông sư phụ họ Diêu đi khắp nơi bốc đất cho vào miệng nhai, nghiền ngẫm mùi vị để chọn loại đất phù hợp. Tớ hơi thắc mắc, dù là quen tay hay việc hay kinh nghiệm đầy mình, việc Trần Bình An có thể biết được tính chất đất đai, ước lượng gốm vỡ để biết nguồn gốc xuất xứ thuộc lò gốm nào, cho thấy cậu nhóc này có khả năng quan sát nhạy bén và tâm tư tỉ mỉ chứ không hề ngốc nghếch hoặc tư chất kém cỏi như những người xung quanh thường chỉ trích cậu. Có lẽ đây là một đặc điểm ngầm để giúp cậu có được cơ hội bức phá sau này chăng?
1 dặm của TQ = 500m
60 dặm = 30 000m = 30 km
Đây không phải là một quãng đường ngắn, đặc biệt là trong hoàn cảnh như Trần Bình An phải trèo núi băng rừng trong đêm tối, trời lại đổ mưa như trút nước. Tớ tự xét bản thân chạy được tầm 8km là đổ mồ hôi mẹ mồ hôi con, thở hồng hộc như con ki ki nhà hàng xóm rồi chứ nói gì đến 30km! Vậy mới thấy được ý chí sinh tồn của cậu nhóc này mãnh liệt đến mức nào, và phải vị tha tới mức nào mới nhận ra được rằng “trên đời ngoại trừ cha mẹ thì không ai có nghĩa vụ phải đối xử tốt với ngươi” khi tuổi đời chưa tới 12 năm.
- Tống Tập Tân học thức đầy bụng, đánh cờ tiến bộ thần tốc ngày đi ngàn dặm, Tống Tập Tân tâm tư già dặn trước tuổi, tham vọng vươn cao, Tống Tập Tân phong lưu khoái hoạt, sống thảnh thơi nhàn nhã. Trái với hàng xóm Trần Bình An, cuộc đời của cậu thiếu niên này quá bằng phẳng và rộng mở, thế nhưng cậu lại luôn tìm hình tượng người cha để lấp đầy khoảng trống trong tâm hồn mình. Người xưa thường nghẹn ngào bởi câu “người đầu bạc tiễn kẻ đầu xanh”, nhưng mấy ai hiểu được nỗi đau của kẻ đầu xanh bị người đầu bạc vứt bỏ?
Khi Tống Tập Tân dắt theo cô tỳ nữ Trĩ Khuê nghe kể chuyện dưới gốc hòe (C.5), cậu phát hiện rằng cô tỳ nữ bắt đầu trổ mã, trước đó thậm chí còn mua rượu chôn rượu xuống đất, hệt như một người cha chôn bình Nữ Nhi Hồng để chuẩn bị cho sau này gả đứa con gái rượu vào nhà chồng.
Đồng thời, cậu luôn xem vị thầy dạy học trong trường làng , Tề tiên sinh, thành hình tượng gương mẫu của một người cha nghiêm khắc. Tống Tập Tân đánh cờ quá giỏi, giỏi đến mức thư đồng Triệu Diêu phải cố gắng nhiều năm liền mới có thể ngang ngửa năm ăn năm thua với lối đánh cù nhây của cậu, thế nhưng chỉ cần Tề tiên sinh “tự mình hạ thánh chỉ” (C.6) thì y như rằng Tống Tập Tân sẽ vâng lời mà đến. Qua những hành động như “tranh công ngẩng đầu cười hỏi”, “còn có thể tiễn tiên sinh”, “sửng sốt, hơi lúng túng, lấy can đảm” để chất vấn câu dặn dò của ông giáo họ Tề, tớ chỉ thấy được hình ảnh của một cậu nhóc thông minh ngỗ nghịch tìm cách thu hút sự chú ý của người cha nghiêm khắc mà thôi, chứ đâu còn những nét già dặn trước tuổi đầy tham vọng vươn cao nữa.
