Hai bên đối diện, chỉ là kỵ binh Diêu gia đã đổi thành Trần Bình An từ trên trời giáng xuống.
Kiếm tu nhẹ giọng nói hai chữ “không vội”. Tên tùy tùng kia liền nhẫn nại, mũi chân nghiền đất, vô cùng buồn chán.
Kiếm tu trung niên mặc áo trắng bằng vải bố, một trận chém giết chênh lệch thực lực khiến cho hắn không dính một vết máu nào. Dung mạo của hắn anh tuấn tiêu sái, chỉ là cặp mắt hẹp dài, môi mỏng, khiến cho khí chất cả người có vẻ hà khắc.
Hắn cũng không đeo kiếm, mà dùng một thanh phi kiếm bản mệnh dài ngang với bội kiếm của kiếm khách. Lúc xuất khiếu giết địch như có rồng lửa quấn quanh, đao thương của đội kỵ binh Diêu gia đều không ngăn được, giống như dao cắt đậu hủ.
Tùy tùng đứng bên cạnh hắn là một võ phu thuần túy, vóc người cường tráng, mặc giáp thần tiên hứng sương, cũng là “giáp Cam Lộ” mà trên núi thường gọi.
Trần Bình An cũng không xa lạ với loại giáp viên Binh gia này. Hắn đã từng lấy được một bộ từ trên người quốc sư nước Cổ Du. Sau đó ở núi Đảo Huyền, hắn lại mua một bộ giáp Cam Lộ cấp bậc rất cao nhưng bị hư hại, cuối cùng được Lục Đài sửa chữa như mới. Chỉ là hắn vẫn không có cơ hội mặc vào, dù sao pháp bào Kim Lễ trên người hắn còn quý hiếm hơn.
Hai người phối hợp thành thạo. Kiếm tu điều khiển phi kiếm bản mệnh giết địch. Võ phu thì bảo vệ bên cạnh, phòng ngừa kỵ binh Diêu gia có cá lọt lưới áp sát, đồng thời giúp kiếm tu ngăn cản những mũi tên cung nỏ.
Nhiều lần mũi tên bắn tới hàng loạt, góc độ nguy hiểm. Tên võ phu thuần túy kia liền dứt khoát dùng thân thể che chắn, cuối cùng chỉ khiến mặt ngoài giáp Cam Lộ trắng như tuyết bắn ra vài tia lửa. Giáp viên chỉ bị hao tổn một chút linh khí, e rằng còn không tốn một đồng tiền hoa tuyết, mà đối phương thường phải trả giá bằng một tính mạng.
Tu sĩ sông núi rất thích cầu phú quý trong nguy hiểm, một khi gặp được cơ duyên thì dám liều mạng. Những bí cảnh lớn nhỏ của chân nhân thượng cổ được tìm thấy khai quật, chẳng hạn như nhà cỏ, phủ đệ tiên gia, động tiên đất lành sau khi tan vỡ, đều có tu sĩ hoang dã chen chúc kéo tới. Vì tranh giành một món linh khí pháp bảo, có thể đánh đến mức đầu văng tứ tung.
Bọn họ mưu cầu cái gì? Đương nhiên là vì khoái cảm có thể nghiền ép người khác, dựa vào thần binh lợi khí giết người, hoặc là dựa vào pháp bảo hộ thân đao thương bất nhập, pháp thuật bất xâm, khiến đối thủ sinh ra tuyệt vọng.
Kiếm tu ở trên chiến trường giống như dạo chơi trong sân, một thanh phi kiếm, trong phạm vi trăm trượng ánh kiếm như cầu vồng.
Võ phu theo sát như hình với bóng, bảo vệ chặt chẽ bốn phương tám hướng của kiếm tu.
Kiếm tu trung niên người giống như kiếm, dứt khoát gọn gàng, không hề có động tác thừa.
Võ phu cường tráng kia thì khác, tính tình hung bạo, lại không thể thoải mái truy sát kỵ binh, chém giết không đủ sảng khoái. Cho nên mỗi lần kiếm tu đánh trọng thương kỵ binh tinh nhuệ Diêu gia, khiến đối phương rơi xuống lưng ngựa, chỉ cần nằm trên đường hai người tiến tới, võ phu kia đều sẽ đạp nát đầu hoặc đạp lõm ngực đối phương. Máu thịt đầm đìa trộn lẫn với giáp trụ vỡ tan, vô cùng thê thảm.
Mà lúc này trên trời lại rơi xuống một người. Kiếm tu trung niên dừng bước, dùng ngôn ngữ thông dụng một châu cười hỏi:
- Là cung phụng mới của họ Lưu Đại Tuyền?
So với Đông Bảo Bình Châu thì Đồng Diệp châu càng sông núi cách trở. Theo như quyển sách thần tiên kia ghi chép, mười dặm không cùng tiếng nói, trăm dặm không cùng phong tục. Cho nên nhân sĩ thượng tầng các nước, nhất là quan viên nha môn Lễ bộ, thường thành thạo ngôn ngữ thông dụng của Đồng Diệp châu.
Võ phu cường tráng kia tức giận nói:
- Tiên sinh nói nhiều như vậy làm gì, cứ trực tiếp giết chết là được. Chỉ là một võ phu dưới cảnh giới thứ bảy, thiên tài võ học trẻ tuổi như vậy, giết càng sảng khoái hơn.
Kiếm tu cười nói:
- Bỗng dưng có thêm một con cá lớn, không phải vừa lúc hợp ý ta sao?
Mặc dù dừng bước nói chuyện với Trần Bình An, nhưng thanh phi kiếm kia của hắn vẫn lơ lửng phía trước phương hướng kỵ binh Diêu gia chạy trốn. Lúc đầu hai người hợp sức đánh lén, mạo hiểm chém chết tên tu sĩ đi theo kỵ binh Diêu gia. Sau đó kiếm tu vẫn luôn điều khiển phi kiếm, trước tiên giết chết kỵ binh Diêu gia ở vòng ngoài. Người dẫn đầu phá vòng vây thì sẽ chết trước, đây là quy tắc trò chơi của hắn.
Một ông lão mặc giáp trụ giống hệt như kỵ binh xung quanh, đều là giáp nhẹ kiểu mẫu của biên quân vương triều Đại Tuyền. Ông ta ôm bụng, giữa kẽ ngón tay đều là máu tươi.
Mặc dù tình cảnh thê lương, nhưng vẻ mặt ông lão vẫn tự nhiên, không hề có vẻ suy sụp sợ hãi. Cho dù tinh nhuệ dưới trướng vì bảo vệ ông ta mà tử thương nặng nề, binh sĩ thiện chiến không được ca khúc khải hoàn, thậm chí không thể oanh oanh liệt liệt chết trận ở biên quan, mà là chết bởi đảng phái tranh đấu bẩn thỉu trong triều đình.
Sâu trong mắt ông lão có áy náy và bi thương, nhưng không lộ ra trên mặt. Kiếp sống chinh chiến mấy chục năm, đã nhìn quen sống chết, cộng thêm người làm tướng không thể có lòng thương hại, vị tướng quân già quyền khuynh biên cảnh phía nam này vẫn trấn định khác thường.
Còn lại hơn trăm kỵ binh Diêu gia bảo vệ ông lão ông chẽ, cũng không khiếp sợ vì sự mạnh mẽ của thích khách.
Họ Diêu quản lý quân đội, pháp chế nghiêm ngặt. Chẳng hạn như con cháu họ Diêu, dù là dòng chính hay dòng phụ, từ nhỏ đã am hiểu cung ngựa, sau mười lăm tuổi đều phải đầu quân nhập ngũ, đi lên từ trinh sát tầng thấp nhất. Đàn ông họ Diêu chết bởi chiến sự biên quan nhiều vô số kể, đến nỗi danh tiếng quả phụ họ Diêu truyền khắp mấy nước.
