Mục lục
[Dịch] Kiếm Lai - Tàng Thư Viện
Thiết lập
Thiết lập
Kích cỡ :
A-
18px
A+
Màu nền :
  • Màu nền:
  • Font chữ:
  • Chiều cao dòng:
  • Kích Cỡ Chữ:

Trên đỉnh núi Hoành Sơn có một ngôi miếu nhỏ không treo biển chữ vàng. Ngoài miếu có một cây bách già chọc trời, xanh um tươi tốt, mang đậm nét cổ xưa. Trong ngoài miếu nhỏ đèn đóm sáng trưng, từng chiếc đèn lồng được treo lên. Ngoài miếu có mười mấy nam nữ dáng vẻ như đầy tớ nha hoàn, tụm năm tụm ba thì thầm với nhau.

Trong miếu có năm sáu người đàn ông đang uống rượu, sắc mặt đỏ bừng, tiếng cười oang oang. Những vò rượu đã mở nắp nằm lung tung dưới đất. Những người này hẳn là xuất thân từ thế gia, lời lẽ không tầm thường, công kích chế độ đương thời, lôi kéo và chia rẽ. Trong đó có một người uống đến thỏa thuê, dứt khoát phanh ngực lộ bụng, giơ chén rượu lên cao, xoay người nhìn về tượng đất Thanh nương nương trong điện thờ, cười lớn nói:
- Cô là thần tiên hay ma quỷ cũng được, ta không sợ. Chỉ cần cô dám lộ ra chân thân, ta cũng dám mời cô uống rượu trong chén! Ha ha, Thanh nương nương, tối nay nếu cô chịu đi xuống thần đàn, sau này truyền ra nhất định sẽ thành câu chuyện được mọi người ca tụng, hương khói sẽ càng ngày càng thịnh vượng. Ta cung kính cạn chén trước!

Gã đàn ông đầy mùi rượu nấc một tiếng, cả người lắc lư, ngẩng đầu nốc rượu, hơn phân nửa rơi xuống người và mặt đất.

Hảo hữu chung quanh không ngừng trêu đùa. Rượu làm người ta lớn gan hơn, càng có người tuyên bố muốn ôm tượng thần của vị Thanh nương nương này xuống, người và thần cùng làm một giấc mộng xuân, như vậy mới thành câu chuyện được mọi người ca tụng thật sự. Những lời lẽ rất bất kính này lại dẫn đến tiếng cười khoái chí lớn hơn.

Trong miếu có một tiếng thở dài, nhỏ đến mức không thể nghe thấy.

Một cơn gió nhẹ phất phơ, mọi người đang uống rượu say sưa không phát giác được chuyện khác thường.

---------

Giữa sườn núi, Trần Bình An đang luyện tập thủ ấn, tâm thần khẽ động cúi đầu nhìn xuống, thấy Tạ Tạ đang cầm một cây nhánh cây khoan thai bước đến.

Hắn đang muốn rời khỏi đầu cành, lại thấy Tạ Tạ ngẩng đầu cười duyên dáng, lắc lư nhánh cây, giọng nói dịu dàng tự nhiên:
- Ngươi không cần xuống, chúng ta có thể trò chuyện trên đó.

Chỉ thấy cô bắt đầu chạy nhanh, mũi chân nhún một cái, nhảy lên thật cao, đạp lên một cây đại thụ, thân hình bắn về phía sau, lại đạp lên một thân cây khác. Nhiều lần như vậy thân hình liên tục bay cao, sau phút chốc đã đứng trên một nhánh cây gần cây đại thụ của Trần Bình An, rõ ràng là một người luyện võ.

Tạ Tạ nghiêng người ngồi trên nhánh cây, lắc lư hai chân, mỉm cười nói:
- Ngươi là võ phu còn ta là luyện khí sĩ, chúng ta không giống nhau lắm. Đối với luyện khí sĩ mắt cao hơn đầu, người tập võ là những kẻ không có thiên phú tu đạo, cho nên mới phải luyện võ. Bởi vì võ đạo các ngươi phân ra chín cảnh giới, do đó lại bị chế nhạo là hạ cửu lưu (nghề nghiệp thấp kém), tương tự như tu sĩ tự cho mình là thanh lưu, xem võ phu là tư lại thấp hèn. Thực ra cuối cùng hai bên đều cảm thấy chướng mắt chán ghét nhau.

Trần Bình An hỏi:
- Vì sao Tạ cô nương lại nói với ta những chuyện này?

Tạ Tạ đặt nhánh cây trong tay nằm ngang trên chân, nói thẳng vào vấn đề:
- Thôi Đông Sơn có lẽ đã cùng đường bí lối rồi, đến một ngôi miếu nhỏ cũng tùy tiện thắp hương. Hắn lén tìm đến ta, bảo rằng chỉ cần giúp hắn nói mấy lời hay trước mặt ngươi, cho dù ngươi vẫn không đồng ý nhận hắn làm học sinh, hắn cũng sẽ tặng cho ta một món bảo bối. Ta đương nhiên rất thích thanh phi kiếm vô chủ kia của hắn, nhưng hắn không đồng ý, chỉ chịu cho ta một cây sáo trúc sau khi chuyện thành công. Hắn cho ta xem thử sáo trúc kia, đó là sáo Ngư Trùng thật sự, từng là bảo vật cất giấu trong cung vương triều họ Lư, là một trong số tín vật đính ước kết minh giữa sơn môn và hoàng đế khai quốc họ Lư. Ta là nữ nhân, đương nhiên thích tất cả những thứ xinh đẹp hấp dẫn, vì vậy mới tìm tới ngươi.

Có người quấy rầy, Trần Bình An cũng không luyện tập đứng thế nữa. Hắn ngồi xuống nhánh cây giống như Tạ Tạ, tư thế ngay ngắn đối diện với cô:
- Tạ cô nương cứ nói tiếp, ta đang nghe.

Tạ Tạ cười nói:
- Đã nói xong. Vừa rồi nói đến khác biệt giữa võ phu thuần túy và tu sĩ trên núi, chẳng qua là sợ câu chuyện nhạt nhẽo, muốn thả con tép bắt con tôm mà thôi. Nói thật Thôi Đông Sơn nhiều lần gặp trở ngại ở chỗ ngươi, ta ngoảnh mặt làm thinh, cảm thấy rất hả giận. Nhưng đến phiên ta bàn chuyện với ngươi lại cảm thấy nhức đầu, chỉ lo ngươi không thèm nghe gì cả đã từ chối, vậy sáo Ngư Trùng sắp vào tay lại mọc cánh bay đi rồi.

Trần Bình An gật đầu nói:
- Nếu Thôi Đông Sơn có hỏi, ta sẽ chứng minh Tạ cô nương đã cầu tình rồi. Nếu có thể thì Tạ cô nương hãy nói một ít chuyện liên quan đến võ đạo được không?

Tạ Tạ híp mắt quan sát gương mặt của Trần Bình An, giống như muốn nhìn thấu lai lịch của hắn, nhẹ giọng nói:
- Chuyện võ học ta chỉ nghe truyền miệng mà thôi, không có gì phải giấu. Sở dĩ biết được một chút da lông này là nhờ vào năm cảnh giới thấp của luyện khí sĩ. Thực ra dưỡng khí luyện khí vẫn không thoát khỏi phạm trù da thịt gân cốt, đây cũng là lý do nó được gọi là “năm cảnh giới thấp”.

Cô vươn một ngón tay ra, chỉ vào mấy chỗ trên người Trần Bình An:
- Thân người có hơn ba trăm khiếu huyệt, nối tiếp với nhau giống như dãy núi kéo dài. Cảnh giới thứ nhất nhập môn võ đạo của các ngươi là Nê Phôi, chính là tìm được một luồng khí kia, sau đó giúp nó tìm được khiếu huyệt thích hợp nhất để dừng lại nuôi dưỡng. Thiên phú cao hay thấp có thể biểu hiện ra ở đây. Những chuyện này chắc đã có người nói với ngươi rồi chứ?

Trần Bình An trả lời:
- Lúc trước đại khái đã nghe người ta nói những chuyện này, nhưng ta không ngại nghe thêm mấy lần. Cho nên Tạ cô nương cứ nói tiếp, không cần quan tâm ta đã nghe hay chưa.