- Thư đồng Triệu Diêu là nhân vật vừa xuất hiện trong chương 5, mặc áo xanh, cực kì cố chấp với việc thành – bại – được – mất, rất tuân thủ theo quy củ nghiêm ngặt. Có thể thấy đây là một “ông cụ non” rất biết vâng lời và thuộc hàng ngũ con ngoan trò giỏi, sặc mùi quân tử ... Tàu, nhưng có thể được chọn làm thư đồng dự bị (vì lựa chọn đầu tiên của Tề tiên sinh là đại ca xóm dưới Lưu Tiện Dương) ắt cũng có những năng lực đặc sắc riêng. Thật đáng mong chờ tác giả sẽ phát triển tuyến nhân vật ngay đơ thẳng cứng này như thế nào.
21 Tháng năm, 2021 08:09
Cảm ơn leminh :D
21 Tháng năm, 2021 08:08
Vài dòng lan man - Chương 5:
- Trong chương 1, chúng ta có lời đồn về nguồn gốc của Tống Tập Tân như sau: “Vị đại nhân kia sợ thanh danh bị gièm pha, quan giám sát trong triều tố cáo, cho nên cuối cùng một mình trở lại kinh thành báo cáo công việc, giao đứa trẻ cho quan viên thay thế có quan hệ thân thiết giúp trông coi chiếu cố”.
Trong chương 5, chúng ta lại có thêm một “nguồn tin” khác nói về Tống đại nhân: “quan tiền nhiệm Tống đại nhân là người được lòng dân nhất. Tống đại nhân không giống như những quan lão gia trước đó ngồi tít trên cao, ông chẳng những không trốn trong dinh quan tu thân dưỡng khí, cũng không đóng cửa từ chối tiếp khách, một lòng nghiên cứu học vấn ở thư phòng, mà là tự tay làm tất cả công việc ở lò gốm, quả thật còn giống dân chúng thôn quê hơn cả thợ gốm. Trong hơn mười năm, vị Tống đại nhân vốn đầy vẻ trí thức này đã phơi nắng đến mức nước da đen kịt sáng bóng, trang phục ngày thường không khác gì một anh nông dân, đối nhân xử thế chưa từng lên mặt.”
Quả là tam sao thất bản, khó biết đường đâu mà lần! Tuy nhiên nếu xét về mặt hàm ý, tin đồn đầu tiên có phần ác ý, muốn dè bỉu vị quan to họ Tống này làm con nhà lành có chửa, sợ bị mất uy tín nên đành phải chạy về kinh thành lánh nạn, bỏ luôn cả đứa con riêng cho người dưng chăm sóc. Nếu như vậy thì mẹ của Tống Tập Tân đâu? Không lẽ vị quan kia muốn bỏ đứa con nhưng lại kéo theo người mẹ trở về kinh? Nếu xét theo lẽ thường thì làm thế không khác gì đang lạy ông tôi ở bụi này, hoàn toàn không hợp lý! Chúng ta hãy tạm xem loại tin đồn này được bắt nguồn từ những buổi đi buôn, đi chợ của các thím, các bác trong trấn vậy.
Tin đồn thứ hai có nhiều thông tin chi tiết hơn, lại còn có nguồn gốc từ “các thế gia vọng tộc” (C.5). Phải biết rằng phủ quan và ngõ Đào Diệp là hàng xóm với nhau trên đường Phúc Lộc, vì vậy người đọc mạn phép đoán rằng tin đồn này được những người hầu trong phủ nghe lỏm qua những lúc trà dư tửu hậu của các ông lớn, sau đó lén truyền tai với nhau.
Dù thế nào đi nữa, nhờ có những thông tin bên lề này mà người đọc có thể xác định một số thông tin như sau:
1. Quan giám sát Tống đại nhân nhậm chức hơn 10 năm mới về kinh thành. Trong thời gian làm quan, Tống đại nhân rất khiêm nhường và rất có hứng thú trong việc chế tạo đồ gốm.
2. Tống Tập Tân trạc tuổi Trần Bình An, tức là tầm 14 tuổi (C.1). Tống Tập Tân được sinh ra và lớn lên trong khoảng thời gian ông cha vẫn đang còn làm quan tại trấn nhỏ.
