Mục lục
[Dịch] Kiếm Lai - Tàng Thư Viện
Thiết lập
Thiết lập
Kích cỡ :
A-
18px
A+
Màu nền :
  • Màu nền:
  • Font chữ:
  • Chiều cao dòng:
  • Kích Cỡ Chữ:

Hai ngày gần đây luyện quyền, ông lão chân trần ra tay càng nặng. Mặc dù không bảo Trần Bình An làm những hành động tàn nhẫn như lột da rút gân, nhưng lại dùng “Thần Nhân Lôi Cổ Thức” từng quyền đánh vào thân thể hoặc thần hồn của hắn, tầng tầng chồng chất, khiến hắn đau đớn muốn chết.

Bên ngoài lầu trúc, cô bé váy hồng lơ đãng cắn hạt dưa, cắn rách cả da miệng cũng không nhận ra.

Thằng bé áo xanh thì ngồi bất động bên vách đá tu hành, vẻ mặt vẫn luôn nghiêm túc. Hắn muốn dựa vào thân thể mạnh mẽ bẩm sinh, liều mạng tiêu hóa viên đá mật rắn thượng đẳng trong bụng, còn muốn ngưng tụ thần ý, cố gắng không bị động tĩnh khiếp người trong lầu trúc quấy nhiễu. Ngay cả chính con rắn nước Ngự Giang này cũng không biết, đây thực ra là một cơ duyên lớn tu luyện cả tâm tư và sức lực, vừa dưỡng khí vừa luyện khí, khí tức trong cơ thể như nước lũ xung kích cột chống trong sông, chỉ có thể gặp chứ không thể cầu.

Thỉnh thoảng cô bé váy hồng đứng ngồi không yên, lại đưa tay vuốt nhẹ lầu trúc. Văn tự được nho sinh Lý Hi Thánh viết lên khi trước, mặc dù không hiện lên vách tường lầu trúc, nhưng cô đã ghi nhớ toàn bộ trong lòng. Mỗi khi không chịu nổi tiếng kêu gào hoặc đụng tường của lão gia nhà mình trên lầu, cô sẽ ép mình mặc niệm thơ từ văn chương trên tường. Đây cũng là tu hành.

Còn về đá mật rắn dĩ nhiên là càng nhiều càng tốt, là bảo bối mà tất cả loài thuộc giao long trên đời mơ ước. Nhưng cũng phải tuân thủ một quy củ ẩn là “một mười trăm ngàn vạn”.

Ngụy Bách đã từng tiết lộ thiên cơ, giải thích cho hai đứa trẻ nguyên nhân trong đó. Viên đá mật rắn thượng đẳng đầu tiên giúp đột phá cảnh giới, hậu duệ giao long cần khoảng một năm là có thể tiêu hóa được. Cô bé váy hồng thể chất không mạnh, hao phí thời gian hơi dài, có thể cần mười ba mười bốn tháng, ngược lại thằng bé áo xanh chỉ cần hơn nửa năm. Nhưng viên thứ hai sẽ không nhẹ nhàng như vậy, cần mười năm khổ công để tiêu hóa. Viên thứ ba thì cần trăm năm, viên thứ tư là ngàn năm dài đằng đẵng, viên thứ năm lại cần đến vạn năm.

Thực ra viên đá mật rắn thượng đẳng thứ năm cũng không có nhiều ý nghĩa, còn không tính là thêu hoa trên gấm, nhiều nhất là một món đồ cất giữ quý hiếm trong kho tàng gia sản mà thôi. Cho nên lúc trước thằng bé áo xanh cầm ba viên đá mật rắn thượng hạng, lại quay sang thèm thuồng đá mật rắn bình thường. Tuy chúng không thể đảm bảo đột phá cảnh giới, nhưng có thể tích góp tu vi nhiều năm, không ngừng cũng cố cảnh giới trước mắt, chẳng phải rất tốt sao?

Khi đó hắn một lòng một dạ suy nghĩ, đại gia ta nằm yên hưởng phúc, mỗi ngày phơi nắng, nhìn gió tuyết trăng hoa cũng có thể gia tăng cảnh giới, thoải mái biết bao. Cho đến khi Trần Bình An luyện quyền ở lầu trúc, thằng bé áo xanh mới thay đổi suy nghĩ, vùi đầu khổ tu. Bởi vì hắn không muốn gặp ai cũng bị một quyền đánh chết, càng không muốn bị lão gia quê mùa Trần Bình An vượt mặt, vậy thì rất xấu hổ. Trời lớn đất lớn, anh hùng hào kiệt chúng ta xông pha giang hồ, mặt mũi là lớn nhất.

Trong lầu trúc, ông lão chân trần khoanh hai tay trước ngực, nhìn xuống thiếu niên cuộn tròn dưới đất, đau đến mức bắp thịt cả người đều phát ra âm thanh như đậu nổ. Trước đó ông ta đã dùng hai mươi tám quyền “Thần Nhân Lôi Cổ Thức” đánh vào hai mươi tám kinh huyệt của Trần Bình An, khiến hắn biến thành tình trạng thê lương thoi thóp một hơi này.

Ông lão cười nhạt nói:
- Mới hai mươi tám quyền mà thôi, đã giống như người chết rồi, thật là khó coi. Không chịu nổi ba mươi quyền, cảnh giới thứ ba này không tính là mạnh nhất thiên hạ.

Trần Bình An cả người đầy mùi máu không còn sức cãi lại. Hắn dựa vào phương pháp hô hấp do lão Dương truyền thụ, cùng với chân khí như rồng lửa trong cơ thể tự mình tìm được, cộng thêm phương pháp vận khí Thập Bát Đình được A Lương gọi là “vô số kiếm tiên đúc kết ra”, ba thứ cộng lại mới miễn cưỡng nghiến răng chịu được hai mươi tám quyền của ông lão.

Ông lão đá một cái vào sau lưng Trần Bình An, khiến cả người hắn đụng vào tường, rơi mạnh xuống đất. Khí hải vất vả lắm mới ổn định được một chút lại nổi lên sóng to gió lớn, khiến Trần Bình An nằm dưới đất giống như mắc chứng động kinh.

Ông lão cười lớn nói:
- Một võ phu thuần túy muốn đứng sừng sững trên đỉnh núi, dựa vào cái gì? Chính là dựa vào sức lực, khiến những luyện khí sĩ có thể tùy ý mượn dùng linh khí trời đất bị tiêu hao đến chết. Nếu chịu một chút đau khổ đã mất đi khả năng xuất quyền, còn muốn co đầu rụt cổ chữa thương lấy hơi, người xuất quyền sẽ cho ngươi cơ hội này sao? Vì thế sức lực mà Trần Bình An ngươi tích góp được còn kém xa chưa đủ.

Một chút đau khổ... Trần Bình An máu me đầy mặt không nói được câu phản bác nào.

Ông lão mặc dù miệng lưỡi độc ác, chế giễu cay nghiệt, nhưng nếu là đại tông sư võ đạo đã từng chiến đấu sinh tử với lão, hoặc là thần tiên trên núi trọng thương mất mạng dưới tay lão, nhất định sẽ cảm thấy rất khó tưởng tượng. Bởi vì ngoại trừ quyền pháp phi thường, ông ta còn nổi tiếng là mắt cao hơn đầu.