Trần Bình An không xoay người nhìn đội kỵ binh kia, lại hỏi lão tướng quân một vấn đề kỳ lạ:
- Tướng quân họ Diêu? Tổ tiên có quan hệ gì với họ Diêu ở vương triều Đại Ly phía bắc Đông Bảo Bình Châu không?
Lão tướng quân nhíu chặt chân mày:
- Vương triều Đại Ly? Chưa từng nghe nói.
Ông ta hơi do dự:
- Có điều tổ tiên họ Diêu Đại Tuyền ta đúng là đến từ Đông Bảo Bình Châu, nhưng cụ thể nơi nào thì tổ tiên vẫn giữ kín như bưng. Năm xưa sai người viết gia phả, chỉ nhắc tới hai chữ “lò gốm”, cùng với một ít phong thổ ở quê nhà. Hơn nữa còn không cho phép con cháu đời sau đến Đông Bảo Bình Châu tìm tổ thăm tông.
Trần Bình An lại hỏi:
- Tổ tiên của tướng quân có từng nhắc đến con ngõ nào đó, hoặc là... một cây liễu lớn cành lá xun xuê?
Lão tướng quân mặc dù rất muốn gật đầu, biết đâu có thể lôi kéo quan hệ với quái nhân này, không chừng sẽ tìm được một đường sinh cơ, nhưng tính tình chính trực quang minh lỗi lạc không cho phép ông ta làm như vậy. Hơn nữa liên quan đến quê quán tổ tiên, con cháu đời sau nào dám bám víu lung tung.
Ông ta trầm giọng nói:
- Không nhắc đến con ngõ nào, cũng không có cây liễu gì cả, chỉ nói mùi hoa hòe ở cố hương không tệ. Trong sân lớn nhà tổ họ Diêu Đại Tuyền ta cũng có trồng một cây hòe già ngàn năm, nhiều đời lưu truyền.
Lúc này Trần Bình An mới quay lại, gật đầu cười nói với ông ta:
- Hiểu rồi.
Lão tướng quân càng nghi hoặc. Đứa nhỏ này rốt cuộc hiểu cái gì?
Kiếm tu dường như cũng đang đợi tin tức, khóe mắt vẫn luôn di chuyển. Giống như đã nhận được đáp án mà mình muốn, hắn liền chế giễu:
- Hai người các ngươi nói chuyện nhà xong chưa? Xong rồi thì chúng ta sẽ vào việc chính.
Hai tay Trần Bình An đặt lên chuôi kiếm Si Tâm và chuôi đao Đình Tuyết, hỏi:
- Là có kẻ dùng tiền mua mạng người, còn các ngươi thì thu tiền giải nạn cho người khác?
Vẻ mặt kiếm tu bất đắc dĩ nói:
- Ngươi nói nhiều quá.
Trần Bình An cười nói:
- Không thường thấy, các ngươi vừa lúc gặp phải thôi.
Trong kỵ binh Diêu gia, có một thiếu niên dung mạo mấy phần tương tự với lão tướng quân. Hắn nhìn kiếm tu hung ác giết người như gặt lúa, lại nhìn người trẻ tuổi mặc áo bào trắng kia, đầu óc có phần không theo kịp.
Một dũng tướng trẻ tuổi cách lão tướng quân hai thế hệ, cuối cùng đã có cơ hội lấy hơi, nói mấy câu với chủ công. Lúc trước chỉ có thể liên tục chạy trốn, trơ mắt nhìn từng đồng đội chết dưới phi kiếm, thật sự là cực kỳ thảm hại.
Dũng tướng tuổi tròn hai mươi này, gương mặt đã bị phi kiếm của kiếm tu cắt ra một rãnh máu, trầy da sứt thịt, vô cùng thê thảm. Nhưng hắn hoàn toàn không để ý, chỉ nhẹ giọng hỏi:
- Tướng quân, với thần thông phi kiếm mà tên kiếm tu xấu xa kia thể hiện, không nên để chúng ta phát tín hiệu cho Tam Gia và Cửu Nương mới đúng.
Lão tướng quân vẫn nhìn chăm chú vào bóng lưng Trần Bình An. Nghe được vấn đề của thân tín bên cạnh, ông ta cười nhạt nói:
- Chúng ta là một trong số mục tiêu, cũng là mồi nhử.
Dũng tướng trẻ tuổi hiển nhiên là dòng chính của kỵ binh Diêu gia, biết được rất nhiều nội tình của biên quân và triều đình, cẩn thận nói:
- Như vậy lúc trước triều đình bí mật mượn hơn nửa số tu sĩ trong quân chúng ta, đi tham gia cuộc tranh đấu giữa Kim Hoàng phủ quân và thủy thần hồ Tùng Châm...
Lão tướng quân thấp giọng cảm khái:
- Đây cũng xem là dương mưu của người đứng sau màn, có thể khiến cho nước đối địch phía nam hao tổn nguyên khí, cũng châm ngòi cho cuộc tập kích chúng ta lần này. Họ Mã Phồn Lộ tuyệt đối không thể làm được như vậy...
Trần Bình An quay đầu hỏi:
- Dám hỏi Diêu lão tướng quân, vì sao lại bị hai kẻ này truy sát?
Lão tướng quân cười nói:
- Có thể là ân oán sa trường.
Âm mưu lần này liên quan đến một số vụ bê bối của triều đình Đại Tuyền, ông ta đương nhiên không muốn nhiều lời.
Biên quân Diêu gia luôn trung thành với các đời hoàng đế họ Lưu, tránh xa phân tranh của triều đình. Ai làm hoàng đế thì nghe lệnh của người đó, không dính vào bất cứ sóng gió nào. Nhưng trong mười năm gần đây lại xảy ra một chuyện bất đắc dĩ.
Dựa theo tổ huấn gia quy, con gái họ Diêu không được gả cho thế gia vọng tộc bên ngoài, chỉ thông hôn với gia tộc địa phương. Thế nhưng con gái nhỏ của lão tướng quân, năm xưa vừa gặp đã yêu một người trẻ tuổi đến đây du lịch. Phẩm hạnh và tài học của nam tử này đều rất tốt, hai người còn từng kề vai chiến đấu, vào sinh ra tử.
Đây vốn là một chuyện vui uyên ương liền cành, nhưng khi đó lão tướng quân tuân thủ gia quy, cho nên đã không đồng ý chuyện này. Con gái của ông ta không hổ là họ Diêu, đã lặng lẽ chấp nhận tình cảm tương tư này, viết cho người kia một bức thư tuyệt giao.
Không ngờ nam tử kia lại đi tới biên quan. Trời đang tuyết lớn, đường đường là con trai trưởng của thiên quan Lại bộ, đã quỳ bên ngoài từ đường họ Diêu một ngày một đêm. Diêu gia từ trên xuống dưới đều động dung, cuối cùng thật sự không có lý do chia cắt đôi uyên ương này, lão tướng quân đã đáp ứng hôn sự của con gái và hắn. Nhưng những người cùng thế hệ với lão tướng quân, không một ai vào kinh tham gia tiệc cưới.
Sau đó Diêu cô nương cũng không trở về nhà mẹ lần nào. Lão tướng quân càng chưa từng thư từ qua lại với vị thông gia quyền cao chức trọng, quản lý đường thăng tiến của quan lại trong thiên hạ kia. Nhưng dù “không hợp tình người” như vậy, vẫn không thể xóa bỏ sự thật là cô gái kia họ Diêu. Chỉ một lần phá lệ mà thôi, mười năm sau lại mang đến hiểm họa cho gia tộc.
Đầu tiên là vào năm ngoái, vị thông gia thượng thư của lão tướng quân, bị kẻ thù không đội trời chung trong triều là họ Mã Phồn Lộ, âm thầm xúi giục quan can gián trắng trợn tố cáo. Sau đó lại bị hoàng đế mặt rồng giận dữ khiển trách một phen, khiến ông ta rất sợ hãi.