3. Mẹ của Tống Tập Tân là người bản xứ của trấn, hay là người đến từ xứ khác như Tống đại nhân? Vì sao không có ai nhắc đến? Vấn đề này có lẽ sẽ được giải đáp trong tương lai.
4. Tống Tập Tân vẫn luôn có phán đoán riêng về thân thế và nguồn gốc của gia tộc họ Tống, hơn nữa vẫn có khả năng còn ngầm giữ liên lạc nên mới quyết định đi kinh thành trong 1 tháng tới (C.1)
- Lão tiên sinh kể chuyện là người đến từ xứ khác. Hẳn mọi người còn nhớ đến sự kiện nộp phí vào trấn bằng cái túi thêu (C.2), vậy đây hẳn là một nhân vật cao thâm khó dò khác tiến vào trấn với mục đích riêng. Tạm không nhắc đến chuyện cổ tích giết rồng 3000 năm trước, chỉ nói về câu chốt của lão: “Trên đời tuy đã không còn chân long, nhưng những loài thuộc họ rồng như giao, cầu, ly ... vẫn thật sự sống ở thế gian, nói không chừng đang ... Nói không chừng đang ẩn náu bên cạnh chúng ta, thần tiên đạo giáo gọi đó là rồng ẩn dưới vực sâu!”
Hẳn mọi người còn nhớ con rắn mối lì đòn, kiên quyết bò xuống gầm giường của Tống Tập Tân (C.1). Nguyên văn về tên của con vật này là 四脚蛇 (tứ cước xà), nghĩa là con rắn có 4 chân, trên đầu lại có cục u như muốn mọc sừng, lẽ nào đây là đời sau của con chân long trong truyền thuyết? Nếu đúng là vậy, vì sao nó lại muốn vào nhà họ Tống cho bằng được? Truyện Trung Quốc hay có câu “rồng trong loài người” để nói về những nhân vật tài năng xuất chúng. Tống Tập Tân có xuất thân không tầm thường, lại được con cháu của rồng muốn nương nhờ, lẽ nào cậu nhóc này có số làm vua, hay thậm chí có xuất thân từ hoàng tộc? Chúng ta hãy cùng hạ hồi phân giải trong các chương sau.
-Xuất thân của cô tỳ nữ Trĩ Khuê cũng li kì không kém cậu chủ nhà họ Tống của cô. Người thì nói “một cô gái xứ khác ăn xin dọc đường đến nơi này, bất tỉnh trước cửa nhà Tống Tập Tân, nếu không phải có người phát hiện sớm thì đã đi gặp Diêm Vương chuyển thế đầu thai”, người khác lại bảo “ống đại nhân đã bảo người ta mua cô nhi từ nơi khác, tìm cho đứa con riêng Tống Tập Tân một người thân thiết biết nhân tình ấm lạnh, nhằm bù đắp một ít thiệt thòi khi cha con không thể nhận nhau.” Thật đến là khổ với giới “bà tám” trong trấn!
May thay còn có câu nói của Tống Tập Tân về Trần Bình An, rằng “đời này hắn đã làm một chuyện có ý nghĩa” và Trĩ Khuê lập tức “lông mi hơi run rẩy”, chúng ta có thể tạm đoán rằng Trần Bình An chính là người đã phát hiện Trĩ Khuê đang nằm trong đống tuyết. Nếu đúng như vậy thì vì sao Lưu Tiện Dương lại tinh ý phát hiện “ngươi giúp nha đầu Vương Chu kia xách nước một lần, sau đó cô ấy lại không nói chuyện tán gẫu với ngươi nữa” (C.4)? Giữa hai nhân vật này còn có gúc mắc gì chưa nói rõ chăng?
Lại một lần nữa, chúng ta hãy cùng hạ hồi phân giải trong các chương sau.
