Mục lục
[Dịch] Kiếm Lai - Tàng Thư Viện
Thiết lập
Thiết lập
Kích cỡ :
A-
18px
A+
Màu nền :
  • Màu nền:
  • Font chữ:
  • Chiều cao dòng:
  • Kích Cỡ Chữ:

Chim biết dậy sớm có sâu ăn, ngựa không cỏ đêm thì không mập. Theo lý là như vậy, nhưng Lục Trầm đáng thương dậy sớm lần mò trong tối, cho dù gian hàng coi bói mở sớm hơn nhà bên, dọn hàng muộn hơn nhà bên, vẫn không được ăn, càng không biết mập.

Bởi vì hôm nay dân chúng trấn nhỏ càng tin tưởng lão đạo nhân đội mũ đuôi cá, cảm thấy lão mới là thần tiên thật sự, chẳng những bói chuẩn mà còn không thừa cơ hội đến nhà ăn uống miễn phí. Hơn nữa dù người tới xin quẻ là thiếu nữ tuổi xuân hay phu nhân xinh đẹp, lão đạo nhân luôn mắt không nhìn nghiêng, quang minh chính đại. Không giống một người nào đó, suốt ngày tìm đủ mọi cách lừa gạt bánh ngọt đồ ăn của trẻ con.

Làm ăn sợ nhất là so hàng hóa với nhau. Cho nên những ngày này có thể nói Lục Trầm đã nếm đủ nhân tình ấm lạnh, đừng nói phát tài, có lẽ sắp không còn gì để ăn nữa rồi. Ngay cả đám tiểu cô nương trước kia trò chuyện rất hợp ý, bây giờ chẳng những không xem chỉ tay, mỗi lần đi qua gian hàng còn giả vờ như không quen biết.

Lục Trầm đành phải tự an ủi, những tiểu cô nương khả ái mang theo mùi thơm cây cỏ nông thôn này, ngoài mặt tỏ ra xa lạ với mình, chẳng qua là do xấu hổ ngại chào hỏi mà thôi, thực ra trong lòng lại đầy tình ý. Nếu không vì sao mỗi lần đi qua, quần áo mới xinh đẹp trên người bọn họ đều khác nhau?

Lục Trầm cũng không muốn phụ tình cảm của những thiếu nữ này, y vốn tinh mắt, mỗi lần đều gọi cả tên lẫn họ nói vài câu khen ngợi. Đám cô nương phần lớn bước chân sẽ hơi luống cuống, nhanh chóng rời đi. Còn một số phu nhân lớn gan thì ném lại một ánh mắt quyến rũ, hoặc là mắng một câu “đồ chết tiệt”, chỉ tiếc là không ai chiếu cố gian hàng coi bói.

Chuyện này khiến Lục Trầm cảm thấy ưu thương, mỗi ngày ngồi bất động sau gian hàng, dùng tay áo lau ống xăm hoặc hà hơi vào thẻ trúc, nếu không thì cũng ôm đầu lắc lư trước sau. Hoặc là dứt khoát nằm sấp xuống bàn, nghiêng đầu nhìn sang gian hàng náo nhiệt bên cạnh. So sánh với người khác đúng là tức chết.

May mà Lục Trầm từ sáng đến tối bị ghẻ lạnh cũng không thẹn quá hóa giận, thỉnh thoảng lại chủ động tán gẫu mấy câu viễn vông với lão đạo nhân. Chuyện này khiến lão đạo nhân vốn đang cân nhắc có nên đổi một nơi phong thủy khác, cảm thấy yên tâm hơn một chút. Cuối cùng trong lòng còn không nỡ, nghĩ thầm chuyến này đến trấn nhỏ thu hoạch khá phong phú, đủ để chi tiêu trong nửa năm, nhắc nhở chỉ vẽ mấy câu cũng không sao.

Tranh thủ lúc không có khách tới cửa, lão đạo nhân vẫy tay bảo Lục Trầm qua ngồi. Lục Trầm liền hớn hở chạy đến ngồi xuống ghế dài, vẻ mặt sốt sắng và mong đợi:
- Tại sao lão tiên trưởng lại dạy ta? Thật có cẩm nang diệu kế muốn truyền thụ à?

Lão đạo nhân nhấc bình trà nhỏ trong tay lên, uống một ngụm trà nguội, thở dài hỏi thẳng vào vấn đề:
- Có phải ngươi vừa vào nghề không bao lâu?

Lục Trầm mặt ủ mày chau nói:
- Không tính là ngắn, nhưng buôn bán vẫn luôn không bằng người khác.

Đạo chính thống của Đạo gia chia làm tam giáo, ba vị đệ tử của Đạo Tổ mỗi người làm chưởng môn một giáo, cùng nguồn nhưng khác dòng, vươn cành tỏa lá trong các thế giới, thế lực rất lớn. Mà trong thế giới Hạo Nhiên chỗ vương triều Đại Ly, các tông môn thế lực lớn do tam giáo Đạo gia diễn sinh ra cũng ăn sâu bén rễ, các châu đều có đạo chủ, thiên quân và chân nhân chiếm cứ động tiên đất lành.

Lão đạo nhân dùng tay nhấn vào “vãn bối” mặt mày ủ rũ này, sau đó chỉ lên đầu mình:
- Ngươi vào nghề còn không ngắn? Vậy ngươi đúng là mạng lớn, hôm nay còn chưa bị quan gia bắt đi ăn cơm tù. Bần đạo hỏi ngươi, đội mũ hoa sen như vậy làm gì? Ngươi có biết không, ở Đông Bảo Bình Châu chúng ta, đạo quán môn phái có tư cách đội như vậy chỉ đếm được trên đầu ngón tay. Đứng đầu là Thần Cáo tông của nước Nam Giản, chưởng môn chân nhân là Kỳ lão thần tiên đạo chủ một châu, năm ngoái vừa mới thăng chức thành thiên quân lão gia. Còn lại mấy đạo quán, có ai không phải là phủ đệ tiên gia đứng đầu bản địa. Cần gì phải xuống núi làm thầy bói, sau đó bày một gian hàng rách nát ở chỗ này, giao tiếp với một đám thôn phu quê mùa, phụ nữ chợ búa, cả người đầy mùi đất? Thế nào, chẳng lẽ thằng nhóc ngươi là thần tiên trong phả hệ của Thần Cáo tông, hay là đạo sĩ trong danh sách của mấy đạo quán lớn kia?

Lục Trầm khoát tay nói:
- Đều không phải, đều không phải.

Lão đạo nhân bực bội đã lâu bộc phát ra, đang muốn răn dạy mấy câu, bỗng nhiên ồ một tiếng, vẻ mặt kinh ngạc. Hóa ra là có hai người một lớn một nhỏ tới gian hàng nhà bên. Người đàn ông trung niên mặc dù thần sắc bệnh tật nhưng khí thế dồi dào, thoạt nhìn giống như người làm quan, có quan uy. Thiếu niên mang áo trắng đai ngọc, mặt mày tuấn tú, vừa nhìn đã biết là công tử của gia đình giàu có. Hai người im lặng đứng yên, giống như đang kiên nhẫn chờ đợi.

Chút thương hại của lão đạo nhân lập tức bị quét sạch, lại nhỉn đạo nhân trẻ tuổi gặp may kia, càng cảm thấy chướng mắt.

Lục Trầm mỉm cười cảm ơn cáo từ, trở về ngồi sau gian hàng của mình:
- Thế nào, là xin quẻ hay xem tướng?

Người đàn ông trung niên ngồi xuống ghế, lắc đầu cười nói:
- Không rút quẻ cũng không xem tướng, dù sao chuyện đã đến nước này, không cần thiết nữa.

Ông ta do dự một thoáng, lần đầu tiên trong đời ôm quyền thi lễ, thản nhiên nói:
- Ta là quân vương của nhân gian, dựa theo lễ pháp của thế giới Hạo Nhiên, không cần quỳ trước bất cứ tiên nhân nào. Chưởng giáo chân nhân đại giá quang lâm Long Tuyền Đại Ly chúng ta, ta không cần quỳ xuống dập đầu, lại không thể vái lạy chào đón như Nho gia, cứ xem như giang hồ dưới núi bèo nước gặp nhau vậy. Ta cả gan dùng phương thức của người giang hồ cung nghênh Lục chưởng giáo, mong Lục chưởng giáo đừng chê trách.

Lục Trầm cười hỏi:
- Lạ thật, ngươi là một hoàng đế, tại sao không tự xưng là trẫm hay quả nhân?

Hoàng đế Đại Ly Tống Chính Thuần cười khổ nói:
- Chân nhân trước mặt, quả thật không dám.

Lục Trầm trêu chọc:
- Bần đạo còn tưởng rằng hoàng đế họ Tống Đại Ly là anh hùng hảo hán, không sợ trời không sợ đất. Lúc trước A Lương giết đến trước lầu phi kiếm Bạch Ngọc Kinh, không phải lá gan của ngươi rất lớn sao, nhất định không chịu quỳ xuống. Khi đó bần đạo ở nước Nam Giản xa xôi xem cuộc vui, cũng không kìm được đổ mồ hôi lạnh thay ngươi.

Tống Chính Thuần tự giễu nói:
- Nếu quỳ xuống, tinh khí thần do liệt tổ liệt tông họ Tống Đại Ly tích góp được sẽ hoàn toàn tan vỡ, cho nên chết cũng không thể quỳ.

Lục Trầm gật đầu, đột nhiên cười nói:
- Ngươi là vì chuyện tự tiện mô phỏng lầu Bạch Ngọc, tới nịnh hót lấy lòng bần đạo, hay là vì thuật sĩ Lục gia đã lừa ngươi một vố, tới đây khởi binh hỏi tội?

Tống Chính Thuần cười nói:
- Đương nhiên đều không phải, một bên là không muốn, một bên là không có gan. Ta tự mình lộ diện vốn là vì chuyện sắc phong Bắc Nhạc Đại Ly, nhưng đi được nửa đường, Hứa Nhược của Mặc gia lại không tiếc dùng phi kiếm bản mệnh truyền tin, khuyên ta tốt nhất đừng nên xuất hiện trước mặt chưởng giáo chân nhân. Ý tứ của quốc sư cũng gần như vậy, hai người nói chuyện rất trực tiếp, không hề khách sáo. Nhất là vị quốc sư kia của chúng ta, hiểu rõ tính tình của ta nhất, sợ ta bình đã vỡ còn muốn vỡ thêm, mạo phạm đến chưởng giáo chân nhân.

Lục Trầm hờ hững quan sát Tống Chính Thuần bệnh tật chờ chết, tấm tắc nói:
- Bần đạo rất tò mò một chuyện. Một quyền kia của A Lương đã đánh gãy cầu trường sinh của ngươi, giúp ngươi thoát khỏi vận mệnh làm con rối, nhưng cũng khiến ngươi sống không lâu nữa. Ngươi cảm kích hay là oán hận?

Tống Chính Thuần thẳng thắn nói:
- Cả hai đều có, thậm chí không thể nói rõ cảm kích hay oán hận nhiều hơn. Từ xưa thế giới Hạo Nhiên đã có quy củ ràng buộc quân vương, luyện khí sĩ năm cảnh giới trung không được đảm nhiệm quân chủ một nước, luyện khí sĩ năm cảnh giới thấp không thể ngồi ghế rồng quá sáu mươi năm. Cộng thêm người làm hoàng đế quả thật bẩm sinh không thích hợp tu hành, cho nên năm xưa ta không chịu nổi mê hoặc, bị người khác dụ dỗ đi theo đường tắt bàng môn tà đạo, lén lút tu hành đến cảnh giới thứ mười. Thực ra chuyện này vốn sai hoàn toàn, là do ta quá mong muốn tận tai nghe được tiếng vó ngựa Đại Ly vang lên ngoài thành Lão Long bên bờ Nam Hải.