Sau khi về nhà, ông ta lập tức động bút, dâng một bức thư, chủ động yêu cầu cáo lão về quê. Từ ngữ trong thư rất thê lương, “thân thể gầy yếu, còn không bằng đứa trẻ, răng chỉ còn lại hai ba cái, vô duyên với chữ ‘Tiên’ đã lâu”.
Hoàng đế bệ hạ không chấp nhận, nhưng thanh thế của lão thượng thư ở nha môn Lại bộ đã rơi xuống thấp nhất.
Chỉ là lần này ngoại trừ đảng phái tranh đấu ăn sâu bén rễ, phiền phức thật sự còn liên quan đến người kế vị. Trong kinh thành có rất nhiều người xứ khác không nói quy củ, ngồi ở vị trí quan trọng trong triều đình, liên tục thêm dầu vào lửa. Điều thú vị là cả ba hoàng tử đều rất xuất chúng, có sở trường riêng. Nếu đặt ở bất kỳ triều đại nào của Đại Tuyền, chắc chắn đều là nhân tuyển thái tử.
Quan viên kinh thành lên lên xuống xuống, tướng lĩnh biên thùy chạy đông chạy tây, khiến cho người ta không kịp nhìn. Ngay cả kỵ binh Diêu gia ở biên cảnh phía nam xa xôi, cũng không thể đặt mình bên ngoài. Những năm gần đây vương triều Đại Tuyền nước ngầm sôi sục, có thể tưởng tượng được nguy hiểm trong đó.
Kiếm tu chém giết chỉ trong nháy mắt, thanh phi kiếm bản mệnh lơ lửng ở vòng ngoài kỵ binh Diêu gia, bỗng nhiên lướt qua giữa đoàn người ngựa. May mà kiếm tu vì theo đuổi tốc độ cực hạn, đã lựa chọn một tuyền đường nhanh nhất không có chướng ngại, nếu không một kiếm này e rằng đã đâm xuyên qua mấy chiếc đầu rồi.
Trần Bình An đẩy kiếm ra khỏi vỏ, hai ngón tay khép lại làm kiếm quyết, điều khiển thanh pháp kiếm Si Tâm hao phí của cải của Đậu Tử Chi, ngăn cản phi kiếm của kiếm tu từ sau lưng bay đến.
Trong lòng kiếm tu trầm xuống. Gã khách không mời trẻ tuổi này chẳng những là một kiếm sư, thanh bội kiếm kia còn có thể ngăn cản phi kiếm bản mệnh Đăng Chúc của mình, chẳng lẽ là một món pháp bảo ẩn giấu? Nếu không với sự sắc bén của Đăng Chúc, cái gọi là thần binh lợi khí trên giang hồ vốn không chịu nổi một kích, nhưng thanh bội kiếm kia dường như còn chẳng mẻ miếng nào.
Võ phu cường tráng giống như cười trên nỗi đau của người khác:
- Tiên sinh, vẫn không vội sao?
Kiếm tu cũng không tức giận, mỉm cười nói:
- Thăm dò sâu cạn của người này một chút, coi như chơi đùa với hắn. Ta có thể tự bảo vệ mình.
- Như vậy thì tốt!
Võ phu thuần túy mặc giáp Cam Lộ cười lớn dữ tợn, đạp ra một cái hố, hung bạo xông tới trước. Khi còn cách năm sáu trượng, hắn lại đánh một quyền về phía Trần Bình An. Gió quyền cuộn trào, kình khí lớn như miệng chén.
Một tay Trần Bình An đặt sau người, thu vào trong tay áo, điều khiển Si Tâm nhiều lần ngăn cản phi kiếm của kiếm tu. Hắn giơ cánh tay còn lại lên, dùng lòng bàn tay nghênh đón gió quyền. Năm ngón tay chụp lại, kình lực trực tiếp bị hắn bóp vỡ.
Võ phu cường tráng cười ha hả, vẻ mặt không hề hoang mang. Đây vốn chỉ là một quyền thăm dò, còn chưa dùng tới năm thành công lực:
- Tiên sinh, đạo hạnh cũng không cạn. Còn như rốt cuộc sâu bao nhiêu...
Hắn khẽ quát một tiếng, đột nhiên tăng tốc xông tới, trong nháy mắt đã đến trước người Trần Bình An mấy bước. Tay phải đột nhiên vung lên, đánh ra một quyền nhanh như sấm chớp, cả vai phải của hắn đều tỏa ra ánh sáng trắng như tuyết.
“Bộp” một tiếng, Trần Bình An vẫn dùng bàn tay ngăn cản một quyền của võ phu kia.
Trong mắt võ phu cường tráng lộ vẻ khó hiểu. Gã trẻ tuổi trước mắt lại không hề nhúc nhích?
Mặc dù nghi hoặc, nhưng hắn vẫn lập tức nhấc chân dùng đầu gối thúc vào đối phương. Võ phu đánh giết, nhất là chiến đấu giữa cao thủ, trong lúc ý niệm xoay chuyển, mỗi lần ra tay còn phải phát huy bản năng, thậm chí phải nhanh hơn “tâm ý và suy nghĩ”, như vậy mới xem là từ nông đến sâu thật sự.
Cánh tay sau lưng Trần Bình An rời khỏi tay áo, nhẹ nhàng vỗ vào đầu gối tên tùy tùng giáp trắng kia. Sau đó hắn dùng khuỷu tay thúc vào ngực đối phương, khiến cho thân thể võ phu kia bay lên. Có điều nắm tay của võ phu vẫn bị Trần Bình An giữ chặt, vì vậy bị kéo ngược trở về. Trần Bình An lại dùng một quyền đánh vào giáp Cam Lộ trước ngực đối phương.
Võ phu cường tráng bay ngược ra ngoài, ngã xuống đất cách đó mười mấy trượng. Trên người hắn mặc giáp viên Binh gia, cho nên bị thương không nặng, phần nhiều là khí tức trong cơ thể chấn động, khóe miệng rỉ ra một vệt máu.
Hắn vỗ tay xuống đất một cái, một lần nữa đứng dậy, nhổ ra một ngụm nước bọt mang theo tơ máu, nhếch khóe miệng hai bên, oán giận nói:
- Tiên sinh, con mẹ nó tên này rốt cuộc là kiếm sư, hay là tông sư ngoại gia quyền rèn luyện thân thể?
Kiếm tu đứng sau lưng hắn, nụ cười đầy thâm ý:
- Ngươi không cho một thiên tài võ học kiêm cả hai thứ sao?
Võ phu cường tráng hít sâu một hơi, quay đầu nhìn Ngụy Tiện trên đỉnh dốc núi, tâm tình không còn ung dung như trước nữa. Hắn nói với kiếm tu:
- Thằng nhóc này thật đáng chết. Tiên sinh, ngài chơi đủ chưa, chúng ta nhất định đừng để lật thuyền trong mương. Tên này cũng không phải tới một mình.
Kiếm tu gật đầu:
- Tình nghĩa giữa họ Lưu Đại Tuyền và Diêu lão nhi vẫn còn một chút, vậy thì có thể bắt đầu quăng lưới rồi.
Hắn huýt gió một tiếng, cực kỳ chói tai. Sau phút chốc, thân hình của hắn nhanh chóng chạy về một phía, đồng thời vẫy tay. Phi kiếm bản mệnh không dây dưa với Trần Bình An nữa, từ thực hóa hư, chui vào trước ngực hắn, giống như dây câu rơi vào đầm sâu, trong nháy mắt không còn thấy, trở về khiếu huyệt nuôi dưỡng.
Võ phu tùy tùng mặc giáp Cam Lộ sững sốt, sau đó không chần chừ lập tức bỏ chạy theo kiếm tu.