18 Tháng năm, 2021 12:01
hay quá bác :D
18 Tháng năm, 2021 06:05
- Qua những dòng miêu tả về cậu thiếu niên đại ca xóm dưới Lưu Tiện Dương, người đọc không khỏi liên tưởng đến hai nhân vật Khấu Trọng và Từ Tử Lăng trong bộ truyện trấn web Đại Đường Song Long ngày xưa của TTV. Qua những hành động rất nhỏ như cố ý đi vòng qua đống tro tàn của lá bùa vừa đốt; được Trần Bình An tri hô cứu mạng thì lấy danh nghĩa đi bắt nạt cậu thiếu niên nhà nghèo mỗi ngày nhưng thực chất có ý ngầm muốn bảo vệ, sợ đám con nhà giàu đến báo thù hay chặn đánh; những lúc Trần Bình An gặp khốn khó thì giới thiệu việc làm ở lò gốm hay đi đào giếng ... Có lẽ Lưu Tiện Dương là hình tượng tiêu biểu cho mọi mong muốn của những đứa trẻ trong xóm nghèo: có tình có nghĩa, cao lớn khỏe mạnh, dòng dõi binh gia, làm việc gì cũng thành thạo, hào sảng và đặc biệt là đầy khí phách cóc ngán bố con thằng nhà giàu nào.
Đến cả Trần Bình An còn thấy được Lưu Tiện Dương như một viên đá quý chưa được mài giũa, nói gì đến ba ông sư phụ lần lượt muốn nhận cậu ta làm đồ đệ. Đầu tiên có ông giáo họ Tề muốn miễn giảm học phí để cậu thiếu niên tiếp tục tới trường, thậm chí còn muốn bỏ tiền ra thuê làm thư đồng nhưng bị từ chối. Sư phụ làm gốm họ Diêu sau khi nhận cậu làm đại đệ tử thì cưng như trứng mỏng, lỡ tay đánh Lưu Tiễn Dương rướm máu đầu thì lo lắng không thôi. Cuộc sống xoay vần, lão Diêu qua đời, đến phiên sư phụ thợ rèn họ Nguyễn đến từ xứ khác chấm trúng cậu đại ca xóm dưới ngay và luôn, thậm chí còn nhận xét đây là một kì tài luyện võ, chứ đâu như lúc nhìn thấy Trần Bình An người ngợm đen nhẻm thì sút thẳng từ vòng ... phỏng vấn học việc! Phải nói đây là một nhân vật rất thú vị, tương lai ắt là người hành hiệp trượng nghĩa. Thật đáng mong chờ thay!
- @Lạc mầm non đoán quá chuẩn! Vị đạo sĩ trẻ mãi không già tiếp tục xuất hiện tại chương này. Trấn nhỏ như có màn sương bí ẩn như có như không, và vị đạo sĩ này cũng không ngoại lệ. Trấn nhỏ có hơn sáu trăm hộ gia đình (C.3), vậy mà trong nhiều năm liền chưa từng có người rút trúng quẻ Hạ? Là do đạo sĩ giở trò, hay là do mệnh của người dân tại đây đặc biệt tốt? Con chim sẻ như có linh tính vì sao không có hứng thú đồng tiền của Trần Bình An (C.3), mà lại thích chí ngậm tiền của Tống Tập Tân? Đạo sĩ không quan tâm tới tiền bạc, nhưng vì sao lại cuống cuồng “thà giết lầm còn hơn bỏ sót”, muốn xem bói cho người dân trong trấn nhỏ, và nếu tiền bạc không quan trọng thì phí trả công đoán vận là gì? Chúng ta hãy cùng hạ hồi phân giải.
Đạo sĩ từng đưa ra 3 lời đoán vận.
Trần Bình An (C.3):
“ Số mệnh tám thước đừng cầu một trượng.”
Lưu Tiện Dương (C.4):
“Chỉ mong năm nay được thịnh vượng, ai ngờ số mệnh có tai ương.”
Đôi chủ tớ Tống Tập Tân (C.4):
“Hồ nước đầy... ếch kêu hỗn loạn, thứ đâm lòng người là nhân tâm. Nơi này công danh bèo trên nước, chỉ cần gió thổi dạt bốn phương!
Trạng nguyên vốn đến từ nhân gian, tể tướng chỉ là kẻ trên đời. Học theo tiên nhân danh tiếng lớn, đắc ý hả hê tinh khí thần!”