Nói đến đây thần thái của ông ta rạng rỡ, giống như người bệnh già nua hồi quang phản chiếu:
- Nếu quả thật có một ngày như vậy, ta tin nó sẽ còn vang dội hơn tiếng sấm mùa xuân trên trời.

Lục Trầm không tỏ ý kiến về chuyện này:
- Ngươi có thể thanh lý môn hộ trong thời gian ngắn như vậy, còn kiên quyết từ chối gia tộc họ Lục ở Trung Thổ Thần Châu, đúng là không dễ dàng. Đương nhiên chuyện này có liên quan rất lớn đến chi nhánh Mặc gia đột nhiên lựa chọn vương triều Đại Ly các ngươi. Nhưng dù nói thế nào, ngươi làm hoàng đế... cũng rất thăng trầm.

Tống Chính Thuần không hề bất ngờ. Mặc dù tiên nhân xuống núi đều phải tuân thủ quy củ phức tạp do Lễ Thánh lập ra, nhưng đạo nhân trẻ tuổi anh tuấn trước mắt này chẳng phải là tiên nhân bình thường. Chuyến này ông ta khăng khăng tới đây, một phần là vì trong lòng kính sợ và ngưỡng mộ, là một loại tâm tình đơn giản thuần túy nhất.

Núi cao để trông lên, đường lớn để bước đi. Dù không thể tới, lòng hướng về nó.

Nếu quả thật có thể đi đến trước mặt, tận mắt nhìn thấy một lần, cũng là một hạnh phúc lớn trong đời người.

Tống Chính Thuần đột nhiên lộ vẻ may mắn và thấp thỏm:
- Chưởng giáo chân nhân ở đây, ta có thể tránh được một kiếp không?

Lục Trầm mỉm cười lắc đầu:
- Cho dù bần đạo có thể kéo dài tuổi thọ của ngươi, nhưng chỉ cần bần đạo ra tay, e rằng ngươi phải từ bỏ gia sản tổ tiên, theo bần đạo đến thế giới khác mới sống sót được. Nếu không ngươi nghĩ quy củ của Lễ Thánh chỉ dùng để trang trí, những tượng thần bên trong Văn miếu kia đều là người chết sao?

Tống Chính Thuần thở dài một tiếng, thật lâu không nói gì.

Lục Trầm liếc mắt quan sát thiếu niên vẻ mặt cứng nhắc bên cạnh ông ta, cười ha hả nói:
- Tống Tập Tân, hay phải gọi ngươi là Tống Mục? Thật trùng hợp, hai ta lại gặp mặt rồi. Ngươi có biết không, Tề Tĩnh Xuân rất coi trọng ngươi, lúc trước trong số nhân vật mấu chốt thừa kế hương hỏa văn mạch cũng có phần của ngươi. Không chỉ đơn giản là Tề Tĩnh Xuân dùng thủ thuật che mắt với bần đạo, nếu không chim sẻ nhà ta chắc chắn sẽ không ngậm đi đồng tiền mà ngươi ném ra. Đáng tiếc mệnh của ngươi không tệ nhưng vận khí lại kém một chút, chỉ một chút như vậy.

Lục Trầm cong ngón cái và ngón trỏ, chỉ chừa ra một khe hở, châm chọc nói:
- Mấy quyển sách mà Tề Tĩnh Xuân tặng cho ngươi là khí vận văn mạch thật sự, ngươi lại không mang theo quyển nào. Nên biết trời đất có chính khí, nhưng chính khí hư vô mờ mịt lại tự có linh tính. Thứ mà người khác cho ngươi, chính ngươi không cầm được thì không thể trách ai.

Tống Tập Tân trong lòng rối loạn, mồ hôi đầm đìa.

Tống Chính Thuần nhẹ giọng quát:
- Tống Mục!

Tống Tập Tân cuối cùng bình tĩnh lại một chút, nhưng cả người vẫn run rẩy, lảo đảo muốn ngã.

Lục Trầm tiếp tục chế giễu:
- Thằng nhóc, mới như vậy mà đã hoảng loạn rồi? Tiếc đứt ruột à? Tống Tập Tân, ngươi có nghĩ tới không, hai tay cầm lấy đồ tốt, ngươi gánh vác được hậu quả của nó sao? Chuyện về động tiên Ly Châu, Tề Tĩnh Xuân vì sao mà chết? Tề tiên sinh bỏ rơi ngươi, tự mình tìm chết, không muốn trốn vào động tiên mà lão tú tài để lại cho ông ta, chủ yếu là vì thiên đạo cắn trả. Thằng nhóc ngươi chỉ cần dính vào một chút, trong năm tháng rất dài sẽ không được yên bình. Cho dù ngươi lên làm hoàng đế Đại Ly thì thế nào? Cho dù vó ngựa kỵ binh Đại Ly giẫm nát ven bờ Nam Hải thì đã sao?

Tống Chính Thuần đưa tay ấn mạnh xuống vai thiếu niên, trầm giọng nói:
- Không nên suy nghĩ nhiều.

Lục Trầm cũng không tiếp tục hùng hổ dọa người, uể oải nói:
- Thế nhân luôn thích hối tiếc vì chuyện tốt đi sát qua vai, hâm mộ gặp gỡ và phúc duyên của người khác, ha ha, thật là vừa buồn cười vừa thú vị.

Tống Chính Thuần thu tay lại, lòng bàn tay đã sớm đầy mồ hôi, sắc mặt càng nhợt nhạt:
- Lục chưởng giáo, có thể bỏ qua cho Đại Ly không?

Lục Trầm sững sốt, đột nhiên vỗ bàn một cái, cười lớn nói:
- Tiên đoán ứng nghiệm!

Y trước tiên nhìn quanh, cuối cùng híp mắt nhìn lên nơi cao:
- Thế nào? Đây cũng không phải là bần đạo ép buộc. Yên tâm, sau này dù thế nào cũng phải dựa vào bốn chữ “thuận theo tự nhiên”. Bần đạo không có thời gian hao phí ở đây, nói một câu khó nghe, nếu không phải vì Tề Tĩnh Xuân thì bần đạo cũng không muốn ăn nhờ ở đậu ở chỗ các ngươi.

Lão đạo nhân ở gian hàng sát vách mơ mơ màng màng. Từ khi đạo nhân trẻ tuổi kia trở về ngồi xuống gian hàng của mình, lão vẫn luôn mệt mỏi rã rời ngủ gật. Có điều chính lão cũng không biết, một đường vân tay của lão đã lặng lẽ kéo dài ra, theo đó tuổi thọ cũng gia tăng, đây là phúc phận rơi xuống mà hoàn toàn không phát giác. Bởi vì tâm tình tệ hại của Lục Trầm do Lục gia gây nên, hôm nay cuối cùng đã chuyển biến tốt hơn, liền tiện tay “khai ân ngoài mức” một lần.

Tống Chính Thuần cáo từ dẫn Tống Tập Tân rời đi, trăm cảm xúc lẫn lộn, không dám quay đầu lại.

Lục Trầm bỗng nhiên cảm khái nói một câu:
- Thiên địa tạo hóa, tuyệt diệu không thể tả.

Đám thánh nhân của tam giáo và các trường phái tư tưởng, cùng với hào kiệt kiêu hùng trong thế gia ngàn năm, thực ra đều rất bận rộn, vì thời thế tranh giành sắp đến, mỗi người đều có sắp đặt của riêng mình.

Tất cả những chuyện này giống như mưa thuận gió hòa, dân chúng thế tục tắm mình trong đó, thiện ác có báo ứng, phúc họa tự rước vào.

Lục Trầm búng tay một cái, trời đất trở nên sáng trong. Y quay đầu nhìn về núi lớn phía tây:
- Đi thôi, đi thôi, sau này tất cả đều không liên quan đến ngươi nữa.

Lão đạo nhân giật mình một cái, lau nước miếng bên khóe miệng, ngỡ ngàng nhìn xung quanh. Sau khi không phát hiện chuyện gì khác thường, lão mới thổn thức tuổi tác đã lớn rồi, không nhận già cũng không được, không chịu nổi gió lạnh của cái rét mùa xuân này. Sau đó lão phát hiện người tuổi trẻ kia lại cười hì hì ngồi xuống ghế dài trước gian hàng nhà mình, dáng vẻ như đang rửa tai lắng nghe rất vô học.

Lão đạo nhân nghĩ đến ban nãy một vụ buôn bán lớn lại bị chó tha đi mất, nào còn muốn truyền thụ lời vàng ngọc cho tên hậu sinh này, nếu không chẳng khác nào tự đào hầm cho mình, sau này bị giành mối làm ăn thì đi khóc với ai? Lão không kiên nhẫn phất tay nói:
- Cút cút cút, thằng nhóc ngươi không có tuệ căn ngộ tính gì, bần đạo không dạy ngươi được. Mau tránh ra, đừng cản trở bần đạo buôn bán!

Hai tay Lục Trầm bám chặt vào gian hàng, mặt dày nói:
- Đừng mà, lão tiên trưởng nói đi, sau này tiểu đạo sĩ quay về địa bàn của mình sẽ dễ làm ăn. hơn

Lão đạo nhân nhíu chặt chân mày, sau đó lại giãn ra, mỉm cười nói:
- Ngàn vàng khó mua lời người già, có hiểu quy củ không?

- Hả?
Lục Trầm kinh ngạc thốt lên:
- Có thể cho thiếu trước không?

Lão đạo nhân thấy xung quanh không có ai, bèn không quan tâm đến phong thái thần tiên nữa, trừng mắt nói:
- Cút đi!

Vẻ mặt Lục Trầm đau xót, lấy ra một miếng bạc vụn đặt lên bàn:
- Lão tiên trưởng, ngài làm như vậy không giống thần tiên chút nào, sao còn có mùi tiền?

Lão đạo nhân vơ lấy bạc cất vào trong tay áo, hắng giọng một tiếng, bắt đầu thao thao bất tuyệt kể lại kinh nghiệm giang hồ. Lão chỉ chọn mấy chuyện phù phiếm không thiết thực, nghe xong cũng chẳng có tác dụng cái rắm gì, kiên quyết không nói đến những chuyện cần thiết thật sự khi hành tẩu giang hồ.

Có điều hậu sinh trẻ tuổi ngồi đối diện bàn kia dường như không biết, nghe lão đạo nhân khoe khoang khoác lác còn rất hưng phấn, đầy vẻ tôn kính, hoàn toàn tin là thật. Thỉnh thoảng y còn đột nhiên vỗ đùi, ra vẻ tỉnh ngộ được lợi không nhỏ, khiến lão đạo nhân cũng bị hù dọa.

Bất tri bất giác, đường vân tay của lão đạo nhân vốn đã thay đổi lại khôi phục nguyên dạng, không khác gì trước kia.

Được mất trên thế gian, không biết cũng không ngờ.