Trần Bình An mặc dù không rõ vì sao hai tên thích khách lại rời đi, nhưng cũng không ngăn cản.
Kỵ binh Diêu gia sống sót sau tai nạn càng không hiểu chuyện gì, đưa mắt nhìn nhau.
Lão tướng quân cân nhắc một phen, lật người xuống ngựa, ra lệnh cho tướng lĩnh kỵ binh trẻ tuổi đang dìu đỡ bên cạnh:
- Phái một đội trinh sát đi thăm dò tình hình, những người còn lại nghỉ ngơi tại chỗ.
Năm tên trinh sát biên quân giống như giăng lưới, thúc ngựa tuần tra bốn phương tám hướng.
Trần Bình An chậm rãi đi về phía Ngụy Tiện và Bùi Tiền. Lão tướng quân muốn nói lại thôi, cuối cùng vẫn không lên tiếng. Ông ta muốn cảm ơn một tiếng, nhưng vừa định mở miệng lại động tới vết thương ở bụng. Ông lão đành phải im lặng, từ xa ôm quyền với Trần Bình An, xem như là cảm ơn.
Đối phương có thể trượng nghĩa ra tay, dùng sức lực bản thân ngăn cản hai tên thích khách hoàn toàn nắm chắc thắng lợi, đã xem như tận tình tận nghĩa rồi. Ông ta cũng không có mặt mũi được voi đòi tiên.
Sau nửa nén nhang, một đội kỵ binh chạy nhanh đến. Ngoại trừ mười mấy biên quân Diêu gia cả người đầy máu, còn có hơn hai mươi gương mặt xa lạ. Trong đó có luyện khí sĩ cặp mắt sáng ngời trong vắt, nước da lóng lánh như ngọc, còn có tông sư võ đạo khí thế hùng hậu. Những cao thủ này giống như những vì sao vây quanh mặt trăng, bảo vệ chặt chẽ một người đàn ông mặc áo gấm, hơn ba mươi tuổi, mặt mày tuấn tú, hiển nhiên là chủ nhân của bọn họ.
Khi gần đến chỗ lão tướng quân, người đàn ông kia phất phất tay, đội kỵ binh nhanh chóng tách ra. Hắn một mình chạy tới, siết cương dừng ngựa, cười lớn nói:
- Diêu lão tướng quân, may mắn ta không tới chậm.
Lão tướng quân đang muốn đứng dậy trả lời, người nọ đã lật người xuống ngựa, cầm roi vẫy vẫy:
- Lão tướng quân có thương tích trên người, không cần đa lễ.
Lão tướng quân vẫn khăng khăng đứng dậy nghênh đón.
Người đàn ông kia bước tới nhanh hơn, dắt ngựa đi thẳng đến trước mặt lão tướng quân, nhẹ giọng nói:
- Tai họa này của họ Diêu, suy cho cùng vẫn là do ta và Lý Tích Linh mà ra. Lần này ta vừa lúc ở biên cảnh, không có lý do gì khoanh tay đứng nhìn, hi vọng lão tướng quân hiểu được. Nếu không có tình huống khẩn cấp, ta tuyệt đối sẽ không lộ diện.
Lão tướng quân đổi đề tài, trầm giọng nói:
- Điện hạ thân thể ngàn vàng, há có thể tùy tiện mạo hiểm.
Người đàn ông kia cười nói:
- Diêu tướng quân là đại tướng quân chinh nam, quan lớn nhị phẩm của Đại Tuyền ta, vào sinh ra tử mấy chục năm, không đáng giá sao?
Lão tướng quân cười khổ nói:
- Điện hạ!
Người đàn ông kia phất tay, cười nói:
- Tới cũng đã tới rồi, làm cũng đã làm rồi, lời dạy của lão tướng quân ta cũng đã nghe, có thể quay về được rồi chứ? Những thích khách này chưa chắc đã không có hậu chiêu.
Lão tướng quân bất đắc dĩ cười một tiếng, nói:
- Toàn bộ nghe theo điện hạ phân phó.
Người đàn ông kia đột nhiên dùng roi ngựa chỉ về sườn núi đối diện:
- Nhóm người kia là ai?
Lão tướng quân giải thích:
- Nếu không có bọn họ kéo dài thời gian, ta đã không chống đỡ được tới bây giờ. Có một chút phong thái của du hiệp Mặc gia. Điện hạ không cần suy nghĩ nhiều, chỉ là bèo nước gặp nhau, chúng ta không nên vẽ rắn thêm chân nữa.
Người đàn ông kia gật đầu, đột nhiên lại vỗ trán một cái, vội vàng từ trong tay áo lấy ra một cái bình nhỏ, vừa mở nắp lập tức mùi thơm tràn ngập. Hắn đổ ra một viên thuốc màu xanh sẫm vào lòng bàn tay, đưa cho ông lão:
- Đây là thuốc chữa thương được cất kỹ trong hoàng cung, lão tướng quân cứ uống vào là được.
Lão tướng quân không hề nghi ngờ, cảm ơn một tiếng, sau đó không do dự ném vào trong miệng, nuốt vào trong bụng.
Người đàn ông kia càng tươi cười, tự mình dìu lão tướng quân, đi tới một chiếc xe ngựa do hắn mang đến.
Trên đỉnh dốc núi, Trần Bình An nhìn bọn họ rời đi. Hắn lấy bộ giáp viên Binh gia kia ra, đưa cho Ngụy Tiện, nhưng Ngụy Tiện lại không lập tức cầm lấy.
Trần Bình An giải thích:
- Đây là giáp viên Binh gia, tên là “giáp thần tiên hứng sương”. Chỉ cần truyền chân khí vào, giáp trụ sẽ tự mặc lên người, giống như võ phu ban nãy, có thể tự động ngăn cản đao kiếm và pháp thuật. Trừ khi bị chọc thủng một lần, hoặc là bị đánh vào một chỗ nhiều lần, nếu không trước khi linh khí kiệt quệ, nó sẽ là một lá bùa hộ mạng, rất hiệu quả khi đối phó với phi kiếm bản mệnh của kiếm tu.
Giáp viên cấp bậc cao hay thấp, thường liên quan đến linh khí chứa đựng nhiều hay ít. Cho nên đại khái chia làm ba loại, bị trên núi gọi đùa là giáp vũng nước, giáp ao nước, giáp hồ lớn.
Giáp thần tiên hứng sương đứng hàng thứ ba, gần như đều là phẩm chất giáp vũng nước. Nhưng bộ giáp mua từ nhà Linh Chi núi Đảo Huyền này cực kỳ đặc thù, rất có thể là một bộ giáp tổ tông, tức là một nhóm giáp Cam Lộ sớm nhất, được đại sư Binh gia chuyên tâm chế tạo, có thể nói là quý tử nhà nghèo.
Ngụy Tiện đẩy tay Trần Bình An ra, cười nói:
- Không có công lao thì không thể nhận bổng lộc, sau này tôi lập công rồi lại cầm cũng không muộn.
Trần Bình An tươi cười, cất bộ giáp vào.
Bùi Tiền đầy vẻ mong đợi nói:
- Hắn không cần thì cho ta nhé?
Trần Bình An không để ý tới cô.
Sau đó tuyến đường của ba người cũng không cùng hướng với kỵ binh Diêu gia. Bọn họ đi tới một trấn nhỏ biên thùy, đã loáng thoáng có thể nhìn thấy đường nét. Trên đường Ngụy Tiện hiếm hoi nói nhiều mấy câu, hỏi một mạch ba vấn đề:
- Công tử muốn làm đạo đức thánh nhân, cầu tam bất hủ?
Trần Bình An phì cười, lắc đầu nói:
- Đương nhiên không phải.
Nếu thật có chí hướng như vậy, lúc trước hắn đã nhận lão tú tài Văn Thánh làm thầy giáo. Nhất là sau chuyến đi tới Đồng Diệp châu, khiến cho hắn càng kiên định hơn.
