Mục lục
[Dịch] Kiếm Lai - Tàng Thư Viện
Thiết lập
Thiết lập
Kích cỡ :
A-
18px
A+
Màu nền :
  • Màu nền:
  • Font chữ:
  • Chiều cao dòng:
  • Kích Cỡ Chữ:

Lão tú tài giậm chân một cái, thở phì phì nói:
- Chỉ có tiểu nhân và phụ nữ là khó nuôi dạy, người xưa thật không lừa ta!

Cô gái cao lớn xoay lá sen trắng như tuyết không biết hái từ đâu, sát khí trùng trùng. Mặc dù ngoài mặt vẫn tươi cười, nhưng nhìn thế nào cũng thấy ớn lạnh:
- Đánh không lại thì mắng người, ngươi ngứa da rồi sao?

Kiếm trận hình tròn phân bố ngoài mười dặm trong nháy mắt thu lại, biến thành chỉ bao vây khu vực vách núi bờ sông. Cùng lúc đó kiếm khí càng trở nên sắc bén kinh người, bức tường kiếm trận do kiếm khí ngưng tụ thành, khiến đại đạo vô hình lưu chuyển trong trời đất cũng bị ép hiện ra. Hai màu đen trắng va chạm kịch liệt, ánh lửa tung tóe, cuối cùng đều tan vào hỗn độn hư vô.

Lão tú tài rụt cổ, chợt nảy ra ý tưởng, lập tức hăng hái lớn tiếng nói:
- Đánh nhau cũng được, nhưng hai ta có thể đổi một cách đánh khác hay không? Cô yên tâm, yêu cầu này của ta có thể nhân tiện chiếu cố Trần Bình An, bảo đảm hợp tình hợp lý, hợp với tâm nguyện của cô!

Cô gái cao lớn im lặng không trả lời, đột nhiên thấy lão tú tài nháy mắt ra hiệu cho mình.

Nàng do dự một lúc, gật đầu nói:
- Được.

---------

Trong nhà trọ, trên miệng giếng, hai ngón tay Trần Bình An khép lại làm kiếm, chỉ về phía đáy giếng.

Trong giếng nước cổ, cầu vồng sáng do luồng kiếm khí thứ nhất tạo nên dần dần nhạt đi hơn nửa, không còn chói mắt khiến người ta không thể nhìn thẳng. Trần Bình An loáng thoáng có thể nhìn thấy, sau khi luồng kiếm khí “rất nhỏ” này rời khỏi kinh huyệt đã ngưng tụ như thực chất, giống như một cơn mưa lớn điên cuồng đập vào một “mảnh đất”, mà mảnh đất này dường như là một tấm gương tròn.

Hắn đương nhiên không biết, thứ gọi là ấn gương Lôi Bộ kia lai lịch bất phàm, rất có ngọn nguồn.

Vào thời thượng cổ, sau khi một vị Thiên Đế quản lý lôi pháp qua đời, chư thần Lôi Bộ thừa thế mà lên, phân chia quyền thế lôi đình tổ tông vạn pháp, mỗi người nắm giữ một phần uy thế lôi đình. Về sau tình hình lại càng rối loạn, ngoại trừ vị thần linh Lôi Bộ giữ chức báo xuân, đông đảo thần linh còn lại đã sớm suy bại thành thần linh sông núi, hoặc là bị sắc lệnh của thánh nhân tam giáo ràng buộc, không được bước ra khỏi “giới hạn”. Có lúc lại bị những thế lực Binh gia như miếu Phong Tuyết, núi Chân Vũ, hoặc là một số tông môn Đạo gia dùng bùa chú lôi pháp, phép thuật mời thần để triệu hồi bọn họ, bảo đến thì đến, bảo đi thì đi.

Mà chủ nhân của ấn gương này từng là một trong số thần chính thức của Lôi Bộ, mặc dù nhiều lần gặp kiếp nạn, từ mặt gương đến trong gương đã sớm tan hoang, sấm sét bên trong gần như hao hết, nhưng chắc chắn không phải là thứ mà tu sĩ năm cảnh giới trung có thể phá vỡ được.

Thiếu niên áo trắng đứng trong giếng cổ, thân hình đã bị ép xuống dưới hơn một trượng, vẫn dùng hai tay và vai đỡ dưới đáy gương. Bị kiếm khí đập vào, mặt gương không ngừng chấn động vỡ nứt, nhưng rất nhanh lại được sấm sét còn sót lại trong gương tự động chữa trị như ban đầu.

Kiếm khí công phạt như kỵ binh xông trận, mặt gương chống đỡ như binh lính tử thủ.

Hai bên tiêu hao lẫn nhau, chỉ xem khí thế của ai sẽ suy kiệt trước.

Thôi Đông Sơn cắn chặt răng, mặt đầy máu tươi khiến cho dung nhan tuấn tú trở nên mơ hồ. Lúc này hắn đã không còn sức lực để uy hiếp nữa, chỉ có thể mặc niệm trong lòng: “Chịu đựng qua cơn mưa kiếm khí này, sau khi đi lên nhất định ta sẽ trả lại gấp trăm lần! Nhất định có thể, khí thế của mưa kiếm đã yếu đi, chỉ cần ta kiên trì thêm một lát. Trần Bình An ngươi chờ đấy!”

Mặc dù chí khí của thiếu niên dưới đáy giếng không giảm, nhưng dáng vẻ toàn thân tắm máu như vậy thật sự là thê lương.

Trong những năm tháng u ám phản bội sư môn, hắn đã đi qua khắp nơi, rời khỏi Trung Thổ Thần Châu tiến về châu lớn phía nam, cuối cùng lựa chọn dừng chân ở Đông Bảo Bình châu có lãnh thổ nhỏ nhất. Đồ đệ đầu tiên của Văn Thánh năm xưa, đi xa không biết mấy ngàn vạn dặm, trên đường cũng không phải tiêu dao tự tại, đủ loại yêu ma quỷ quái, nhưng ai có thể khiến hắn chật vật như vậy?

Nên biết trước khi trở thành quốc sư Đại Ly, Thôi Sàm từng có một câu thiền ngoài miệng không thể xem là tao nhã, sau khi trảm yêu trừ ma thường nói: “Trong nháy mắt hóa thành tro bụi, đúng là còn không bằng sâu kiến.”

Thôi Đông Sơn đỡ gương, thân hình tiếp tục chìm xuống, chỉ là biên độ dần dần nhỏ đi.

Gương còn có thể chống đỡ, nhưng xung quanh gương không ngừng có kiếm khí trút thẳng xuống. Bị kiếm khí liên tục thấm vào, thân thể của thiếu niên đã lảo đảo muốn ngã. Hắn đành phải dùng thủ đoạn khác, từ trong tay áo trượt ra một lá bùa hộ mạng ẩn giấu. Lá bùa này đã cất kỹ nhiều năm, lúc này buộc phải sử dụng, khiến hắn đau lòng đến mức gương mặt cũng trở nên dữ tợn.

Bùa chú màu vàng trước tiên dính vào ống tay áo trắng, sau đó trong nháy mắt hòa tan. Rất nhanh bên ngoài bộ áo trắng kia đã chảy đầy phù văn màu vàng, khi nghe kỹ lại có tiếng niệm Phật quanh quẩn. Áo trắng dập dờn như gợn nước, làm nổi bật hình tượng trang nghiêm của hắn.