---------

Tết nguyên tiêu ở kinh thành Đại Tùy, đèn đuốc đầy thành, sáng như ban ngày. Đêm đó gần như người đọc sách ở thư viện Sơn Nhai đều lũ lượt xuống núi tham gia náo nhiệt, đám thầy giáo của thư viện cũng không phản cảm chuyện này. Người trẻ tuổi cứ luôn gật gù trong thư phòng cũng không xem là hăng hái, nếu quá thận trọng cứng nhắc, mầm mống đọc sách trong ruộng tốt chắc chắn sẽ không thể lớn thành cây to chọc trời.

Lý Hòe muốn đi, nhưng Lý Bảo Bình lại bảo cô đã đi hết ngóc ngách ở kinh thành Đại Tùy rồi. Bây giờ xuống núi nào phải là xem đèn, rõ ràng là xem người, rất nhàm chán. Hơn nữa cô còn thiếu thầy giáo mấy trang chép phạt, phải thắp đèn viết đêm.

Lâm Thủ Nhất bảo hắn muốn đến lầu sách đọc sách, Tạ Tạ thì nói muốn tu hành. Cuối cùng chỉ có Vu Lộc dễ nói chuyện lại rảnh rỗi nhất, theo Lý Hòe cùng nhau xuống núi. Kết quả ở chân núi gặp được hoàng tử Đại Tùy Cao Huyên, ba người liền kết bạn mà đi.

Trước đó Cao Huyên thường xuyên đến thư viện Sơn Nhai dạo chơi, nói chuyện qua lại. Cao Huyên thật sự không theo kịp mạch suy nghĩ của Lý Bảo Bình. Lâm Thủ Nhất lại tính tình lạnh lùng. Còn Tạ Tạ thường xuyên bị vị “lão tổ tông” kia sai khiến bưng trà đưa nước, giặt đồ quét rác, nào giống như đãi ngộ của một thiên tài tu hành, quả thật còn không bằng nha hoàn tỳ nữ. Vì vậy Cao Huyên thân với Vu Lộc nhất, thỉnh thoảng sẽ theo Vu Lộc đến hồ câu cá.

Tết nguyên tiêu này của Đại Tùy vua tôi cùng chung vui, người người đều rộn rã. Nhân dịp này Lý Hòe giắt cây trâm ngọc đen có khắc hai chữ “Hòe Ấm” lên, lúc đi đường ưỡn ngực lên cao, vênh váo tự đắc. Thằng nhóc này giống như trời sinh có một khí chất đặc biệt, quê mùa thì quê mùa, nhưng lại rất may mắn. Chẳng hạn như lúc này, có thể khiến thái tử điện hạ của vương triều họ Lư năm xưa và hoàng tử họ Cao Đại Tùy hôm nay, một trái một phải hộ giá hộ tống cho hắn, đi xem đèn đúng là đáng giá.

Trong lầu sách của thư viện Sơn Nhai, Lâm Thủ Nhất thắp đèn đọc sách đêm, đột nhiên cảm thấy tâm thần không yên. Hắn thở dài một tiếng, bỏ quyển sách xuống, đi đến cửa sổ, nhớ tới một thiếu nữ động lòng người. Hắn yên lặng tự nói với mình, phải chăm chỉ đọc sách, tu hành cho tốt, tương lai... Vừa nghĩ tới một số cảnh tượng tốt đẹp, Lâm Thủ Nhất ngày thường nghiêm túc, cả gương mặt đều hiện lên nụ cười ấm áp, càng có vẻ anh tuấn.

Lý Bảo Bình cũng đang khêu đèn cặm cụi, có điều ngoại trừ đọc sách thì còn phải chép sách. Sau khi chấm chấm mực nước, vẻ mặt cô bé nghiêm túc, giơ cánh tay cầm bút lên cao, khẽ quát một tiếng, bắt đầu hành động như sấm vang chớp giật. Xoẹt xoẹt xoẹt, có thể viết chữ khải nhanh như vậy đúng là lợi hại, vừa nhìn đã biết là chuyên gia chép phạt. Sau khi viết đầy một trang, cô sẽ tiện tay đẩy nó sang một bên, mặc niệm hai chữ “đi thôi”.

Một thầy giáo phụ trách tuần tra buổi tối đứng ở cửa sổ, nhìn thấy cảnh này liền dở khóc dở cười, vừa bất đắc dĩ vừa đau lòng. Ông ta vốn là một trong số ân sư giảng dạy của tiểu cô nương, lặng lẽ xoay người rời đi, không quấy rầy đại nghiệp chép sách của tiểu cô nương nữa. Chỉ là thầm nghĩ sau này có nên bớt cho Tiểu Bảo Bình chép phạt không?

Phó sơn chủ thư viện Mao Tiểu Đông đang ở trong phòng mình yên lặng học đánh cờ. Thực ra nhiều năm lang bạt như vậy, một trong những chuyện mà ông lão hận mình nhất, đó là không nỡ từ bỏ sở thích này. Mấy lần muốn cai nghiện đánh cờ, nhưng mỗi lần vô tình nhìn thấy người khác đánh cờ lại không dời bước đi được, đứng bên cạnh quan sát. Thường thường sẽ càng xem càng khó chịu, thầm trách nước đi này thật tệ hại. Nếu nhìn thấy nước cờ tuyệt diệu thì trong lòng càng ngứa ngáy, lúc trở về sẽ không nhịn được diễn lại ván cờ, sau đó tiếp tục vừa vui vẻ vừa mắng mình không có định lực. Một số bạn đánh cờ lâu năm thích dùng chuyện này để trêu đùa, gọi việc Mao Tiểu Đông cai nghiện cờ là “bế quan”, còn chơi lại là “xuất quan”.

Mao Tiểu Đông đánh cờ là do một tên khốn khiếp họ Thôi dạy cho. Càng đáng giận là cho dù ông ta cố gắng thế nào, tìm kiếm sách dạy đánh cờ cao cấp nhất, so tài với các danh thủ, dốc lòng nghiên cứu từng trường phái, những gì có thể làm đều đã làm, nhưng kỳ nghệ vẫn tăng tiến rất chậm, làm thế nào cũng không thắng được Thôi Sàm.

Ông ta cất sách dạy đánh cờ và quân cờ, lấy cây thước bên hông xuống cẩn thận vuốt nhẹ.

Lúc trước Thôi Đông Sơn đã tìm ông ta thảo luận một lần. Ông ta khuyên Thôi Đông Sơn không nên hi vọng hão huyền, tiết lộ thân phận sớm như vậy, coi chừng chết ở kinh thành Đại Tùy, đến lúc đó còn liên lụy thư viện. Ông ta nói rất trực tiếp, nếu Đại Tùy lầm tưởng thư viện Sơn Nhai cũng tham dự trong đó, hai bên không thể nhất trí với nhau, vậy ông ta sẽ là người đầu tiên treo cổ quốc sư Đại Ly trong lãnh thổ Đại Tùy.

Ông lão thở dài: “Người đọc sách, sao lại thành người làm ăn rồi?”

Trong một biệt viện yên tĩnh, thiếu niên áo trắng Thôi Đông Sơn ngồi dưới mái hiên, nghe một chuỗi chuông gió mới treo kêu leng keng giữa màn đêm gió xuân an tĩnh hài hòa.

Thôi Đông Sơn đột nhiên quay đầu nhìn thiếu nữ Tạ Tạ đang ngồi xổm một bên, hỏi:
- Ngươi có ông nội không?

Tạ Tạ ngạc nhiên, vấn đề này nên trả lời thế nào? Chẳng lẽ ẩn giấu huyền cơ? Nếu không trên đời ai mà không có ông nội... Cô cảm thấy đây nhất định là một cạm bẫy khảo nghiệm tâm chí.

Đang lúc thiếu nữ cẩn thận tìm từ, Thôi Đông Sơn bỗng cười ha hả nói:
- Hóa ra ngươi cũng có à.

Tạ Tạ không biết phải nói gì. Chuyện cười này đúng là nhạt nhẽo.

Cuối cùng hai người ngẩng đầu nhìn về bầu trời đêm.

Trung thu trăng sáng, nhà quyền thế có, nhà nghèo cũng có, an ủi lòng người.

---------

Trong nhà lớn Lý gia giàu sang và hướng nội, đầy tớ nha hoàn đông đảo, đời này qua đời khác đều là người thân thiết của họ Lý. Hơn nữa các đời gia chủ họ Lý luôn quan tâm đến tôi tớ, hai cha con Chu Hà Chu Lộc trước đó chính là một ví dụ, đến nỗi có cụ già trong phủ trêu đùa Chu Lộc là thân thể nha hoàn mệnh tiểu thư.

Gia chủ Lý Hồng là người không để bụng mọi chuyện, thích cất giữ mảnh sứ và đọc sách chú giải, ngoại trừ thỉnh thoảng tán gẫu với con trai trưởng Lý Hi Thánh thì không lộ diện nhiều lắm.

Vợ của Lý Hồng cũng là mẹ của ba anh em Lý Hi Thánh, là bà chủ quản lý việc nhà, tính tình không xem là tốt, nhưng thưởng phạt phân minh, rất có uy tín trong gia tộc. Lão tổ họ Lý đã là tu sĩ cảnh giới thứ mười, cũng chưa từng làm khó dễ đứa con dâu biết chăm lo việc nhà này. Bà ta không đọc sách nhiều nhưng vẫn biết chữ, bởi vì cần phải kiểm tra sổ sách.

Lý gia có một tập tục truyền thừa đã lâu, đó là vào dịp lễ tết, đám trẻ con phải học thuộc thành ngữ hoặc tục ngữ liên quan đến một chữ. Khi các trưởng bối hỏi, nếu đám nhỏ có thể trả lời trôi chảy thì sẽ được nhận một bao lì xì. Giao thừa năm ngoái là chữ “gia”, nguyên tiêu năm nay lại là chữ “đào”.

Vào ngày này, Lý phu nhân bảo nha hoàn bên cạnh cầm một xấp phong bao lì xì, trên đường gặp phải trẻ con đang “ôm cây đợi thỏ” thì sẽ cười hỏi, sau đó đám nhỏ sẽ nói ra đáp án đã chuẩn bị trước.

Những tiếng trả lời non nớt trong trẻo vui tai, khiến Lý phu nhân không ngừng mỉm cười. Chẳng hạn như “đào mận không nói, phía dưới thành đường”, hay như “đào tơ xinh tươi”, “má đào mặt hạnh”... đều là những câu rất tốt đẹp. Cho dù có đứa trẻ buột miệng nói ra một câu “đào phàm mận tục” không biết nghe được từ đâu, Lý phu nhân cũng không tức giận, vẫn mỉm cười cho tiền lì xì.

Nhưng khi bà nghe được “đào qua mận lại mới toại lòng nhau”, nụ cười dường như hơi gượng gạo. Đến khi nghe được “mận chết thay đào”, vẻ mặt lại trở nên giận dữ, dọa cho đứa trẻ không biết phải làm sao. Bà dùng giọng điệu cứng rắn hỏi tên họ của đứa trẻ, sau khi biết là họ Trần liền xoay người rời đi. Trước khi đi mặc dù vẫn bảo nha hoàn cho tiền lì xì, nhưng mọi người đều thấy được sắc mặt của bà lạnh như băng, chuyện này trước kia vốn không thường thấy.

Trên dưới Lý gia đều biết Lý Hồng thích con gái út Lý Bảo Bình nhất, còn Lý phu nhân thì càng thân thiết với con trai thứ hai Lý Bảo Châm. Từ khi Lý Bảo Châm rời nhà đến kinh thành xa xôi, bà thường gởi thư hỏi thăm con trai khi nào thì trở về. Mỗi lần trong thư Lý Bảo Châm kể lại những chuyện lý thú ở kinh thành, Lý phu nhân đều sẽ bật cười, nhưng sau khi bỏ thư xuống lại phiền muộn ưu sầu, chỉ lo con trai ở kinh thành sẽ chịu uất ức.