Ngụy Tiện lại hỏi:
- Vậy công tử muốn mưu cầu đại thế, tranh vương tranh bá?
Trần Bình An bật cười, chỉ vào mình:
- Chỉ bằng ta?
Ngụy Tiện cuối cùng hỏi:
- Vậy là chỉ lo thân mình, chứng đạo trường sinh?
Trần Bình An hỏi ngược lại:
- Ngươi hỏi chuyện này làm gì?
Ngụy Tiện im lặng không trả lời. Trần Bình An cũng không muốn nói thêm. Một nhóm ba người trở nên trầm mặc.
Danh Sách Chương:
Bạn đang đọc truyện trên website MeTruyenVip.com
BÌNH LUẬN THÀNH VIÊN
16 Tháng sáu, 2021 06:16
1 chương truyện này quá dài các đạo hữu @@ dịch giả cứ từ từ
14 Tháng sáu, 2021 19:16
Chúc mừng truyện đã cán mốc chương thứ 50! Cảm ơn Cá Cảnh rất nhiều!
09 Tháng sáu, 2021 21:40
hay mỗi tội dịch chậm quá
03 Tháng sáu, 2021 00:47
Dịch tốt quá. bộ này rất khác biệt.Trấn nhỏ có vẻ bình thường nhưng có một lớp màn mỏng của sự bí ẩn như có như không. rất đáng mong chờ.
23 Tháng năm, 2021 07:04
Vài dòng lan man - Chương 6:
- Chương 6 kể về ba mảnh đời của ba đứa trẻ có xuất thân và cuộc sống khác nhau tại trấn nhỏ, chứ không chú trọng vào việc chôn phục bút hay tình tiết trong truyện. À, ngoại trừ thân thế của tỳ nữ Vương Chu/Trĩ Khuê, nhưng hãy tạm gác cô nhóc này sang cho những lần bình khác.
- Có lẽ câu nói “Người ăn đất cả đời, đất ăn người một lần” cũng phần nào miêu tả được cuộc sống của Trần Bình An trong suốt khoảng thời gian học việc tại lò gốm. Gốm được nung từ đất, cậu nhóc nhà nghèo phải theo ông sư phụ họ Diêu đi khắp nơi bốc đất cho vào miệng nhai, nghiền ngẫm mùi vị để chọn loại đất phù hợp. Tớ hơi thắc mắc, dù là quen tay hay việc hay kinh nghiệm đầy mình, việc Trần Bình An có thể biết được tính chất đất đai, ước lượng gốm vỡ để biết nguồn gốc xuất xứ thuộc lò gốm nào, cho thấy cậu nhóc này có khả năng quan sát nhạy bén và tâm tư tỉ mỉ chứ không hề ngốc nghếch hoặc tư chất kém cỏi như những người xung quanh thường chỉ trích cậu. Có lẽ đây là một đặc điểm ngầm để giúp cậu có được cơ hội bức phá sau này chăng?
1 dặm của TQ = 500m
60 dặm = 30 000m = 30 km
Đây không phải là một quãng đường ngắn, đặc biệt là trong hoàn cảnh như Trần Bình An phải trèo núi băng rừng trong đêm tối, trời lại đổ mưa như trút nước. Tớ tự xét bản thân chạy được tầm 8km là đổ mồ hôi mẹ mồ hôi con, thở hồng hộc như con ki ki nhà hàng xóm rồi chứ nói gì đến 30km! Vậy mới thấy được ý chí sinh tồn của cậu nhóc này mãnh liệt đến mức nào, và phải vị tha tới mức nào mới nhận ra được rằng “trên đời ngoại trừ cha mẹ thì không ai có nghĩa vụ phải đối xử tốt với ngươi” khi tuổi đời chưa tới 12 năm.
- Tống Tập Tân học thức đầy bụng, đánh cờ tiến bộ thần tốc ngày đi ngàn dặm, Tống Tập Tân tâm tư già dặn trước tuổi, tham vọng vươn cao, Tống Tập Tân phong lưu khoái hoạt, sống thảnh thơi nhàn nhã. Trái với hàng xóm Trần Bình An, cuộc đời của cậu thiếu niên này quá bằng phẳng và rộng mở, thế nhưng cậu lại luôn tìm hình tượng người cha để lấp đầy khoảng trống trong tâm hồn mình. Người xưa thường nghẹn ngào bởi câu “người đầu bạc tiễn kẻ đầu xanh”, nhưng mấy ai hiểu được nỗi đau của kẻ đầu xanh bị người đầu bạc vứt bỏ?
Khi Tống Tập Tân dắt theo cô tỳ nữ Trĩ Khuê nghe kể chuyện dưới gốc hòe (C.5), cậu phát hiện rằng cô tỳ nữ bắt đầu trổ mã, trước đó thậm chí còn mua rượu chôn rượu xuống đất, hệt như một người cha chôn bình Nữ Nhi Hồng để chuẩn bị cho sau này gả đứa con gái rượu vào nhà chồng.
Đồng thời, cậu luôn xem vị thầy dạy học trong trường làng , Tề tiên sinh, thành hình tượng gương mẫu của một người cha nghiêm khắc. Tống Tập Tân đánh cờ quá giỏi, giỏi đến mức thư đồng Triệu Diêu phải cố gắng nhiều năm liền mới có thể ngang ngửa năm ăn năm thua với lối đánh cù nhây của cậu, thế nhưng chỉ cần Tề tiên sinh “tự mình hạ thánh chỉ” (C.6) thì y như rằng Tống Tập Tân sẽ vâng lời mà đến. Qua những hành động như “tranh công ngẩng đầu cười hỏi”, “còn có thể tiễn tiên sinh”, “sửng sốt, hơi lúng túng, lấy can đảm” để chất vấn câu dặn dò của ông giáo họ Tề, tớ chỉ thấy được hình ảnh của một cậu nhóc thông minh ngỗ nghịch tìm cách thu hút sự chú ý của người cha nghiêm khắc mà thôi, chứ đâu còn những nét già dặn trước tuổi đầy tham vọng vươn cao nữa.
- Thư đồng Triệu Diêu là nhân vật vừa xuất hiện trong chương 5, mặc áo xanh, cực kì cố chấp với việc thành – bại – được – mất, rất tuân thủ theo quy củ nghiêm ngặt. Có thể thấy đây là một “ông cụ non” rất biết vâng lời và thuộc hàng ngũ con ngoan trò giỏi, sặc mùi quân tử ... Tàu, nhưng có thể được chọn làm thư đồng dự bị (vì lựa chọn đầu tiên của Tề tiên sinh là đại ca xóm dưới Lưu Tiện Dương) ắt cũng có những năng lực đặc sắc riêng. Thật đáng mong chờ tác giả sẽ phát triển tuyến nhân vật ngay đơ thẳng cứng này như thế nào.
21 Tháng năm, 2021 08:09
Cảm ơn leminh :D
21 Tháng năm, 2021 08:08
Vài dòng lan man - Chương 5:
- Trong chương 1, chúng ta có lời đồn về nguồn gốc của Tống Tập Tân như sau: “Vị đại nhân kia sợ thanh danh bị gièm pha, quan giám sát trong triều tố cáo, cho nên cuối cùng một mình trở lại kinh thành báo cáo công việc, giao đứa trẻ cho quan viên thay thế có quan hệ thân thiết giúp trông coi chiếu cố”.
Trong chương 5, chúng ta lại có thêm một “nguồn tin” khác nói về Tống đại nhân: “quan tiền nhiệm Tống đại nhân là người được lòng dân nhất. Tống đại nhân không giống như những quan lão gia trước đó ngồi tít trên cao, ông chẳng những không trốn trong dinh quan tu thân dưỡng khí, cũng không đóng cửa từ chối tiếp khách, một lòng nghiên cứu học vấn ở thư phòng, mà là tự tay làm tất cả công việc ở lò gốm, quả thật còn giống dân chúng thôn quê hơn cả thợ gốm. Trong hơn mười năm, vị Tống đại nhân vốn đầy vẻ trí thức này đã phơi nắng đến mức nước da đen kịt sáng bóng, trang phục ngày thường không khác gì một anh nông dân, đối nhân xử thế chưa từng lên mặt.”