Lúc đỉnh cao, ông ta dùng thân phận võ phu cảnh giới thứ mười duy nhất của Đông Bảo Bình Châu, chỉ dựa vào thân thể và hai nắm tay tung hoành cả ba châu. Trước khi xuất quyền ông ta không báo họ tên, sau khi xuất quyền cũng không báo thân phận, đến vội càng đi cũng vội vàng, đánh xong một trận liền rời đi. Nếu không cẩn thận đánh chết ai, đám bè đảng phe cánh có gan thì cứ tìm ông ta báo thù. Mặc ngươi mười người trăm người vây đánh, mặc ngươi pháp bảo ào ạt mưu kế dùng hết, ông ta chỉ dựa vào hai nắm tay nghênh đón.

Khi ấy ba châu chỉ biết vị thần tiên vô danh tính tình quái gở này rất ít khi tôn trọng bại tướng dưới tay, cho dù là một đối thủ ngang sức ngang tài thì ông ta cũng không để ý, càng chưa từng có ý định thu đồ đệ.

Lầu trúc ở núi Lạc Phách này có huyền cơ lớn, lúc đầu mỗi ngày ông lão có thể tỉnh táo một canh giờ, nhưng hôm nay theo từng bước trở lại đỉnh cao, phân nửa thời gian có thể giữ nguyên đầu óc tỉnh táo. Năm xưa bởi vì chuyện của cháu trai, ông ta đã bị đám bợ đỡ trong gia tộc làm thương tâm. Hôm nay đến núi Lạc Phách, mỗi ngày ở trong lầu trúc, thỉnh thoảng đứng ở tầng hai nhìn về sông núi phía xa, ông ta bắt đầu cảm thấy thích nơi thanh tịnh này, không chỉ vì lầu trúc là đất lành của mình.

Ông lão tiếp tục rống giận:
- Trần Bình An, nằm là thế nào! Không đứng nổi thì cũng phải bò dậy! Lão phu đời này đi xa, đã từng xuất quyền đả thương và giết chết vô số người, ngươi có biết người duy nhất mà ta kính trọng là ai không? Đó là một võ phu cảnh giới thứ tám, hôm nay ta cũng đã quên tên rồi. Lúc người này sắp chết, bị lão phu dùng một chân giẫm lên mặt, vẫn cố gắng giơ nắm tay đánh ra một quyền cuối cùng trong đời. Cho dù một quyền đó đã yếu đến mức không bằng cả trẻ con phụ nữ, nhưng nó lại khiến cho tất cả võ nhân cảnh giới thứ mười trên đời, thậm chí là võ thần cảnh giới thứ mười một trong truyền thuyết cũng phải tôn trọng bội phục. Một quyền đó mới là thần ý chân chính của võ phu chúng ta. Trần Bình An, tới đây! Chút đau đớn này có nhằm nhò gì, nếu ngươi là đàn ông thì hãy đứng lên chịu một quyền nữa...

Ông lão đang mắng chửi, đột nhiên lại ngừng nói. Hóa ra dây lòng của Trần Bình An thiếu chút nữa đã bị căng đứt.

Tốt quá hóa dở. Trần Bình An không muốn chịu thua, không chỉ dựa vào một luồng khí để gắng gượng, thậm chí trong lúc vô tình còn dùng đến “chí khí” hư vô mờ mịt. Sau đó bị ông lão đá bay, chí khí cũng rơi xuống, thực sự là sống chết chỉ cách một đường. Đây cũng lần đầu tiên sau khi dạy quyền ông lão cảm thấy bất ngờ.

Ông lão mồm miệng lải nhải đã sớm ngồi xổm xuống, vội vàng đặt một tay lên ngực thiếu niên, cúi đầu nhìn. Chỉ thấy gương mặt đen nhẻm của thiếu niên đau đớn đến mức vặn vẹo, bàn tay nắm chặt đặt ở trước ngực, thuần túy là động tác vô ý thức.

Ông ta vươn tay còn lại ra, nhẹ nhàng cầm lấy bàn tay thiếu niên nước da nứt nẻ, lộ cả xương trắng, lần đầu tiên lộ ra vẻ hiền từ, nhẹ giọng cười nói:
- Thằng nhóc, không tệ. Quyền chiêu ở nơi thấp thực tế, quyền ý ở nơi cao hư ảo, quyền pháp ở chỗ sâu trong lòng, ngươi đã bước lên võ đạo thực sự rồi.

Có điều lúc này Trần Bình An lại mơ mơ màng màng, nói những lời mắng người thô tục.

Ông lão ngẩn người, không giận mà lại cười:
- Thằng nhóc thối tha.

Ngày hôm sau, Trần Bình An gắng gượng chịu hai mươi chín quyền mới hôn mê. Sau khi tỉnh táo, chuyện đầu tiên hắn làm là gian nan đi lên tầng hai, hỏi một câu:
- Lần sau ba mươi quyền, liệu tôi có bị ông đánh chết không?

Ông lão ở trong phòng mở mắt ra:
- Sẽ không.

Sau đó Trần Bình An đứng dưới mái hiên tầng hai bắt đầu mắng lớn. Mẹ của Cố Xán từng được xưng là “người chửi đổng giỏi nhất trấn nhỏ”, mắng đến mức ngay cả Mã Lan Hoa cũng phải về nhà đúc kết kinh nghiệm, sau khi rút ra bài học vẫn càng chiến càng bại. Trần Bình An thường xuyên dự thính, nghe quen tai nhìn quen mắt, cho nên khi thoải mái mắng chửi công lực đương nhiên không tệ.

Ngày mai sau khi luyện quyền, chắc chắn không có cơ hội trút giận nữa, hôm nay phải mắng trước đã. Dù sao đau khổ cần chịu và không cần chịu đều đã ăn hết, lão già lại không thể đánh chết mình, vậy Trần Bình An hắn có gì phải sợ. Không mắng một lần thì hắn sợ mình sẽ thật sự ngột ngạt đến chết.

Ông lão cũng không để bụng chuyện này. Trên thực tế đây mới là chuyện tốt, bởi vì nó vừa khéo là một ý nghĩa quan trọng của việc luyện quyền.

Trần Bình An đã tích lũy quá nhiều tạp chất trên tâm tình. Những tạp chất này giống như rác rưởi bị quét đến chân tường, không nhiều không ít, không gây trở ngại cho tâm cảnh, bởi vì “mắt không thấy tâm không phiền”. Nhưng về sau võ đạo không ngừng lên cao, chút tì vết này cũng sẽ không ngừng phóng đại. Lúc cảnh giới thứ hai thứ ba, bị ông lão dùng đủ loại quyền pháp thần thông rèn luyện, có thể loại trừ khá nhẹ nhàng. Nhưng nếu đến cửa lớn võ đạo giữa cảnh giới thứ sáu và thứ bảy, hoặc là rãnh trời giữa cảnh giới thứ chín và thứ mười, muốn quay lại quét dọn sẽ khó như lên trời.

Thế nhưng ông lão không phải là Bồ Tát đất, nào chịu được tiếng mắng chửi vô cùng vô tận như vậy, bèn giận dữ quát lên:
- Cút đi, còn nói nhảm nửa câu, bây giờ sẽ đánh chết ngươi.

Trần Bình An cười ha hả rời đi, rất hài lòng thỏa dạ.

Ông lão ở trong phòng thấp giọng cười mắng:
- Thật là giống Sàm Sàm khi còn bé.

Nói đến đây vẻ mặt ông ta hơi ngơ ngẩn. Khi Sàm Sàm còn bé, có phải người làm ông nội như mình đã quá nghiêm khắc vô tình, quá đốt cháy giai đoạn rồi không?