Bà luôn cẩn thận xếp từng phong thư vào trong hộp nhỏ sơn đỏ, vì chuyện này Lý Hồng còn trêu đùa: “Với đứa trẻ thông minh như Bảo Châm, dù đi ra bên ngoài chắc chắn cũng không chịu thiệt, bà nên lo lắng cho người khác mới đúng.”

Hôm nay Lý Hi Thánh từ trường học trở về, phát hiện ông nội đang đứng bên cạnh ao nước nhỏ trong viện của mình, giống như đã chờ hồi lâu, hắn vội vàng bước nhanh tới.

Lý lão thái gia dẫn đầu đi vào trong nhà:
- Đến thư phòng của cháu nói chuyện.

Khi đến thư phòng nhỏ “Kết Lư” được bày biện trang nhã sạch sẽ, Lý lão thái gia ra hiệu cho Lý Hi Thánh ngồi xuống nói chuyện, cười bảo:
- Bảo Châm tính tình quá hiếu động, lại còn trẻ, rời khỏi quê hương xa như vậy, mẹ con lo lắng cho nó là chuyện thường tình. Con đừng cảm thấy bà ấy thiên vị, vì chuyện này mà thương cảm.

Lý Hi Thánh mỉm cười nói:
- Đương nhiên sẽ không.

Lý lão thái gia chậm rãi nói:
- Tạ Thực kia chỉ đích danh muốn có ba người, trong đó có cháu, ta cũng không lấy làm lạ. Cha cháu không biết được thiên phú của cháu, đó là do nó mắt mù. Ta thậm chí cảm thấy cháu không hề thua kém Hạ Tiểu Lương của Thần Cáo tông. Ngọc Nữ của đạo chính thống một châu thì thế nào, giỏi lắm à? Cháu của ta không có tông môn bồi dưỡng, nếu không có lẽ cháu đã là Kim Đồng rồi, đến lúc đó kết thành tình lữ thần tiên, ha ha, như vậy cũng không tệ...

Nói đến cuối cùng ông ta lại tự vui vẻ.

Lý Hi Thánh cảm thấy bất đắc dĩ, cái tính thích tranh hơn thua với người khác của ông nội đúng là không đổi được. Lúc trước vì muốn trở thành tu sĩ cảnh giới thứ mười đầu tiên trong bốn họ mười tộc của động tiên Ly Châu, ông nội nhất quyết mạo hiểm đột phá cảnh giới, ai khuyên cũng không nghe. Nếu không phải lén tính cho ông nội ra một quẻ thượng trung, hắn cũng sẽ không dám để ông nội đâm đầu vào bế quan sinh tử.

Lý lão thái gia cười nhạt nói:
- Còn thằng nhóc Mã Khổ Huyền kia, không phải ta nói xấu người khác sau lưng, nhưng nhà hắn vốn là một ổ trộm cắp xấu xa, hừ, ta không cảm thấy hắn sẽ có tiền đồ lớn. Trí giả như nước, cứng rắn dễ gãy, từ xưa đã vậy. Không biết cách che giấu, lộ ra mũi nhọn, một năm đột phá ba cảnh giới thì thế nào, có giỏi thì sau cảnh giới Quan Hải lại liên tục đột phá ba cảnh giới nữa xem.

Lý Hi Thánh trầm mặc không nói gì.

Lý lão thái gia đột nhiên hỏi:
- Sau cháu lại đưa cây “phong tuyết tiểu trùy” và những giấy bùa kia cho Trần Bình An? Chỉ giữ một nửa cho mình. Cháu có tin không, thằng nhóc kia vốn không biết sự quý giá của những giấy bút đó?

Lý Hi Thánh cười nói:
- Xem ra ông nội cũng không thương tiếc Bảo Bình.

Lý lão thái gia nhận thua, thẹn quá hóa giận nói:
- Ai nói? Ta không thương Tiểu Bình thì ai thương? Được rồi, tặng thì đã tặng, ta chỉ thuận miệng nhắc tới mà thôi, cháu nghĩ ta sẽ bảo cháu đi đòi lại sao?

Lý Hi Thánh hiểu ngầm cười một tiếng.

Lý lão thái gia thấy nụ cười của cháu trai, bèn giơ ngón tay nhấn hai cái giữa không trung:
- Đồ gia truyền nói tặng là tặng, ông nội không ngăn cản, cũng sẽ không ép cháu nuốt lời, nhưng ta có quyền mắng cháu một câu phá của.

Ông ta đặt hai tay lên tay vịn của ghế, tỏ ra mệt mỏi:
- Ông nội chỉ có một chút bản lĩnh như vậy, lúc trước phải liều cái mạng già, nguy hiểm vô cùng mới bước vào cảnh giới thứ mười, năm cảnh giới cao thì không cần hi vọng xa vời. Hi Thánh, sau này ông nội không thể làm gì cho cháu nữa.

Lý Hi Thánh vội vàng đứng lên, nhẹ giọng nói:
- Ông nội, đừng nghĩ như vậy, ông đã làm những gì tốt nhất rồi.

Lý lão thái gia cũng đứng dậy, đi vòng qua bàn, chỉnh lại vạt áo giúp hắn:
- Cho dù có đi Bắc Câu Lô Châu hay không, cho dù sau này có bỏ nho theo đạo hay không, cháu vẫn là cháu trai tốt của ông nội. Trên đời đạo lý làm người nói không hết, nhưng ta tin cháu của ta sẽ làm người rất chính trực, vẫn luôn như vậy.

Mắt của Lý Hi Thánh hơi cay, gắng sức gật đầu, lui về sau hai bước, vái dài một cái, cao giọng nói:
- Nói làm mẫu mực, thành tâm ngay thẳng, Lý gia ta không thua bất cứ người nào.

Lý lão thái gia lẩm bẩm nói:
- Cháu đương nhiên là vậy, Tiểu Bình cũng như vậy.

Chỉ sót một Lý Bảo Châm được công nhận là thông minh nhất.

---------

Hoàng đế Đại Ly Tống Chính Thuần tổng cộng có hơn mười đứa con, không tính là nhiều, nhưng cũng không cần lo lắng hương hỏa. Từ khi hoàng hậu Đại Ly mắc bệnh qua đời, ngôi vị hoàng hậu vẫn luôn để trống. Trên dưới triều đình cũng có dị nghị về chuyện này, nhất là quan viên Lễ bộ, đã mấy lần lén lút khuyên giải, nhưng đều bị Tống Chính Thuần gạt sang một bên. Cộng thêm những năm này biên quân Đại Ly nam chinh bắc chiến, đánh đâu thắng đó, đã dời đi sự chú ý của văn võ triều đình. Cho nên ngoại trừ một số lời bàn tán lẻ tẻ, trong triều vẫn chưa từng thảo luận quy mô lớn về nhân tuyển hoàng hậu và thái tử Đại Ly.

Nhưng theo xu thế xuôi nam đã ngã ngũ, Đại Ly không dám nói sẽ chiếm nửa giang sơn Đông Bảo Bình Châu dễ như trở bàn tay, nhưng quả thật có tư cách suy nghĩ một chút. Như vậy hai chuyện lựa chọn hoàng hậu và sắc lập thái tử, khó tránh khỏi khiến người ta động tâm.

Đây là vì giang sơn xã tắc Đại Ly, cũng là một vụ đánh bạc rất lớn. Ánh mắt của ai chuẩn hơn, đổ tiền vào càng sớm, tương lai sẽ càng có thể chiếm giữ vị trí quan trọng trong triều đình Đại Ly. Nhưng hôm nay chuyện nhà của họ Tống Đại Ly thật sự hơi mờ mịt, đến nỗi ngay cả mấy lão cáo già khôn khéo nhất triều đình cũng không dám tùy tiện ra tay.

Phiên vương Tống Trường Kính vốn có danh vọng rất cao trong quân đội, hôm nay lại đường hoàng “giám sát quốc gia”, còn là do ý của bệ hạ, chuyện này quả thật khiến người ta khó tưởng tượng. Chẳng lẽ bệ hạ định nhường ngôi cho em trai, không truyền cho bất kỳ vị hoàng tử nào?

Những năm qua tuy không phải việc gì bệ hạ cũng tự làm lấy, cần cù chấp chính, mà sẵn lòng chia rất nhiều việc chính trị quan trọng và đại sự quân cơ xuống dưới, nhưng chắc chắn không phải hôn quân lười nhác buông lỏng triều chính. Ai dám nghĩ như vậy, không phải kẻ điên thì cũng là kẻ ngu. Mà trong triều đình Đại Ly nơi tinh tú tập hợp, sẽ không có một kẻ điên hay kẻ ngu nào.

Vào buổi tối tết nguyên tiêu, khi muôn người đổ xô ra đường, nhà nhà ra ngoài tham gia hội đèn lồng, kinh thành Đại Ly lại nghênh đón một biến cố không hề báo trước. Hoàng cung, hoàng thành, nội thành, ngoại thành, toàn bộ kinh thành Đại Ly, bên ngoài một số phủ đệ thế gia giàu sang hoa lệ, một số gia đình bình dân không nổi bật, còn có rất nhiều quán rượu, cửa tiệm và đạo quán lâu đời, gần như đồng thời hiện ra từng nhóm tướng sĩ Đại Ly tinh nhuệ. Có võ bí thư lang cấp cao giỏi chiến đấu cận thân, có tử sĩ do nha môn Lễ bộ bí mật nuôi dưỡng, cùng với đông đảo luyện khí sĩ gồm cả Khâm Thiên giám.

Bọn họ cưỡng chế xông vào, nếu có người dám ngăn cản thì giết không cần hỏi. Nếu không có ai lộ diện, quan viên Khâm Thiên giám sẽ chỉ điểm bắt đầu tháo dỡ các loại đồ vật. Cổng chào cao cao đứng sừng sững, bùa đào treo ngoài cửa, sư tử đá nơi cửa, tấm biển bài vị trong từ đường... thứ gì cũng có.

Tống Trường Kính tự mình trấn giữ, khí thế hùng hồn ngồi trên đường ngựa chạy ở ngoài thành, nhắm mắt nghỉ ngơi. Bên cạnh còn có vị cự tử Mặc gia đã rời khỏi lầu phi kiếm Bạch Ngọc Kinh.

Đêm đó Tống Trường Kính chỉ ra tay một lần, chặn giết một vệt sáng muốn chạy trốn, kịch chiến một trận với đối phương ở khu vực ngoại thành tây bắc. Gió quyền dồn dập, từng đợt ánh sáng của bảo vật nổi lên chiếu khắp màn đêm, thậm chí còn sáng hơn muôn vàn ngọn đèn tụ tập với nhau. Sau trận chiến đó, hơn ngàn nhà cửa kiến trúc bị hủy đi, tử thương gần vạn người, tiếng kêu gào khắp nơi.

Khi trận đại chiến long trời lở đất này diễn ra, Tống Chính Thuần đã đi đến núi Phi Vân. Bầu không khí ở kinh thành Đại Ly trở nên rất huyền diệu, e rằng cho dù hôm đó Tống Trường Kính đột nhiên phái người chiêu cáo toàn thành, từ hôm nay trở đi ông ta chính là hoàng đế mới của Đại Ly, cũng sẽ không có quá nhiều trọng thần trung thành cảm thấy ngạc nhiên.

