Mục lục
[Dịch] Kiếm Lai - Tàng Thư Viện
Thiết lập
Thiết lập
Kích cỡ :
A-
18px
A+
Màu nền :
  • Màu nền:
  • Font chữ:
  • Chiều cao dòng:
  • Kích Cỡ Chữ:

Sông Tú Hoa rất đẹp, sóng xanh dập dờn, không có gió mạnh sóng lớn gì, mặt nước rộng rãi lại gây cho người ta cảm giác ôn hòa.

Chiếc thuyền xuôi nam mà bốn người Trần Bình An ngồi có hai tầng, phần nhiều là nho sĩ áo xanh và thương nhân lữ khách. Lý Bảo Bình không sợ người lạ, thích vác hòm sách nhỏ đến gần đám người, vểnh tai nghe bọn họ bàn luận viển vông. Văn nhân sĩ tử nhìn thấy một tiểu cô nương dáng vẻ khả ái, còn đeo hòm sách nhỏ bằng trúc xanh giống như muốn đi xa nhập học, yên lặng đứng ở vi trí không xa không gần, bọn họ cũng thiện chí tươi cười, không để ở trong lòng, tiếp tục tán gẫu không hề e ngại.

Lý Hòe cẩn thận khống chế dây cương, cưỡi con lừa trắng lượn vòng trong phạm vi nhỏ ở đầu thuyền, giống như đại tướng đang tuần tra biên ải, không ai sánh bằng. Nói đến cũng lạ, lừa trắng chỉ chịu để cho Lý Hòe cưỡi, chuyện này khiến hắn rất cao hứng. Còn như Ngụy Tấn của Thần Tiên Đài miếu Phong Tuyết gì đó, sau này muốn tới dắt con lừa đi, phải nhớ hét giá đòi thù lao của hắn, những chuyện quan trọng này lại bị Lý Hòe xem như gió thoảng bên tai.

Lâm Thủ Nhất đi đến bên cạnh Trần Bình An, dựa lưng vào lan can thuyền ngồi xuống, do dự một lúc, hỏi:
- Ngươi không muốn biết vì sao A Lương lại nói ta là luyện khí sĩ, lại làm thế nào trở thành luyện khí sĩ?

Trần Bình An ngừng dao chẻ củi trong tay, cười nói:
- Đương nhiên muốn biết, nhưng không tiện hỏi, sợ ngươi nghĩ nhiều.

Lâm Thủ Nhất hơi buồn bực. Kẻ mù cũng nhìn ra được, trong ba đứa trẻ ở trường học, người mà Trần Bình An thật sự quan tâm chỉ có Lý Bảo Bình. Giữa hắn và Lý Hòe thì Trần Bình An càng thân cận với Lý Hòe hơn. Còn như có phải vì bọn họ đều xuất thân từ ngõ hẹp quê mùa nơi trấn nhỏ, hoặc là do mình quá trầm mặc ít nói, Lâm Thủ Nhất không biết, hơn nữa cũng chưa từng để ý tới những chuyện vặt vãnh không đáng nhắc tới này.

Nhưng hắn vẫn khó tránh khỏi buồn bực.

Lâm Thủ Nhất hỏi:
- Rốt cuộc ngươi có biết sự lợi hại của chiếc hồ lô nhỏ màu bạc kia không?

Trần Bình An đầu tiên là thản nhiên nhìn xung quanh, sau đó gật đầu thấp giọng nói:
- Ngay cả A Lương cũng nói đây là hồ lô nuôi kiếm hiếm thấy, đương nhiên là rất quý giá rồi.

Lâm Thủ Nhất nói:
- Vậy ngươi có biết không, lúc trước vì luyện quyền nên ngươi từ chối uống rượu, đã bỏ lỡ cơ duyên lớn thế nào? Sở dĩ ta có thể chính thức lên núi trở thành một luyện khí sĩ, cũng là thần tiên trên núi trong mắt người bình thường, chính là nhờ nhiều lần uống rượu trong hồ lô nhỏ. Sau khi uống vào ta cảm giác được, dù là máu thịt gân cốt hay thị giác thính lực, còn có thể trạng và lực chân đều mạnh hơn trước đó. Chuyến này đi xa, ta vốn là người đi vất vả nhất, nhưng về sau thậm chí có thể theo kịp bước chân của ngươi. Ngươi không nhìn ra sao?

Ngón tay Trần Bình An vô ý thức vuốt nhẹ mảnh trúc màu xanh lá mát mẻ:
- Thực ra sau khi rời khỏi bờ sông Thiết Phù, gần đến núi Kỳ Đôn, đường núi sau đó ngươi đi rất ung dung.

Sắc mặt Lâm Thủ Nhất không đổi, hờ hững nói:
- À, hóa ra ngươi đã sớm nhìn thấy rồi.

Trần Bình An cười nói:
- A Lương rất lười nhác, bản lĩnh lớn nhưng lại không muốn quản chuyện nhỏ. Như vậy ta là người dẫn đường, đương nhiên phải quan tâm đến lực chân của mỗi người các ngươi, trong lòng phải biết rõ lúc nào nên dừng lại nghỉ ngơi. Cần phải giúp mọi người đi đường không quá mệt mỏi, còn phải cố gắng khiến các ngươi tăng trưởng lực chân trên đường đi. Sắp tới đường của chúng ta còn rất dài, ta hi vọng mọi người sẽ không phải chịu khổ như vậy nữa.