Tạ Tạ bất giác khẽ vỗ nhánh cây, hơi hất cằm lên, nhìn về nơi cao hơn Trần Bình An:
- Cái gọi là thiên tài võ đạo, một là từ nhỏ đã tìm được luồng khí tức kia, hai là khiếu huyệt nó chọn trúng không phải vị trí hiếm thấy gì, mà là một số huyệt vị quan trọng, bẩm sinh đã có ưu thế. Giống như có người chiếm cứ mô đất nhỏ ở vùng hoang dã, hoặc là bãi tha ma không ai thăm hỏi, có người lại chiếm cứ trấn Hồng Chúc nơi giao tiếp giữa đường thủy và đường bộ, còn có người trực tiếp chiếm cứ kinh thành Đại Ly, tình cảnh của ba người dĩ nhiên là không giống nhau. Thứ ba là độ lớn, đậm nhạt, dài ngắn của luồng khí này cũng phân chia cao thấp, nếu không dù kinh huyệt của ngươi nằm ở kinh thành Đại Ly, nhưng không có bản lĩnh khai quật tiềm lực thì cũng không có ý nghĩa. Hình dung như vậy ngươi có hiểu không?

Trần Bình An nói:
- Vẫn có thể hiểu được.

- Thanh phi kiếm bản mệnh mà Thôi Đông Sơn nói lúc trước, đó là phi kiếm được kiếm tu nuôi dưỡng trong khiếu huyệt bản mệnh, hòa làm một thể với thần hồn của kiếm tu. Phi kiếm bản mệnh rời huyệt giết địch sẽ là một thanh kiếm thực chất, sau khi trở về khiếu huyệt lại hóa thành thứ hư vô, rất là huyền diệu. Sư phụ ta từng nói, thực ra khiếu huyệt của người có thể xem là động tiên đất lành trên đời, bẩm sinh có thần thông “tấc vuông”. Nếu sau này khổ tu đả thông được mấu chốt trong đó, phi kiếm bản mệnh hay pháp bảo khác cũng vậy, dù thể hình của nó lớn như dãy núi vẫn có thể dung nạp vào trong.

- Cảnh giới thứ hai của võ đạo các ngươi, đó là dùng khiếu huyệt bản mệnh làm điểm bắt đầu, phát triển con đường ra chung quanh, biến những kinh mạch vốn gập ghềnh chật hẹp thành đường lớn rộng rãi. Vì sao thế gian có nhiều võ học như vậy? Chính là vì cách thức mở núi mở đường này không giống nhau. Bắt đầu ở chỗ nào, đi con đường nào, đi đường tắt như thế nào, mỗi nhà đều có bí tịch không truyền ra ngoài. Chẳng hạn như kinh mạch của võ phu luyện quyền rất khác với võ phu luyện đao thương kiếm kích. Trần Bình An, ta nhìn ra được, hôm nay ngươi đang đặt nền móng ở cảnh giới thứ hai, chẳng trách mỗi ngày đều chuyên cần luyện quyền đi thế đứng thế. Với tốc độ của ngươi, ta tin sẽ nhanh chóng bước vào thứ cảnh giới thứ ba. Đúng rồi, ta có thể biết khiếu huyệt bản mệnh của ngươi ở đâu được không?

Trần Bình An lắc đầu nói:
- Không thể.

Tạ Tạ nhíu mũi, nhỏ giọng nói:
- Hẹp hòi.

Có điều vừa nghĩ tới cảnh ngộ thê thảm của Thôi Đông Sơn, cô liền cảm thấy với tính cách của Trần Bình An, từ chối mình mới là chuyện bình thường. Tính khí của hắn như vậy, nói khó nghe một chút là đá trong nhà xí, vừa hôi vừa cứng; còn nói dễ nghe một chút là tâm tính kiên trì, bền lòng vững dạ.

Trần Bình An đột nhiên hỏi:
- Vì sao Tạ cô nương nói ta sẽ nhanh chóng đạt đến cảnh giới thứ ba?

Tạ Tạ buột miệng nói ra:
- Người tập võ các ngươi chỉ dựa vào một luồng khí, suy cho cùng là dùng tổn thương thân thể để đổi lấy sát lực. Chỉ cần nghĩ đến việc kéo dài tuổi thọ, nhất định phải sớm bước vào cảnh giới thứ sáu, mới có thể mỗi ngày thấm ướt hồn phách thần ý, phụng dưỡng thân thể. Nếu trì hoãn quá lâu ở cảnh giới thứ hai thứ ba, luồng chân khí bẩm sinh kia sẽ càng ngày càng suy kiệt. Mỗi lần chém giết với người khác, bản thân bị thương nặng chính là một lần nguyên khí thất thoát. Cho nên trên đời có vô số kẻ ngu dốt luyện quyền luyện đến chết mình. Cho dù là người luyện võ của hào phiệt thế gia, có thể ngâm thân thể trong dược liệu quý giá, dùng nó để chữa thương, nhưng chỉ là trị ngọn không trị gốc, không thật sự có lợi cho hồn phách của một người. Tuy nói võ học không cao, không thể chứng đạo trường sinh, nhưng một khi đi đến cực điểm võ học, bước vào cảnh giới thứ chín, thậm chí là cảnh giới thứ mười tận cùng trong truyền thuyết, muốn sống một hai trăm tuổi cũng không khó.

Trần Bình An phản bác:
- Nói như vậy không hoàn toàn đúng. Người thiên tư tốt có thể cầu nhanh, còn tư chất kém cỏi như ta, càng gấp gáp thì càng dễ phạm sai lầm. Còn không bằng đi từng bước vững chắc, không đi sai bước nào, như vậy mỗi bước đều hữu dụng. Huống hồ ta tập võ không phải vì theo đuổi những cảnh giới rất cao kia, chỉ là... muốn tăng cường thân thể mà thôi.

Lời vừa đến bên miệng, hắn lại đổi thành một cách nói hàm súc khác. Thực ra nói chuẩn xác thì hắn đang luyện quyền để giữ mạng. Sau khi bị Thái Kim Giản dùng thủ pháp ác độc âm thầm đánh nát cầu trường sinh, ngoại trừ đường tu hành bị tắc nghẽn cắt đứt, vì môi hở răng lạnh nên thân thể này của Trần Bình An cũng không dễ chịu. Sau đó trong trận chiến ở núi Kỳ Đôn, hắn bị hao tổn nghiêm trọng, vất vả gia tăng được một chút tuổi thọ lại bị quét sạch không còn. May mà trên đường xuôi nam, dựa vào mỗi ngày đi thế đứng thế, hắn lại tích góp được một chút của cải, có thể cảm nhận được rõ ràng thân thể chuyển biến tốt hơn. Giống như một ngôi nhà rách nát bốn bề lọt gió, tu tu sửa sửa cuối cùng vẫn có tác dụng.

Tạ Tạ cười nói:
- Mỗi người tập võ tiến triển nhanh chậm khác nhau, nếu ngươi cảm thấy làm gì chắc nấy tốt hơn, ta nghĩ cũng không có vấn đề.

Tạ Tạ là luyện khí sĩ, kiến thức về tập võ vốn chỉ nửa vời, rất nhiều lúc sẽ quen áp dụng tu hành vào luyện võ. Mặc dù ánh mắt của cô cao hơn Chu Hà, nhưng rất nhiều chi tiết nhỏ bé chắc chắn không chuẩn xác thấu đáo bằng Chu Hà võ phu cảnh giới thứ năm. Huống hồ Chu Hà được lão tổ họ Lý ở đường Phúc Lộc chính miệng khen là “minh sư”, đánh giá cao hơn cả danh sư, có thể thấy được sự lợi hại của ông ta. Có điều Chu Hà bị hạn chế chỉ cư ngụ trong trấn nhỏ, giống như phần lớn võ phu trong giang hồ dưới núi, tin rằng tông sư võ đạo cảnh giới thứ chín đã là điểm cuối, cho nên khen ngợi cảnh giới thứ chín là tận cùng.

Mà thực tế phía trên cảnh giới thứ chín còn có cảnh giới thứ mười, giữa hai cảnh giới này, chênh lệch còn lớn hơn cảnh giới thứ sáu và cảnh giới thứ chín.

Võ học võ học, không dính dáng gì đến đại đạo. Cho dù thân thể rèn luyện còn vững chắc hơn kim cương bất bại của Phật gia, vẫn rất khó có thành tựu lớn. Ít nhất tuổi thọ ngắn ngủi chính là một giới hạn to lớn, muốn phá vỡ nó là chuyện viển vông, không một ai có thể ngoại lệ.