Dự là Trần Bình An đoản mệnh, Lưu Tiện Dương gặp bất trắc, chủ tớ Tống Tập Tân cuối cùng cũng có thể toại nguyện, từ cá chép hóa thành rồng, đường công danh một bước lên trời. Không biết chư vị đồng đạo nghĩ thế nào về 3 câu đoán vận này?
- Bản đồ trong chương 4 đã trải rộng hơn nhiều. Tớ đã thêm vào lò gốm, con suối, đường cái, đồng thời thêm vẽ thêm ảnh minh họa cho ngõ Đào Diệp và thay đổi vị trí của ngõ Nê Bình, ngõ Hạnh Hoa, giếng Thiết Tỏa, trường làng, rừng trúc.
(Ảnh được đăng tại forum của TTV)
16 Tháng năm, 2021 06:32
Vài dòng lan man - Chương 3:
- Người giàu sang, kẻ nghèo hèn. Sự cách biệt giàu nghèo luôn là đề tài được nhắc đến xưa nay, trong đời thật cũng như trong những dòng thơ văn. Trấn tuy nhỏ, nhưng sự khác biệt giữa hai tầng lớp này lại hiện rõ mồn một qua ánh mắt của cậu thiếu niên nhà nghèo Trần Bình An: “Con đường bên kia được lót bằng nhiều phiến đá xanh lớn, trời mưa cũng sẽ không đạp văng bùn lầy tung tóe. Trải qua người ngựa xe cộ giẫm đạp nghiền ép trăm ngàn năm, những phiến đá xanh phẩm chất cực tốt đó từ lâu đã được mài phẳng nhẵn bóng như gương.” Đường đã đẹp, cái tên của con đường đương nhiên phải làm toát lên cái nét cao sang quyền quý của các tộc họ và dinh thự quan lại đặt tại đây, cho nên lấy cái tên “Phúc Lộc”.
Trần Bình An chân lấm tay ... bóc đất nặn phôi quanh năm, lại thật thà chân chất nên nào có quen với việc đặt chân lên con đường đẹp đẽ như vậy; đến mức “hơi thấp thỏm, bước chân chậm đi, lại có phần tự ti, không kìm được cảm thấy giày cỏ của mình làm bẩn mặt đường.”
Tâm trạng của cậu thiếu niên trở nên lo âu bội phần khi đứng trước bức tường cao cửa rộng của nhà họ Lư, thậm chí còn cho rằng hành động “dùng tay kẹp góc phong thư” vì sợ ... bẩn của người hầu trong nhà, cũng như việc “xoay người bước nhanh vào trong nhà, đóng sập cánh cửa lớn”, không nói không rằng là điều hiển nhiên, chứ không phải là loại thái độ xem thường người dân xóm nghèo. Mà không chỉ có mỗi nhà họ Lư, quá trình giao thư cho bảy nhà quyền quý còn lại cũng “bình thường như vậy”, cũng lạnh nhạt không kém. Người đọc không khỏi thở dài, sau đó giật mình nhận ra rằng thay vì tác giả lồng những tình tiết miệt thị, “chứng tỏ đẳng cấp hơn người” thường thấy trong truyện mạng, sự thờ ơ lạnh lùng trong cách ứng xử giữa các nhân vật như thế này lại “thật”, lại đau thấu vào lòng hơn rất nhiều.
- Trái ngược hẳn với đám nhà giàu sống ở đường Phúc Lộc, đoạn đối thoại kì kèo vài đồng xu lẻ xem bói, nhưng lại đầy hơi ấm giữa người với người của đạo sĩ nghèo và cậu thiếu niên nghèo ... còn hơn giúp người đọc thấy được một nét đẹp khác trong con người của Trần Bình An. Cậu không bị ảnh hưởng bởi sự giàu sang tại ngõ Đào Diệp, không màng đến đường tài lộc eo hẹp đến mức bữa no bữa đói (C.1) của bản thân, mà chỉ muốn dùng hết số tiền kiếm được từ việc đưa thư để mua một lá bùa về đốt cho hai đấng sinh thành quá cố của mình. Đáng khen, đáng thương thay!
- Bản đồ vẽ trấn nhỏ đã được thêm vào các chi tiết như hình vẽ minh họa cho Trường làng, Rừng trúc, Miếu Con Cua, Đường Phúc Lộc, Ngõ Đào Diệp, Phủ quan. Những vị trí của các địa danh trên được sắp xếp theo tưởng tượng của người đọc, sẽ được cập nhật cho chính xác hơn khi qua những câu miêu tả của nhân vật trong các chương sau. Nếu mọi người có cao kiến nào khác, xin hãy thẳng thắn góp ý chứ đừng ngại ngùng chi. Đều là fan của Kiếm Lai cả.
(Ảnh được đăng tại forum của TTV)
15 Tháng năm, 2021 07:23
- Trần Bình An mưu sinh kiếm sống qua ngày bằng công việc phát thư từ ngoài trấn, nhờ đó người đọc mới có thể theo dấu chân của cậu thiếu niên nhà nghèo tham quan khung cảnh bên trong trấn nhỏ.
Dưới đây là bản đồ phác họa sơ về các địa điểm được đề cập trong chương 2 và mũi tên chỉ hướng đi của Trần Bình An từ ngõ Nê Bình đến cổng làng. Những vị trí của giếng Thiết Tỏa, ngõ Hạnh Hoa, trường làng, miếu Con Cua sẽ được chỉnh sửa lại khi các nhân vật trong truyện miêu tả kĩ hơn xuyên suốt các chương.
(ảnh được đăng tại forum của TTV)
- Qua hai chương đầu tiên, người đọc có thể phần nào hiểu được bản chất chịu khổ chịu tìm tòi học hỏi của Trần Bình An: gà chưa gáy sáng đã thức dậy, "lén học lỏm" các bài giảng tại ngôi trường làng, chăm chỉ luyện tập các tư thế nặn phôi dù không còn liên quan tới nghề gốm nữa (C.1)
- Trấn nhỏ ở nơi xa xôi hẻo lánh, nhưng bỗng có một tốp người ăn mặc giàu sang, "áo quần dày cộm", "chắc hẳn là rất ấm áp, có thể chịu lạnh được" xếp hàng chờ vào trấn. "Trấn nhỏ" nhỏ như cái ... lỗ mũi nhà người ta, cổng trấn rộng mở, đáng lý ai muốn ra muốn vào đều tùy ý, nhưng vì sao những con người quyền quý này dường như phải tuân thủ theo một quy tắc nào đó để tiến vào? Thân phận của họ là gì? Toàn bộ lò gốm đã đóng cửa, vậy vì sao họ phải lặn lội tới nơi này? Vì sao phải nộp "một cái túi thêu nhỏ" cho tay gác cổng lôi thôi, chua ngoa, mê ngắm gái và keo kiệt đến mức muốn ăn chặn mấy đồng xu lẻ của Trần Bình An?
Chúng ta hãy cùng hạ hồi phân giải trong các chương sau
14 Tháng năm, 2021 09:16
Dịch có tâm thực sự xD
14 Tháng năm, 2021 05:47
Vài dòng lan man - Chương 1:
- Rất cảm ơn anh em dịch giả nhà Cá Cảnh quyết định theo dịch bộ truyện rất hay này. Nếu fishscreen có đọc thấy, xin cũng đừng ngạc nhiên. Tôi chỉ là một member cũ của forum gia nhập hơn 11 năm về trước thôi.
- Bản thân tôi không thể nói là chưa từng đọc qua Kiếm Lai, nhưng tuyệt đối không quá trăm chương dịch (do chưa có người cán mốc này), càng chưa từng nhìn qua bản convert, nên đây xem như là đọc Kiếm Lai lại lần thứ 2. Xin phép dùng đôi mắt và tâm thái của một người lần đầu đọc truyện để viết lan man theo từng chương.
- Ngõ Nê Bình (泥瓶), nê là đất, bình là chiếc bình chiếc lọ, có thể hiểu nôm na là hẻm bình đất, vừa nghe qua tên đã hình dung ra được con hẻm này bình dân mộc mạc đến mức nào.