Nếu nói bột vàng và chu sa là nguyên liệu chủ yếu để vẽ bùa, vậy một số nguyên liệu khác chỉ có thể gặp chứ không thể cầu, một khi chế thành bùa chú sẽ ẩn chứa đủ loại hiệu quả tuyệt diệu. Chẳng hạn như lá bùa này của Thôi Đông Sơn, vốn dùng máu tươi màu vàng của một vị kim thân la hán Tây Phương Phật quốc làm nguyên liệu chính. Vị cao tăng đắc đạo này thiếu chút nữa đã hình thành Bồ Tát quả vị, cho nên máu có màu vàng. Rót nó vào trong bột vàng, viết “Kim Cương kinh” lên bùa chú, sẽ biến thành một lá bùa hộ mệnh Kim Cương Phật pháp vô biên, có thể ngăn cản được một kích toàn lực của lục địa kiếm tiên.

Như vậy Thôi Đông Sơn làm sao có thể không đau lòng?

Sau khi dùng lá bùa hộ mạng giá trị liên thành này, trong lòng thiếu niên tính toán một chút, ung dung tính ra kiếm khí nhiều nhất chỉ khiến mặt gương tan vỡ, bản thân tấm gương sẽ không bị hư hại. Sau này mỗi đêm mưa dông, chỉ cần đi vào biển mây sấm chớp đùng đùng, dẫn dắt sấm sét vào mặt gương, không đến mấy năm ấn gương Lôi Bộ sẽ có thể khôi phục như ban đầu.

Nghĩ như vậy, trong lòng Thôi Đông Sơn bình tĩnh lại, khẽ nghiêng cánh tay lau sơ máu tươi trên mặt: “Thật nhục nhã, thiếu chút nữa đã làm hư thân thể cành vàng lá ngọc này của ta rồi!”

Hắn nhắm mắt lại, bắt đầu yên lặng tích trữ sức lực.

Khoảnh khắc trước khi kiếm khí tan rã, chính là thời cơ để hắn giết lên miệng giếng.

Hắn đương nhiên sẽ không chờ kiếm khí hoàn toàn tan hết. Một khi Trần Bình An ở phía trên phát hiện mình không chết, gã chân đất ở ngõ Nê Bình này không chừng sẽ có âm chiêu hiểm chiêu tiếp theo.

Dù sao với tu vi và thân thể của mình lúc này, không thể chịu nổi bất cứ chuyện ngoài dự đoán nào “hỏi thăm”.

Đúng là đại đạo bùn lầy, gập ghềnh khó đi.

Trong lòng thiếu niên căm hận.

Chuyến đi tới trấn nhỏ lúc trước, là do quốc sư Thôi Sàm tự nhận cuộc chiến đã kết thúc. Bởi vì liên quan đến thời cơ chứng đạo, hắn không tiếc chia đôi thần hồn, sống nhờ trong một thân thể khác, dùng hình tượng thiếu niên thoải mái rời khỏi kinh thành Đại Ly.

Ban đầu nghĩ rằng dù không thể cắt đứt văn mạch của Văn Thánh tiên sinh và sư đệ Tề Tĩnh Xuân, cũng có thể dùng thiếu niên ngõ Nê Bình làm đối tượng để quán tưởng. Mượn đá trên núi của thiếu niên để mài ngọc của mình, rèn luyện tâm tính, bổ sung tâm cảnh thiếu sót, từ đó giúp mình phá vỡ cảnh giới thứ mười, có hi vọng trở lại cảnh giới thứ mười hai đỉnh cao. Thậm chí có thể mượn Đại Ly mở rộng học thức của mình, chỉ cần học vấn công tích sự nghiệp của mình có thể phổ biến nửa châu, thậm chí môn sinh Nho gia trong một châu đều là đệ tử của mình, lợi ích sẽ không thể tưởng tượng được.

Khi đó xem ra dù tính toán thế nào, Thôi Sàm đều có thể đứng vào thế bất bại, chẳng qua là lợi ích lớn hay nhỏ mà thôi.

Nhưng làm sao cũng không nghĩ tới, đệ tử đích truyền mà Tề Tĩnh Xuân chọn trúng, không phải là Triệu Dao được tặng ấn chữ “Xuân”, không phải là Tống Tập Tân được tặng sách vở còn sót lại, thậm chí không phải là đám thiếu niên nhân tài đọc sách như Lâm Thủ Nhất, mà là tiểu cô nương tên Lý Bảo Bình kia, là một cô gái! Nữ nhân làm thế nào kế thừa văn mạch? Nữ tiên sinh, nữ học giả? Không sợ biến thành trò cười cho người trong thiên hạ sao? Không sợ bị những lão già trong học cung thư viện Nho gia xem là dị đoan à?

Càng không nghĩ tới, Tề Tĩnh Xuân lại thay sư phụ thu đồ đệ, tặng di vật của ân sư hai người... di vật của Văn Thánh cho thiếu niên Trần Bình An.

Như vậy chẳng những văn mạch không đoạn tuyệt, truyền thừa đến đời Lý Bảo Bình, còn khiến cho Thôi Sàm đã khi sư diệt tổ, phản bội sư môn, vì Trần Bình An mà một lần nữa cột chung với Văn Thánh.

Chuyện này khiến cho Thôi Sàm lầm tưởng đã nắm chắc phần thắng, tâm cảnh trong nháy mắt tan vỡ hoàn toàn. Cộng thêm văn mạch vô hình dẫn dắt, một hơi rơi thẳng xuống cảnh giới thứ năm. May mắn sau đó hắn đạt thành minh ước với lão Dương, lấy được một môn bí thuật thần đạo thất truyền đã lâu, bổ sung sơ hở của một môn bí thuật mà hắn nghiên cứu đã lâu, nhanh chóng nuôi dưỡng hồn phách, tu vi như nắng hạ gặp mưa rào bắt đầu tăng lên. Nhưng bí pháp này tồn tại một khuyết điểm chí mạng, tu vi tích góp được là “giả tạo”, dùng xong một lần sẽ bị đánh trở về nguyên hình. Trừ khi một hơi đột phá cảnh giới thứ mười, bước vào năm cảnh giới cao, sẽ có thể “dùng giả làm thật lâu ngày thật cũng thành giả”. Hư thực bất định, thật giả lẫn lộn, sẽ mở ra một chân trời mới.

Khi đến nhà trọ Thu Lô, cảnh giới “giả tạo” của Thôi Đông Sơn thực ra đã gần tới tầng chín. Lúc này mới có cơ hội dùng thủ đoạn “mời thần” của Binh gia, mời ra một kim thân pháp tướng của thánh nhân Nho gia, nhờ đó mới khiến giang thần Hàn Thực sợ hãi. Cảnh giới là giả, thủ đoạn là thật. Nếu không với kinh nghiệm và bụng dạ của giang thần Hàn Thực cai quản đường thủy phía bắc mấy trăm năm, làm sao có thể bị Thôi Đông Sơn thuần phục giống như một con cá nhỏ trong khe suối?

Nơi đáy giếng, mưa lớn kiếm khí từ miệng giếng trút xuống vẫn hùng hổ ép người, ánh kiếm đập vào mặt gương tung tóe ra xung quanh.

Hai chân Thôi Đông Sơn gần như đã giẫm vào dưới đáy thủy đạo, nước ngầm trong thành từ đáy giếng thông đến sông lớn đã sớm bị kiếm khí làm bốc hơi hầu như toàn bộ.

Trong lòng Thôi Đông Sơn bắt đầu đếm ngược.

Hắn không muốn giết Trần Bình An, ít nhất tạm thời là như vậy.