Vị thánh thứ ba của Nho gia từng có danh ngôn chí lý lưu truyền trên đời: “Con người sinh ra vốn dĩ lương thiện, tính tình khá giống nhau, nhưng do môi trường và sự tiếp cận học hỏi khác nhau khiến tính tình trở nên khác biệt.”

Ông lão thở dài. Trận ba bốn tranh đấu kinh tâm động phách kia, ông ta cũng từng tự mình lĩnh giáo, kết cục chính là tình trạng hiện giờ. Đây còn là nhờ ông ta chen chân không sâu.

Trước kia có một lần lão dạo chơi một ngọn núi lớn không tên, vô tình gặp được một ông già mặc áo nhà nho. Khi đó mặt trời vừa mới mọc, ông già kia đang tản bộ trên đỉnh núi, chậm rãi thư giãn gân cốt giống như đang vẽ vòng tròn. Nhưng với ánh mắt võ phu cảnh giới thứ mười của lão, ông già kia nhìn như quay vòng tại chỗ, thực ra mỗi lần vẽ vòng tròn đều sẽ hơi nhích ra ngoài.

Lão bèn tò mò hỏi thăm:
- Vì sao lão tiên sinh không bước ra ngoài một bước?

Ông già mỉm cười trả lời:
- Phá hư quy củ, vậy cũng không được.

Một buổi trò chuyện huyên thuyên, sau đó cũng không thấy bóng dáng của ông già kia nữa.

---------

Ngày thứ ba, trước khi luyện quyền ông lão cười nói với Trần Bình An:
- Nếu đã đứng vững gót chân ở cảnh giới thứ ba, vậy chúng ta tiếp tục, lão phu sẽ rèn luyện cơ sở võ đạo cảnh giới thứ tư của ngươi cho vững chắc. Chuyện đi xa không làm lỡ mấy ngày này.

Trần Bình An lắc đầu nói:
- Không được. Về chuyện đi xa, chỉ cần Nguyễn sư phụ đúc kiếm thành công, nhất định phải lập tức lên đường.

Ông lão tiếp tục dụ hoặc Trần Bình An:
- Lúc trước vì sao lão phu dùng tu vi cảnh giới thứ năm đánh ra một quyền, Tôn Thúc Kiên cảnh giới thứ sáu đỉnh cao lại chết? Cùng một cảnh giới vẫn có khác biệt một trời một vực. Cho dù là con đường võ đạo khó vượt cấp giết người nhất, lão phu vẫn có thể ung dung đánh chết Tôn Thúc Kiên cao hơn một bậc, bởi vì cơ sở của hắn quá lỏng lẻo.

- Chẳng hạn như khoa cử, cùng là người đọc sách bước vào thi đình (kỳ thi cuối cùng ở cung điện do nhà vua chủ trì), vì sao có người là trạng nguyên, bảng nhãn, thám hoa cực kỳ cao quý, có người lại là tiến sĩ bình thường, thậm chí có người còn là đồng tiến sĩ đáng thương? Điện Kim Loan kia chính là một cảnh giới, nhưng trong cảnh giới ngang hàng vẫn chia ra nhiều loại.

- Ngươi nên biết, cảnh giới võ đạo ba và bốn chênh lệch rất lớn, không khác nào cảnh giới cuối cùng trong năm cảnh giới thấp và cảnh giới đầu tiên trong năm cảnh giới trung của luyện khí sĩ. Ngươi chịu một chút đau khổ như vậy, lão phu giúp ngươi rèn luyện cơ sở rốt cuộc có ích hay không, chính ngươi phải biết rõ nhất. Nếu như biết phấn đấu, chỉ cần phá vỡ giới hạn, sau cảnh giới thứ tư con đường võ đạo sẽ rất bằng phẳng, không thoải mái sao?

Trần Bình An không hề do dự vẫn lắc đầu. Lão Dương đã nói nơi này không thích hợp ở lâu, hắn tuyệt đối sẽ không trì hoãn thêm một nén nhang. Thực ra đối với việc luyện quyền trên cảnh giới thứ ba, sâu trong lòng hắn vẫn cảm thấy kinh hồn táng đảm, nói không sợ là tự lừa mình dối người.

Ông lão gật đầu:
- Chịu được dụ hoặc cũng xem như chuyện tốt. Loại người như Tôn Thúc Kiên thiên tư không tệ, nửa đường chết yểu chính là do hai chữ “tham lam”. Hôm nay lão phu sẽ phá lệ khen thưởng cho ngươi một lần, ba mươi quyền đổi thành ba mươi mốt quyền là được. Yên tâm, bảo đảm sẽ không chết người, chỉ là giúp ngươi củng cố cảnh giới thứ ba vững chắc. Ngươi không cần cảm động đến rơi nước mắt, ai bảo ngươi là tiên sinh của Sàm Sàm...

Ông lão ngoài mặt nói rất ôn hòa, nhưng trong lời nói lại sát khí hừng hực, hơi lạnh âm trầm, Trần Bình An há lại không biết. Hôm qua mắng một trận rất sảng khoái, kết quả hôm nay phải gặp báo ứng sao?

Sau ba mươi mốt quyền, Trần Bình An lần đầu ngủ trong thùng thuốc một ngày, lại nằm trên giường ngủ suốt một đêm. Lúc tảng sáng hắn rời khỏi phòng, thấy Ngụy Bách và hai đứa trẻ đều ngồi trên ghế trúc dưới mái hiên.

Sau khi nhìn thấy Trần Bình An, Ngụy Bách ngẩng đầu lên, hai tay ôm quyền, vui mừng hớn hở nói:
- Chúc mừng, chúc mừng.

Trần Bình An ôm quyền đáp lễ, cười khổ nói:
- Một lời khó nói hết.

Cô bé váy hồng nhường ghế trúc cho lão gia nhà mình. Ngụy Bách thấp giọng nói:
- Nguyễn Cung sẽ mở lò vào hai ngày này. Lúc trước trò chuyện với con rắn nhỏ, nghe nói ngươi muốn mua một hồ lô nuôi kiếm. Cho nên ta đã tự tiện chủ trương, đổi năm món pháp bảo được triều đình Đại Ly tặng cho mỗi ngọn núi thành một cái hồ lô. Trần Bình An, nếu ngươi cảm thấy chịu thiệt thì có thể đổi lại, tiếp tục cầm lấy năm món pháp bảo của ban đầu Đại Ly là được.

Cô bé váy hồng và thằng bé áo xanh nháy mắt với nhau, đều khuyên nhủ Trần Bình An đừng hồ đồ lấy năm bỏ một.

Trần Bình An cười nói:
- Ta đương nhiên muốn hồ lô nuôi kiếm kia.

Ngụy Bách thoải mái cười lớn, vung tay áo lên, trong tay bỗng xuất hiện một hồ lô nhỏ tinh xảo màu đỏ thẫm. Cái này nhỏ hơn một chút so với hồ lô màu trắng bạc A Lương đeo bên hông, màu sắc hiền hòa, kiểu dáng cổ xưa, khiến người ta vừa nhìn đã thích.

Trần Bình An kinh ngạc vui mừng, cẩn thận dùng hai tay cầm lấy hồ lô đỏ thẫm, mở to hai mắt quan sát kỹ càng.