Chính vì như vậy, theo luyện khí sĩ thấy, người tập võ dưới núi luôn thấp hơn bọn họ một bậc, cả đời chỉ quanh quẩn dưới chân núi, nhiều nhất là tới sườn núi đi dạo một vòng. Cho dù đạt tới điểm cuối thì cũng có tiền đồ thành tựu lớn gì? Ngược lại người tu đạo năm cảnh giới cao, có ai không phải trường thọ vô biên, có hi vọng bước lên đại đạo?

Trần Bình An tò mò hỏi:
- Tạ cô nương, luyện khí sĩ các người làm thần tiên trên núi tiêu dao tự tại, cũng cần rèn luyện thân thể giống như người tập võ sao?

Lúc trước trong trấn nhỏ Ninh Diêu đã nhắc nhở hắn, những người như Thái Kim Giản núi Vân Hà và Phù Nam Hoa thành Lão Long, cho dù bị quy củ cấm tiệt pháp thuật trong trấn nhỏ ràng buộc, thân thể vẫn rắn chắc hơn xa người thường, một quyền đánh chết Trần Bình An hắn là chuyện rất dễ dàng. Còn Trần Bình An hắn nếu không đánh vào chỗ hiểm, sẽ rất khó đánh chết đối phương.

Sau khi nghe được bốn chữ “tiêu dao tự tại”, Tạ Tạ nhếch miệng, trong hai con ngươi linh động đầy vẻ cay đắng. Cô che giấu tâm tình chán nản này, kiên nhẫn giải thích:
- Dưỡng khí luyện khí mới là quan trọng nhất, thân thể chỉ xem như thuận tiện rèn luyện mà thôi. Ừm, nói như vậy cũng không thỏa đáng lắm, phải nói thế nào đây... Một cái chén sứ không chứa được mười cân rượu, nhưng vật một tấc lớn bằng chén sứ lại có thể chứa trăm cân ngàn cân rượu. Luyện khí sĩ chúng ta chính là muốn dẫn dắt nguyên khí trời đất vào người, rèn luyện da thịt gân cốt và máu, đúc cái chén sứ kia kiên cố một chút. Nếu thể xác của luyện khí sĩ quá yếu ớt, nhất định sẽ làm hư đại sự trường sinh.

Nói xong những chuyện này, Tạ Tạ cũng không có lòng dạ tán gẫu nữa, bắt đầu trầm mặc, mượn ánh trăng quay đầu nhìn ra ngoài Hoành Sơn.

Trần Bình An không quấy rầy suy nghĩ của cô. Có câu là “thân thiết với người quen sơ” (đối xử với người khác trung hậu hoặc ngu ngốc), Trần Bình An trong bụng không có học vấn đương nhiên không nói ra được, nhưng hắn vẫn hiểu được đạo lý này.

Cho nên cảnh tượng khiếu huyệt và khí tức lang thang trong cơ thể hôm nay, hắn tuyệt đối sẽ không tiết lộ nửa chữ với người ngoài.

Hắn càng giữ kín như bưng chuyện A Lương truyền thụ phương pháp vận chuyển kiếm khí Thập Bát Đình.

Trên thực tế, luồng khí tức như rồng lửa lang thang trong cơ thể đã không còn do dự như trước, cuối cùng đã lựa chọn hai kinh huyệt làm nơi dừng chân, một trên một dưới. Trong đó có một “phủ đệ”, chính là khiếu huyệt mà luồng kiếm khí kia sau khi chém giết mãng xà trắng ở núi Kỳ Đôn đã biến mất. Kiếm khí rời đi, luồng khí tức kia giống như nhặt được chí bảo, nhanh chóng vào ở trong đó, thời gian dừng lại hơn xa khiếu huyệt ở gần hạ đan điền.

Sau đó Trần Bình An phối hợp với phương pháp thổ nạp được lão Dương truyền thụ năm xưa, mỗi lần đi thế đứng thế, đều cố gắng khiến hô hấp đi qua hoặc đến gần các khiếu huyệt lớn của Thập Bát Đình.

Mỗi lần hắn luyện quyền, người khác nhìn vào rất dễ nhận ra. Nhưng phương thức hô hấp gần như cố chấp của hắn, người khác chưa chắc có thể thấy được nỗ lực to lớn trong đó.

Khi còn sống Lão Diêu có nói mấy câu, khiến cho hắn nhớ kỹ cả đời: “Thứ thuộc về ngươi thì cất kỹ đừng làm mất, thứ không thuộc về ngươi thì đừng nên nghĩ tới.”

Trước kia Trần Bình An một nghèo hai trắng, phần nhiều chỉ nghĩ đến câu sau. Hôm nay đã có chút của cải, cũng bắt đầu có thứ để theo đuổi, như vậy câu nói đầu tiên lại có tác dụng.

Trần Bình An ta phải làm tốt nhất mỗi chuyện có thể làm! Hắn thường yên lặng tự nói với mình như vậy.

Đoạn đường này xuôi nam, giày cỏ đổi hết đôi này tới đôi khác. Cho dù gặp được rất nhiều cảnh tượng mới mẻ, nhưng vẫn chỉ có vài đạo lý biết từ sớm kia tới tới lui lui, không bỏ cái nào.

Giống như từ nhỏ đã rất nghèo, những đạo lý có thể trống rỗng vô dụng trong trong mắt người khác, đối với Trần Bình An hai tay trống trơn lại vô cùng đáng giá, hơn nữa theo năm tháng trôi qua lại càng đáng giá hơn. Lúc đối nhân xử thế sẽ nghĩ đến chúng, lúc chung quanh không người cũng thích lấy ra nghiền ngẫm.

Một trong số kinh điển vỡ lòng của Nho gia là “Lễ Ký” có nói: mệnh trời gọi là tính, phát triển thuận theo tính gọi là đạo, tu dưỡng theo đạo gọi là giáo. Cái đạo ấy không thể xa rời dù chỉ trong chốc lát, nếu có thể xa rời được thì đã không phải là đạo.

Trước đó có một ngày Lý Bảo Bình giải thích lời dạy của thánh nhân này với Trần Bình An. Thôi Đông Sơn bình thường không bao giờ lộ diện lại rời khỏi xe ngựa, yên lặng đi đến bên cạnh hai người, sau khi nghe xong lại yên lặng rời khỏi. Có điều khi đó Lý Bảo Bình quá lệ thuộc sách vở, nói một cách chung chung cứng nhắc, Trần Bình An nghe càng giống như rơi vào sương mù, cho nên hai người nhanh chóng nhảy qua đoạn này.

Lúc này Tạ Tạ bỗng lên tiếng:
- Không cần quan tâm đến ta, Trần Bình An ngươi cứ đi trước.

Trần Bình An gật đầu nói:
- Thôi Đông Sơn nói Hoành Sơn này rất có thể tồn tại yêu tinh quỷ quái, đã muộn thế này, Tạ cô nương hãy cẩn thận một chút.

Tạ Tạ cười nói:
- Mặc dù hiện giờ ta chỉ là tu sĩ nhỏ năm cảnh giới thấp, nhưng vào thời khắc sống chết vẫn có một chút thủ đoạn bảo vệ, không cần lo lắng.

Trần Bình An trượt theo thân cây xuống đất, sau đó dùng thế đi của “Hám Sơn phổ” chậm rãi tiến về phía trước, có chừng có mực.

Vốn là quyền thế ngoại gia rất đơn giản, lại được thiếu niên luyện thành một chút cảnh tượng nội gia như nước chảy mây trôi.

Tạ Tạ cầm nhánh cây, khẽ phủi đầu gối.

Thôi Đông Sơn xuất quỷ nhập thần đã đứng trên cành cao gần đó, chính là nơi Trần Bình An vừa luyện tập thủ ấn đứng thế. Cành cây dưới chân hắn khẽ lắc lư, thân hình cũng nhấp nhô theo đó.

Hắn nhìn ra bên ngoài núi lớn, vung tay lên, một cây sáo trúc xoay tròn bay về phía Tạ Tạ. Tạ Tạ đưa tay tiếp lấy, cúi đầu nhìn, ánh mắt phức tạp hỏi:
- Trên đường đi gần hai mươi ngày, ngay cả quốc sư đại nhân cũng không thể nhìn thấu tâm tính của Trần Bình An sao? Dựa theo phân phó của ngài, ta đã trò chuyện với Trần Bình An, nghĩ gì thì nói nấy, nhưng như vậy có thể biết được chuyện gì?