Thế cuộc trong kinh thành khẩn trương, còn trong cung Trường Xuân cách kinh thành không xa, lục tục có luyện khí sĩ vai vế tổ sư trở về. Mặc dù cả người mang theo mùi máu tanh và khí tức hung thần, nhưng vẻ mặt bọn họ vẫn tự nhiên, cho nên cung Trường Xuân vẫn an tĩnh như trước.

Trong nhà cỏ giữa sườn núi cao, một vị phu nhân đã bỏ đi trang phục cung đình hoa lệ, nhìn từng bóng dáng bay lướt vào các nơi trong cung Trường Xuân, cảm thấy ai oán và căm phẫn. Ai oán là mình từ người đánh cờ lại rơi xuống thành người bàng quan, hơn nữa còn là kẻ đáng thương cách xa bàn cờ. Căm phẫn là mình lại bỏ lỡ chuyện trọng đại chắc chắn sẽ lưu danh sử sách này.

Phu nhân nghiến răng nghiến lợi. Một thiếu niên phong thái nhanh nhẹn mỉm cười đi đến bên cạnh bà, nhẹ nhàng cầm tay bà an ủi:
- Mẹ, bên ngoài gió lớn như vậy, đợi gió nhỏ đi rồi mẹ hãy ra đây.

Phu nhân nắm chặt tay con trai, nhíu cặp mắt xinh đẹp tràn đầy nhuệ khí sắc bén, thấp giọng nói:
- Hòa nhi, mẹ nhất định sẽ lấy lại gấp bội những thứ đáng thuộc về con!

Tống Hòa có một gương mặt trời sinh giống như ngây thơ khờ dại, nói:
- Nhưng mẹ à, chẳng phải bệ hạ đã nói với chúng ta, đồ vật bất kể lớn nhỏ, chỉ có ông ấy muốn cho hay không, chứ không có chuyện chúng ta muốn lấy hay không?

Môi của phu nhân khẽ run, dường như đau khổ muốn khóc, mày dài nhướng lên, lại giống như khao khát vui mừng.

Cùng lúc này trong lầu cao ở một ngọn núi khác, một thiếu nữ hèn mọn xuất thân từ người chèo thuyền, đang nghe sư phụ kể lại tình hình chiến đấu thảm liệt vừa mới xảy ra trong kinh thành Đại Ly. Thiếu nữ nâng cằm nằm xuống bàn, nghe rất chăm chú. Trên bàn đặt một chiếc bình sứ, đựng mấy nhánh hoa đào mà cô vừa hái xuống từ trên cây.

Nhưng cuối cùng chẳng biết tại sao, thiếu nữ lại nhớ tới người đọc sách áo xanh gặp được ở quê nhà. Dáng vẻ của hắn gọn gàng sạch sẽ, giống như một chiếc lá xuân lướt qua mặt nước bùn lầy, trái ngược với trấn Hồng Chúc hàng đêm ca hát, xa hoa trụy lạc. Cô cũng nhớ tới nam tử áo trắng đi sát qua vai mình trên đường nhỏ núi Kỳ Đôn, chỉ nhớ khi đó hắn dường như có vẻ bi thương.

Thiếu nữ không tập trung, liền bị sư phụ gõ nhẹ lên đầu một cái. Phu nhân có thuật trú nhan mỉm cười nói:
- Nhớ nhà à?

Thiếu nữ hơi chột dạ, lập tức đỏ mặt. Má thắm hoa đào chiếu ửng hồng.

---------

Trên biển rộng giữa Đông Bảo Bình Châu và Bắc Câu Lô Châu, có cá lớn nổi nên mặt nước bơi về hướng bắc.

Một nhà ba người trong con ngõ quê mùa vốn không nổi bật, hôm nay đang ở trên cá lớn qua biển nơi thần tiên trên núi tụ tập, cho dù chỉ ở nhà trọ cấp thấp đơn sơ nhất vẫn khá chói mắt. Thậm chí một số tu sĩ tự do đã bắt đầu dòm ngó hai mẹ con nhà này. Hành trình vượt qua hai châu dài đằng đẵng, nếu có thể tìm một số chuyện lý thú thì cớ sao không làm?

May mà trên con cá lớn vượt châu chở vô số hàng hóa này, có một tiên sư cảnh giới thứ chín và một võ phu cảnh giới thứ bảy cùng nhau trấn giữ. Cho nên một số luyện khí sĩ trai tráng đang rục rịch cũng không dám có hành động quá khó coi.

Nhưng nhìn thế nào một nhà ba người kia đều không giống như có thế lực, cho dù là thân thích gia quyến của một vị tiên sư, quá nửa cũng là môn nhỏ phái nhỏ chẳng ra gì, nếu không cũng không đến mức ở gian phòng rẻ nhất. Vì vậy có người mượn cơ hội khách sáo hàn huyên gõ cửa phòng, lúc ngồi xuống uống trà lại lộ ra một chút ám thị, khiến phu nhân sợ đến sắc mặt tái nhợt. Đứa con gái của phu nhân thì chỉ cười nhạt, bảo rằng chờ cha mình trở lại rồi tính sau. Khi đó ngoài cửa còn có rất nhiều kẻ không có ý tốt, trong đó có một luyện khí sĩ năm cảnh giới trung, hơn nữa còn là kiếm tu bên hông đeo kiếm.

Sau khi người đàn ông chất phác đi mua đồ ăn trở về, nghe được chuyện này lại không nơm nớp lo sợ, cũng không vỗ bàn trừng mắt. Ông ta để hộp cơm rẻ tiền nhất xuống, bảo tên kia ra ngoài trò chuyện.

Phu nhân khóc không ra nước mắt. Thiếu nữ nắm tay mẹ nói:
- Không sao, có cha ở đây rồi.

Phu nhân lập tức khóc lên, nói một câu khiến thiếu nữ cảm thấy đau xót:
- Ta sợ cha con bị người ta đánh.

Sau khi vượt qua ngưỡng cửa, người đàn ông nhẹ nhàng đóng cửa lại. Ông ta bỗng dùng một tay nắm lấy cổ tên kia nhấc lên, giống như đang bắt gà con, từng bước đi về phía đám luyện khí sĩ Bắc Câu Lô Châu đã biến sắc. Tên kiếm tu kia là người bình tĩnh nhất, bên cạnh hắn có người vừa định nói mấy lời hăm dọa, lại phát hiện cổ họng của mình nóng hổi giống như bị nhét một miếng than lửa vào, sắc mặt đỏ lên, hai tay ôm cổ ú ớ, không nói ra được chữ nào.

Người đàn ông tiện tay ném tên luyện khí sĩ thoi thóp một hơi sang một bên, nói với tên kiếm tu kia:
- Lão tổ tông nhà ngươi tên họ là gì, tông môn ở đâu?

Kiếm tu cười lạnh nói:
- Chúng ta vốn chẳng làm gì cả. Dựa theo quy củ của chiếc thuyền này, tự tiện gây hấn đánh nhau, ngươi sẽ bị ném xuống biển.

Người đàn ông cũng lười nói nhảm, dùng một quyền đánh gãy cầu trường sinh của tên kiếm tu kia, còn “nhổ tận gốc” thanh phi kiếm bản mệnh không kịp xuất chiêu trong kinh huyệt của hắn, trong nháy mắt bóp vỡ nó.

Kiếm tu thất khiếu chảy máu, ngã xuống đất không bò dậy nổi. Những tu sĩ còn lại gần như đồng thời quỳ xuống cầu xin.

Nhưng tất cả động tĩnh âm thanh, đã sớm bị người đàn ông dùng thần thông võ đạo ngăn cách ngoài cửa căn phòng kia.

Ông ta hờ hững nói:
- Nói ra lai lịch của tên kiếm tu này, còn có tên họ bang phái của từng người các ngươi. Sau khi chịu một quyền của ta, ta sẽ tự tìm lão tổ tông của các ngươi tính sổ.

Có người tâm tư khẽ động, cố ý bịa chuyện. Người đàn ông có tu vi võ đạo gần như thông thần, thấy rõ dao động trong lòng luyện khí sĩ, lập tức dùng một quyền đánh vỡ cơ sở chứng đạo trường sinh của tên kia, tức giận nói:
- Ta có thể dùng một quyền đánh chết ngươi, nhưng vẫn sẵn lòng nói chuyện với ngươi, cho nên các ngươi hãy nghe cẩn thận.

Đám người còn lại đều giống như cha mẹ chết.

Tu sĩ cảnh giới thứ chín và võ phu cảnh giới thứ bảy trấn giữ thuyền nhanh chóng chạy tới. Tu sĩ là một lão già khí thế uy nghiêm, võ phu lại là một ông lão cường tráng thân cao tám thước, bên hông đeo một thanh đao lớn.

Cảnh giới thứ chín của luyện khí sĩ là Kim Đan, trên núi có câu “kẻ kết thành kim đan, mới ngang hàng với ta”. Đó là nhân tài xuất chúng đã thành công phá vỡ cảnh giới thứ tám Long Môn, cho nên cảnh giới Kim Đan còn được khen là “bút vẽ rồng điểm mắt”. Cá chép vượt long môn từ bình thường hóa thành thần kỳ, cả khí hải sẽ ngưng tụ thành một viên kim đan xoay tròn qua các kinh huyệt.

Giữa các tu sĩ kết đan, ý cảnh trong cơ thể mỗi người đều khác nhau. Có một số tu sĩ thiên tài, lúc kết đan khí thế to lớn, thậm chí sẽ dẫn tới cảnh tượng kỳ lạ trong trời đất. Đại tu sĩ cảnh giới Kim Đan, kích thước “buồng đan” của từng người không giống nhau, chất lượng cũng khác nhau một trời một vực. Nhưng cũng có tình huống đặc biệt như “lớn mà trống rỗng, nhỏ lại tuyệt diệu”, ý trời khó dò chính là như vậy.

Lão tu sĩ nhìn cảnh tượng bi thảm trong hành lang, giận tím mặt, đang muốn dùng quy củ ép người, lão võ phu lại nhẹ giọng nhắc nhở:
- Hồng lão, người này ít nhất là võ phu cảnh giới thứ tám.

Lão còn không quên nhấn mạnh hai chữ:
- Ít nhất!

Lão tu sĩ nhanh chóng quan sát khoảng cách giữa mình và người đàn ông kia, phát hiện chắc chắn không vượt quá mười trượng, chuyện này khiến lão hơi khó xử. Trong mười trượng liều mạng chém giết với một võ phu thuần túy ít nhất cảnh giới thứ tám, không hề thú vị chút nào.

May mà người đàn ông kia cũng không hùng hổ ép người, kể lại sơ lược mọi chuyện một lần. Sau đó có một kẻ không mọc mắt cảm thấy đã lấy lại sức lực, bi phẫn hô lớn:
- Hồng lão thần tiên, kiếm tu dưới đất là Đường Hưu Phong của Thanh Miêu Tiêm. Phi kiếm bản mệnh của hắn cũng bị tên điên kia cưỡng ép rút ra khỏi cơ thể, hoàn toàn bóp vỡ. Đây là thù lớn sinh tử, Thanh Miêu Tiêm sẽ không bỏ qua cho hắn!