Ngụy Bách mỉm cười giải thích:
- Hồ lô nuôi kiếm này chỉ có phẩm chất trung bình, không xem là vật của thần tiên thật sự, nhưng cũng đã rất hiếm thấy rồi. Dù sao Đông Bảo Bình Châu không so được với Bắc Câu Lô Châu kiếm tu hoành hành. Nhưng cho dù cầm đến Bắc Câu Lô Châu, cái hồ lô nhỏ này vẫn có thể khiến kiếm tu năm cảnh giới trung thèm thuồng.

Hắn chỉ vào dưới đáy hồ lô nhỏ:
- Dưới đáy có khắc chữ “Khương Hồ”, đọc gần giống như “giang hồ”, rất thú vị. Hơn nữa có lẽ là di vật yêu quý của một vị kiếm tu họ Khương, cho nên mới khắc cái tên này. Có thích không?

Trần Bình An cười rất vui vẻ, vội vàng trả lời:
- Thích, thích! Sao lại không thích! Đây là hồ lô nuôi kiếm mà!

Cô bé váy hồng che miệng cười. Thằng bé áo xanh trợn trắng mắt, vỗ trán một cái: “Được rồi, mấu chốt vẫn là biết xem hàng, biết hồ lô nuôi kiếm giá trị liên thành nên mới vui mừng như vậy. Tính mê tiền của lão gia đúng là không đổi được.”

Trần Bình An đột nhiên hỏi:
- Có thể chứa rượu không?

Ngụy Bách gật đầu cười nói:
- Dĩ nhiên có thể, chứa mười mấy cân rượu cũng được, không làm trở ngại việc nuôi dưỡng phi kiếm. Nhưng nhớ lấy, trong hồ lô nuôi kiếm không thể nuôi dưỡng phi kiếm khí thế trái ngược, cũng không phải càng nhiều càng tốt, nếu không sẽ trì hoãn tiến trình nuôi kiếm. Tốt nhất là đồng thời nuôi hai ba thanh...

Nói đến đây hắn lại tự giễu:
- Nếu có thể đồng thời nuôi dưỡng hai thanh phi kiếm, đã xem như dọa người rồi. Trước tiên không nói đến cơ duyên lấy được phi kiếm thượng thừa, còn cần có tài lực vật lực rất lớn.

Trần Bình An yên lặng ghi nhớ. Sau đó hai tiếng vù vù vang lên, “Mùng Một” tên thật là “Tiểu Phong Đô” và “Mười Lăm” màu xanh biếc được lão Dương đổi cho hắn, một trước một sau từ hai kinh huyệt của hắn lướt ra, nhoáng lên rồi biến mất, nhảy vào hồ lô nuôi kiếm màu đỏ thẫm. Hai thanh phi kiếm dường như rất sung sướng, chạy lung tung trong đó, không ngừng đụng vào vách hồ lô, khiến hồ lô nhỏ trong tay hắn khẽ lắc lư.

Ngụy Bách trợn to hai mắt, chỉ cảm thấy ngượng ngùng, bất đắc dĩ lắc đầu nói:
- Được rồi, xem như ta chưa nói gì.

Thằng bé áo xanh cảm thấy vinh quang, khì mũi nói:
- Biết lão gia nhà ta tài lực hùng hậu rồi chứ?

Ngụy Bách cũng không so đo với con rắn nhỏ này, vui vẻ nói:
- Biết rồi, biết rồi. À còn nữa, trong hồ lô chứa rượu, với chút tửu lượng của Trần Bình An ngươi thì cứ việc uống.

Sau khi Ngụy Bách rời đi, Trần Bình An xách một cái ghế trúc đến ngồi bên vách đá, một mình uống từng ngụm rượu nhỏ.

Cô bé váy hồng muốn đi theo, lại bị thằng bé áo xanh nắm lấy cánh tay, lắc đầu ra hiệu không nên quấy rầy.

Trần Bình An thoải mái tựa lưng vào ghế, hai chân duỗi thẳng, hai tay nâng hồ lô nhỏ tạm thời dùng làm bầu rượu. Mấy hớp rượu xuống bụng lại cảm thấy hai má nóng như lửa, cổ họng nóng hổi, cả người cũng theo đó trở nên ấm áp. Hắn nhìn về phương nam xa xôi, tràn đầy khao khát, giống như non non nước bước bên đó chính là giang hồ đọc gần giống hồ lô nuôi kiếm trong tay.

Đây là cuộc sống mà hắn chưa từng nghĩ tới. Sống, còn có thể sống tốt, thật là tuyệt.

Cô nhi ở ngõ Nê Bình, có đôi khi đói đến quặn ruột, thật sự chỉ muốn đi đào đất ăn. Mỗi lần đến giờ cơm, nhà nhà đều có khói bếp lượn lờ, cho dù chỉ đi ở trong ngõ cũng có thể ngửi thấy mùi thức ăn mê người. Trên người đứa trẻ mặc quần áo do cha mẹ để lại, tự mình cắt may thành kích thước có thể mặc, góc cạnh dư thừa cũng không bỏ được, từng mảnh chồng chất lên nhau.

Lúc sáu tuổi vào mùa đông giá rét, không thể lên núi hái thuốc, hoàn toàn không còn kế sinh nhai, lại không muốn đi ăn trộm, đói rét khổ cực giống như một cô hồn dã quỷ nho nhỏ. Từ đầu ngõ này đi tới đầu ngõ kia, vẫn luôn đi đến khi khói bếp bốc lên, đứa trẻ vốn không biết làm sao sống tiếp.

Trước đó có người tốt bụng bảo đứa trẻ đến nhà mình ăn cơm, nó luôn mỉm cười khéo léo từ chối, nói trong nhà còn gạo, sau đó vội vàng chạy đi. Thế nhưng hôm đó nó thật sự không còn gì cả, ban ngày đã đi đến tiệm thuốc Dương gia một chuyến, muốn vay nợ lão Dương, nhưng lão Dương lại không muốn gặp nó.

Sau đó vào hoàng hôn, nó lại tủi thân suy nghĩ, liệu có người nào nhìn thấy mình, sẽ mỉm cười nói: “Tiểu Bình An, vào đây dùng cơm”.

Nhưng ngày đó không ai mở cửa. Cuối cùng đứa trẻ đói bụng trở về nhà mình, nằm trên ván giường lạnh giá chăn đệm mỏng manh, yên lặng tự nói với mình: “Không đói, không đói, ngủ rồi sẽ không đói nữa, nghĩ đến cha mẹ một chút sẽ không đói nữa.”

Danh Sách Chương:

Bạn đang đọc truyện trên website MeTruyenVip.com
BÌNH LUẬN THÀNH VIÊN
09115100
18 Tháng sáu, 2021 17:28
Hay quá b ơi
letrunghieu20xx
18 Tháng sáu, 2021 01:14
Thực sự hi vọng dịch giả có thể dịch được đến cuối. Bộ truyện cực kì hay
Hoa Hướng Dương
16 Tháng sáu, 2021 09:09
Truyện hay. Dịch giả dịch rất tốt, hy vọng bộ này sẽ dc dịch Full. Cảm ơn dịch giả
xxleminhxx
16 Tháng sáu, 2021 06:16
1 chương truyện này quá dài các đạo hữu @@ dịch giả cứ từ từ
nhongcon_pupa
14 Tháng sáu, 2021 19:16
Chúc mừng truyện đã cán mốc chương thứ 50! Cảm ơn Cá Cảnh rất nhiều!
Nguyễn Quốc Thịnh
09 Tháng sáu, 2021 21:40
hay mỗi tội dịch chậm quá
Hieu Le
03 Tháng sáu, 2021 00:47
Dịch tốt quá. bộ này rất khác biệt.Trấn nhỏ có vẻ bình thường nhưng có một lớp màn mỏng của sự bí ẩn như có như không. rất đáng mong chờ.
nhongcon_pupa
23 Tháng năm, 2021 07:04
Vài dòng lan man - Chương 6: - Chương 6 kể về ba mảnh đời của ba đứa trẻ có xuất thân và cuộc sống khác nhau tại trấn nhỏ, chứ không chú trọng vào việc chôn phục bút hay tình tiết trong truyện. À, ngoại trừ thân thế của tỳ nữ Vương Chu/Trĩ Khuê, nhưng hãy tạm gác cô nhóc này sang cho những lần bình khác. - Có lẽ câu nói “Người ăn đất cả đời, đất ăn người một lần” cũng phần nào miêu tả được cuộc sống của Trần Bình An trong suốt khoảng thời gian học việc tại lò gốm. Gốm được nung từ đất, cậu nhóc nhà nghèo phải theo ông sư phụ họ Diêu đi khắp nơi bốc đất cho vào miệng nhai, nghiền ngẫm mùi vị để chọn loại đất phù hợp. Tớ hơi thắc mắc, dù là quen tay hay việc hay kinh nghiệm đầy mình, việc Trần Bình An có thể biết được tính chất đất đai, ước lượng gốm vỡ để biết nguồn gốc xuất xứ thuộc lò gốm nào, cho thấy cậu nhóc này có khả năng quan sát nhạy bén và tâm tư tỉ mỉ chứ không hề ngốc nghếch hoặc tư chất kém cỏi như những người xung quanh thường chỉ trích cậu. Có lẽ đây là một đặc điểm ngầm để giúp cậu có được cơ hội bức phá sau này chăng? 1 dặm của TQ = 500m 60 dặm = 30 000m = 30 km Đây không phải là một quãng đường ngắn, đặc biệt là trong hoàn cảnh như Trần Bình An phải trèo núi băng rừng trong đêm tối, trời lại đổ mưa như trút nước. Tớ tự xét bản thân chạy được tầm 8km là đổ mồ hôi mẹ mồ hôi con, thở hồng hộc như con ki ki nhà hàng xóm rồi chứ nói gì đến 30km! Vậy mới thấy được ý chí sinh tồn của cậu nhóc này mãnh liệt đến mức nào, và phải vị tha tới mức nào mới nhận ra được rằng “trên đời ngoại trừ cha mẹ thì không ai có nghĩa vụ phải đối xử tốt với ngươi” khi tuổi đời chưa tới 12 năm. - Tống Tập Tân học thức đầy bụng, đánh cờ tiến bộ thần tốc ngày đi ngàn dặm, Tống Tập Tân tâm tư già dặn trước tuổi, tham vọng vươn cao, Tống Tập Tân phong lưu khoái hoạt, sống thảnh thơi nhàn nhã. Trái với hàng xóm Trần Bình An, cuộc đời của cậu thiếu niên này quá bằng phẳng và rộng mở, thế nhưng cậu lại luôn tìm hình tượng người cha để lấp đầy khoảng trống trong tâm hồn mình. Người xưa thường nghẹn ngào bởi câu “người đầu bạc tiễn kẻ đầu xanh”, nhưng mấy ai hiểu được nỗi đau của kẻ đầu xanh bị người đầu bạc vứt bỏ? Khi Tống Tập Tân dắt theo cô tỳ nữ Trĩ Khuê nghe kể chuyện dưới gốc hòe (C.5), cậu phát hiện rằng cô tỳ nữ bắt đầu trổ mã, trước đó thậm chí còn mua rượu chôn rượu xuống đất, hệt như một người cha chôn bình Nữ Nhi Hồng để chuẩn bị cho sau này gả đứa con gái rượu vào nhà chồng. Đồng thời, cậu luôn xem vị thầy dạy học trong trường làng , Tề tiên sinh, thành hình tượng gương mẫu của một người cha nghiêm khắc. Tống Tập Tân đánh cờ quá giỏi, giỏi đến mức thư đồng Triệu Diêu phải cố gắng nhiều năm liền mới có thể ngang ngửa năm ăn năm thua với lối đánh cù nhây của cậu, thế nhưng chỉ cần Tề tiên sinh “tự mình hạ thánh chỉ” (C.6) thì y như rằng Tống Tập Tân sẽ vâng lời mà đến. Qua những hành động như “tranh công ngẩng đầu cười hỏi”, “còn có thể tiễn tiên sinh”, “sửng sốt, hơi lúng túng, lấy can đảm” để chất vấn câu dặn dò của ông giáo họ Tề, tớ chỉ thấy được hình ảnh của một cậu nhóc thông minh ngỗ nghịch tìm cách thu hút sự chú ý của người cha nghiêm khắc mà thôi, chứ đâu còn những nét già dặn trước tuổi đầy tham vọng vươn cao nữa. - Thư đồng Triệu Diêu là nhân vật vừa xuất hiện trong chương 5, mặc áo xanh, cực kì cố chấp với việc thành – bại – được – mất, rất tuân thủ theo quy củ nghiêm ngặt. Có thể thấy đây là một “ông cụ non” rất biết vâng lời và thuộc hàng ngũ con ngoan trò giỏi, sặc mùi quân tử ... Tàu, nhưng có thể được chọn làm thư đồng dự bị (vì lựa chọn đầu tiên của Tề tiên sinh là đại ca xóm dưới Lưu Tiện Dương) ắt cũng có những năng lực đặc sắc riêng. Thật đáng mong chờ tác giả sẽ phát triển tuyến nhân vật ngay đơ thẳng cứng này như thế nào.
nhongcon_pupa
21 Tháng năm, 2021 08:09
Cảm ơn leminh :D
nhongcon_pupa
21 Tháng năm, 2021 08:08