Thôi Đông Sơn nhìn về phương xa, nhẹ giọng nói:
- Lúc Trần Bình An nhìn thấy ta, tinh khí thần cả người sẽ theo bản năng co lại, giống như một quan ải nhìn thấy khói báo động sẽ bế quan giới nghiêm. Bình thường hắn giao tiếp với ba người Lý Bảo Bình sẽ lộ ra một chút chân tình, nhưng như vậy còn chưa đủ, phải có người tán gẫu với hắn một ít chuyện phiếm có sức nặng.

Tạ Tạ thử dò hỏi:
- Quốc sư đại nhân muốn xác định ranh giới cuối cùng của Trần Bình An nằm ở đâu?

Thôi Đông Sơn hỏi một đằng trả lời một nẻo, vẻ mặt đau khổ:
- Lão già đã in vào thần hồn của ta một ít văn tự. Tạm thời ta chỉ biết chúng sẽ phóng đại một loại tâm tình của ta đến mức cực đoan. Tâm tình nhìn như tự nhiên, nhưng khi quay đầu nhìn lại thật khiến người ta kinh hãi. Nếu không nhờ lão Dương nhắc nhở, có thể đến bây giờ ta vẫn cảm thấy đó là chuyện đương nhiên.

Tạ Tạ cười nói:
- Là muốn quốc sư học cách đối xử chân thành với người khác?

Thôi Đông Sơn không quay đầu, sắc mặt lạnh nhạt nói:
- Tiểu nha đầu, ta khuyên ngươi đừng nói lời châm chọc, sự nhẫn nại của ta cũng có giới hạn. Ta không làm gì được Trần Bình An, nếu không hắn đã sớm chết cả trăm lần rồi. Còn loại nhóc con nước chảy bèo trôi như ngươi, chỉ là kẻ đáng thương có chết cũng không ai lập bia viếng mồ. Bây giờ nếu ta muốn đạp chết ngươi thì chỉ cần nhấc chân là xong.

Tạ Tạ im lặng.

Thôi Đông Sơn một tay đặt phía sau người, tay kia xoay cổ tay:
- Vu Lộc thông minh khiến người ta ưa thích hơn ngươi nhiều.

Tạ Tạ không dám nói lung tung nữa. Có thể là do đoạn đường này quá an ổn, lời nói và hành vi của thiếu niên bên cạnh lại quá hoang đường, mới khiến cho cô sinh ra xem thường mà không tự biết.

Ánh mắt Thôi Đông Sơn mê mang, lẩm bẩm nói:
- Đạo pháp cao, Phật pháp xa, Nho gia quy củ lớn, có thể nói là căn bản lập giáo của mỗi bên. Còn lại các trường phái học thuật khác, làm sao tranh được với ba nhà này? Làm sao có thể lập giáo? Chẳng lẽ không có một chút cơ hội nào? Thật muốn ta học theo Tề Tĩnh Xuân, từ trong học vấn đường lối của lão già, dựa vào kiến thức để trở nên độc lập? Nhưng vấn đề là lúc trước ta đã làm như vậy, thậm chí còn cảm thấy đã tìm đúng đường, nhưng lão già ông lại dùng một chưởng đập chết ta. Rốt cuộc ông muốn ta làm thế nào? Ông nói đi!

Hắn lại không kìm lòng được mặt đầy nước mắt.

Cảnh tượng này rơi vào trong mắt Tạ Tạ bên cạnh, không hề cảm thấy khôi hài buồn cười, ngược lại chỉ mong mình là một người điếc, không nghe thấy gì cả.

Thôi Đông Sơn chảy nước mắt quay đầu sang, cười nói:
- Ngươi lại thiếu ta một cái mạng nữa, nhớ là sau này phải trả.

---------

Trần Bình An trở về chỗ lều vải da trâu, lập tức cảm thấy nhức đầu, bởi vì trong đội ngũ lại có thêm một gương mặt xa lạ.

Cô mặc một bộ váy trắng, nước da trắng hơn tuyết, môi xanh đen, khí chất xa xăm, không giống như người sống.

Cô gái ngồi bên đống lửa, đang đánh cờ với Lâm Thủ Nhất. Âm thần nét mặt mơ hồ kia thì khoanh chân ngồi ở một bên, nhìn chăm chú vào thế cuộc trên bàn cờ.

Lý Bảo Bình cũng ngồi bên cạnh, lại không có giác ngộ im lặng xem cờ. Bất kể Lâm Thủ Nhất hay cô gái xa lạ hạ cờ xuống, Lý Bảo Bình đều đánh giá một chút. Chỉ có Vu Lộc trông chừng chiếc xe ngựa kia, không đến gần đống lửa.

Trần Bình An hơi sững sờ, đây rốt cuộc là tình huống gì?

Lý Hòe chạy nhanh đến bên cạnh Trần Bình An, nhỏ giọng nói:
- Tỷ tỷ này rất quang minh lỗi lạc, vừa gặp mặt đã thẳng thắn thừa nhận mình là ma quỷ đến từ miếu Thanh nương nương trên đỉnh núi. Bởi vì khi còn sống rất thích đánh cờ, cộng thêm hiện giờ chỗ miếu nhỏ đang có một đám văn nhân nhã sĩ tụ tập tham quan cảnh đẹp, uống rượu mua vui, cô ấy bị ồn ào khiến cho tâm tình buồn bực, mới xuống dưới núi tản bộ. Vừa lúc nhìn thấy Lâm Thủ Nhất đang diễn lại ván cờ, bèn không nhịn được muốn đánh một ván. Cô ấy bằng lòng lấy ra một bộ sách dạy đánh cờ tặng cho Lâm Thủ Nhất để tạ ơn. Sau khi âm thần tiền bối vặn hỏi một phen, cảm thấy không có vấn đề lớn nên đã đồng ý.

Trần Bình An không có thiên phú đánh cờ, cộng thêm sợ phạm sai lầm nên đánh rất chậm. Vì vậy sau khi Lâm Thủ Nhất có hai người bạn đánh cờ là Tạ Tạ và Vu Lộc, cũng không thích tìm Trần Bình An đánh cờ nữa. Trần Bình An biết mình không phải là nhân tài đánh cờ, cho nên cũng không nghiên cứu sâu hơn. Còn Lâm Thủ Nhất lúc nghỉ ngơi thường học đánh cờ một mình, cô quạnh giống như một cao tăng đắc đạo, vừa nhìn đã biết là xuất thân từ gia đình có học vấn.

Trần Bình An đi đến bên cạnh đống lửa, thêm một thanh củi vào, cũng không đến gần ván cờ. Lâm Thủ Nhất đang đấu cờ ngẩng đầu nhìn Trần Bình An, trên mặt thiếu niên lạnh lùng mang theo chút áy náy. Dù sao sau cơn sóng gió với Sở phu nhân, âm thần đi theo bọn họ đã giải thích cặn kẽ. Những thần linh hương khói không được triều đình đưa vào gia phả núi sông, cho dù tu vi có cao, thanh danh có tốt, cũng chỉ có thể xếp vào ma quỷ âm vật, không tốt hơn gì so với cô hồn dã quỷ không nơi nương tựa như ông ta.

Trần Bình An xua tay cười nói:
- Không sao, không sao, các người cứ tiếp tục đi.

Nữ quỷ đánh cờ đến mê mẩn quên mình, hai ngón tay kẹp một quân cờ đen, chống cằm nhíu chặt lông mày.

Rất dễ nhìn thấy, kỹ năng đánh cờ của nữ quỷ không quá cao, nếu không cũng không đến mức bị Lâm Thủ Nhất chiếm được ưu thế.

Trần Bình An ngồi một mình cách đống lửa xa hơn một chút, lén liếc nhìn âm thần. Âm thần mỉm cười gật đầu, ra hiệu không cần lo lắng, nữ quỷ này không gây sóng gió nổi. Lúc này hắn mới hoàn toàn yên tâm.

Âm thần này vốn định từ biệt bọn họ ở bên ngoài Dã Phu quan Đại Ly, sau đó theo đường cũ trở về huyện thành Long Tuyền. Nhưng ông ta lại tạm thời thay đổi chủ ý, nói là đưa tiễn thêm một đoạn, không phải vì mệnh lệnh của lão Dương mà là vì một chút tư tâm.