Lâm Thủ Nhất nhìn sắc mặt và ánh mắt của Trần Bình An, hai tay khoanh trước ngực, bỗng hừ lạnh nói:
- Người khác nói lời này thì ta sẽ không tin.

Trần Bình An nâng mảnh trúc trong tay lên, cười hỏi:
- Càng ngày càng thuận tay rồi, nhưng chắc chắn hòm trúc cuối cùng sẽ làm đẹp nhất. Vậy cái này làm cho Lý Hòe trước nhé? Ta sẽ làm nhỏ một chút.

Lâm Thủ Nhất liếc nhìn Lý Hòe đang cưỡi trên lưng con lừa già, lắc đầu nói:
- Bỏ đi, cứ làm cho ta trước. Cùng lắm là bị hắn càu nhàu mấy câu.

Trần Bình An cười nói:
- Vậy ta cố gắng làm chắc một chút, dùng nhiều dây buộc hơn. Thần tiên đại nhân mà, nếu sau này có thể bay tới bay lui giống như A Lương, không chắc một chút e rằng sẽ không đeo được mấy ngày.

Lâm Thủ Nhất thở dài, cảm thấy mình không xem là ngốc, nhưng muốn theo kịp suy nghĩ của tên này đúng là rất khó. Hắn đột nhiên nhớ tới một chuyện khó hiểu, bèn tò mò hỏi:
- Tại sao ở trạm Chẩm Đầu, A Lương vừa rời đi không lâu, ngươi lại kể hết chuyện của Chu Hà Chu Lộc cho Lý Bảo Bình nghe?

Sắc mặt Trần Bình An nghiêm túc, hỏi ngược lại:
- Ngươi cảm thấy ta có quan hệ tốt với Bảo Bình, hay là với cặp cha con kia?

Lâm Thủ Nhất bực bội nói:
- Nói thừa.

Trần Bình An gật đầu nói:
- Vì vậy ta nhất định phải nói cho Bảo Bình biết, người trong nhà bọn họ đi ra đã làm những chuyện gì. Ta đại khái biết rõ Chu Lộc là loại người nào, khi A Lương cố ý gài bẫy cô ta, cô ta không chỉ đơn giản là do dự, mà còn hi vọng cha mình sẽ... đứng ra một lần nữa. Lúc ở núi Kỳ Đôn, bởi vì cô ta làm loạn nên chúng ta đều lâm vào nguy hiểm. Nhưng sau đó mọi người đều bình an vô sự, ta có thể xem như cô ta nóng lòng cứu cha, nếu đổi vị trí chưa chắc đã làm được tốt hơn. Cho nên mặc dù trong lòng tức giận, nhưng ta sẽ không trách móc câu nào ngay trước mặt. Có điều trong hành lang trạm Chẩm Đầu, hành vi của Chu Lộc đúng là không đáng tha thứ. Ta cảm thấy chỉ cần người khác cho đủ lợi ích, bất cứ ai cũng sẽ bị cô ta bán rẻ, bao gồm cả tiểu thư Bảo Bình.

Trần Bình An có phần thương cảm:
- Nếu tính tình cô ta vẫn như vậy, một ngày nào đó Chu Hà sẽ bị cô ta hại chết. Ta không hi vọng một người không tệ như Chu Hà, sau khi sống sót rời khỏi trấn Hồng Chúc, cuối cùng lại chết bởi tay con gái mình. Tại sao rõ ràng có cha nhưng lại không biết quý trọng?

Sắc mặt Lâm Thủ Nhất lạnh nhạt:
- Ngươi cho rằng tất cả cha mẹ trên đời đều rất tốt sao?

Trần Bình An kiên định nói:
- Người khác không biết, nhưng cha mẹ ta rất tốt!

Sắc mặt Lâm Thủ Nhất hơi khó coi, nhưng lời nói sau đó của Trần Bình An lại khiến hắn dịu lại:
- Chu Hà là người tốt, nhưng dường như không biết dạy con cái làm người lắm. Có một số việc đúng sai đã rõ ràng, tại sao lại không nói không dạy? Ta nghĩ không thông. Lâm Thủ Nhất, ngươi là người thông minh, có biết nguyên nhân không?

Lâm Thủ Nhất tỏ ra mệt mỏi:
- Có thể là bóng tối dưới ngọn đèn. Nhưng cha mẹ trên đời không phải đều giống như câu “tấm lòng cha mẹ trong thiên hạ”. Trần Bình An, mỗi nhà đều có cái khó của mình, cha mẹ ngươi ra đi sớm, cho nên có một số việc mới không cần phân vân. Đương nhiên ta không có ý gì khác, nếu như lời nói khó nghe, ngươi cũng đừng để trong lòng.

Trần Bình An xua tay cười nói:
- Đương nhiên sẽ không.