Bởi vì hắn giống như đang kéo co, hi vọng kéo thiếu niên lên trên đại đạo của mình. Ít nhất trong thời gian ngắn, hắn chẳng những sẽ không làm hại Trần Bình An, ngược lại còn sẽ cố gắng giúp Trần Bình An tăng trưởng tu vi. Nhiều nhất chỉ lặng lẽ thay đổi tâm tính của Trần Bình An, mưa dầm thấm đất, biến đổi một cách vô tri vô giác, cuối cùng khiến Trần Bình An trở thành người đồng đạo của mình. Nếu như Trần Bình An may mắn, tương lai có hi vọng thừa kế y bát (1) của mình, mình cũng sẽ không từ chối.

Nhưng hắn thật sự muốn giết Lý Bảo Bình. Một khi tiểu cô nương này trưởng thành, bị bêu danh bài xích càng nhiều, đại đạo tu vi của hắn sẽ càng bị ảnh hưởng, bởi vì hắn và Trần Bình An đã cột chung với nhau. Bất kể đối với quốc sư Thôi Sàm theo đuổi hoàn mỹ hay Thôi Đông Sơn, đây là chuyện không thể chấp nhận được.

Thôi Đông Sơn cảm thấy chuyện này vốn là tai bay vạ gió. Cho dù ta giống một kẻ xấu mưu mô khó lường, nhưng nếu muốn giết Trần Bình An ngươi, trên đường cần gì phải giả làm cháu trai như vậy? Rõ ràng là không có ý định làm hại ngươi.

Chỉ vì một chút suy đoán, Trần Bình An ngươi lại quyết định ra tay giết ta?

Chỉ vì cảm thấy ta có thể làm hại ba đứa trẻ, ngươi lại xuất thủ không hề do dự như vậy?

Tề Tĩnh Xuân kia luôn sùng bái quân tử, vì sao người được Tề Tĩnh Xuân coi trọng như ngươi lại bất chấp đạo lý như vậy? Thằng nhóc ngươi mà là chính nhân quân tử cái gì? Lão già dựa vào đâu mà bắt ta theo ngươi học làm người? Thôi Sàm ta từng là đồ đệ đầu tiên của Văn Thánh, đã từng truyền thụ học vấn cho Tề Tĩnh Xuân, luận địa vị trong Nho gia chính thống, ta cao hơn hiền nhân quân tử đâu chỉ một bậc. Còn Trần Bình An ngươi lại làm việc tùy tiện như vậy, ánh mắt của lão già đúng là vẫn tệ hại như trước đây.

Tề Tĩnh Xuân giúp lão chọn tới chọn lui, còn không phải chọn ra một Thôi Sàm thứ hai sao?

Hai chân Thôi Đông Sơn chạm đến phiến đá, tiếp tục đếm ngược, chờ thời cơ hành động, đồng thời trong lòng dâng lên một cảm giác sảng khoái.

Ha ha, như thế càng tốt. Sau khi thoát khỏi khốn cảnh, ta sẽ từ từ hành hạ Trần Bình An ngươi. Ít nhất sẽ giữ lại cái mạng của ngươi, như vậy sau này ngươi đi theo ta trên đại đạo sẽ càng tự nhiên trôi chảy. Vận may của thằng nhóc ngươi đúng là không tệ.

Thêm nữa văn tự cấm chế mà lão già chết tiệt kia gieo xuống người ta, chỉ nhằm vào một mình Trần Bình An ngươi, không cho ta có bất kỳ ý niệm xấu nào với ngươi, nếu không sẽ phải chịu đau đớn bị đánh vào thần hồn. Ngoại trừ chuyện này cũng không ràng buộc những hành vi khác. Như vậy miễn cưỡng xem như phù hợp với học vấn của lão già, coi trọng tra xét căn nguyên, sau đó tiến hành sửa đổi tận gốc, mới có thể vươn cành tỏa lá trên đạo đức văn chương và đối nhân xử thế.

Sau này Thôi Sàm ta muốn ngươi tận mắt nhìn thấy, tiểu cô nương tên là Lý Bảo Bình kia, đệ tử đích truyền của Tề Tĩnh Xuân sẽ chết trước mặt ngươi như thế nào. Hơn nữa muốn ngươi hiểu được thế nào là đại đạo tranh đấu, cô ta vì sao mà chết!

Thời cơ đã đến!

Hai cánh tay của Thôi Đông Sơn đỡ gương đã sớm máu thịt đầm đìa, sâu đến tận xương, nhưng hắn lại chẳng hề để ý:
- Cầu vồng kiếm khí đúng không? Thác nước treo ngược đúng không? Tránh ra cho ông!

Nhưng tại khoảnh khắc trước khi Thôi Đông Sơn cho rằng đã thành công, chỉ sai lệch một chút như vậy, thiếu niên giày cỏ hai chân cắm rễ đứng vững trên miệng giếng, cuối cùng đã tích trữ năng lượng xong. Thần hồn của hắn lung lay, lục phủ ngũ tạng mọi nơi đều đau đến tận xương, chỉ có thể khẽ run giọng nói:
- Đi!

Thác nước thứ hai trút nghiêng xuống.

Ông nội ngươi, Trần Bình An, lão tử bị ngươi hại chết ở đây rồi.

Đây là ý niệm duy nhất của Thôi Đông Sơn khi đó.

Trần Bình An ở miệng giếng lảo đảo muốn ngã.

Truyện Kiếm Lai được dịch tại Tàng Thư Viện.

---------

Trước đó khi Trần Bình An ngồi trong đình nghỉ mát, đối diện với Lý Bảo Bình gặp ác mộng tỉnh dậy, bỗng có một luồng gió mát vô duyên vô cớ thổi qua.

Hắn nhớ tới một chuyện, cảm thấy đau lòng, cùng với Lý Bảo Bình nhắm mắt lại, cẩn thận lắng nghe tiếng chuông gió dưới mái hiên, trong lòng yên lặng tự nói với mình: “Tề tiên sinh, nếu tiếng vang của chuông gió dưới mái hiên là số chẵn, lần này sẽ bỏ qua cho họ Thôi kia, nhưng nếu là số lẻ thì ta sẽ ra tay.”

Leng keng, leng keng, leng keng keng.

Sau tiếng thứ bảy thì không còn nữa.

Thế là sau khi Lý Bảo Bình rời khỏi đình nghỉ mát, thiếu niên đã đứng ở ven rìa miệng giếng.

---------

Quay lại thời gian sớm hơn, trước khi Trần Bình An rời khỏi trấn nhỏ.

Lần đó được lão Dương nhắc nhở, Trần Bình An cầm ô che mưa rời khỏi tiệm Dương gia, đuổi theo vị thầy giáo ở trường học đến nhà thăm viếng lão Dương, lại tặng cho hắn hai con dấu Sơn Thủy.

Một lớn một nhỏ đi trên đường.

“Quân tử có thể lừa gạt một cách hợp tình hợp lý. Câu này ngươi có thể nói cho đám người Dương lão tiền bối nghe.”

“Sau này gặp phải chuyện không quyết định được, có thể hỏi gió xuân. Ừm, câu này ngươi chỉ cần giữ lại trong lòng, không chừng sau này sẽ dùng đến. Nhưng ta hi vọng sẽ không cần.”

Sau khi nói xong câu này, người đọc sách tóc mai trắng như sương không còn bảo thủ nghiêm túc như khi dạy học ở trường, chớp chớp mắt nhìn thiếu niên, nở nụ cười ấm áp.

---------

Lúc Trần Bình An dẫn theo Lý Bảo Bình rời khỏi trấn nhỏ.

Một chút hồn phách cuối cùng của nho sĩ áo xanh, sau khi đi qua một động tiên lớn ngoài trời trở lại nhân gian, sánh vai đi cùng thiếu niên giày cỏ và tiểu cô nương mặc áo bông đỏ. Đi một khoảng thì dừng bước, nhìn bóng lưng của vị sư đệ kia và đệ tử của mình, không đưa tiễn nữa.