Quả là tam sao thất bản, khó biết đường đâu mà lần! Tuy nhiên nếu xét về mặt hàm ý, tin đồn đầu tiên có phần ác ý, muốn dè bỉu vị quan to họ Tống này làm con nhà lành có chửa, sợ bị mất uy tín nên đành phải chạy về kinh thành lánh nạn, bỏ luôn cả đứa con riêng cho người dưng chăm sóc. Nếu như vậy thì mẹ của Tống Tập Tân đâu? Không lẽ vị quan kia muốn bỏ đứa con nhưng lại kéo theo người mẹ trở về kinh? Nếu xét theo lẽ thường thì làm thế không khác gì đang lạy ông tôi ở bụi này, hoàn toàn không hợp lý! Chúng ta hãy tạm xem loại tin đồn này được bắt nguồn từ những buổi đi buôn, đi chợ của các thím, các bác trong trấn vậy.
Tin đồn thứ hai có nhiều thông tin chi tiết hơn, lại còn có nguồn gốc từ “các thế gia vọng tộc” (C.5). Phải biết rằng phủ quan và ngõ Đào Diệp là hàng xóm với nhau trên đường Phúc Lộc, vì vậy người đọc mạn phép đoán rằng tin đồn này được những người hầu trong phủ nghe lỏm qua những lúc trà dư tửu hậu của các ông lớn, sau đó lén truyền tai với nhau.
Dù thế nào đi nữa, nhờ có những thông tin bên lề này mà người đọc có thể xác định một số thông tin như sau:
1. Quan giám sát Tống đại nhân nhậm chức hơn 10 năm mới về kinh thành. Trong thời gian làm quan, Tống đại nhân rất khiêm nhường và rất có hứng thú trong việc chế tạo đồ gốm.
2. Tống Tập Tân trạc tuổi Trần Bình An, tức là tầm 14 tuổi (C.1). Tống Tập Tân được sinh ra và lớn lên trong khoảng thời gian ông cha vẫn đang còn làm quan tại trấn nhỏ.
3. Mẹ của Tống Tập Tân là người bản xứ của trấn, hay là người đến từ xứ khác như Tống đại nhân? Vì sao không có ai nhắc đến? Vấn đề này có lẽ sẽ được giải đáp trong tương lai.
4. Tống Tập Tân vẫn luôn có phán đoán riêng về thân thế và nguồn gốc của gia tộc họ Tống, hơn nữa vẫn có khả năng còn ngầm giữ liên lạc nên mới quyết định đi kinh thành trong 1 tháng tới (C.1)
- Lão tiên sinh kể chuyện là người đến từ xứ khác. Hẳn mọi người còn nhớ đến sự kiện nộp phí vào trấn bằng cái túi thêu (C.2), vậy đây hẳn là một nhân vật cao thâm khó dò khác tiến vào trấn với mục đích riêng. Tạm không nhắc đến chuyện cổ tích giết rồng 3000 năm trước, chỉ nói về câu chốt của lão: “Trên đời tuy đã không còn chân long, nhưng những loài thuộc họ rồng như giao, cầu, ly ... vẫn thật sự sống ở thế gian, nói không chừng đang ... Nói không chừng đang ẩn náu bên cạnh chúng ta, thần tiên đạo giáo gọi đó là rồng ẩn dưới vực sâu!”
Hẳn mọi người còn nhớ con rắn mối lì đòn, kiên quyết bò xuống gầm giường của Tống Tập Tân (C.1). Nguyên văn về tên của con vật này là 四脚蛇 (tứ cước xà), nghĩa là con rắn có 4 chân, trên đầu lại có cục u như muốn mọc sừng, lẽ nào đây là đời sau của con chân long trong truyền thuyết? Nếu đúng là vậy, vì sao nó lại muốn vào nhà họ Tống cho bằng được? Truyện Trung Quốc hay có câu “rồng trong loài người” để nói về những nhân vật tài năng xuất chúng. Tống Tập Tân có xuất thân không tầm thường, lại được con cháu của rồng muốn nương nhờ, lẽ nào cậu nhóc này có số làm vua, hay thậm chí có xuất thân từ hoàng tộc? Chúng ta hãy cùng hạ hồi phân giải trong các chương sau.
-Xuất thân của cô tỳ nữ Trĩ Khuê cũng li kì không kém cậu chủ nhà họ Tống của cô. Người thì nói “một cô gái xứ khác ăn xin dọc đường đến nơi này, bất tỉnh trước cửa nhà Tống Tập Tân, nếu không phải có người phát hiện sớm thì đã đi gặp Diêm Vương chuyển thế đầu thai”, người khác lại bảo “ống đại nhân đã bảo người ta mua cô nhi từ nơi khác, tìm cho đứa con riêng Tống Tập Tân một người thân thiết biết nhân tình ấm lạnh, nhằm bù đắp một ít thiệt thòi khi cha con không thể nhận nhau.” Thật đến là khổ với giới “bà tám” trong trấn!
May thay còn có câu nói của Tống Tập Tân về Trần Bình An, rằng “đời này hắn đã làm một chuyện có ý nghĩa” và Trĩ Khuê lập tức “lông mi hơi run rẩy”, chúng ta có thể tạm đoán rằng Trần Bình An chính là người đã phát hiện Trĩ Khuê đang nằm trong đống tuyết. Nếu đúng như vậy thì vì sao Lưu Tiện Dương lại tinh ý phát hiện “ngươi giúp nha đầu Vương Chu kia xách nước một lần, sau đó cô ấy lại không nói chuyện tán gẫu với ngươi nữa” (C.4)? Giữa hai nhân vật này còn có gúc mắc gì chưa nói rõ chăng?
Lại một lần nữa, chúng ta hãy cùng hạ hồi phân giải trong các chương sau.
18 Tháng năm, 2021 12:01
hay quá bác :D
18 Tháng năm, 2021 06:05
- Qua những dòng miêu tả về cậu thiếu niên đại ca xóm dưới Lưu Tiện Dương, người đọc không khỏi liên tưởng đến hai nhân vật Khấu Trọng và Từ Tử Lăng trong bộ truyện trấn web Đại Đường Song Long ngày xưa của TTV. Qua những hành động rất nhỏ như cố ý đi vòng qua đống tro tàn của lá bùa vừa đốt; được Trần Bình An tri hô cứu mạng thì lấy danh nghĩa đi bắt nạt cậu thiếu niên nhà nghèo mỗi ngày nhưng thực chất có ý ngầm muốn bảo vệ, sợ đám con nhà giàu đến báo thù hay chặn đánh; những lúc Trần Bình An gặp khốn khó thì giới thiệu việc làm ở lò gốm hay đi đào giếng ... Có lẽ Lưu Tiện Dương là hình tượng tiêu biểu cho mọi mong muốn của những đứa trẻ trong xóm nghèo: có tình có nghĩa, cao lớn khỏe mạnh, dòng dõi binh gia, làm việc gì cũng thành thạo, hào sảng và đặc biệt là đầy khí phách cóc ngán bố con thằng nhà giàu nào.