Vài dòng lan man - Chương 5: - Trong chương 1, chúng ta có lời đồn về nguồn gốc của Tống Tập Tân như sau: “Vị đại nhân kia sợ thanh danh bị gièm pha, quan giám sát trong triều tố cáo, cho nên cuối cùng một mình trở lại kinh thành báo cáo công việc, giao đứa trẻ cho quan viên thay thế có quan hệ thân thiết giúp trông coi chiếu cố”. Trong chương 5, chúng ta lại có thêm một “nguồn tin” khác nói về Tống đại nhân: “quan tiền nhiệm Tống đại nhân là người được lòng dân nhất. Tống đại nhân không giống như những quan lão gia trước đó ngồi tít trên cao, ông chẳng những không trốn trong dinh quan tu thân dưỡng khí, cũng không đóng cửa từ chối tiếp khách, một lòng nghiên cứu học vấn ở thư phòng, mà là tự tay làm tất cả công việc ở lò gốm, quả thật còn giống dân chúng thôn quê hơn cả thợ gốm. Trong hơn mười năm, vị Tống đại nhân vốn đầy vẻ trí thức này đã phơi nắng đến mức nước da đen kịt sáng bóng, trang phục ngày thường không khác gì một anh nông dân, đối nhân xử thế chưa từng lên mặt.” Quả là tam sao thất bản, khó biết đường đâu mà lần! Tuy nhiên nếu xét về mặt hàm ý, tin đồn đầu tiên có phần ác ý, muốn dè bỉu vị quan to họ Tống này làm con nhà lành có chửa, sợ bị mất uy tín nên đành phải chạy về kinh thành lánh nạn, bỏ luôn cả đứa con riêng cho người dưng chăm sóc. Nếu như vậy thì mẹ của Tống Tập Tân đâu? Không lẽ vị quan kia muốn bỏ đứa con nhưng lại kéo theo người mẹ trở về kinh? Nếu xét theo lẽ thường thì làm thế không khác gì đang lạy ông tôi ở bụi này, hoàn toàn không hợp lý! Chúng ta hãy tạm xem loại tin đồn này được bắt nguồn từ những buổi đi buôn, đi chợ của các thím, các bác trong trấn vậy. Tin đồn thứ hai có nhiều thông tin chi tiết hơn, lại còn có nguồn gốc từ “các thế gia vọng tộc” (C.5). Phải biết rằng phủ quan và ngõ Đào Diệp là hàng xóm với nhau trên đường Phúc Lộc, vì vậy người đọc mạn phép đoán rằng tin đồn này được những người hầu trong phủ nghe lỏm qua những lúc trà dư tửu hậu của các ông lớn, sau đó lén truyền tai với nhau. Dù thế nào đi nữa, nhờ có những thông tin bên lề này mà người đọc có thể xác định một số thông tin như sau: 1. Quan giám sát Tống đại nhân nhậm chức hơn 10 năm mới về kinh thành. Trong thời gian làm quan, Tống đại nhân rất khiêm nhường và rất có hứng thú trong việc chế tạo đồ gốm. 2. Tống Tập Tân trạc tuổi Trần Bình An, tức là tầm 14 tuổi (C.1). Tống Tập Tân được sinh ra và lớn lên trong khoảng thời gian ông cha vẫn đang còn làm quan tại trấn nhỏ. 3. Mẹ của Tống Tập Tân là người bản xứ của trấn, hay là người đến từ xứ khác như Tống đại nhân? Vì sao không có ai nhắc đến? Vấn đề này có lẽ sẽ được giải đáp trong tương lai. 4. Tống Tập Tân vẫn luôn có phán đoán riêng về thân thế và nguồn gốc của gia tộc họ Tống, hơn nữa vẫn có khả năng còn ngầm giữ liên lạc nên mới quyết định đi kinh thành trong 1 tháng tới (C.1) - Lão tiên sinh kể chuyện là người đến từ xứ khác. Hẳn mọi người còn nhớ đến sự kiện nộp phí vào trấn bằng cái túi thêu (C.2), vậy đây hẳn là một nhân vật cao thâm khó dò khác tiến vào trấn với mục đích riêng. Tạm không nhắc đến chuyện cổ tích giết rồng 3000 năm trước, chỉ nói về câu chốt của lão: “Trên đời tuy đã không còn chân long, nhưng những loài thuộc họ rồng như giao, cầu, ly ... vẫn thật sự sống ở thế gian, nói không chừng đang ... Nói không chừng đang ẩn náu bên cạnh chúng ta, thần tiên đạo giáo gọi đó là rồng ẩn dưới vực sâu!” Hẳn mọi người còn nhớ con rắn mối lì đòn, kiên quyết bò xuống gầm giường của Tống Tập Tân (C.1). Nguyên văn về tên của con vật này là 四脚蛇 (tứ cước xà), nghĩa là con rắn có 4 chân, trên đầu lại có cục u như muốn mọc sừng, lẽ nào đây là đời sau của con chân long trong truyền thuyết? Nếu đúng là vậy, vì sao nó lại muốn vào nhà họ Tống cho bằng được? Truyện Trung Quốc hay có câu “rồng trong loài người” để nói về những nhân vật tài năng xuất chúng. Tống Tập Tân có xuất thân không tầm thường, lại được con cháu của rồng muốn nương nhờ, lẽ nào cậu nhóc này có số làm vua, hay thậm chí có xuất thân từ hoàng tộc? Chúng ta hãy cùng hạ hồi phân giải trong các chương sau. -Xuất thân của cô tỳ nữ Trĩ Khuê cũng li kì không kém cậu chủ nhà họ Tống của cô. Người thì nói “một cô gái xứ khác ăn xin dọc đường đến nơi này, bất tỉnh trước cửa nhà Tống Tập Tân, nếu không phải có người phát hiện sớm thì đã đi gặp Diêm Vương chuyển thế đầu thai”, người khác lại bảo “ống đại nhân đã bảo người ta mua cô nhi từ nơi khác, tìm cho đứa con riêng Tống Tập Tân một người thân thiết biết nhân tình ấm lạnh, nhằm bù đắp một ít thiệt thòi khi cha con không thể nhận nhau.” Thật đến là khổ với giới “bà tám” trong trấn! May thay còn có câu nói của Tống Tập Tân về Trần Bình An, rằng “đời này hắn đã làm một chuyện có ý nghĩa” và Trĩ Khuê lập tức “lông mi hơi run rẩy”, chúng ta có thể tạm đoán rằng Trần Bình An chính là người đã phát hiện Trĩ Khuê đang nằm trong đống tuyết. Nếu đúng như vậy thì vì sao Lưu Tiện Dương lại tinh ý phát hiện “ngươi giúp nha đầu Vương Chu kia xách nước một lần, sau đó cô ấy lại không nói chuyện tán gẫu với ngươi nữa” (C.4)? Giữa hai nhân vật này còn có gúc mắc gì chưa nói rõ chăng? Lại một lần nữa, chúng ta hãy cùng hạ hồi phân giải trong các chương sau.
xxleminhxx
18 Tháng năm, 2021 12:01
hay quá bác :D
nhongcon_pupa
18 Tháng năm, 2021 06:05
- Qua những dòng miêu tả về cậu thiếu niên đại ca xóm dưới Lưu Tiện Dương, người đọc không khỏi liên tưởng đến hai nhân vật Khấu Trọng và Từ Tử Lăng trong bộ truyện trấn web Đại Đường Song Long ngày xưa của TTV. Qua những hành động rất nhỏ như cố ý đi vòng qua đống tro tàn của lá bùa vừa đốt; được Trần Bình An tri hô cứu mạng thì lấy danh nghĩa đi bắt nạt cậu thiếu niên nhà nghèo mỗi ngày nhưng thực chất có ý ngầm muốn bảo vệ, sợ đám con nhà giàu đến báo thù hay chặn đánh; những lúc Trần Bình An gặp khốn khó thì giới thiệu việc làm ở lò gốm hay đi đào giếng ... Có lẽ Lưu Tiện Dương là hình tượng tiêu biểu cho mọi mong muốn của những đứa trẻ trong xóm nghèo: có tình có nghĩa, cao lớn khỏe mạnh, dòng dõi binh gia, làm việc gì cũng thành thạo, hào sảng và đặc biệt là đầy khí phách cóc ngán bố con thằng nhà giàu nào. Đến cả Trần Bình An còn thấy được Lưu Tiện Dương như một viên đá quý chưa được mài giũa, nói gì đến ba ông sư phụ lần lượt