Cuối cùng người đọc sách yên lặng vẫy tay từ biệt, sau đó khẽ vung tay áo. Có một luồng gió xuân lặng lẽ quanh quẩn bên người thiếu niên, thật lâu không tan.

---------

Bên trong giếng.

Thôi Đông Sơn và cả ấn gương Lôi Bộ kia bị đập mạnh về đáy giếng, cả người co rúc lại, nằm trên sàn đá xanh cực kỳ khô ráo, cố gắng nấp dưới mặt gương.

Mặc dù cố hết sức vùng vẫy, nhưng thực ra hi vọng trong lòng hắn đã tan biến.

Tấm gương chấn động kịch liệt, mang cho thiếu niên áo trắng phía dưới lực va chạm rất lớn, cùng với “dòng nước” kiếm khí chảy qua mặt gương gây ra cảm giác cực kỳ bỏng rát, khiến ý thức của hắn bắt đầu mơ hồ.

Ngay khi nhắm mắt lại, cấm chế mà lão tú tài in vào thần hồn của hắn lại đột nhiên biến mất.

Tinh thần thiếu niên áo trắng rung động, tỏa ra sức sống bừng bừng như trời hạn gặp mưa rào. Hắn nào còn dám giữ sức, lúc này không liều mạng thì còn đợi khi nào: “Ha ha, trời cũng giúp ta! Lão già, lão cũng để xảy ra sơ suất như vậy! Lão già chết tiệt ông cũng có ngày biến khéo thành vụng. Đúng là trời giúp Thôi Sàm ta, trời không tuyệt đường người!”

Chỉ thấy vẻ mặt Thôi Đông Sơn thống khổ vặn vẹo, từng chữ lớn màu vàng tràn đầy chính khí bị bóc ra khỏi thần hồn. Loại đau đớn khiến ý niệm của người ta không thể tránh né này còn kinh khủng hơn cắt thành ngàn mảnh.

Nhưng đầu óc của hắn lại càng sáng trong: “Thánh nhân dạy bảo, dùng văn chở đạo.”

Hắn điều khiển những chữ vàng tạm thời vô chủ kia nghênh đón thác nước kiếm khí.

Chữ vàng và kiếm khí va chạm vào nhau, không hề có thanh thế dữ dội, nhưng càng yên lặng như vậy càng khiến người ta kinh hãi đến nghẹt thở.

Không còn là phạm trù sức lực uy thế tranh đấu nữa, mà là một loại đại đạo tranh đấu theo hình thức khác.

Dù sao thác nước này chỉ là một luồng kiếm khí “rất nhỏ”, còn những chữ vàng kia cũng chỉ được người khác tạm thời mượn dùng mà thôi.

Hai bên giằng co, cuối cùng lại giống như vừa khéo tạo thành cục diện cân bằng.

Giống như hai quân đối đầu, rơi vào tình thế cả hai đều thiệt, toàn quân bị diệt.

Sau khi Thôi Đông Sơn nhận thấy cơ hội thì không bó tay chờ chết nữa, bắt đầu cẩn thận ngồi dậy, sau đó đứng lên từng chút một, cuối cùng khom lưng đứng thẳng dậy.

Hắn dời bước sang bên cạnh, mặt gương trong nháy mắt nghiêng đi, trút toàn bộ kiếm khí còn lại vào một bên tường. Sau đó hắn dứt khoát ném mặt gương cổ kia đi, hai chân nhún xuống đất, cả người phóng lên cao. Thân hình trong nháy mắt biến mất, chỉ có giọng nói âm trầm cực kỳ căm hận vang vọng trong giếng cổ:
- Bây giờ dù ngươi có luồng kiếm khí thứ ba cũng không kịp nữa!

Trần Bình An đứng ở miệng giếng, hai tay tạo thành thủ ấn. Sau khi luồng kiếm khí cuối cùng rời đi, hắn chuẩn bị dùng quyền pháp nghênh địch.

Trong lời mở đầu của bộ “Hám Sơn phổ” kia đã vạch ra tôn chỉ rõ ràng: “Người đời sau tập luyện Hám Sơn quyền của ta hãy nhớ kỹ, cho dù chống lại tổ sư tam giáo, quyền pháp có thể yếu, phần thắng có thể nhỏ, nhưng một thân quyền ý tuyệt đối không thể lùi!”

Cùng lúc này trong viện nhỏ yên tĩnh tao nhã, Lý Bảo Bình trong phòng một lần nữa thức tỉnh, không phải gặp ác mộng mà là bị một thanh kiếm gỗ hòe đánh tỉnh.

Cô bé đang mơ mơ màng màng bỗng mở to hai mắt. Kiếm gỗ phá cửa sổ bay vào nhanh chóng khắc họa một chữ “Tề” giữa không trung, sau đó bay về phía cửa. Lý Bảo Bình dùng thế sét đánh không kịp bưng tai nhảy xuống giường, giày cũng không kịp mang, dùng chân không chạy nhanh, mở cửa phòng ra, sau đó theo kiếm gỗ chạy tới phòng của tiểu sư thúc. Bởi vì Trần Bình An chưa trở về nên cửa cũng không gài, nhanh chóng bị phi kiếm đụng ra. Lý Bảo Bình theo phi kiếm xông vào trong, nhìn thấy nó chỉ chỉ vào cái gùi kia.

Được phi kiếm chỉ điểm, Lý Bảo Bình từ trong gùi lấy ra một con dấu, sau khi mở ra mới phát hiện đó là con dấu “Tĩnh Tâm Đắc Ý” mà tiểu sư thúc từng lén cho cô xem. Lúc này phi kiếm mới “gật đầu”, nhanh chóng bay ra ngoài phòng.

Lý Bảo Bình nắm chặt ấn chữ “Tĩnh” mà tiên sinh tặng cho tiểu sư thúc của cô, theo thanh kiếm gỗ hòe lúc trước đột ngột xuất hiện trong gùi, chạy như bay đến đình nghỉ mát. Sau đó nhảy ra khỏi đình nghỉ mát, chạy về miệng giếng nơi tiểu sư thúc đang đứng.

Trong nháy mắt con dấu giãy ra khỏi lòng bàn tay Lý Bảo Bình, nhanh chóng lướt đến miệng giếng, bay cao hơn đầu tiểu sư thúc của cô, sau đó phát ra một tiếng vang nặng nề.

Phía trên miệng giếng có người điên cuồng hét lên:
- Lại tới nữa? Tề Tĩnh Xuân, ông nội ngươi! Âm hồn không tan, ngươi con mẹ nó xong chưa?

Lại thấy một thiếu niên áo trắng đột ngột xuất hiện trên miệng giếng, trán bị một con dấu đập trúng, cả người bay ngược ra ngoài ngã xuống đất.

Một thân tu vi của Thôi Đông Sơn không còn lại chút gì, trước khi hôn mê lẩm bẩm nói:
- Tề Tĩnh Xuân, xem như ngươi lợi hại, ta nhận thua.

---------

Chú thích:

(1) Y bát: vốn chỉ áo cà sa và cái bát mà những nhà sư đạo Phật truyền lại cho môn đồ, sau này chỉ chung tư tưởng, học thuật, kỹ năng ... truyền lại cho đời sau.