Họ Trần, tên Bình An - Trần Bình An - một cái tên không thể nào bình thường hơn, hệt như tên con hẻm. Đã vậy người ngợm còn vừa gầy vừa đen. Tác giả vốn ưu ái giới cậu thiếu niên này ngay từ lúc truyện được bắt đầu, nhưng tôi vẫn không khỏi phải bật cười vì suýt nữa đã cho rằng đây chỉ là một cậu nhóc nhà quê thuộc tuyến nhân vật phụ nào đó mà thôi.
Quy mô của trấn không lớn, không vừa, nên chỉ có thể là trấn nhỏ, không có tên riêng, đủ để thấy nơi này nằm ở nơi khỉ ho cò gáy nào đó không đáng nhắc tới. Tuy nhiên tác giả đã vớt vát lại một chút hứng thú của người đọc qua giới thiệu về nghề đồ sứ trứ danh của trấn. Tay nghề truyền đời của dân trong trấn nhỏ rất tốt, được triều đình ưu ái giao cho trọng trách làm đồ cúng tế lăng mộ, thậm chí còn có cả quan viên đến giám sát hàng năm.
Ngõ Nê Bình, cậu nhóc Trần Bình An, trấn nhỏ không tên, nghe qua thì chẳng có gì đáng để chú ý, nhưng khi ráp vào với chi tiết có liên quan đến triều đình thì nó trở nên có gì đó bất thường ngay. Có quan chức thay nhiệm kì hàng năm, có sắc phong “phụng chiếu sản xuất đồ dùng cúng tế lăng mộ”, ngay cả một cái ngõ cũng cố đào ra cho được cái tên Nê Bình theo truyền thống làm nghề gốm, thì vì sao trấn nhỏ lại không có tên? Vì không có ai dám đặt tên, vì kiêng kỵ, hay là vì đang ẩn dấu huyền cơ? Tôi từng đọc qua Tuyết Trung Hãn Đao Hành, tin tưởng rằng ngòi bút sắc bén của tác giả sẽ đưa người đọc từ bất ngờ này đến bất ngờ khác xuyên suốt bộ truyện này.
Vì đây là chương đầu tiên nên các nhân vật chỉ đang lần lượt xuất hiện, dù có huyền cơ thì vẫn chưa thể bàn luận được. Lão sư phụ họ Diêu, lão thợ rèn họ Nguyễn ở ngõ Kỵ Long, thân thế con riêng của hàng xóm lâu năm Tống Tập Tân, tỳ nữ Trĩ Khuê, thiếu niên áo gấm và lão già, người đàn ông trung niên và con cá, con rắn mối có cục u trên đầu dưới gầm giường. Từng chi tiết tưởng chừng như rất nhỏ cùng nhau đắp nặn thành một bức tranh làng quê muôn màu muôn vẻ đời thường, cộng thêm tiết tấu chầm chậm của truyện khiến tôi có cảm giác trang trải bình yên đến lạ. Có lẽ đây là cái hồn, cái nét riêng của bộ truyện này, khiến mỗi lần tôi đọc Kiếm Lai phải lấy tâm thái bình thản để trải nghiệm từng câu từng chữ trong truyện.
- Tôi có thấy một lỗi chính tả bé xíu trong chương truyện hơn vài ngàn chữ, là "sửng sốt" chứ không phải "sững sốt". Nếu dịch giả có liếc qua dòng này, xin hãy tiện tay sửa lại luôn. Xin cảm ơn bạn đã theo dịch bộ truyện này lần nữa.
05 Tháng năm, 2021 17:27
tuy ko đọc truyện dịch nhưng có chương mới là vô like truyện hay
22 Tháng tư, 2021 09:37
Dịch giả dịch tốt thật
21 Tháng tư, 2021 17:50
Cảm ơn dịch giả, cơ mà 1-2 năm nữa quay lại đọc :joy:
19 Tháng tư, 2021 19:22
Cảm ơn dịch giả.
19 Tháng tư, 2021 12:06
ủng hộ
BÌNH LUẬN FACEBOOK