Trần Bình An không rõ nội tình, nhưng thấy thái độ của âm thần rất kiên quyết nên đã đồng ý.

Hắn lại bắt đầu luyện tập thủ ấn. Đợi đến khi hắn mở mắt lần nữa, phát hiện âm thần đang ngồi bên cạnh, quay lưng về phía những người và quỷ đang đánh cờ xem cờ kia, mỉm cười nhìn Trần Bình An.

Trần Bình An hỏi:
- Có chuyện gì sao?

Âm thần ừ một tiếng, chậm rãi nói:
- Ta phải lập tức trở về rồi, trước tiên nói lời từ biệt với ngươi.

Trần Bình An gật đầu.

Âm thần lại đột nhiên gọi hắn một tiếng. Hắn đang không hiểu chuyện gì, bỗng mở to hai mắt, nhìn thấy một gương mặt hơi quen thuộc.

Âm thần lộ ra gương mặt chân thực, vội vàng đưa ngón tay ra dấu im lặng, rất nhanh khôi phục lại dung mạo mơ hồ chao đảo trước đó. Ông ta dùng bí thuật nói vào trong lòng của thiếu niên: “Tiểu Bình An, cám ơn ngươi đã giúp ta trông nom Tiểu Xán nhiều năm như vậy, còn đưa con cá chạch kia cho Tiểu Xán. Ta thật sự không biết nên báo đáp ngươi thế nào. Nếu có thể thì ta bằng lòng giao cái mạng này cho ngươi, nhưng ta không làm được...”

Vành mắt Trần Bình An hơi đỏ ửng, sau đó nhếch miệng cười.

Từ đáy lòng thiếu niên tâm tính thiện lương cao hứng cho Cố Xán, nhưng lại không kìm được cảm thấy thương tâm cho chính mình.

Âm thần vươn nắm tay ra, đấm vào ngực mấy cái, cười nói:
- Trần Bình An, ta tin tưởng ngươi, một ngày nào đó ngươi sẽ đi đến nơi cao nhất xa nhất!

Trần Bình An không biết trả lời thế nào, bóng dáng của âm thần đã lặng lẽ biến mất.

Một năm này, Trần Bình An mười bốn tuổi, Thôi Đông Sơn mười lăm tuổi, Lâm Thủ Nhất mười hai tuổi, Lý Bảo Bình chín tuổi, Lý Hòe bảy tuổi, Vu Lộc mười bốn tuổi, Tạ Tạ mười ba tuổi.

Danh Sách Chương:

Bạn đang đọc truyện trên website MeTruyenVip.com
BÌNH LUẬN THÀNH VIÊN
09115100
18 Tháng sáu, 2021 17:28
Hay quá b ơi
letrunghieu20xx
18 Tháng sáu, 2021 01:14
Thực sự hi vọng dịch giả có thể dịch được đến cuối. Bộ truyện cực kì hay
Hoa Hướng Dương
16 Tháng sáu, 2021 09:09
Truyện hay. Dịch giả dịch rất tốt, hy vọng bộ này sẽ dc dịch Full. Cảm ơn dịch giả
xxleminhxx
16 Tháng sáu, 2021 06:16
1 chương truyện này quá dài các đạo hữu @@ dịch giả cứ từ từ
nhongcon_pupa
14 Tháng sáu, 2021 19:16
Chúc mừng truyện đã cán mốc chương thứ 50! Cảm ơn Cá Cảnh rất nhiều!
Nguyễn Quốc Thịnh
09 Tháng sáu, 2021 21:40
hay mỗi tội dịch chậm quá
Hieu Le
03 Tháng sáu, 2021 00:47
Dịch tốt quá. bộ này rất khác biệt.Trấn nhỏ có vẻ bình thường nhưng có một lớp màn mỏng của sự bí ẩn như có như không. rất đáng mong chờ.
nhongcon_pupa
23 Tháng năm, 2021 07:04
Vài dòng lan man - Chương 6: - Chương 6 kể về ba mảnh đời của ba đứa trẻ có xuất thân và cuộc sống khác nhau tại trấn nhỏ, chứ không chú trọng vào việc chôn phục bút hay tình tiết trong truyện. À, ngoại trừ thân thế của tỳ nữ Vương Chu/Trĩ Khuê, nhưng hãy tạm gác cô nhóc này sang cho những lần bình khác. - Có lẽ câu nói “Người ăn đất cả đời, đất ăn người một lần” cũng phần nào miêu tả được cuộc sống của Trần Bình An trong suốt khoảng thời gian học việc tại lò gốm. Gốm được nung từ đất, cậu nhóc nhà nghèo phải theo ông sư phụ họ Diêu đi khắp nơi bốc đất cho vào miệng nhai, nghiền ngẫm mùi vị để chọn loại đất phù hợp. Tớ hơi thắc mắc, dù là quen tay hay việc hay kinh nghiệm đầy mình, việc Trần Bình An có thể biết được tính chất đất đai, ước lượng gốm vỡ để biết nguồn gốc xuất xứ thuộc lò gốm nào, cho thấy cậu nhóc này có khả năng quan sát nhạy bén và tâm tư tỉ mỉ chứ không hề ngốc nghếch hoặc tư chất kém cỏi như những người xung quanh thường chỉ trích cậu. Có lẽ đây là một đặc điểm ngầm để giúp cậu có được cơ hội bức phá sau này chăng? 1 dặm của TQ = 500m 60 dặm = 30 000m = 30 km Đây không phải là một quãng đường ngắn, đặc biệt là trong hoàn cảnh như Trần Bình An phải trèo núi băng rừng trong đêm tối, trời lại đổ mưa như trút nước. Tớ tự xét bản thân chạy được tầm 8km là đổ mồ hôi mẹ mồ hôi con, thở hồng hộc như con ki ki nhà hàng xóm rồi chứ nói gì đến 30km! Vậy mới thấy được ý chí sinh tồn của cậu nhóc này mãnh liệt đến mức nào, và phải vị tha tới mức nào mới nhận ra được rằng “trên đời ngoại trừ cha mẹ thì không ai có nghĩa vụ phải đối xử tốt với ngươi” khi tuổi đời chưa tới 12 năm. - Tống Tập Tân học thức đầy bụng, đánh cờ tiến bộ thần tốc ngày đi ngàn dặm, Tống Tập Tân tâm tư già dặn trước tuổi, tham vọng vươn cao, Tống Tập Tân phong lưu khoái hoạt, sống thảnh thơi nhàn nhã. Trái với hàng xóm Trần Bình An, cuộc đời của cậu thiếu niên này quá bằng phẳng và rộng mở, thế nhưng cậu lại luôn tìm hình tượng người cha để lấp đầy khoảng trống trong tâm hồn mình. Người xưa thường nghẹn ngào bởi câu “người đầu bạc tiễn kẻ đầu xanh”, nhưng mấy ai hiểu được nỗi đau của kẻ đầu xanh bị người đầu bạc vứt bỏ? Khi Tống Tập Tân dắt theo cô tỳ nữ Trĩ Khuê nghe kể chuyện dưới gốc hòe (C.5), cậu phát hiện rằng cô tỳ nữ bắt đầu trổ mã, trước đó thậm chí còn mua rượu chôn rượu xuống đất, hệt như một người cha chôn bình Nữ Nhi Hồng để chuẩn bị cho sau này gả đứa con gái rượu vào nhà chồng. Đồng thời, cậu luôn xem vị thầy dạy học trong trường làng , Tề tiên sinh, thành hình tượng gương mẫu của một người cha nghiêm khắc. Tống Tập Tân đánh cờ quá giỏi, giỏi đến mức thư đồng Triệu Diêu phải cố gắng nhiều năm liền mới có thể ngang ngửa năm ăn năm thua với lối đánh cù nhây của cậu, thế nhưng chỉ cần Tề tiên sinh “tự mình hạ thánh chỉ” (C.6) thì y như rằng Tống Tập Tân sẽ vâng lời mà đến. Qua những hành động như “tranh công ngẩng đầu cười hỏi”, “còn có thể tiễn tiên sinh”, “sửng sốt, hơi lúng túng, lấy can đảm” để chất vấn câu dặn dò của ông giáo họ Tề, tớ chỉ thấy được hình ảnh của một cậu nhóc thông minh ngỗ nghịch tìm cách thu hút sự chú ý của người cha nghiêm khắc mà thôi, chứ đâu còn những nét già dặn trước tuổi đầy tham vọng vươn cao nữa. - Thư đồng Triệu Diêu là nhân vật vừa xuất hiện trong chương 5, mặc áo xanh, cực kì cố chấp với việc thành – bại – được – mất, rất tuân thủ theo quy củ nghiêm ngặt. Có thể thấy đây là một “ông cụ non” rất biết vâng lời và thuộc hàng ngũ con ngoan trò giỏi, sặc mùi quân tử ... Tàu, nhưng có thể được chọn làm thư đồng dự bị (vì lựa chọn đầu tiên của Tề tiên sinh là đại ca xóm dưới Lưu Tiện Dương) ắt cũng có những năng lực đặc sắc riêng. Thật đáng mong chờ tác giả sẽ phát triển tuyến nhân vật ngay đơ thẳng cứng này như thế nào.
nhongcon_pupa
21 Tháng năm, 2021 08:09
Cảm ơn leminh :D
nhongcon_pupa
21 Tháng năm, 2021 08:08
Vài dòng lan man - Chương 5: - Trong chương 1, chúng ta có lời đồn về nguồn gốc của Tống Tập Tân như sau: “Vị đại nhân kia sợ thanh danh bị gièm pha, quan giám sát trong triều tố cáo, cho nên cuối cùng một mình trở lại kinh thành báo cáo công việc, giao đứa trẻ cho quan viên thay thế có quan hệ thân thiết giúp trông coi chiếu cố”. Trong chương 5, chúng ta lại có thêm một “nguồn tin” khác nói về Tống đại nhân: “quan tiền nhiệm Tống đại nhân là người được lòng dân nhất. Tống đại nhân không giống như những quan lão gia trước đó ngồi tít trên cao, ông chẳng những không trốn trong dinh quan tu thân dưỡng khí, cũng không đóng cửa từ chối tiếp khách, một lòng nghiên cứu học vấn ở thư phòng, mà là tự tay làm tất cả công việc ở lò gốm, quả thật còn giống dân chúng thôn quê hơn cả thợ gốm. Trong hơn mười năm, vị Tống đại nhân vốn đầy vẻ trí thức này đã phơi nắng đến mức nước da đen kịt sáng bóng, trang phục ngày thường không khác gì một anh nông dân, đối nhân xử thế chưa từng lên mặt.” Quả là tam sao thất bản, khó biết đường đâu mà lần! Tuy nhiên nếu xét về mặt hàm ý, tin đồn đầu tiên có phần ác ý, muốn dè bỉu vị quan to họ Tống này làm con nhà lành có chửa, sợ bị mất uy tín nên đành phải chạy về kinh thành lánh nạn, bỏ luôn cả đứa con riêng cho người dưng chăm sóc. Nếu như vậy thì mẹ của Tống Tập Tân đâu? Không lẽ vị quan kia muốn bỏ đứa con nhưng lại kéo theo người mẹ trở về kinh? Nếu xét theo lẽ thường thì làm thế không khác gì đang lạy ông tôi ở bụi này, hoàn toàn không hợp lý! Chúng ta hãy tạm xem loại tin đồn này được bắt nguồn từ những buổi đi buôn, đi chợ của các thím, các bác trong trấn vậy. Tin đồn thứ hai có nhiều thông tin chi tiết hơn, lại còn có nguồn gốc từ “các thế gia vọng tộc” (C.5). Phải biết rằng phủ quan và ngõ Đào Diệp là hàng xóm với nhau trên đường Phúc Lộc, vì vậy người đọc mạn phép đoán rằng tin đồn này được những người hầu trong phủ nghe lỏm qua những lúc trà dư tửu hậu của các ông lớn, sau đó lén truyền tai với nhau. Dù thế nào đi nữa, nhờ có những thông tin bên lề này mà người đọc có thể xác định một số thông tin như sau: 1. Quan giám sát Tống đại nhân nhậm chức hơn 10 năm mới về kinh thành. Trong thời gian làm quan, Tống đại nhân rất khiêm nhường và rất có hứng thú trong việc chế tạo đồ gốm. 2. Tống Tập Tân trạc tuổi Trần Bình An, tức là tầm 14 tuổi (C.1). Tống Tập Tân được sinh ra và lớn lên trong khoảng thời gian ông cha vẫn đang còn làm quan tại trấn nhỏ. 3. Mẹ của Tống Tập Tân là người bản xứ của trấn, hay là người đến từ xứ khác như Tống đại nhân? Vì sao không có ai nhắc