Danh Sách Chương:

Bạn đang đọc truyện trên website MeTruyenVip.com
BÌNH LUẬN THÀNH VIÊN
09115100
18 Tháng sáu, 2021 17:28
Hay quá b ơi
letrunghieu20xx
18 Tháng sáu, 2021 01:14
Thực sự hi vọng dịch giả có thể dịch được đến cuối. Bộ truyện cực kì hay
Hoa Hướng Dương
16 Tháng sáu, 2021 09:09
Truyện hay. Dịch giả dịch rất tốt, hy vọng bộ này sẽ dc dịch Full. Cảm ơn dịch giả
xxleminhxx
16 Tháng sáu, 2021 06:16
1 chương truyện này quá dài các đạo hữu @@ dịch giả cứ từ từ
nhongcon_pupa
14 Tháng sáu, 2021 19:16
Chúc mừng truyện đã cán mốc chương thứ 50! Cảm ơn Cá Cảnh rất nhiều!
Nguyễn Quốc Thịnh
09 Tháng sáu, 2021 21:40
hay mỗi tội dịch chậm quá
Hieu Le
03 Tháng sáu, 2021 00:47
Dịch tốt quá. bộ này rất khác biệt.Trấn nhỏ có vẻ bình thường nhưng có một lớp màn mỏng của sự bí ẩn như có như không. rất đáng mong chờ.
nhongcon_pupa
23 Tháng năm, 2021 07:04
Vài dòng lan man - Chương 6: - Chương 6 kể về ba mảnh đời của ba đứa trẻ có xuất thân và cuộc sống khác nhau tại trấn nhỏ, chứ không chú trọng vào việc chôn phục bút hay tình tiết trong truyện. À, ngoại trừ thân thế của tỳ nữ Vương Chu/Trĩ Khuê, nhưng hãy tạm gác cô nhóc này sang cho những lần bình khác. - Có lẽ câu nói “Người ăn đất cả đời, đất ăn người một lần” cũng phần nào miêu tả được cuộc sống của Trần Bình An trong suốt khoảng thời gian học việc tại lò gốm. Gốm được nung từ đất, cậu nhóc nhà nghèo phải theo ông sư phụ họ Diêu đi khắp nơi bốc đất cho vào miệng nhai, nghiền ngẫm mùi vị để chọn loại đất phù hợp. Tớ hơi thắc mắc, dù là quen tay hay việc hay kinh nghiệm đầy mình, việc Trần Bình An có thể biết được tính chất đất đai, ước lượng gốm vỡ để biết nguồn gốc xuất xứ thuộc lò gốm nào, cho thấy cậu nhóc này có khả năng quan sát nhạy bén và tâm tư tỉ mỉ chứ không hề ngốc nghếch hoặc tư chất kém cỏi như những người xung quanh thường chỉ trích cậu. Có lẽ đây là một đặc điểm ngầm để giúp cậu có được cơ hội bức phá sau này chăng? 1 dặm của TQ = 500m 60 dặm = 30 000m = 30 km Đây không phải là một quãng đường ngắn, đặc biệt là trong hoàn cảnh như Trần Bình An phải trèo núi băng rừng trong đêm tối, trời lại đổ mưa như trút nước. Tớ tự xét bản thân chạy được tầm 8km là đổ mồ hôi mẹ mồ hôi con, thở hồng hộc như con ki ki nhà hàng xóm rồi chứ nói gì đến 30km! Vậy mới thấy được ý chí sinh tồn của cậu nhóc này mãnh liệt đến mức nào, và phải vị tha tới mức nào mới nhận ra được rằng “trên đời ngoại trừ cha mẹ thì không ai có nghĩa vụ phải đối xử tốt với ngươi” khi tuổi đời chưa tới 12 năm. - Tống Tập Tân học thức đầy bụng, đánh cờ tiến bộ thần tốc ngày đi ngàn dặm, Tống Tập Tân tâm tư già dặn trước tuổi, tham vọng vươn cao, Tống Tập Tân phong lưu khoái hoạt, sống thảnh thơi nhàn nhã. Trái với hàng xóm Trần Bình An, cuộc đời của cậu thiếu niên này quá bằng phẳng và rộng mở, thế nhưng cậu lại luôn tìm hình tượng người cha để lấp đầy khoảng trống trong tâm hồn mình. Người xưa thường nghẹn ngào bởi câu “người đầu bạc tiễn kẻ đầu xanh”, nhưng mấy ai hiểu được nỗi đau của kẻ đầu xanh bị người đầu bạc vứt bỏ? Khi Tống Tập Tân dắt theo cô tỳ nữ Trĩ Khuê nghe kể chuyện dưới gốc hòe (C.5), cậu phát hiện rằng cô tỳ nữ bắt đầu trổ mã, trước đó thậm chí còn mua rượu chôn rượu xuống đất, hệt như một người cha chôn bình Nữ Nhi Hồng để chuẩn bị cho sau này gả đứa con gái rượu vào nhà chồng. Đồng thời, cậu luôn xem vị thầy dạy học trong trường làng , Tề tiên sinh, thành hình tượng gương mẫu của một người cha nghiêm khắc. Tống Tập Tân đánh cờ quá giỏi, giỏi đến mức thư đồng Triệu Diêu phải cố gắng nhiều năm liền mới có thể ngang ngửa năm ăn năm thua với lối đánh cù nhây của cậu, thế nhưng chỉ cần Tề tiên sinh “tự mình hạ thánh chỉ” (C.6) thì y như rằng Tống Tập Tân sẽ vâng lời mà đến. Qua những hành động như “tranh công ngẩng đầu cười hỏi”, “còn có thể tiễn tiên sinh”, “sửng sốt, hơi lúng túng, lấy can đảm” để chất vấn câu dặn dò của ông giáo họ Tề, tớ chỉ thấy được hình ảnh của một cậu nhóc thông minh ngỗ nghịch tìm cách thu hút sự chú ý của người cha nghiêm khắc mà thôi, chứ đâu còn những nét già dặn trước tuổi đầy tham vọng vươn cao nữa. - Thư đồng Triệu Diêu là nhân vật vừa xuất hiện trong chương 5, mặc áo xanh, cực kì cố chấp với việc thành – bại – được – mất, rất tuân thủ theo quy củ nghiêm ngặt. Có thể thấy đây là một “ông cụ non” rất biết vâng lời và thuộc hàng ngũ con ngoan trò giỏi, sặc mùi quân tử ... Tàu, nhưng có thể được chọn làm thư đồng dự bị (vì lựa chọn đầu tiên của Tề tiên sinh là đại ca xóm dưới Lưu Tiện Dương) ắt cũng có những năng lực đặc sắc riêng. Thật đáng mong chờ tác giả sẽ phát triển tuyến nhân vật ngay đơ thẳng cứng này như thế nào.
nhongcon_pupa
21 Tháng năm, 2021 08:09
Cảm ơn leminh :D
nhongcon_pupa
21 Tháng năm, 2021 08:08