Đến cả Trần Bình An còn thấy được Lưu Tiện Dương như một viên đá quý chưa được mài giũa, nói gì đến ba ông sư phụ lần lượt muốn nhận cậu ta làm đồ đệ. Đầu tiên có ông giáo họ Tề muốn miễn giảm học phí để cậu thiếu niên tiếp tục tới trường, thậm chí còn muốn bỏ tiền ra thuê làm thư đồng nhưng bị từ chối. Sư phụ làm gốm họ Diêu sau khi nhận cậu làm đại đệ tử thì cưng như trứng mỏng, lỡ tay đánh Lưu Tiễn Dương rướm máu đầu thì lo lắng không thôi. Cuộc sống xoay vần, lão Diêu qua đời, đến phiên sư phụ thợ rèn họ Nguyễn đến từ xứ khác chấm trúng cậu đại ca xóm dưới ngay và luôn, thậm chí còn nhận xét đây là một kì tài luyện võ, chứ đâu như lúc nhìn thấy Trần Bình An người ngợm đen nhẻm thì sút thẳng từ vòng ... phỏng vấn học việc! Phải nói đây là một nhân vật rất thú vị, tương lai ắt là người hành hiệp trượng nghĩa. Thật đáng mong chờ thay!
- @Lạc mầm non đoán quá chuẩn! Vị đạo sĩ trẻ mãi không già tiếp tục xuất hiện tại chương này. Trấn nhỏ như có màn sương bí ẩn như có như không, và vị đạo sĩ này cũng không ngoại lệ. Trấn nhỏ có hơn sáu trăm hộ gia đình (C.3), vậy mà trong nhiều năm liền chưa từng có người rút trúng quẻ Hạ? Là do đạo sĩ giở trò, hay là do mệnh của người dân tại đây đặc biệt tốt? Con chim sẻ như có linh tính vì sao không có hứng thú đồng tiền của Trần Bình An (C.3), mà lại thích chí ngậm tiền của Tống Tập Tân? Đạo sĩ không quan tâm tới tiền bạc, nhưng vì sao lại cuống cuồng “thà giết lầm còn hơn bỏ sót”, muốn xem bói cho người dân trong trấn nhỏ, và nếu tiền bạc không quan trọng thì phí trả công đoán vận là gì? Chúng ta hãy cùng hạ hồi phân giải.
Đạo sĩ từng đưa ra 3 lời đoán vận.
Trần Bình An (C.3):
“ Số mệnh tám thước đừng cầu một trượng.”
Lưu Tiện Dương (C.4):
“Chỉ mong năm nay được thịnh vượng, ai ngờ số mệnh có tai ương.”
Đôi chủ tớ Tống Tập Tân (C.4):
“Hồ nước đầy... ếch kêu hỗn loạn, thứ đâm lòng người là nhân tâm. Nơi này công danh bèo trên nước, chỉ cần gió thổi dạt bốn phương!
Trạng nguyên vốn đến từ nhân gian, tể tướng chỉ là kẻ trên đời. Học theo tiên nhân danh tiếng lớn, đắc ý hả hê tinh khí thần!”
Dự là Trần Bình An đoản mệnh, Lưu Tiện Dương gặp bất trắc, chủ tớ Tống Tập Tân cuối cùng cũng có thể toại nguyện, từ cá chép hóa thành rồng, đường công danh một bước lên trời. Không biết chư vị đồng đạo nghĩ thế nào về 3 câu đoán vận này?
- Bản đồ trong chương 4 đã trải rộng hơn nhiều. Tớ đã thêm vào lò gốm, con suối, đường cái, đồng thời thêm vẽ thêm ảnh minh họa cho ngõ Đào Diệp và thay đổi vị trí của ngõ Nê Bình, ngõ Hạnh Hoa, giếng Thiết Tỏa, trường làng, rừng trúc.
(Ảnh được đăng tại forum của TTV)
16 Tháng năm, 2021 06:32
Vài dòng lan man - Chương 3:
- Người giàu sang, kẻ nghèo hèn. Sự cách biệt giàu nghèo luôn là đề tài được nhắc đến xưa nay, trong đời thật cũng như trong những dòng thơ văn. Trấn tuy nhỏ, nhưng sự khác biệt giữa hai tầng lớp này lại hiện rõ mồn một qua ánh mắt của cậu thiếu niên nhà nghèo Trần Bình An: “Con đường bên kia được lót bằng nhiều phiến đá xanh lớn, trời mưa cũng sẽ không đạp văng bùn lầy tung tóe. Trải qua người ngựa xe cộ giẫm đạp nghiền ép trăm ngàn năm, những phiến đá xanh phẩm chất cực tốt đó từ lâu đã được mài phẳng nhẵn bóng như gương.” Đường đã đẹp, cái tên của con đường đương nhiên phải làm toát lên cái nét cao sang quyền quý của các tộc họ và dinh thự quan lại đặt tại đây, cho nên lấy cái tên “Phúc Lộc”.
Trần Bình An chân lấm tay ... bóc đất nặn phôi quanh năm, lại thật thà chân chất nên nào có quen với việc đặt chân lên con đường đẹp đẽ như vậy; đến mức “hơi thấp thỏm, bước chân chậm đi, lại có phần tự ti, không kìm được cảm thấy giày cỏ của mình làm bẩn mặt đường.”
Tâm trạng của cậu thiếu niên trở nên lo âu bội phần khi đứng trước bức tường cao cửa rộng của nhà họ Lư, thậm chí còn cho rằng hành động “dùng tay kẹp góc phong thư” vì sợ ... bẩn của người hầu trong nhà, cũng như việc “xoay người bước nhanh vào trong nhà, đóng sập cánh cửa lớn”, không nói không rằng là điều hiển nhiên, chứ không phải là loại thái độ xem thường người dân xóm nghèo. Mà không chỉ có mỗi nhà họ Lư, quá trình giao thư cho bảy nhà quyền quý còn lại cũng “bình thường như vậy”, cũng lạnh nhạt không kém. Người đọc không khỏi thở dài, sau đó giật mình nhận ra rằng thay vì tác giả lồng những tình tiết miệt thị, “chứng tỏ đẳng cấp hơn người” thường thấy trong truyện mạng, sự thờ ơ lạnh lùng trong cách ứng xử giữa các nhân vật như thế này lại “thật”, lại đau thấu vào lòng hơn rất nhiều.
- Trái ngược hẳn với đám nhà giàu sống ở đường Phúc Lộc, đoạn đối thoại kì kèo vài đồng xu lẻ xem bói, nhưng lại đầy hơi ấm giữa người với người của đạo sĩ nghèo và cậu thiếu niên nghèo ... còn hơn giúp người đọc thấy được một nét đẹp khác trong con người của Trần Bình An. Cậu không bị ảnh hưởng bởi sự giàu sang tại ngõ Đào Diệp, không màng đến đường tài lộc eo hẹp đến mức bữa no bữa đói (C.1) của bản thân, mà chỉ muốn dùng hết số tiền kiếm được từ việc đưa thư để mua một lá bùa về đốt cho hai đấng sinh thành quá cố của mình. Đáng khen, đáng thương thay!
- Bản đồ vẽ trấn nhỏ đã được thêm vào các chi tiết như hình vẽ minh họa cho Trường làng, Rừng trúc, Miếu Con Cua, Đường Phúc Lộc, Ngõ Đào Diệp, Phủ quan. Những vị trí của các địa danh trên được sắp xếp theo tưởng tượng của người đọc, sẽ được cập nhật cho chính xác hơn khi qua những câu miêu tả của nhân vật trong các chương sau. Nếu mọi người có cao kiến nào khác, xin hãy thẳng thắn góp ý chứ đừng ngại ngùng chi. Đều là fan của Kiếm Lai cả.
(Ảnh được đăng tại forum của TTV)
15 Tháng năm, 2021 07:23
- Trần Bình An mưu sinh kiếm sống qua ngày bằng công việc phát thư từ ngoài trấn, nhờ đó người đọc mới có thể theo dấu chân của cậu thiếu niên nhà nghèo tham quan khung cảnh bên trong trấn nhỏ.