Nếu không có lời nhắc nhở này, lão tu sĩ còn không dễ hạ quyết tâm. Kết quả vừa nói như thế, lão vội vàng quan sát tình huống thê thảm của kiếm tu dưới đất, liền nuốt một ngụm nước bọt. Cuối cùng lão đã có thể xác định, người đàn ông ra tay tàn nhẫn kia không phải ít nhất cảnh giới thứ tám gì cả, mà là cảnh giới thứ tám đại thành, rất có thể đã chạm đến ngưỡng cửa cảnh giới thứ chín Sơn Điên. Nếu không thì cũng không thể ung dung hủy diệt phi kiếm bản mệnh của một kiếm tu năm cảnh giới trung.

Lão tu sĩ hành lễ với ông ta, nói:
- Yên tâm, chuyện này chúng ta sẽ xử lý công bằng, nhất định sẽ cho tiền bối một công đạo.

Người đàn ông gật đầu, sau đó ngẫm nghĩ, nói với những kẻ đang ngây người như phỗng kia:
- Một quyền kia trước tiên cho thiếu, sau này ta sẽ tìm lão tổ tông của các ngươi tính sổ.

Ông ta lại nhìn sang lão tu sĩ và võ phu đồng đạo:
- Các người cũng đừng giết người diệt khẩu, chuyện này ta tự có tính toán.

Lão tu sĩ bất đắc dĩ cười nói:
- Chúng ta sẽ không làm như vậy.

Người đàn ông không nói gì thêm, trở về trước cửa phòng mình, gõ cửa phòng mà con gái đã cố ý khóa lại để an ủi mẹ, nói:
- Liễu nhi, là cha.

Thiếu nữ nhẹ nhàng đi đến mở cửa, sau khi người đàn ông vào phòng thì cài cửa lại. Phu nhân bước nhanh tới trước, trên mặt vẫn còn nước mắt:
- Lý Nhị, thế nào rồi, không bị người ta khi dễ chứ? Có bị đánh chỗ nào không? Có cần bôi thuốc không?

Lý Nhị gãi gãi đầu, cười ngây ngô nói:
- Không có. Quản sự trên thuyền vừa lúc đi qua, cho nên tôi vội vàng nói chuyện với người ta. Hà, bà đoán xem thế nào, người ta rất chịu nói đạo lý, đã đuổi những kẻ kia đi, còn bảo bọn hắn sau này không được đến gần chúng ta nữa, vì vậy không sao cả. Tôi đã nói rồi, đi ra bên ngoài vẫn có nhiều người tốt.

Lý Liễu nhịn cười. Chuyến này cha đi xa không uổng, đã học được cách lấp liếm rồi.

Lúc này phu nhân mới hơi yên tâm, vỗ ngực run rẩy nói:
- May mắn, may mắn.

Buổi tối trăng sáng mọc trên biển. Lý Liễu đứng bên cạnh lan can, nhìn vầng trăng tròn phía xa.

Lão Dương đã từng nói nàng có thiên tư tốt, Lý Hòe có hồng phúc.

Thế nào là thiên tư? Đó là Lý Liễu sinh ra đã biết mà không cần học tập. Lúc trước ở thư viện Sơn Nhai, nàng làm động tác khiêu khích với Thôi Đông Sơn, không phải vì nàng không biết trời cao đất dày, trái lại nàng biết rõ trời cao đất dày nhất.

Phu nhân là một người vô tư, sau khi chuyện qua đi cũng không cảm thấy uất ức nữa, lúc này đã ngủ say. Lý Nhị nằm bên cạnh bà, nghe tiếng ngáy như sấm, nhẹ nhàng cầm tay vợ mình, chậm rãi nhắm mắt lại. Trước giờ ông ta chưa từng nói những lời tâm tình tẻ nhạt, may mà vợ cũng không thích nghe những lời này.

Vợ tốt, con trai tốt, con gái tốt, người làm cha như ông ta không mong muốn gì nữa, Lý Nhị nhắm mắt lại mỉm cười.

Danh Sách Chương:

Bạn đang đọc truyện trên website MeTruyenVip.com
BÌNH LUẬN THÀNH VIÊN
09115100
18 Tháng sáu, 2021 17:28
Hay quá b ơi
letrunghieu20xx
18 Tháng sáu, 2021 01:14
Thực sự hi vọng dịch giả có thể dịch được đến cuối. Bộ truyện cực kì hay
Hoa Hướng Dương
16 Tháng sáu, 2021 09:09
Truyện hay. Dịch giả dịch rất tốt, hy vọng bộ này sẽ dc dịch Full. Cảm ơn dịch giả
xxleminhxx
16 Tháng sáu, 2021 06:16
1 chương truyện này quá dài các đạo hữu @@ dịch giả cứ từ từ
nhongcon_pupa
14 Tháng sáu, 2021 19:16
Chúc mừng truyện đã cán mốc chương thứ 50! Cảm ơn Cá Cảnh rất nhiều!
Nguyễn Quốc Thịnh
09 Tháng sáu, 2021 21:40
hay mỗi tội dịch chậm quá
Hieu Le
03 Tháng sáu, 2021 00:47
Dịch tốt quá. bộ này rất khác biệt.Trấn nhỏ có vẻ bình thường nhưng có một lớp màn mỏng của sự bí ẩn như có như không. rất đáng mong chờ.
nhongcon_pupa
23 Tháng năm, 2021 07:04
Vài dòng lan man - Chương 6: - Chương 6 kể về ba mảnh đời của ba đứa trẻ có xuất thân và cuộc sống khác nhau tại trấn nhỏ, chứ không chú trọng vào việc chôn phục bút hay tình tiết trong truyện. À, ngoại trừ thân thế của tỳ nữ Vương Chu/Trĩ Khuê, nhưng hãy tạm gác cô nhóc này sang cho những lần bình khác. - Có lẽ câu nói “Người ăn đất cả đời, đất ăn người một lần” cũng phần nào miêu tả được cuộc sống của Trần Bình An trong suốt khoảng thời gian học việc tại lò gốm. Gốm được nung từ đất, cậu nhóc nhà nghèo phải theo ông sư phụ họ Diêu đi khắp nơi bốc đất cho vào miệng nhai, nghiền ngẫm mùi vị để chọn loại đất phù hợp. Tớ hơi thắc mắc, dù là quen tay hay việc hay kinh nghiệm đầy mình, việc Trần Bình An có thể biết được tính chất đất đai, ước lượng gốm vỡ để biết nguồn gốc xuất xứ thuộc lò gốm nào, cho thấy cậu nhóc này có khả năng quan sát nhạy bén và tâm tư tỉ mỉ chứ không hề ngốc nghếch hoặc tư chất kém cỏi như những người xung quanh thường chỉ trích cậu. Có lẽ đây là một đặc điểm ngầm để giúp cậu có được cơ hội bức phá sau này chăng? 1 dặm của TQ = 500m 60 dặm = 30 000m = 30 km Đây không phải là một quãng đường ngắn, đặc biệt là trong hoàn cảnh như Trần Bình An phải trèo núi băng rừng trong đêm tối, trời lại đổ mưa như trút nước. Tớ tự xét bản thân chạy được tầm 8km là đổ mồ hôi mẹ mồ hôi con, thở hồng hộc như con ki ki nhà hàng xóm rồi chứ nói gì đến 30km! Vậy mới thấy được ý chí sinh tồn của cậu nhóc này mãnh liệt đến mức nào, và phải vị tha tới mức nào mới nhận ra được rằng “trên đời ngoại trừ cha mẹ thì không ai có nghĩa vụ phải đối xử tốt với ngươi” khi tuổi đời chưa tới 12 năm. - Tống Tập Tân học thức đầy bụng, đánh cờ tiến bộ thần tốc ngày đi ngàn dặm, Tống Tập Tân tâm tư già dặn trước tuổi, tham vọng vươn cao, Tống Tập Tân phong lưu khoái hoạt, sống thảnh thơi nhàn nhã. Trái với hàng xóm Trần Bình An, cuộc đời của cậu thiếu niên này quá bằng phẳng và rộng mở, thế nhưng cậu lại luôn tìm hình tượng người cha để lấp đầy khoảng trống trong tâm hồn mình. Người xưa thường nghẹn ngào bởi câu “người đầu bạc tiễn kẻ đầu xanh”, nhưng mấy ai hiểu được nỗi đau của kẻ đầu xanh bị người đầu bạc vứt bỏ? Khi Tống Tập Tân dắt theo cô tỳ nữ Trĩ Khuê nghe kể chuyện dưới gốc hòe (C.5), cậu phát hiện rằng cô tỳ nữ bắt đầu trổ mã, trước đó thậm chí còn mua rượu chôn rượu xuống đất, hệt như một người cha chôn bình Nữ Nhi Hồng để chuẩn bị cho sau này gả đứa con gái rượu vào nhà chồng. Đồng thời, cậu luôn xem vị thầy dạy học trong trường làng , Tề tiên sinh, thành hình tượng gương mẫu của một người cha nghiêm khắc. Tống Tập Tân đánh cờ quá giỏi, giỏi đến mức thư đồng Triệu Diêu phải cố gắng nhiều năm liền mới có thể ngang ngửa năm ăn năm thua với lối đánh cù nhây của cậu, thế nhưng chỉ cần Tề tiên sinh “tự mình hạ thánh chỉ” (C.6) thì y như rằng Tống Tập Tân sẽ vâng lời mà đến. Qua những hành động như “tranh công ngẩng đầu cười hỏi”, “còn có thể tiễn tiên sinh”, “sửng sốt, hơi lúng túng, lấy can đảm” để chất vấn câu dặn dò của ông giáo họ Tề, tớ chỉ thấy được hình ảnh của một cậu nhóc thông minh ngỗ nghịch tìm cách thu hút sự chú ý của người cha nghiêm khắc mà thôi, chứ đâu còn những nét già dặn trước tuổi đầy tham vọng vươn cao nữa. - Thư đồng Triệu Diêu là nhân vật vừa xuất hiện trong chương 5, mặc áo xanh, cực kì cố chấp với việc thành – bại – được – mất, rất tuân thủ theo quy củ nghiêm ngặt. Có thể thấy đây là một “ông cụ non” rất biết vâng lời và thuộc hàng ngũ con ngoan trò giỏi, sặc mùi quân tử ... Tàu, nhưng có thể được chọn làm thư đồng dự bị (vì lựa chọn đầu tiên của Tề tiên sinh là đại ca xóm dưới Lưu Tiện Dương) ắt cũng có những năng lực đặc sắc riêng. Thật đáng mong chờ tác giả sẽ phát triển tuyến nhân vật ngay đơ thẳng cứng này như thế nào.
nhongcon_pupa
21 Tháng năm, 2021 08:09
Cảm ơn leminh :D
nhongcon_pupa
21 Tháng năm, 2021 08:08
Vài dòng lan man - Chương 5: - Trong chương 1, chúng ta có lời đồn về nguồn gốc của Tống Tập Tân như sau: “Vị đại nhân kia sợ thanh danh bị gièm pha, quan giám sát trong triều tố cáo, cho nên cuối cùng một mình trở lại kinh thành báo cáo công việc, giao đứa trẻ cho quan viên thay thế có quan hệ thân thiết giúp trông coi chiếu cố”. Trong chương 5, chúng ta lại có thêm một “nguồn tin” khác nói về Tống đại nhân: “quan tiền nhiệm Tống đại nhân là người được lòng dân nhất. Tống đại nhân không giống như những quan lão gia trước đó ngồi tít trên cao, ông chẳng những không trốn trong dinh quan tu thân dưỡng khí, cũng không đóng cửa từ chối tiếp khách, một lòng nghiên cứu học vấn ở thư phòng, mà là tự tay làm tất cả công việc ở lò gốm, quả thật còn giống dân chúng thôn quê hơn cả thợ gốm. Trong hơn mười năm, vị Tống đại nhân vốn đầy vẻ trí thức này đã phơi nắng đến mức nước da đen kịt sáng bóng, trang phục ngày thường không khác gì một anh nông dân, đối nhân xử thế chưa từng lên mặt.” Quả là tam sao thất bản, khó biết đường đâu mà lần! Tuy nhiên nếu xét về mặt hàm ý, tin đồn đầu tiên có phần ác ý, muốn dè bỉu vị quan to họ Tống này làm con nhà lành có chửa, sợ bị mất uy tín nên đành phải chạy về kinh thành lánh nạn, bỏ luôn cả đứa con riêng cho người dưng chăm sóc. Nếu như vậy thì mẹ của Tống Tập Tân đâu? Không lẽ vị quan kia muốn bỏ đứa con nhưng lại kéo theo người mẹ trở về kinh? Nếu xét theo lẽ thường thì làm thế không khác gì đang lạy ông tôi ở bụi này, hoàn toàn không hợp lý! Chúng ta hãy tạm xem loại tin đồn này được bắt nguồn từ những buổi đi buôn, đi chợ của các thím, các bác trong trấn vậy. Tin đồn thứ hai có nhiều thông tin chi tiết hơn, lại còn có nguồn gốc từ “các thế gia vọng tộc” (C.5). Phải biết rằng phủ quan và ngõ Đào Diệp là hàng xóm với nhau trên đường Phúc Lộc, vì vậy người đọc mạn phép đoán rằng tin đồn này được những người hầu trong phủ nghe lỏm qua những lúc trà dư tửu hậu của các ông lớn, sau đó lén truyền tai với nhau. Dù thế nào đi nữa, nhờ có những thông tin bên lề này mà người đọc có thể xác định một số thông tin như sau: 1. Quan giám sát Tống đại nhân nhậm chức hơn 10 năm mới về kinh thành. Trong thời gian làm quan, Tống đại nhân rất khiêm nhường và rất có hứng thú trong việc chế tạo đồ gốm. 2. Tống Tập Tân trạc tuổi Trần Bình An, tức là tầm 14 tuổi (C.1). Tống Tập Tân được sinh ra và lớn lên trong khoảng thời gian ông cha vẫn đang còn làm quan tại trấn nhỏ. 3. Mẹ của Tống Tập Tân là người bản xứ của trấn, hay là người đến từ xứ khác như Tống đại nhân? Vì sao không có ai nhắc đến? Vấn đề này có lẽ sẽ được giải đáp trong tương lai. 4. Tống Tập Tân vẫn luôn có phán đoán riêng về thân thế và nguồn gốc của gia tộc họ Tống, hơn nữa vẫn có khả năng còn ngầm giữ liên lạc nên mới quyết định đi kinh thành trong 1 tháng tới (C.1) - Lão tiên sinh kể chuyện là người đến từ xứ khác. Hẳn mọi người còn nhớ đến sự kiện nộp phí vào trấn bằng cái túi thêu (C.2), vậy đây hẳn là một nhân vật cao thâm khó dò khác tiến vào trấn với mục đích riêng. Tạm không nhắc đến chuyện cổ tích giết rồng 3000 năm trước, chỉ nói về câu chốt của lão: “Trên đời tuy đã không còn chân long, nhưng những loài thuộc họ rồng như giao, cầu, ly ... vẫn thật sự sống ở thế gian, nói không chừng đang ... Nói không chừng đang ẩn náu bên cạnh chúng ta, thần tiên đạo giáo gọi đó là rồng ẩn dưới vực sâu!” Hẳn mọi người còn nhớ con rắn mối lì đòn, kiên quyết bò xuống gầm giường của Tống Tập Tân (C.1). Nguyên văn về tên của con vật này là 四脚蛇 (tứ cước xà), nghĩa là con rắn có 4 chân, trên đầu lại có cục u như muốn mọc sừng, lẽ nào đây là đời sau của con chân long trong truyền thuyết? Nếu đúng là vậy, vì sao nó lại muốn vào nhà họ Tống cho bằng được? Truyện Trung Quốc hay có câu “rồng trong loài người” để nói về những nhân vật tài năng xuất chúng. Tống Tập Tân có xuất thân không tầm thường, lại được con cháu của rồng muốn nương nhờ, lẽ nào cậu nhóc này có số làm vua, hay thậm chí có xuất thân từ hoàng tộc? Chúng ta hãy cùng hạ hồi phân giải trong các chương sau. -Xuất thân của cô tỳ nữ Trĩ Khuê cũng li kì không kém cậu chủ nhà họ Tống của cô. Người thì nói “một cô gái xứ khác ăn xin dọc đường đến nơi này, bất tỉnh trước cửa nhà Tống Tập Tân, nếu không phải có người phát hiện sớm thì đã đi gặp Diêm Vương chuyển thế đầu thai”, người khác lại bảo “ống đại nhân đã bảo người ta mua cô nhi từ nơi khác, tìm cho đứa con riêng Tống Tập Tân một người thân thiết biết nhân tình ấm lạnh, nhằm bù đắp một ít thiệt thòi khi cha con không thể nhận nhau.” Thật đến là khổ với giới “bà tám” trong trấn! May thay còn có câu nói của Tống Tập Tân về Trần Bình An, rằng “đời này hắn đã làm một chuyện có ý nghĩa” và Trĩ Khuê lập tức “lông mi hơi run rẩy”, chúng ta có thể tạm đoán rằng Trần Bình An chính là người đã phát hiện Trĩ Khuê đang nằm trong đống tuyết. Nếu đúng như vậy thì vì sao Lưu Tiện Dương lại tinh ý phát hiện “ngươi giúp nha đầu Vương Chu kia xách nước một lần, sau đó cô ấy lại không nói chuyện tán gẫu với ngươi nữa” (C.4)? Giữa hai nhân vật này còn có gúc mắc gì chưa nói rõ chăng? Lại một lần nữa, chúng ta hãy cùng hạ hồi phân giải trong các chương sau.
xxleminhxx
18 Tháng năm, 2021 12:01
hay quá bác :D
nhongcon_pupa
18 Tháng năm, 2021 06:05