Vài dòng lan man - Chương 5: - Trong chương 1, chúng ta có lời đồn về nguồn gốc của Tống Tập Tân như sau: “Vị đại nhân kia sợ thanh danh bị gièm pha, quan giám sát trong triều tố cáo, cho nên cuối cùng một mình trở lại kinh thành báo cáo công việc, giao đứa trẻ cho quan viên thay thế có quan hệ thân thiết giúp trông coi chiếu cố”. Trong chương 5, chúng ta lại có thêm một “nguồn tin” khác nói về Tống đại nhân: “quan tiền nhiệm Tống đại nhân là người được lòng dân nhất. Tống đại nhân không giống như những quan lão gia trước đó ngồi tít trên cao, ông chẳng những không trốn trong dinh quan tu thân dưỡng khí, cũng không đóng cửa từ chối tiếp khách, một lòng nghiên cứu học vấn ở thư phòng, mà là tự tay làm tất cả công việc ở lò gốm, quả thật còn giống dân chúng thôn quê hơn cả thợ gốm. Trong hơn mười năm, vị Tống đại nhân vốn đầy vẻ trí thức này đã phơi nắng đến mức nước da đen kịt sáng bóng, trang phục ngày thường không khác gì một anh nông dân, đối nhân xử thế chưa từng lên mặt.” Quả là tam sao thất bản, khó biết đường đâu mà lần! Tuy nhiên nếu xét về mặt hàm ý, tin đồn đầu tiên có phần ác ý, muốn dè bỉu vị quan to họ Tống này làm con nhà lành có chửa, sợ bị mất uy tín nên đành phải chạy về kinh thành lánh nạn, bỏ luôn cả đứa con riêng cho người dưng chăm sóc. Nếu như vậy thì mẹ của Tống Tập Tân đâu? Không lẽ vị quan kia muốn bỏ đứa con nhưng lại kéo theo người mẹ trở về kinh? Nếu xét theo lẽ thường thì làm thế không khác gì đang lạy ông tôi ở bụi này, hoàn toàn không hợp lý! Chúng ta hãy tạm xem loại tin đồn này được bắt nguồn từ những buổi đi buôn, đi chợ của các thím, các bác trong trấn vậy. Tin đồn thứ hai có nhiều thông tin chi tiết hơn, lại còn có nguồn gốc từ “các thế gia vọng tộc” (C.5). Phải biết rằng phủ quan và ngõ Đào Diệp là hàng xóm với nhau trên đường Phúc Lộc, vì vậy người đọc mạn phép đoán rằng tin đồn này được những người hầu trong phủ nghe lỏm qua những lúc trà dư tửu hậu của các ông lớn, sau đó lén truyền tai với nhau. Dù thế nào đi nữa, nhờ có những thông tin bên lề này mà người đọc có thể xác định một số thông tin như sau: 1. Quan giám sát Tống đại nhân nhậm chức hơn 10 năm mới về kinh thành. Trong thời gian làm quan, Tống đại nhân rất khiêm nhường và rất có hứng thú trong việc chế tạo đồ gốm. 2. Tống Tập Tân trạc tuổi Trần Bình An, tức là tầm 14 tuổi (C.1). Tống Tập Tân được sinh ra và lớn lên trong khoảng thời gian ông cha vẫn đang còn làm quan tại trấn nhỏ. 3. Mẹ của Tống Tập Tân là người bản xứ của trấn, hay là người đến từ xứ khác như Tống đại nhân? Vì sao không có ai nhắc đến? Vấn đề này có lẽ sẽ được giải đáp trong tương lai. 4. Tống Tập Tân vẫn luôn có phán đoán riêng về thân thế và nguồn gốc của gia tộc họ Tống, hơn nữa vẫn có khả năng còn ngầm giữ liên lạc nên mới quyết định đi kinh thành trong 1 tháng tới (C.1) - Lão tiên sinh kể chuyện là người đến từ xứ khác. Hẳn mọi người còn nhớ đến sự kiện nộp phí vào trấn bằng cái túi thêu (C.2), vậy đây hẳn là một nhân vật cao thâm khó dò khác tiến vào trấn với mục đích riêng. Tạm không nhắc đến chuyện cổ tích giết rồng 3000 năm trước, chỉ nói về câu chốt của lão: “Trên đời tuy đã không còn chân long, nhưng những loài thuộc họ rồng như giao, cầu, ly ... vẫn thật sự sống ở thế gian, nói không chừng đang ... Nói không chừng đang ẩn náu bên cạnh chúng ta, thần tiên đạo giáo gọi đó là rồng ẩn dưới vực sâu!” Hẳn mọi người còn nhớ con rắn mối lì đòn, kiên quyết bò xuống gầm giường của Tống Tập Tân (C.1). Nguyên văn về tên của con vật này là 四脚蛇 (tứ cước xà), nghĩa là con rắn có 4 chân, trên đầu lại có cục u như muốn mọc sừng, lẽ nào đây là đời sau của con chân long trong truyền thuyết? Nếu đúng là vậy, vì sao nó lại muốn vào nhà họ Tống cho bằng được? Truyện Trung Quốc hay có câu “rồng trong loài người” để nói về những nhân vật tài năng xuất chúng. Tống Tập Tân có xuất thân không tầm thường, lại được con cháu của rồng muốn nương nhờ, lẽ nào cậu nhóc này có số làm vua, hay thậm chí có xuất thân từ hoàng tộc? Chúng ta hãy cùng hạ hồi phân giải trong các chương sau. -Xuất thân của cô tỳ nữ Trĩ Khuê cũng li kì không kém cậu chủ nhà họ Tống của cô. Người thì nói “một cô gái xứ khác ăn xin dọc đường đến nơi này, bất tỉnh trước cửa nhà Tống Tập Tân, nếu không phải có người phát hiện sớm thì đã đi gặp Diêm Vương chuyển thế đầu thai”, người khác lại bảo “ống đại nhân đã bảo người ta mua cô nhi từ nơi khác, tìm cho đứa con riêng Tống Tập Tân một người thân thiết biết nhân tình ấm lạnh, nhằm bù đắp một ít thiệt thòi khi cha con không thể nhận nhau.” Thật đến là khổ với giới “bà tám” trong trấn! May thay còn có câu nói của Tống Tập Tân về Trần Bình An, rằng “đời này hắn đã làm một chuyện có ý nghĩa” và Trĩ Khuê lập tức “lông mi hơi run rẩy”, chúng ta có thể tạm đoán rằng Trần Bình An chính là người đã phát hiện Trĩ Khuê đang nằm trong đống tuyết. Nếu đúng như vậy thì vì sao Lưu Tiện Dương lại tinh ý phát hiện “ngươi giúp nha đầu Vương Chu kia xách nước một lần, sau đó cô ấy lại không nói chuyện tán gẫu với ngươi nữa” (C.4)? Giữa hai nhân vật này còn có gúc mắc gì chưa nói rõ chăng? Lại một lần nữa, chúng ta hãy cùng hạ hồi phân giải trong các chương sau.
xxleminhxx
18 Tháng năm, 2021 12:01
hay quá bác :D
nhongcon_pupa
18 Tháng năm, 2021 06:05
- Qua những dòng miêu tả về cậu thiếu niên đại ca xóm dưới Lưu Tiện Dương, người đọc không khỏi liên tưởng đến hai nhân vật Khấu Trọng và Từ Tử Lăng trong bộ truyện trấn web Đại Đường Song Long ngày xưa của TTV. Qua những hành động rất nhỏ như cố ý đi vòng qua đống tro tàn của lá bùa vừa đốt; được Trần Bình An tri hô cứu mạng thì lấy danh nghĩa đi bắt nạt cậu thiếu niên nhà nghèo mỗi ngày nhưng thực chất có ý ngầm muốn bảo vệ, sợ đám con nhà giàu đến báo thù hay chặn đánh; những lúc Trần Bình An gặp khốn khó thì giới thiệu việc làm ở lò gốm hay đi đào giếng ... Có lẽ Lưu Tiện Dương là hình tượng tiêu biểu cho mọi mong muốn của những đứa trẻ trong xóm nghèo: có tình có nghĩa, cao lớn khỏe mạnh, dòng dõi binh gia, làm việc gì cũng thành thạo, hào sảng và đặc biệt là đầy khí phách cóc ngán bố con thằng nhà giàu nào. Đến cả Trần Bình An còn thấy được Lưu Tiện Dương như một viên đá quý chưa được mài giũa, nói gì đến ba ông sư phụ lần lượt muốn nhận cậu ta làm đồ đệ. Đầu tiên có ông giáo họ Tề muốn miễn giảm học phí để cậu thiếu niên tiếp tục tới trường, thậm chí còn muốn bỏ tiền ra thuê làm thư đồng nhưng bị từ chối. Sư phụ làm gốm họ Diêu sau khi nhận cậu làm đại đệ tử thì cưng như trứng mỏng, lỡ tay đánh Lưu Tiễn Dương rướm máu đầu thì lo lắng không thôi. Cuộc sống xoay vần, lão Diêu qua đời, đến phiên sư phụ thợ rèn họ Nguyễn đến từ xứ khác chấm trúng cậu đại ca xóm dưới ngay và luôn, thậm chí còn nhận xét đây là một kì tài luyện võ, chứ đâu như lúc nhìn thấy Trần Bình An người ngợm đen nhẻm thì sút thẳng từ vòng ... phỏng vấn học việc! Phải nói đây là một nhân vật rất thú vị, tương lai ắt là người hành hiệp trượng nghĩa. Thật đáng mong chờ thay! - @Lạc mầm non đoán quá chuẩn! Vị đạo sĩ trẻ mãi không già tiếp tục xuất hiện tại chương này. Trấn nhỏ như có màn sương bí ẩn như có như không, và vị đạo sĩ này cũng không ngoại lệ. Trấn nhỏ có hơn sáu trăm hộ gia đình (C.3), vậy mà trong nhiều năm liền chưa từng có người rút trúng quẻ Hạ? Là do đạo sĩ giở trò, hay là do mệnh của người dân tại đây đặc biệt tốt? Con chim sẻ như có linh tính vì sao không có hứng thú đồng tiền của Trần Bình An (C.3), mà lại thích chí ngậm tiền của Tống Tập Tân? Đạo sĩ không quan tâm tới tiền bạc, nhưng vì sao lại cuống cuồng “thà giết lầm còn hơn bỏ sót”, muốn xem bói cho người dân trong trấn nhỏ, và nếu tiền bạc không quan trọng thì phí trả công đoán vận là gì? Chúng ta hãy cùng hạ hồi phân giải. Đạo sĩ từng đưa ra 3 lời đoán vận. Trần Bình An (C.3): “ Số mệnh tám thước đừng cầu một trượng.” Lưu Tiện Dương (C.4): “Chỉ mong năm nay được thịnh vượng, ai ngờ số mệnh có tai ương.” Đôi chủ tớ Tống Tập Tân (C.4): “Hồ nước đầy... ếch kêu hỗn loạn, thứ đâm lòng người là nhân tâm. Nơi này công danh bèo trên nước, chỉ cần gió thổi dạt bốn phương! Trạng nguyên vốn đến từ nhân gian, tể tướng chỉ là kẻ trên đời. Học theo tiên nhân danh tiếng lớn, đắc ý hả hê tinh khí thần!” Dự là Trần Bình An đoản mệnh, Lưu Tiện Dương gặp bất trắc, chủ tớ Tống Tập Tân cuối cùng cũng có thể toại nguyện, từ cá chép hóa thành rồng, đường công danh một bước lên trời. Không biết chư vị đồng đạo nghĩ thế nào về 3 câu đoán vận này? - Bản đồ trong chương 4 đã trải rộng hơn nhiều. Tớ đã thêm vào lò gốm, con suối, đường cái, đồng thời thêm vẽ thêm ảnh minh họa cho ngõ Đào Diệp và thay đổi vị trí của ngõ Nê Bình, ngõ Hạnh Hoa, giếng Thiết Tỏa, trường làng, rừng trúc. (Ảnh được đăng tại forum của TTV)
nhongcon_pupa
16 Tháng năm, 2021 06:32
Vài dòng lan man - Chương 3: - Người giàu sang, kẻ nghèo hèn. Sự cách biệt giàu nghèo luôn là đề tài được nhắc đến xưa nay, trong đời thật cũng như trong những dòng thơ văn. Trấn tuy nhỏ, nhưng sự khác biệt giữa hai tầng lớp này lại hiện rõ mồn một qua ánh mắt của cậu thiếu niên nhà nghèo Trần Bình An: “Con đường bên kia được lót bằng nhiều phiến đá xanh lớn, trời mưa cũng sẽ không đạp văng bùn lầy tung tóe. Trải qua người ngựa xe cộ giẫm đạp nghiền ép trăm ngàn năm, những phiến đá xanh phẩm chất cực tốt đó từ lâu đã được mài phẳng nhẵn bóng như gương.” Đường đã đẹp, cái tên của con đường đương nhiên phải làm toát lên cái nét cao sang quyền quý của các tộc họ và dinh thự quan lại đặt tại đây, cho nên lấy cái tên “Phúc Lộc”. Trần Bình An chân lấm tay ... bóc đất nặn phôi quanh năm, lại thật thà chân chất nên nào có quen với việc đặt chân lên con đường đẹp đẽ như vậy; đến mức “hơi thấp thỏm, bước chân chậm đi, lại có phần tự ti, không kìm được cảm thấy giày cỏ của mình làm bẩn mặt đường.” Tâm trạng của cậu thiếu niên trở nên lo âu bội phần khi đứng trước bức tường cao cửa rộng của nhà họ Lư, thậm chí còn cho rằng hành động “dùng tay kẹp góc phong thư” vì sợ ... bẩn của người hầu trong nhà, cũng như việc “xoay người bước nhanh vào trong nhà, đóng sập cánh cửa lớn”, không nói không rằng là điều hiển nhiên, chứ không phải là loại thái độ xem thường người dân xóm nghèo. Mà không chỉ có mỗi nhà họ Lư, quá trình giao thư cho bảy nhà quyền quý còn lại cũng “bình thường như vậy”, cũng lạnh nhạt không kém. Người đọc không khỏi thở dài, sau đó giật mình nhận ra rằng thay vì tác giả lồng những tình tiết miệt thị, “chứng tỏ đẳng cấp hơn người” thường thấy trong truyện mạng, sự thờ ơ lạnh lùng trong cách ứng xử giữa các nhân vật như thế này lại “thật”, lại đau thấu vào lòng hơn rất nhiều. - Trái ngược hẳn với đám nhà giàu sống ở đường Phúc Lộc, đoạn đối thoại kì kèo vài đồng xu lẻ xem bói, nhưng lại đầy hơi ấm giữa người với người của đạo sĩ nghèo và cậu thiếu niên nghèo ... còn hơn giúp người đọc thấy được một nét đẹp khác trong con người của Trần Bình An. Cậu không bị ảnh hưởng bởi sự giàu sang tại ngõ Đào Diệp, không màng đến đường tài lộc eo hẹp đến mức bữa no bữa đói (C.1) của bản thân, mà chỉ muốn dùng hết số tiền kiếm được từ việc đưa thư để mua một lá bùa về đốt cho hai đấng sinh thành quá cố của mình. Đáng khen, đáng thương thay! - Bản đồ vẽ trấn nhỏ đã được thêm vào các chi tiết như hình vẽ minh họa cho Trường làng, Rừng trúc, Miếu Con Cua, Đường Phúc Lộc, Ngõ Đào Diệp, Phủ quan. Những vị trí của các địa danh trên được sắp xếp theo tưởng tượng của người đọc, sẽ được cập nhật cho chính xác hơn khi qua những câu miêu tả của nhân vật trong các chương sau. Nếu mọi người có cao kiến nào khác, xin hãy thẳng thắn góp ý chứ đừng ngại ngùng chi. Đều là fan của Kiếm Lai cả. (Ảnh được đăng tại forum của TTV)
nhongcon_pupa
15 Tháng năm, 2021 07:23