muốn nhận cậu ta làm đồ đệ. Đầu tiên có ông giáo họ Tề muốn miễn giảm học phí để cậu thiếu niên tiếp tục tới trường, thậm chí còn muốn bỏ tiền ra thuê làm thư đồng nhưng bị từ chối. Sư phụ làm gốm họ Diêu sau khi nhận cậu làm đại đệ tử thì cưng như trứng mỏng, lỡ tay đánh Lưu Tiễn Dương rướm máu đầu thì lo lắng không thôi. Cuộc sống xoay vần, lão Diêu qua đời, đến phiên sư phụ thợ rèn họ Nguyễn đến từ xứ khác chấm trúng cậu đại ca xóm dưới ngay và luôn, thậm chí còn nhận xét đây là một kì tài luyện võ, chứ đâu như lúc nhìn thấy Trần Bình An người ngợm đen nhẻm thì sút thẳng từ vòng ... phỏng vấn học việc! Phải nói đây là một nhân vật rất thú vị, tương lai ắt là người hành hiệp trượng nghĩa. Thật đáng mong chờ thay! - @Lạc mầm non đoán quá chuẩn! Vị đạo sĩ trẻ mãi không già tiếp tục xuất hiện tại chương này. Trấn nhỏ như có màn sương bí ẩn như có như không, và vị đạo sĩ này cũng không ngoại lệ. Trấn nhỏ có hơn sáu trăm hộ gia đình (C.3), vậy mà trong nhiều năm liền chưa từng có người rút trúng quẻ Hạ? Là do đạo sĩ giở trò, hay là do mệnh của người dân tại đây đặc biệt tốt? Con chim sẻ như có linh tính vì sao không có hứng thú đồng tiền của Trần Bình An (C.3), mà lại thích chí ngậm tiền của Tống Tập Tân? Đạo sĩ không quan tâm tới tiền bạc, nhưng vì sao lại cuống cuồng “thà giết lầm còn hơn bỏ sót”, muốn xem bói cho người dân trong trấn nhỏ, và nếu tiền bạc không quan trọng thì phí trả công đoán vận là gì? Chúng ta hãy cùng hạ hồi phân giải. Đạo sĩ từng đưa ra 3 lời đoán vận. Trần Bình An (C.3): “ Số mệnh tám thước đừng cầu một trượng.” Lưu Tiện Dương (C.4): “Chỉ mong năm nay được thịnh vượng, ai ngờ số mệnh có tai ương.” Đôi chủ tớ Tống Tập Tân (C.4): “Hồ nước đầy... ếch kêu hỗn loạn, thứ đâm lòng người là nhân tâm. Nơi này công danh bèo trên nước, chỉ cần gió thổi dạt bốn phương! Trạng nguyên vốn đến từ nhân gian, tể tướng chỉ là kẻ trên đời. Học theo tiên nhân danh tiếng lớn, đắc ý hả hê tinh khí thần!” Dự là Trần Bình An đoản mệnh, Lưu Tiện Dương gặp bất trắc, chủ tớ Tống Tập Tân cuối cùng cũng có thể toại nguyện, từ cá chép hóa thành rồng, đường công danh một bước lên trời. Không biết chư vị đồng đạo nghĩ thế nào về 3 câu đoán vận này? - Bản đồ trong chương 4 đã trải rộng hơn nhiều. Tớ đã thêm vào lò gốm, con suối, đường cái, đồng thời thêm vẽ thêm ảnh minh họa cho ngõ Đào Diệp và thay đổi vị trí của ngõ Nê Bình, ngõ Hạnh Hoa, giếng Thiết Tỏa, trường làng, rừng trúc. (Ảnh được đăng tại forum của TTV)
nhongcon_pupa
16 Tháng năm, 2021 06:32
Vài dòng lan man - Chương 3: - Người giàu sang, kẻ nghèo hèn. Sự cách biệt giàu nghèo luôn là đề tài được nhắc đến xưa nay, trong đời thật cũng như trong những dòng thơ văn. Trấn tuy nhỏ, nhưng sự khác biệt giữa hai tầng lớp này lại hiện rõ mồn một qua ánh mắt của cậu thiếu niên nhà nghèo Trần Bình An: “Con đường bên kia được lót bằng nhiều phiến đá xanh lớn, trời mưa cũng sẽ không đạp văng bùn lầy tung tóe. Trải qua người ngựa xe cộ giẫm đạp nghiền ép trăm ngàn năm, những phiến đá xanh phẩm chất cực tốt đó từ lâu đã được mài phẳng nhẵn bóng như gương.” Đường đã đẹp, cái tên của con đường đương nhiên phải làm toát lên cái nét cao sang quyền quý của các tộc họ và dinh thự quan lại đặt tại đây, cho nên lấy cái tên “Phúc Lộc”. Trần Bình An chân lấm tay ... bóc đất nặn phôi quanh năm, lại thật thà chân chất nên nào có quen với việc đặt chân lên con đường đẹp đẽ như vậy; đến mức “hơi thấp thỏm, bước chân chậm đi, lại có phần tự ti, không kìm được cảm thấy giày cỏ của mình làm bẩn mặt đường.” Tâm trạng của cậu thiếu niên trở nên lo âu bội phần khi đứng trước bức tường cao cửa rộng của nhà họ Lư, thậm chí còn cho rằng hành động “dùng tay kẹp góc phong thư” vì sợ ... bẩn của người hầu trong nhà, cũng như việc “xoay người bước nhanh vào trong nhà, đóng sập cánh cửa lớn”, không nói không rằng là điều hiển nhiên, chứ không phải là loại thái độ xem thường người dân xóm nghèo. Mà không chỉ có mỗi nhà họ Lư, quá trình giao thư cho bảy nhà quyền quý còn lại cũng “bình thường như vậy”, cũng lạnh nhạt không kém. Người đọc không khỏi thở dài, sau đó giật mình nhận ra rằng thay vì tác giả lồng những tình tiết miệt thị, “chứng tỏ đẳng cấp hơn người” thường thấy trong truyện mạng, sự thờ ơ lạnh lùng trong cách ứng xử giữa các nhân vật như thế này lại “thật”, lại đau thấu vào lòng hơn rất nhiều. - Trái ngược hẳn với đám nhà giàu sống ở đường Phúc Lộc, đoạn đối thoại kì kèo vài đồng xu lẻ xem bói, nhưng lại đầy hơi ấm giữa người với người của đạo sĩ nghèo và cậu thiếu niên nghèo ... còn hơn giúp người đọc thấy được một nét đẹp khác trong con người của Trần Bình An. Cậu không bị ảnh hưởng bởi sự giàu sang tại ngõ Đào Diệp, không màng đến đường tài lộc eo hẹp đến mức bữa no bữa đói (C.1) của bản thân, mà chỉ muốn dùng hết số tiền kiếm được từ việc đưa thư để mua một lá bùa về đốt cho hai đấng sinh thành quá cố của mình. Đáng khen, đáng thương thay! - Bản đồ vẽ trấn nhỏ đã được thêm vào các chi tiết như hình vẽ minh họa cho Trường làng, Rừng trúc, Miếu Con Cua, Đường Phúc Lộc, Ngõ Đào Diệp, Phủ quan. Những vị trí của các địa danh trên được sắp xếp theo tưởng tượng của người đọc, sẽ được cập nhật cho chính xác hơn khi qua những câu miêu tả của nhân vật trong các chương sau. Nếu mọi người có cao kiến nào khác, xin hãy thẳng thắn góp ý chứ đừng ngại ngùng chi. Đều là fan của Kiếm Lai cả. (Ảnh được đăng tại forum của TTV)
nhongcon_pupa
15 Tháng năm, 2021 07:23
- Trần Bình An mưu sinh kiếm sống qua ngày bằng công việc phát thư từ ngoài trấn, nhờ đó người đọc mới có thể theo dấu chân của cậu thiếu niên nhà nghèo tham quan khung cảnh bên trong trấn nhỏ. Dưới đây là bản đồ phác họa sơ về các địa điểm được đề cập trong chương 2 và mũi tên chỉ hướng đi của Trần Bình An từ ngõ Nê Bình đến cổng làng. Những vị trí của giếng Thiết Tỏa, ngõ Hạnh Hoa, trường làng, miếu Con Cua sẽ được chỉnh sửa lại khi các nhân vật trong truyện miêu tả kĩ hơn xuyên suốt các chương. (ảnh được đăng tại forum của TTV) - Qua hai chương đầu tiên, người đọc có thể phần nào hiểu được bản chất chịu khổ chịu tìm tòi học hỏi của Trần Bình An: gà chưa gáy sáng đã thức dậy, "lén học lỏm" các bài giảng tại ngôi trường làng, chăm chỉ luyện tập các tư thế nặn phôi dù không còn liên quan tới nghề gốm nữa (C.1) - Trấn nhỏ ở nơi xa xôi hẻo lánh, nhưng bỗng có một tốp người ăn mặc giàu sang, "áo quần dày cộm", "chắc hẳn là rất ấm áp, có thể chịu lạnh được" xếp hàng chờ vào trấn. "Trấn nhỏ" nhỏ như cái ... lỗ mũi nhà người ta, cổng trấn rộng mở, đáng lý ai muốn ra muốn vào đều tùy ý, nhưng vì sao những con người quyền quý này dường như phải tuân thủ theo một quy tắc nào đó để tiến vào? Thân phận của họ là gì? Toàn bộ lò gốm đã đóng cửa, vậy vì sao họ phải lặn lội tới nơi này? Vì sao phải nộp "một cái túi thêu nhỏ" cho tay gác cổng lôi thôi, chua ngoa, mê ngắm gái và keo kiệt đến mức muốn ăn chặn mấy đồng xu lẻ của Trần Bình An? Chúng ta hãy cùng hạ hồi phân giải trong các chương sau
Hieu Le
14 Tháng năm, 2021 09:16
Dịch có tâm thực sự xD
nhongcon_pupa
14 Tháng năm, 2021 05:47
Vài dòng lan man - Chương 1: - Rất cảm ơn anh em dịch giả nhà Cá Cảnh quyết định theo dịch bộ truyện rất hay này. Nếu fishscreen có đọc thấy, xin cũng đừng ngạc nhiên. Tôi chỉ là một member cũ của forum gia nhập hơn 11 năm về trước thôi. - Bản thân tôi không thể nói là chưa từng đọc qua Kiếm Lai, nhưng tuyệt đối không quá trăm chương dịch (do chưa có người cán mốc này), càng chưa từng nhìn qua bản convert, nên đây xem như là đọc Kiếm Lai lại lần thứ 2. Xin phép dùng đôi mắt và tâm thái của một người lần đầu đọc truyện để viết lan man theo từng chương. - Ngõ Nê Bình (泥瓶), nê là đất, bình là chiếc bình chiếc lọ, có thể hiểu nôm na là hẻm bình đất, vừa nghe qua tên đã hình dung ra được con hẻm này bình dân mộc mạc đến mức nào. Họ Trần, tên Bình An - Trần Bình An - một cái tên không thể nào bình thường hơn, hệt như tên con hẻm. Đã vậy người ngợm còn vừa gầy vừa đen. Tác giả vốn ưu ái giới cậu thiếu niên này ngay từ lúc truyện được bắt đầu, nhưng tôi vẫn không khỏi phải bật cười vì suýt nữa đã cho rằng đây chỉ là một cậu nhóc nhà quê thuộc tuyến nhân vật phụ nào đó mà thôi. Quy mô của trấn không lớn, không vừa, nên chỉ có thể là trấn nhỏ, không có tên riêng, đủ để thấy nơi này nằm ở nơi khỉ ho cò gáy nào đó không đáng nhắc tới. Tuy nhiên tác giả đã vớt vát lại một chút hứng thú của người đọc qua giới thiệu về nghề đồ sứ trứ danh của trấn. Tay nghề truyền đời của dân trong trấn nhỏ rất tốt, được triều đình ưu ái giao cho trọng trách làm đồ cúng tế lăng mộ, thậm chí còn có cả quan viên đến giám sát hàng năm. Ngõ Nê Bình, cậu nhóc Trần Bình An, trấn nhỏ không tên, nghe qua thì chẳng có gì đáng để chú ý, nhưng khi ráp vào với chi tiết có liên quan đến triều đình thì nó trở nên có gì đó bất thường ngay. Có quan chức thay nhiệm kì hàng năm, có sắc phong “phụng chiếu sản xuất đồ dùng cúng tế lăng mộ”, ngay cả một cái ngõ cũng cố đào ra cho được cái tên Nê Bình theo truyền thống làm nghề gốm, thì vì sao trấn nhỏ lại không có tên? Vì không có ai dám đặt tên, vì kiêng kỵ, hay là vì đang ẩn dấu huyền cơ? Tôi từng đọc qua Tuyết Trung Hãn Đao Hành, tin tưởng rằng ngòi bút sắc bén của tác giả sẽ đưa người đọc từ bất ngờ này đến bất ngờ khác xuyên suốt bộ truyện này. Vì đây là chương đầu tiên nên các nhân vật chỉ đang lần lượt xuất hiện, dù có huyền cơ thì vẫn chưa thể bàn luận được. Lão sư phụ họ Diêu, lão thợ rèn họ Nguyễn ở ngõ Kỵ Long, thân thế con riêng của hàng xóm lâu năm Tống Tập Tân, tỳ nữ Trĩ Khuê, thiếu niên áo gấm và lão già, người đàn ông trung niên và con cá, con rắn mối có cục u trên đầu dưới gầm giường. Từng chi tiết tưởng chừng như rất nhỏ cùng nhau đắp nặn thành một bức tranh làng quê muôn màu muôn vẻ đời thường, cộng thêm tiết tấu chầm chậm của truyện khiến tôi có cảm giác trang trải bình yên đến lạ. Có lẽ đây là cái hồn, cái nét riêng của bộ truyện này, khiến mỗi lần tôi đọc Kiếm Lai phải lấy tâm thái bình thản để trải nghiệm từng câu từng chữ trong truyện. - Tôi có thấy một lỗi chính tả bé xíu trong chương truyện hơn vài ngàn chữ, là "sửng sốt" chứ không phải "sững sốt". Nếu dịch giả có liếc qua dòng này, xin hãy tiện tay sửa lại luôn. Xin cảm ơn bạn đã theo dịch bộ truyện này lần nữa.
tuan_ohyeah
05 Tháng năm, 2021 17:27
tuy ko đọc truyện dịch nhưng có chương mới là vô like truyện hay
longchien0123
22 Tháng tư, 2021 09:37
Dịch giả dịch tốt thật
Phan Thanh Bình
21 Tháng tư, 2021 17:50
Cảm ơn dịch giả, cơ mà 1-2 năm nữa quay lại đọc :joy:
GERParadox
19 Tháng tư, 2021 19:22
Cảm ơn dịch giả.
CaiQuan
19 Tháng tư, 2021 12:06
ủng hộ
bolynu
18 Tháng tư, 2021 11:17
up ủng hộ bác dịch
xxleminhxx
18 Tháng tư, 2021 05:15
yeah yeah
bưởi chua
07 Tháng tư, 2021 21:06
dịch rất hay đấy...thanks dịch giả
thiennhaihaigiac
21 Tháng ba, 2021 01:07
VD như đoạn “thiên khai thần tú” mà dịch thì về sau lsao mà à ra thế khi tú thần khai thiên đc
BÌNH LUẬN FACEBOOK