- Qua những dòng miêu tả về cậu thiếu niên đại ca xóm dưới Lưu Tiện Dương, người đọc không khỏi liên tưởng đến hai nhân vật Khấu Trọng và Từ Tử Lăng trong bộ truyện trấn web Đại Đường Song Long ngày xưa của TTV. Qua những hành động rất nhỏ như cố ý đi vòng qua đống tro tàn của lá bùa vừa đốt; được Trần Bình An tri hô cứu mạng thì lấy danh nghĩa đi bắt nạt cậu thiếu niên nhà nghèo mỗi ngày nhưng thực chất có ý ngầm muốn bảo vệ, sợ đám con nhà giàu đến báo thù hay chặn đánh; những lúc Trần Bình An gặp khốn khó thì giới thiệu việc làm ở lò gốm hay đi đào giếng ... Có lẽ Lưu Tiện Dương là hình tượng tiêu biểu cho mọi mong muốn của những đứa trẻ trong xóm nghèo: có tình có nghĩa, cao lớn khỏe mạnh, dòng dõi binh gia, làm việc gì cũng thành thạo, hào sảng và đặc biệt là đầy khí phách cóc ngán bố con thằng nhà giàu nào. Đến cả Trần Bình An còn thấy được Lưu Tiện Dương như một viên đá quý chưa được mài giũa, nói gì đến ba ông sư phụ lần lượt muốn nhận cậu ta làm đồ đệ. Đầu tiên có ông giáo họ Tề muốn miễn giảm học phí để cậu thiếu niên tiếp tục tới trường, thậm chí còn muốn bỏ tiền ra thuê làm thư đồng nhưng bị từ chối. Sư phụ làm gốm họ Diêu sau khi nhận cậu làm đại đệ tử thì cưng như trứng mỏng, lỡ tay đánh Lưu Tiễn Dương rướm máu đầu thì lo lắng không thôi. Cuộc sống xoay vần, lão Diêu qua đời, đến phiên sư phụ thợ rèn họ Nguyễn đến từ xứ khác chấm trúng cậu đại ca xóm dưới ngay và luôn, thậm chí còn nhận xét đây là một kì tài luyện võ, chứ đâu như lúc nhìn thấy Trần Bình An người ngợm đen nhẻm thì sút thẳng từ vòng ... phỏng vấn học việc! Phải nói đây là một nhân vật rất thú vị, tương lai ắt là người hành hiệp trượng nghĩa. Thật đáng mong chờ thay! - @Lạc mầm non đoán quá chuẩn! Vị đạo sĩ trẻ mãi không già tiếp tục xuất hiện tại chương này. Trấn nhỏ như có màn sương bí ẩn như có như không, và vị đạo sĩ này cũng không ngoại lệ. Trấn nhỏ có hơn sáu trăm hộ gia đình (C.3), vậy mà trong nhiều năm liền chưa từng có người rút trúng quẻ Hạ? Là do đạo sĩ giở trò, hay là do mệnh của người dân tại đây đặc biệt tốt? Con chim sẻ như có linh tính vì sao không có hứng thú đồng tiền của Trần Bình An (C.3), mà lại thích chí ngậm tiền của Tống Tập Tân? Đạo sĩ không quan tâm tới tiền bạc, nhưng vì sao lại cuống cuồng “thà giết lầm còn hơn bỏ sót”, muốn xem bói cho người dân trong trấn nhỏ, và nếu tiền bạc không quan trọng thì phí trả công đoán vận là gì? Chúng ta hãy cùng hạ hồi phân giải. Đạo sĩ từng đưa ra 3 lời đoán vận. Trần Bình An (C.3): “ Số mệnh tám thước đừng cầu một trượng.” Lưu Tiện Dương (C.4): “Chỉ mong năm nay được thịnh vượng, ai ngờ số mệnh có tai ương.” Đôi chủ tớ Tống Tập Tân (C.4): “Hồ nước đầy... ếch kêu hỗn loạn, thứ đâm lòng người là nhân tâm. Nơi này công danh bèo trên nước, chỉ cần gió thổi dạt bốn phương! Trạng nguyên vốn đến từ nhân gian, tể tướng chỉ là kẻ trên đời. Học theo tiên nhân danh tiếng lớn, đắc ý hả hê tinh khí thần!” Dự là Trần Bình An đoản mệnh, Lưu Tiện Dương gặp bất trắc, chủ tớ Tống Tập Tân cuối cùng cũng có thể toại nguyện, từ cá chép hóa thành rồng, đường công danh một bước lên trời. Không biết chư vị đồng đạo nghĩ thế nào về 3 câu đoán vận này? - Bản đồ trong chương 4 đã trải rộng hơn nhiều. Tớ đã thêm vào lò gốm, con suối, đường cái, đồng thời thêm vẽ thêm ảnh minh họa cho ngõ Đào Diệp và thay đổi vị trí của ngõ Nê Bình, ngõ Hạnh Hoa, giếng Thiết Tỏa, trường làng, rừng trúc. (Ảnh được đăng tại forum của TTV)
nhongcon_pupa
16 Tháng năm, 2021 06:32
Vài dòng lan man - Chương 3: - Người giàu sang, kẻ nghèo hèn. Sự cách biệt giàu nghèo luôn là đề tài được nhắc đến xưa nay, trong đời thật cũng như trong những dòng thơ văn. Trấn tuy nhỏ, nhưng sự khác biệt giữa hai tầng lớp này lại hiện rõ mồn một qua ánh mắt của cậu thiếu niên nhà nghèo Trần Bình An: “Con đường bên kia được lót bằng nhiều phiến đá xanh lớn, trời mưa cũng sẽ không đạp văng bùn lầy tung tóe. Trải qua người ngựa xe cộ giẫm đạp nghiền ép trăm ngàn năm, những phiến đá xanh phẩm chất cực tốt đó từ lâu đã được mài phẳng nhẵn bóng như gương.” Đường đã đẹp, cái tên của con đường đương nhiên phải làm toát lên cái nét cao sang quyền quý của các tộc họ và dinh thự quan lại đặt tại đây, cho nên lấy cái tên “Phúc Lộc”. Trần Bình An chân lấm tay ... bóc đất nặn phôi quanh năm, lại thật thà chân chất nên nào có quen với việc đặt chân lên con đường đẹp đẽ như vậy; đến mức “hơi thấp thỏm, bước chân chậm đi, lại có phần tự ti, không kìm được cảm thấy giày cỏ của mình làm bẩn mặt đường.” Tâm trạng của cậu thiếu niên trở nên lo âu bội phần khi đứng trước bức tường cao cửa rộng của nhà họ Lư, thậm chí còn cho rằng hành động “dùng tay kẹp góc phong thư” vì sợ ... bẩn của người hầu trong nhà, cũng như việc “xoay người bước nhanh vào trong nhà, đóng sập cánh cửa lớn”, không nói không rằng là điều hiển nhiên, chứ không phải là loại thái độ xem thường người dân xóm nghèo. Mà không chỉ có mỗi nhà họ Lư, quá trình giao thư cho bảy nhà quyền quý còn lại cũng “bình thường như vậy”, cũng lạnh nhạt không kém. Người đọc không khỏi thở dài, sau đó giật mình nhận ra rằng thay vì tác giả lồng những tình tiết miệt thị, “chứng tỏ đẳng cấp hơn người” thường thấy trong truyện mạng, sự thờ ơ lạnh lùng trong cách ứng xử giữa các nhân vật như thế này lại “thật”, lại đau thấu vào lòng hơn rất nhiều. - Trái ngược hẳn với đám nhà giàu sống ở đường Phúc Lộc, đoạn đối thoại kì kèo vài đồng xu lẻ xem bói, nhưng lại đầy hơi ấm giữa người với người của đạo sĩ nghèo và cậu thiếu niên nghèo ... còn hơn giúp người đọc thấy được một nét đẹp khác trong con người của Trần Bình An. Cậu không bị ảnh hưởng bởi sự giàu sang tại ngõ Đào Diệp, không màng đến đường tài lộc eo hẹp đến mức bữa no bữa đói (C.1) của bản thân, mà chỉ muốn dùng hết số tiền kiếm được từ việc đưa thư để mua một lá bùa về đốt cho hai đấng sinh thành quá cố của mình. Đáng khen, đáng thương thay! - Bản đồ vẽ trấn nhỏ đã được thêm vào các chi tiết như hình vẽ minh họa cho Trường làng, Rừng trúc, Miếu Con Cua, Đường Phúc Lộc, Ngõ Đào Diệp, Phủ quan. Những vị trí của các địa danh trên được sắp xếp theo tưởng tượng của người đọc, sẽ được cập nhật cho chính xác hơn khi qua những câu miêu tả của nhân vật trong các chương sau. Nếu mọi người có cao kiến nào khác, xin hãy thẳng thắn góp ý chứ đừng ngại ngùng chi. Đều là fan của Kiếm Lai cả. (Ảnh được đăng tại forum của TTV)
nhongcon_pupa
15 Tháng năm, 2021 07:23
- Trần Bình An mưu sinh kiếm sống qua ngày bằng công việc phát thư từ ngoài trấn, nhờ đó người đọc mới có thể theo dấu chân của cậu thiếu niên nhà nghèo tham quan khung cảnh bên trong trấn nhỏ. Dưới đây là bản đồ phác họa sơ về các địa điểm được đề cập trong chương 2 và mũi tên chỉ hướng đi của Trần Bình An từ ngõ Nê Bình đến cổng làng. Những vị trí của giếng Thiết Tỏa, ngõ Hạnh Hoa, trường làng, miếu Con Cua sẽ được chỉnh sửa lại khi các nhân vật trong truyện miêu tả kĩ hơn xuyên suốt các chương. (ảnh được đăng tại forum của TTV) - Qua hai chương đầu tiên, người đọc có thể phần nào hiểu được bản chất chịu khổ chịu tìm tòi học hỏi của Trần Bình An: gà chưa gáy sáng đã thức dậy, "lén học lỏm" các bài giảng tại ngôi trường làng, chăm chỉ luyện tập các tư thế nặn phôi dù không còn liên quan tới nghề gốm nữa (C.1) - Trấn nhỏ ở nơi xa xôi hẻo lánh, nhưng bỗng có một tốp người ăn mặc giàu sang, "áo quần dày cộm", "chắc hẳn là rất ấm áp, có thể chịu lạnh được" xếp hàng chờ vào trấn. "Trấn nhỏ" nhỏ như cái ... lỗ mũi nhà người ta, cổng trấn rộng mở, đáng lý ai muốn ra muốn vào đều tùy ý, nhưng vì sao những con người quyền quý này dường như phải tuân thủ theo một quy tắc nào đó để tiến vào? Thân phận của họ là gì? Toàn bộ lò gốm đã đóng cửa, vậy vì sao họ phải lặn lội tới nơi này? Vì sao phải nộp "một cái túi thêu nhỏ" cho tay gác cổng lôi thôi, chua ngoa, mê ngắm gái và keo kiệt đến mức muốn ăn chặn mấy đồng xu lẻ của Trần Bình An? Chúng ta hãy cùng hạ hồi phân giải trong các chương sau
Hieu Le
14 Tháng năm, 2021 09:16
Dịch có tâm thực sự xD
nhongcon_pupa
14 Tháng năm, 2021 05:47
Vài dòng lan man - Chương 1: - Rất cảm ơn anh em dịch giả nhà Cá Cảnh quyết định theo dịch bộ truyện rất hay này. Nếu fishscreen có đọc thấy, xin cũng đừng ngạc nhiên. Tôi chỉ là một member cũ của forum gia nhập hơn 11 năm về trước thôi. - Bản thân tôi không thể nói là chưa từng đọc qua Kiếm Lai, nhưng tuyệt đối không quá trăm chương dịch (do chưa có người cán mốc này), càng chưa từng nhìn qua bản convert, nên đây xem như là đọc Kiếm Lai lại lần thứ 2. Xin phép dùng đôi mắt và tâm thái của một người lần đầu đọc truyện để viết lan man theo từng chương. - Ngõ Nê Bình (泥瓶), nê là đất, bình là chiếc bình chiếc lọ, có thể hiểu nôm na là hẻm bình đất, vừa nghe qua tên đã hình dung ra được con hẻm này bình dân mộc mạc đến mức nào. Họ Trần, tên Bình An - Trần Bình An - một cái tên không thể nào bình thường hơn, hệt như tên con hẻm. Đã vậy người ngợm còn vừa gầy vừa đen. Tác giả vốn ưu ái giới cậu thiếu niên này ngay từ lúc truyện được bắt đầu, nhưng tôi vẫn không khỏi phải bật cười vì suýt nữa đã cho rằng đây chỉ là một cậu nhóc nhà quê thuộc tuyến nhân vật phụ nào đó mà thôi. Quy mô của trấn không lớn, không vừa, nên chỉ có thể là trấn nhỏ, không có tên riêng, đủ để thấy nơi này nằm ở nơi khỉ ho cò gáy nào đó không đáng nhắc tới. Tuy nhiên tác giả đã vớt vát lại một chút hứng thú của người đọc qua giới thiệu về nghề đồ sứ trứ danh của trấn. Tay nghề truyền đời của dân trong trấn nhỏ rất tốt, được triều đình ưu ái giao cho trọng trách làm đồ cúng tế lăng mộ, thậm chí còn có cả quan viên đến giám sát hàng năm. Ngõ Nê Bình, cậu nhóc Trần Bình An, trấn nhỏ không tên, nghe qua thì chẳng có gì đáng để chú ý, nhưng khi ráp vào với chi tiết có liên quan đến triều đình thì nó trở nên có gì đó bất thường ngay. Có quan chức thay nhiệm kì hàng năm, có sắc phong “phụng chiếu sản xuất đồ dùng cúng tế lăng mộ”, ngay cả một cái ngõ cũng cố đào ra cho được cái tên Nê Bình theo truyền thống làm nghề gốm, thì vì sao trấn nhỏ lại không có tên? Vì không có ai dám đặt tên, vì kiêng kỵ, hay là vì đang ẩn dấu huyền cơ? Tôi từng đọc qua Tuyết Trung Hãn Đao Hành, tin tưởng rằng ngòi bút sắc bén của tác giả sẽ đưa người đọc từ bất ngờ này đến bất ngờ khác xuyên suốt bộ truyện này. Vì đây là chương đầu tiên nên các nhân vật chỉ đang lần lượt xuất hiện, dù có huyền cơ thì vẫn chưa thể bàn luận được. Lão sư phụ họ Diêu, lão thợ rèn họ Nguyễn ở ngõ Kỵ Long, thân thế con riêng của hàng xóm lâu năm Tống Tập Tân, tỳ nữ Trĩ Khuê, thiếu niên áo gấm và lão già, người đàn ông trung niên và con cá, con rắn mối có cục u trên đầu dưới gầm giường. Từng chi tiết tưởng chừng như rất nhỏ cùng nhau đắp nặn thành một bức tranh làng quê muôn màu muôn vẻ đời thường, cộng thêm tiết tấu chầm chậm của truyện khiến tôi có cảm giác trang trải bình yên đến lạ. Có lẽ đây là cái hồn, cái nét riêng của bộ truyện này, khiến mỗi lần tôi đọc Kiếm Lai phải lấy tâm thái bình thản để trải nghiệm từng câu từng chữ trong truyện. - Tôi có thấy một lỗi chính tả bé xíu trong chương truyện hơn vài ngàn chữ, là "sửng sốt" chứ không phải "sững sốt". Nếu dịch giả có liếc qua dòng này, xin hãy tiện tay sửa lại luôn. Xin cảm ơn bạn đã theo dịch bộ truyện này lần nữa.
tuan_ohyeah
05 Tháng năm, 2021 17:27
tuy ko đọc truyện dịch nhưng có chương mới là vô like truyện hay
longchien0123
22 Tháng tư, 2021 09:37
Dịch giả dịch tốt thật
Phan Thanh Bình
21 Tháng tư, 2021 17:50
Cảm ơn dịch giả, cơ mà 1-2 năm nữa quay lại đọc :joy:
GERParadox
19 Tháng tư, 2021 19:22
Cảm ơn dịch giả.
CaiQuan
19 Tháng tư, 2021 12:06
ủng hộ
bolynu
18 Tháng tư, 2021 11:17
up ủng hộ bác dịch
xxleminhxx
18 Tháng tư, 2021 05:15
yeah yeah
bưởi chua
07 Tháng tư, 2021 21:06
dịch rất hay đấy...thanks dịch giả
thiennhaihaigiac
21 Tháng ba, 2021 01:07
VD như đoạn “thiên khai thần tú” mà dịch thì về sau lsao mà à ra thế khi tú thần khai thiên đc
BÌNH LUẬN FACEBOOK