- Trần Bình An mưu sinh kiếm sống qua ngày bằng công việc phát thư từ ngoài trấn, nhờ đó người đọc mới có thể theo dấu chân của cậu thiếu niên nhà nghèo tham quan khung cảnh bên trong trấn nhỏ. Dưới đây là bản đồ phác họa sơ về các địa điểm được đề cập trong chương 2 và mũi tên chỉ hướng đi của Trần Bình An từ ngõ Nê Bình đến cổng làng. Những vị trí của giếng Thiết Tỏa, ngõ Hạnh Hoa, trường làng, miếu Con Cua sẽ được chỉnh sửa lại khi các nhân vật trong truyện miêu tả kĩ hơn xuyên suốt các chương. (ảnh được đăng tại forum của TTV) - Qua hai chương đầu tiên, người đọc có thể phần nào hiểu được bản chất chịu khổ chịu tìm tòi học hỏi của Trần Bình An: gà chưa gáy sáng đã thức dậy, "lén học lỏm" các bài giảng tại ngôi trường làng, chăm chỉ luyện tập các tư thế nặn phôi dù không còn liên quan tới nghề gốm nữa (C.1) - Trấn nhỏ ở nơi xa xôi hẻo lánh, nhưng bỗng có một tốp người ăn mặc giàu sang, "áo quần dày cộm", "chắc hẳn là rất ấm áp, có thể chịu lạnh được" xếp hàng chờ vào trấn. "Trấn nhỏ" nhỏ như cái ... lỗ mũi nhà người ta, cổng trấn rộng mở, đáng lý ai muốn ra muốn vào đều tùy ý, nhưng vì sao những con người quyền quý này dường như phải tuân thủ theo một quy tắc nào đó để tiến vào? Thân phận của họ là gì? Toàn bộ lò gốm đã đóng cửa, vậy vì sao họ phải lặn lội tới nơi này? Vì sao phải nộp "một cái túi thêu nhỏ" cho tay gác cổng lôi thôi, chua ngoa, mê ngắm gái và keo kiệt đến mức muốn ăn chặn mấy đồng xu lẻ của Trần Bình An? Chúng ta hãy cùng hạ hồi phân giải trong các chương sau
Hieu Le
14 Tháng năm, 2021 09:16
Dịch có tâm thực sự xD
nhongcon_pupa
14 Tháng năm, 2021 05:47
Vài dòng lan man - Chương 1: - Rất cảm ơn anh em dịch giả nhà Cá Cảnh quyết định theo dịch bộ truyện rất hay này. Nếu fishscreen có đọc thấy, xin cũng đừng ngạc nhiên. Tôi chỉ là một member cũ của forum gia nhập hơn 11 năm về trước thôi. - Bản thân tôi không thể nói là chưa từng đọc qua Kiếm Lai, nhưng tuyệt đối không quá trăm chương dịch (do chưa có người cán mốc này), càng chưa từng nhìn qua bản convert, nên đây xem như là đọc Kiếm Lai lại lần thứ 2. Xin phép dùng đôi mắt và tâm thái của một người lần đầu đọc truyện để viết lan man theo từng chương. - Ngõ Nê Bình (泥瓶), nê là đất, bình là chiếc bình chiếc lọ, có thể hiểu nôm na là hẻm bình đất, vừa nghe qua tên đã hình dung ra được con hẻm này bình dân mộc mạc đến mức nào. Họ Trần, tên Bình An - Trần Bình An - một cái tên không thể nào bình thường hơn, hệt như tên con hẻm. Đã vậy người ngợm còn vừa gầy vừa đen. Tác giả vốn ưu ái giới cậu thiếu niên này ngay từ lúc truyện được bắt đầu, nhưng tôi vẫn không khỏi phải bật cười vì suýt nữa đã cho rằng đây chỉ là một cậu nhóc nhà quê thuộc tuyến nhân vật phụ nào đó mà thôi. Quy mô của trấn không lớn, không vừa, nên chỉ có thể là trấn nhỏ, không có tên riêng, đủ để thấy nơi này nằm ở nơi khỉ ho cò gáy nào đó không đáng nhắc tới. Tuy nhiên tác giả đã vớt vát lại một chút hứng thú của người đọc qua giới thiệu về nghề đồ sứ trứ danh của trấn. Tay nghề truyền đời của dân trong trấn nhỏ rất tốt, được triều đình ưu ái giao cho trọng trách làm đồ cúng tế lăng mộ, thậm chí còn có cả quan viên đến giám sát hàng năm. Ngõ Nê Bình, cậu nhóc Trần Bình An, trấn nhỏ không tên, nghe qua thì chẳng có gì đáng để chú ý, nhưng khi ráp vào với chi tiết có liên quan đến triều đình thì nó trở nên có gì đó bất thường ngay. Có quan chức thay nhiệm kì hàng năm, có sắc phong “phụng chiếu sản xuất đồ dùng cúng tế lăng mộ”, ngay cả một cái ngõ cũng cố đào ra cho được cái tên Nê Bình theo truyền thống làm nghề gốm, thì vì sao trấn nhỏ lại không có tên? Vì không có ai dám đặt tên, vì kiêng kỵ, hay là vì đang ẩn dấu huyền cơ? Tôi từng đọc qua Tuyết Trung Hãn Đao Hành, tin tưởng rằng ngòi bút sắc bén của tác giả sẽ đưa người đọc từ bất ngờ này đến bất ngờ khác xuyên suốt bộ truyện này. Vì đây là chương đầu tiên nên các nhân vật chỉ đang lần lượt xuất hiện, dù có huyền cơ thì vẫn chưa thể bàn luận được. Lão sư phụ họ Diêu, lão thợ rèn họ Nguyễn ở ngõ Kỵ Long, thân thế con riêng của hàng xóm lâu năm Tống Tập Tân, tỳ nữ Trĩ Khuê, thiếu niên áo gấm và lão già, người đàn ông trung niên và con cá, con rắn mối có cục u trên đầu dưới gầm giường. Từng chi tiết tưởng chừng như rất nhỏ cùng nhau đắp nặn thành một bức tranh làng quê muôn màu muôn vẻ đời thường, cộng thêm tiết tấu chầm chậm của truyện khiến tôi có cảm giác trang trải bình yên đến lạ. Có lẽ đây là cái hồn, cái nét riêng của bộ truyện này, khiến mỗi lần tôi đọc Kiếm Lai phải lấy tâm thái bình thản để trải nghiệm từng câu từng chữ trong truyện. - Tôi có thấy một lỗi chính tả bé xíu trong chương truyện hơn vài ngàn chữ, là "sửng sốt" chứ không phải "sững sốt". Nếu dịch giả có liếc qua dòng này, xin hãy tiện tay sửa lại luôn. Xin cảm ơn bạn đã theo dịch bộ truyện này lần nữa.
tuan_ohyeah
05 Tháng năm, 2021 17:27
tuy ko đọc truyện dịch nhưng có chương mới là vô like truyện hay
longchien0123
22 Tháng tư, 2021 09:37
Dịch giả dịch tốt thật
Phan Thanh Bình
21 Tháng tư, 2021 17:50
Cảm ơn dịch giả, cơ mà 1-2 năm nữa quay lại đọc :joy:
GERParadox
19 Tháng tư, 2021 19:22
Cảm ơn dịch giả.
CaiQuan
19 Tháng tư, 2021 12:06
ủng hộ
bolynu
18 Tháng tư, 2021 11:17
up ủng hộ bác dịch
xxleminhxx
18 Tháng tư, 2021 05:15
yeah yeah
bưởi chua
07 Tháng tư, 2021 21:06
dịch rất hay đấy...thanks dịch giả
thiennhaihaigiac
21 Tháng ba, 2021 01:07
VD như đoạn “thiên khai thần tú” mà dịch thì về sau lsao mà à ra thế khi tú thần khai thiên đc
BÌNH LUẬN FACEBOOK