đến? Vấn đề này có lẽ sẽ được giải đáp trong tương lai. 4. Tống Tập Tân vẫn luôn có phán đoán riêng về thân thế và nguồn gốc của gia tộc họ Tống, hơn nữa vẫn có khả năng còn ngầm giữ liên lạc nên mới quyết định đi kinh thành trong 1 tháng tới (C.1) - Lão tiên sinh kể chuyện là người đến từ xứ khác. Hẳn mọi người còn nhớ đến sự kiện nộp phí vào trấn bằng cái túi thêu (C.2), vậy đây hẳn là một nhân vật cao thâm khó dò khác tiến vào trấn với mục đích riêng. Tạm không nhắc đến chuyện cổ tích giết rồng 3000 năm trước, chỉ nói về câu chốt của lão: “Trên đời tuy đã không còn chân long, nhưng những loài thuộc họ rồng như giao, cầu, ly ... vẫn thật sự sống ở thế gian, nói không chừng đang ... Nói không chừng đang ẩn náu bên cạnh chúng ta, thần tiên đạo giáo gọi đó là rồng ẩn dưới vực sâu!” Hẳn mọi người còn nhớ con rắn mối lì đòn, kiên quyết bò xuống gầm giường của Tống Tập Tân (C.1). Nguyên văn về tên của con vật này là 四脚蛇 (tứ cước xà), nghĩa là con rắn có 4 chân, trên đầu lại có cục u như muốn mọc sừng, lẽ nào đây là đời sau của con chân long trong truyền thuyết? Nếu đúng là vậy, vì sao nó lại muốn vào nhà họ Tống cho bằng được? Truyện Trung Quốc hay có câu “rồng trong loài người” để nói về những nhân vật tài năng xuất chúng. Tống Tập Tân có xuất thân không tầm thường, lại được con cháu của rồng muốn nương nhờ, lẽ nào cậu nhóc này có số làm vua, hay thậm chí có xuất thân từ hoàng tộc? Chúng ta hãy cùng hạ hồi phân giải trong các chương sau. -Xuất thân của cô tỳ nữ Trĩ Khuê cũng li kì không kém cậu chủ nhà họ Tống của cô. Người thì nói “một cô gái xứ khác ăn xin dọc đường đến nơi này, bất tỉnh trước cửa nhà Tống Tập Tân, nếu không phải có người phát hiện sớm thì đã đi gặp Diêm Vương chuyển thế đầu thai”, người khác lại bảo “ống đại nhân đã bảo người ta mua cô nhi từ nơi khác, tìm cho đứa con riêng Tống Tập Tân một người thân thiết biết nhân tình ấm lạnh, nhằm bù đắp một ít thiệt thòi khi cha con không thể nhận nhau.” Thật đến là khổ với giới “bà tám” trong trấn! May thay còn có câu nói của Tống Tập Tân về Trần Bình An, rằng “đời này hắn đã làm một chuyện có ý nghĩa” và Trĩ Khuê lập tức “lông mi hơi run rẩy”, chúng ta có thể tạm đoán rằng Trần Bình An chính là người đã phát hiện Trĩ Khuê đang nằm trong đống tuyết. Nếu đúng như vậy thì vì sao Lưu Tiện Dương lại tinh ý phát hiện “ngươi giúp nha đầu Vương Chu kia xách nước một lần, sau đó cô ấy lại không nói chuyện tán gẫu với ngươi nữa” (C.4)? Giữa hai nhân vật này còn có gúc mắc gì chưa nói rõ chăng? Lại một lần nữa, chúng ta hãy cùng hạ hồi phân giải trong các chương sau.
xxleminhxx
18 Tháng năm, 2021 12:01
hay quá bác :D
nhongcon_pupa
18 Tháng năm, 2021 06:05
- Qua những dòng miêu tả về cậu thiếu niên đại ca xóm dưới Lưu Tiện Dương, người đọc không khỏi liên tưởng đến hai nhân vật Khấu Trọng và Từ Tử Lăng trong bộ truyện trấn web Đại Đường Song Long ngày xưa của TTV. Qua những hành động rất nhỏ như cố ý đi vòng qua đống tro tàn của lá bùa vừa đốt; được Trần Bình An tri hô cứu mạng thì lấy danh nghĩa đi bắt nạt cậu thiếu niên nhà nghèo mỗi ngày nhưng thực chất có ý ngầm muốn bảo vệ, sợ đám con nhà giàu đến báo thù hay chặn đánh; những lúc Trần Bình An gặp khốn khó thì giới thiệu việc làm ở lò gốm hay đi đào giếng ... Có lẽ Lưu Tiện Dương là hình tượng tiêu biểu cho mọi mong muốn của những đứa trẻ trong xóm nghèo: có tình có nghĩa, cao lớn khỏe mạnh, dòng dõi binh gia, làm việc gì cũng thành thạo, hào sảng và đặc biệt là đầy khí phách cóc ngán bố con thằng nhà giàu nào. Đến cả Trần Bình An còn thấy được Lưu Tiện Dương như một viên đá quý chưa được mài giũa, nói gì đến ba ông sư phụ lần lượt muốn nhận cậu ta làm đồ đệ. Đầu tiên có ông giáo họ Tề muốn miễn giảm học phí để cậu thiếu niên tiếp tục tới trường, thậm chí còn muốn bỏ tiền ra thuê làm thư đồng nhưng bị từ chối. Sư phụ làm gốm họ Diêu sau khi nhận cậu làm đại đệ tử thì cưng như trứng mỏng, lỡ tay đánh Lưu Tiễn Dương rướm máu đầu thì lo lắng không thôi. Cuộc sống xoay vần, lão Diêu qua đời, đến phiên sư phụ thợ rèn họ Nguyễn đến từ xứ khác chấm trúng cậu đại ca xóm dưới ngay và luôn, thậm chí còn nhận xét đây là một kì tài luyện võ, chứ đâu như lúc nhìn thấy Trần Bình An người ngợm đen nhẻm thì sút thẳng từ vòng ... phỏng vấn học việc! Phải nói đây là một nhân vật rất thú vị, tương lai ắt là người hành hiệp trượng nghĩa. Thật đáng mong chờ thay! - @Lạc mầm non đoán quá chuẩn! Vị đạo sĩ trẻ mãi không già tiếp tục xuất hiện tại chương này. Trấn nhỏ như có màn sương bí ẩn như có như không, và vị đạo sĩ này cũng không ngoại lệ. Trấn nhỏ có hơn sáu trăm hộ gia đình (C.3), vậy mà trong nhiều năm liền chưa từng có người rút trúng quẻ Hạ? Là do đạo sĩ giở trò, hay là do mệnh của người dân tại đây đặc biệt tốt? Con chim sẻ như có linh tính vì sao không có hứng thú đồng tiền của Trần Bình An (C.3), mà lại thích chí ngậm tiền của Tống Tập Tân? Đạo sĩ không quan tâm tới tiền bạc, nhưng vì sao lại cuống cuồng “thà giết lầm còn hơn bỏ sót”, muốn xem bói cho người dân trong trấn nhỏ, và nếu tiền bạc không quan trọng thì phí trả công đoán vận là gì? Chúng ta hãy cùng hạ hồi phân giải. Đạo sĩ từng đưa ra 3 lời đoán vận. Trần Bình An (C.3): “ Số mệnh tám thước đừng cầu một trượng.” Lưu Tiện Dương (C.4): “Chỉ mong năm nay được thịnh vượng, ai ngờ số mệnh có tai ương.” Đôi chủ tớ Tống Tập Tân (C.4): “Hồ nước đầy... ếch kêu hỗn loạn, thứ đâm lòng người là nhân tâm. Nơi này công danh bèo trên nước, chỉ cần gió thổi dạt bốn phương! Trạng nguyên vốn đến từ nhân gian, tể tướng chỉ là kẻ trên đời. Học theo tiên nhân danh tiếng lớn, đắc ý hả hê tinh khí thần!” Dự là Trần Bình An đoản mệnh, Lưu Tiện Dương gặp bất trắc, chủ tớ Tống Tập Tân cuối cùng cũng có thể toại nguyện, từ cá chép hóa thành rồng, đường công danh một bước lên trời. Không biết chư vị đồng đạo nghĩ thế nào về 3 câu đoán vận này? - Bản đồ trong chương 4 đã trải rộng hơn nhiều. Tớ đã thêm vào lò gốm, con suối, đường cái, đồng thời thêm vẽ thêm ảnh minh họa cho ngõ Đào Diệp và thay đổi vị trí của ngõ Nê Bình, ngõ Hạnh Hoa, giếng Thiết Tỏa, trường làng, rừng trúc. (Ảnh được đăng tại forum của TTV)
nhongcon_pupa
16 Tháng năm, 2021 06:32
Vài dòng lan man - Chương 3: - Người giàu sang, kẻ nghèo hèn. Sự cách biệt giàu nghèo luôn là đề tài được nhắc đến xưa nay, trong đời thật cũng như trong những dòng thơ văn. Trấn tuy nhỏ, nhưng sự khác biệt giữa hai tầng lớp này lại hiện rõ mồn một qua ánh mắt của cậu thiếu niên nhà nghèo Trần Bình An: “Con đường bên kia được lót bằng nhiều phiến đá xanh lớn, trời mưa cũng sẽ không đạp văng bùn lầy tung tóe. Trải qua người ngựa xe cộ giẫm đạp nghiền ép trăm ngàn năm, những phiến đá xanh phẩm chất cực tốt đó từ lâu đã được mài phẳng nhẵn bóng như gương.” Đường đã đẹp, cái tên của con đường đương nhiên phải làm toát lên cái nét cao sang quyền quý của các tộc họ và dinh thự quan lại đặt tại đây, cho nên lấy cái tên “Phúc Lộc”. Trần Bình An chân lấm tay ... bóc đất nặn phôi quanh năm, lại thật thà chân chất nên nào có quen với việc đặt chân lên con đường đẹp đẽ như vậy; đến mức “hơi thấp thỏm, bước chân chậm đi, lại có phần tự ti, không kìm được cảm thấy giày cỏ của mình làm bẩn mặt đường.” Tâm trạng của cậu thiếu niên trở nên lo âu bội phần khi đứng trước bức tường cao cửa rộng của nhà họ Lư, thậm chí còn cho rằng hành động “dùng tay kẹp góc phong thư” vì sợ ... bẩn của người hầu trong nhà, cũng như việc “xoay người bước nhanh vào trong nhà, đóng sập cánh cửa lớn”, không nói không rằng là điều hiển nhiên, chứ không phải là loại thái độ xem thường người dân xóm nghèo. Mà không chỉ có mỗi nhà họ Lư, quá trình giao thư cho bảy nhà quyền quý còn lại cũng “bình thường như vậy”, cũng lạnh nhạt không kém. Người đọc không khỏi thở dài, sau đó giật mình nhận ra rằng thay vì tác giả lồng những tình tiết miệt thị, “chứng tỏ đẳng cấp hơn người” thường thấy trong truyện mạng, sự thờ ơ lạnh lùng trong cách ứng xử giữa các nhân vật như thế này lại “thật”, lại đau thấu vào lòng hơn rất nhiều. - Trái ngược hẳn với đám nhà giàu sống ở đường Phúc Lộc, đoạn đối thoại kì kèo vài đồng xu lẻ xem bói, nhưng lại đầy hơi ấm giữa người với người của đạo sĩ nghèo và cậu thiếu niên nghèo ... còn hơn giúp người đọc thấy được một nét đẹp khác trong con người của Trần Bình An. Cậu không bị ảnh hưởng bởi sự giàu sang tại ngõ Đào Diệp, không màng đến đường tài lộc eo hẹp đến mức bữa no bữa đói (C.1) của bản thân, mà chỉ muốn dùng hết số tiền kiếm được từ việc đưa thư để mua một lá bùa về đốt cho hai đấng sinh thành quá cố của mình. Đáng khen, đáng thương thay! - Bản đồ vẽ trấn nhỏ đã được thêm vào các chi tiết như hình vẽ minh họa cho Trường làng, Rừng trúc, Miếu Con Cua, Đường Phúc Lộc, Ngõ Đào Diệp, Phủ quan. Những vị trí của các địa danh trên được sắp xếp theo tưởng tượng của người đọc, sẽ được cập nhật cho chính xác hơn khi qua những câu miêu tả của nhân vật trong các chương sau. Nếu mọi người có cao kiến nào khác, xin hãy thẳng thắn góp ý chứ đừng ngại ngùng chi. Đều là fan của Kiếm Lai cả. (Ảnh được đăng tại forum của TTV)
nhongcon_pupa
15 Tháng năm, 2021 07:23
- Trần Bình An mưu sinh kiếm sống qua ngày bằng công việc phát thư từ ngoài trấn, nhờ đó người đọc mới có thể theo dấu chân của cậu thiếu niên nhà nghèo tham quan khung cảnh bên trong trấn nhỏ. Dưới đây là bản đồ phác họa sơ về các địa điểm được đề cập trong chương 2 và mũi tên chỉ hướng đi của Trần Bình An từ ngõ Nê Bình đến cổng làng. Những vị trí của giếng Thiết Tỏa, ngõ Hạnh Hoa, trường làng, miếu Con Cua sẽ được chỉnh sửa lại khi các nhân vật trong truyện miêu tả kĩ hơn xuyên suốt các chương. (ảnh được đăng tại forum của TTV) - Qua hai chương đầu tiên, người đọc có thể phần nào hiểu được bản chất chịu khổ chịu tìm tòi học hỏi của Trần Bình An: gà chưa gáy sáng đã thức dậy, "lén học lỏm" các bài giảng tại ngôi trường làng, chăm chỉ luyện tập các tư thế nặn phôi dù không còn liên quan tới nghề gốm nữa (C.1) - Trấn nhỏ ở nơi xa xôi hẻo lánh, nhưng bỗng có một tốp người ăn mặc giàu sang, "áo quần dày cộm", "chắc hẳn là rất ấm áp, có thể chịu lạnh được" xếp hàng chờ vào trấn. "Trấn nhỏ" nhỏ như cái ... lỗ mũi nhà người ta, cổng trấn rộng mở, đáng lý ai muốn ra muốn vào đều tùy ý, nhưng vì sao những con người quyền quý này dường như phải tuân thủ theo một quy tắc nào đó để tiến vào? Thân phận của họ là gì? Toàn bộ lò gốm đã đóng cửa, vậy vì sao họ phải lặn lội tới nơi này? Vì sao phải nộp "một cái túi thêu nhỏ" cho tay gác cổng lôi thôi, chua ngoa, mê ngắm gái và keo kiệt đến mức muốn ăn chặn mấy đồng xu lẻ của Trần Bình An? Chúng ta hãy cùng hạ hồi phân giải trong các chương sau
Hieu Le
14 Tháng năm, 2021 09:16
Dịch có tâm thực sự xD
nhongcon_pupa
14 Tháng năm, 2021 05:47
Vài dòng lan man - Chương 1: - Rất cảm ơn anh em dịch giả nhà Cá Cảnh quyết định theo dịch bộ truyện rất hay này. Nếu fishscreen có đọc thấy, xin cũng đừng ngạc nhiên. Tôi chỉ là một member cũ của forum gia nhập hơn 11 năm về trước thôi. - Bản thân tôi không thể nói là chưa từng đọc qua Kiếm Lai, nhưng tuyệt đối không quá trăm chương dịch (do chưa có người cán mốc này), càng chưa từng nhìn qua bản convert, nên đây xem như là đọc Kiếm Lai lại lần thứ 2. Xin phép dùng đôi mắt và tâm thái của một người lần đầu đọc truyện để viết lan man theo từng chương. - Ngõ Nê Bình (泥瓶), nê là đất, bình là chiếc bình chiếc lọ, có thể hiểu nôm na là hẻm bình đất, vừa nghe qua tên đã hình dung ra được con hẻm này bình dân mộc mạc đến mức nào. Họ Trần, tên Bình An - Trần Bình An - một cái tên không thể nào bình thường hơn, hệt như tên con hẻm. Đã vậy người ngợm còn vừa gầy vừa đen. Tác giả vốn ưu ái giới cậu thiếu niên này ngay từ lúc truyện được bắt đầu, nhưng tôi vẫn không khỏi phải bật cười vì suýt nữa đã cho rằng đây chỉ là một cậu nhóc nhà quê thuộc tuyến nhân vật phụ nào đó mà thôi. Quy mô của trấn không lớn, không vừa, nên chỉ có thể là trấn nhỏ, không có tên riêng, đủ để thấy nơi này nằm ở nơi khỉ ho cò gáy nào đó không đáng nhắc tới. Tuy nhiên tác giả đã vớt vát lại một chút hứng thú của người đọc qua giới thiệu về nghề đồ sứ trứ danh của trấn. Tay nghề truyền đời của dân trong trấn nhỏ rất tốt, được triều đình ưu ái giao cho trọng trách làm đồ cúng tế lăng mộ, thậm chí còn có cả quan viên đến giám sát hàng năm. Ngõ Nê Bình, cậu nhóc Trần Bình An, trấn nhỏ không tên, nghe qua thì chẳng có gì đáng để chú ý, nhưng khi ráp vào với chi tiết có liên quan đến triều đình thì nó trở nên có gì đó bất thường ngay. Có quan chức thay nhiệm kì hàng năm, có sắc phong “phụng chiếu sản xuất đồ dùng cúng tế lăng mộ”, ngay cả một cái ngõ cũng cố đào ra cho được cái tên Nê Bình theo truyền thống làm nghề gốm, thì vì sao trấn nhỏ lại không có tên? Vì không có ai dám đặt tên, vì kiêng kỵ, hay là vì đang ẩn dấu huyền cơ? Tôi từng đọc qua Tuyết Trung Hãn Đao Hành, tin tưởng rằng ngòi bút sắc bén của tác giả sẽ đưa người đọc từ bất ngờ này đến bất ngờ khác xuyên suốt bộ truyện này. Vì đây là chương đầu tiên nên các nhân vật chỉ đang lần lượt xuất hiện, dù có huyền cơ thì vẫn chưa thể bàn luận được. Lão sư phụ họ Diêu, lão thợ rèn họ Nguyễn ở ngõ Kỵ Long, thân thế con riêng của hàng xóm lâu năm Tống Tập Tân, tỳ nữ Trĩ Khuê, thiếu niên áo gấm và lão già, người đàn ông trung niên và con cá, con rắn mối có cục u trên đầu dưới gầm giường. Từng chi tiết tưởng chừng như rất nhỏ cùng nhau đắp nặn thành một bức tranh làng quê muôn màu muôn vẻ đời thường, cộng thêm tiết tấu chầm chậm của truyện khiến tôi có cảm giác trang trải bình yên đến lạ. Có lẽ đây là cái hồn, cái nét riêng của bộ truyện này, khiến mỗi lần tôi đọc Kiếm Lai phải lấy tâm thái bình thản để trải nghiệm từng câu từng chữ trong truyện. - Tôi có thấy một lỗi chính tả bé xíu trong chương truyện hơn vài ngàn chữ, là "sửng sốt" chứ không phải "sững sốt". Nếu dịch giả có liếc qua dòng này, xin hãy tiện tay sửa lại luôn. Xin cảm ơn bạn đã theo dịch bộ truyện này lần nữa.
tuan_ohyeah
05 Tháng năm, 2021 17:27
tuy ko đọc truyện dịch nhưng có chương mới là vô like truyện hay
longchien0123
22 Tháng tư, 2021 09:37
Dịch giả dịch tốt thật
Phan Thanh Bình
21 Tháng tư, 2021 17:50
Cảm ơn dịch giả, cơ mà 1-2 năm nữa quay lại đọc :joy:
GERParadox
19 Tháng tư, 2021 19:22
Cảm ơn dịch giả.
CaiQuan
19 Tháng tư, 2021 12:06
ủng hộ
bolynu
18 Tháng tư, 2021 11:17
up ủng hộ bác dịch
xxleminhxx
18 Tháng tư, 2021 05:15
yeah yeah
bưởi chua
07 Tháng tư, 2021 21:06
dịch rất hay đấy...thanks dịch giả
thiennhaihaigiac
21 Tháng ba, 2021 01:07
VD như đoạn “thiên khai thần tú” mà dịch thì về sau lsao mà à ra thế khi tú thần khai thiên đc
BÌNH LUẬN FACEBOOK