Dưới đây là bản đồ phác họa sơ về các địa điểm được đề cập trong chương 2 và mũi tên chỉ hướng đi của Trần Bình An từ ngõ Nê Bình đến cổng làng. Những vị trí của giếng Thiết Tỏa, ngõ Hạnh Hoa, trường làng, miếu Con Cua sẽ được chỉnh sửa lại khi các nhân vật trong truyện miêu tả kĩ hơn xuyên suốt các chương.
(ảnh được đăng tại forum của TTV)
- Qua hai chương đầu tiên, người đọc có thể phần nào hiểu được bản chất chịu khổ chịu tìm tòi học hỏi của Trần Bình An: gà chưa gáy sáng đã thức dậy, "lén học lỏm" các bài giảng tại ngôi trường làng, chăm chỉ luyện tập các tư thế nặn phôi dù không còn liên quan tới nghề gốm nữa (C.1)
- Trấn nhỏ ở nơi xa xôi hẻo lánh, nhưng bỗng có một tốp người ăn mặc giàu sang, "áo quần dày cộm", "chắc hẳn là rất ấm áp, có thể chịu lạnh được" xếp hàng chờ vào trấn. "Trấn nhỏ" nhỏ như cái ... lỗ mũi nhà người ta, cổng trấn rộng mở, đáng lý ai muốn ra muốn vào đều tùy ý, nhưng vì sao những con người quyền quý này dường như phải tuân thủ theo một quy tắc nào đó để tiến vào? Thân phận của họ là gì? Toàn bộ lò gốm đã đóng cửa, vậy vì sao họ phải lặn lội tới nơi này? Vì sao phải nộp "một cái túi thêu nhỏ" cho tay gác cổng lôi thôi, chua ngoa, mê ngắm gái và keo kiệt đến mức muốn ăn chặn mấy đồng xu lẻ của Trần Bình An?
Chúng ta hãy cùng hạ hồi phân giải trong các chương sau
14 Tháng năm, 2021 09:16
Dịch có tâm thực sự xD
14 Tháng năm, 2021 05:47
Vài dòng lan man - Chương 1:
- Rất cảm ơn anh em dịch giả nhà Cá Cảnh quyết định theo dịch bộ truyện rất hay này. Nếu fishscreen có đọc thấy, xin cũng đừng ngạc nhiên. Tôi chỉ là một member cũ của forum gia nhập hơn 11 năm về trước thôi.
- Bản thân tôi không thể nói là chưa từng đọc qua Kiếm Lai, nhưng tuyệt đối không quá trăm chương dịch (do chưa có người cán mốc này), càng chưa từng nhìn qua bản convert, nên đây xem như là đọc Kiếm Lai lại lần thứ 2. Xin phép dùng đôi mắt và tâm thái của một người lần đầu đọc truyện để viết lan man theo từng chương.
- Ngõ Nê Bình (泥瓶), nê là đất, bình là chiếc bình chiếc lọ, có thể hiểu nôm na là hẻm bình đất, vừa nghe qua tên đã hình dung ra được con hẻm này bình dân mộc mạc đến mức nào.
Họ Trần, tên Bình An - Trần Bình An - một cái tên không thể nào bình thường hơn, hệt như tên con hẻm. Đã vậy người ngợm còn vừa gầy vừa đen. Tác giả vốn ưu ái giới cậu thiếu niên này ngay từ lúc truyện được bắt đầu, nhưng tôi vẫn không khỏi phải bật cười vì suýt nữa đã cho rằng đây chỉ là một cậu nhóc nhà quê thuộc tuyến nhân vật phụ nào đó mà thôi.
Quy mô của trấn không lớn, không vừa, nên chỉ có thể là trấn nhỏ, không có tên riêng, đủ để thấy nơi này nằm ở nơi khỉ ho cò gáy nào đó không đáng nhắc tới. Tuy nhiên tác giả đã vớt vát lại một chút hứng thú của người đọc qua giới thiệu về nghề đồ sứ trứ danh của trấn. Tay nghề truyền đời của dân trong trấn nhỏ rất tốt, được triều đình ưu ái giao cho trọng trách làm đồ cúng tế lăng mộ, thậm chí còn có cả quan viên đến giám sát hàng năm.
Ngõ Nê Bình, cậu nhóc Trần Bình An, trấn nhỏ không tên, nghe qua thì chẳng có gì đáng để chú ý, nhưng khi ráp vào với chi tiết có liên quan đến triều đình thì nó trở nên có gì đó bất thường ngay. Có quan chức thay nhiệm kì hàng năm, có sắc phong “phụng chiếu sản xuất đồ dùng cúng tế lăng mộ”, ngay cả một cái ngõ cũng cố đào ra cho được cái tên Nê Bình theo truyền thống làm nghề gốm, thì vì sao trấn nhỏ lại không có tên? Vì không có ai dám đặt tên, vì kiêng kỵ, hay là vì đang ẩn dấu huyền cơ? Tôi từng đọc qua Tuyết Trung Hãn Đao Hành, tin tưởng rằng ngòi bút sắc bén của tác giả sẽ đưa người đọc từ bất ngờ này đến bất ngờ khác xuyên suốt bộ truyện này.
Vì đây là chương đầu tiên nên các nhân vật chỉ đang lần lượt xuất hiện, dù có huyền cơ thì vẫn chưa thể bàn luận được. Lão sư phụ họ Diêu, lão thợ rèn họ Nguyễn ở ngõ Kỵ Long, thân thế con riêng của hàng xóm lâu năm Tống Tập Tân, tỳ nữ Trĩ Khuê, thiếu niên áo gấm và lão già, người đàn ông trung niên và con cá, con rắn mối có cục u trên đầu dưới gầm giường. Từng chi tiết tưởng chừng như rất nhỏ cùng nhau đắp nặn thành một bức tranh làng quê muôn màu muôn vẻ đời thường, cộng thêm tiết tấu chầm chậm của truyện khiến tôi có cảm giác trang trải bình yên đến lạ. Có lẽ đây là cái hồn, cái nét riêng của bộ truyện này, khiến mỗi lần tôi đọc Kiếm Lai phải lấy tâm thái bình thản để trải nghiệm từng câu từng chữ trong truyện.
- Tôi có thấy một lỗi chính tả bé xíu trong chương truyện hơn vài ngàn chữ, là "sửng sốt" chứ không phải "sững sốt". Nếu dịch giả có liếc qua dòng này, xin hãy tiện tay sửa lại luôn. Xin cảm ơn bạn đã theo dịch bộ truyện này lần nữa.
05 Tháng năm, 2021 17:27
tuy ko đọc truyện dịch nhưng có chương mới là vô like truyện hay
22 Tháng tư, 2021 09:37
Dịch giả dịch tốt thật
21 Tháng tư, 2021 17:50
Cảm ơn dịch giả, cơ mà 1-2 năm nữa quay lại đọc :joy:
19 Tháng tư, 2021 19:22
Cảm ơn dịch giả.
19 Tháng tư, 2021 12:06
ủng hộ
18 Tháng tư, 2021 11:17
up ủng hộ bác dịch
18 Tháng tư, 2021 05:15
yeah yeah
07 Tháng tư, 2021 21:06
dịch rất hay đấy...thanks dịch giả
21 Tháng ba, 2021 01:07
VD như đoạn “thiên khai thần tú” mà dịch thì về sau lsao mà à ra thế khi tú thần khai thiên đc
21 Tháng ba, 2021 01:05
Chẹp, truyện này mà dịch thì cvt khổ thôi rồi, chương rõ dài mà nhiều khi khó mà dịch sát nghĩa đc. Hầy...
18 Tháng ba, 2021 23:44
Cám ơn các dịch giả.
Mình nghe nói truyện hay lắm nhưng đọc convert truyện này sao khó quá nên không đọc, giờ được đọc truyện dịch thì quá đã :D
18 Tháng ba, 2021 16:15
phần cuối cùng của chương trước khi chuyển sang chương tiếp theo
BÌNH LUẬN FACEBOOK