Lâm Thủ Nhất liếc nhìn búi tóc Trần Bình An:
- Cây trâm cứ mất như vậy, không tìm thử sao?

Trần Bình An cúi đầu tiếp tục làm hòm sách nhỏ, lắc đầu nói:
- Không tìm được. Ngươi cho rằng một kẻ tham tiền như ta, đồ vật quý giá như vậy sẽ tự làm mất sao?

Sắc mặt Lâm Thủ Nhất đột nhiên trở nên kỳ lạ:
- Chẳng trách A Lương lại nói, tên của ta nên đổi với ngươi thì hơn.

Trần Bình An hiếu kỳ hỏi:
- Nghĩa là sao?

Lâm Thủ Nhất đổi đề tài, thân thể hơi nghiêng tới trước, khoa tay múa chân nói với Trần Bình An vốn là người trong nghề:
- Chỗ này của hòm sách có thể làm cong một chút không? Quá vuông vắn thì hơi cứng nhắc, cong một chút thì tốt hơn, nhìn từ xa cũng sẽ thoải mái.

Trần Bình An gật đầu nói:
- Ta sẽ cố gắng, đến lúc đó nếu làm không tốt thì ta cũng mặc kệ.

Biết tính cách đối phương nói một là một, nói mặc kệ thì sẽ thật sự mặc kệ, Lâm Thủ Nhất vốn kỳ vọng rất lớn vào hòm sách nhỏ lập tức cuống lên, vội vàng nói:
- Như vậy sao được, những cây trúc ở núi Kỳ Đôn này rất có lai lịch, dùng một mảnh là ít một mảnh. Hòm sách của ta nhất định phải vui tai vui mắt, đồng thời thực dụng bền chắc. Trần Bình An, lúc ngươi động dao chẻ củi có thể chậm một chút, lúc làm khung hòm trúc thì suy nghĩ nhiều hơn, nhất định phải suy nghĩ nhiều...

Trần Bình An vẫn hạ dao như bay, trúc xanh hẹp ngắn không ngừng rơi xuống đất, sau đó lại được hắn bỏ vào gùi, khiến cho Lâm Thủ Nhất nhìn thấy mà kinh tâm động phách. Khóe mắt Trần Bình An liếc thấy dáng vẻ nóng nảy của thiếu niên lạnh lùng, nhịn cười nói:
- Nếu không thì làm hòm sách của ngươi sau cùng.

Lâm Thủ Nhất tức giận nói:
- Ta tên là Lâm Thủ Nhất, ta là loại người thích nuốt lời sao?

Trần Bình An đột nhiên hiểu được vì sao A Lương lại thích làm chuyện xấu như vậy, cảm giác đúng là không tệ.

Lý Hòe dắt con lừa nghênh ngang đi đến bên cạnh hai người, tùy ý hỏi:
- Trần Bình An, ngươi nói xem liệu ngày mai A Lương có trở lại không?

Trần Bình An ngẩng đầu nói:
- Quên rồi à?

Lý Hòe vội vàng che miệng, sau khi buông ra lại lấm la lấm lét nhìn xung quanh một vòng. Lúc này hắn mới buông dây cương ra, ngồi xuống đối diện với Trần Bình An, thấp giọng nói:
- Vậy thì ngày mốt, ngày kia cũng được. Dù sao chậm nhất là khi chúng ta xuống thuyền, nếu A Lương còn chưa trở lại, sau này ta sẽ không nhận ông ta là bằng hữu nữa. Trần Bình An, ngươi nói xem có phải ta đã rất hiền hậu rồi không? Đến lúc đó A Lương quỳ xuống cầu xin ta, ừm, ngươi có thể nói giúp ông ta vài lời. Ta lại miễn cưỡng gật đầu đáp ứng, tiếp tục làm bằng hữu với ông ta.

Lâm Thủ Nhất dứt khoát nhắm mắt lại. Đối với tên bạn học cùng trường này, lựa chọn tốt nhất là nhìn mà không thấy, có tai như điếc. Hắn chưa từng thấy tên nào thiếu giáo dục như vậy, thật hoài nghi có một ngày Lý Hòe gây họa, liệu mình có cười trên nỗi đau của người khác hay không.

Bỗng có một tiếng lừa kêu vang lên, sau đó là tiếng đứa trẻ ngã nhào khóc lóc.

Lý Hòe quay đầu nhìn, cảm thấy mù mờ. Con lừa trắng gây họa rồi, có lẽ là do đứa trẻ xui xẻo kia cảm thấy hứng thú, chạy đến trêu chọc nó. Nhưng con vật kia tính khí nóng nảy, mặc dù không tổn thương người, nhưng chắc chắn là muốn hù dọa thằng nhóc dám động thổ trên đầu thái tuế. Ví dụ như lúc này nó đang giơ chân lên, đạp mạnh xuống ván thuyền nhiều lần, khiến cho đứa trẻ ngồi dưới đất kia sợ đến không dám khóc.

Trần Bình An đột nhiên bỏ dao và trúc trong tay xuống, bước nhanh tới cẩn thận đỡ đứa trẻ lên, sau đó đưa tay ra hiệu cho con lừa trắng an tĩnh. Con lừa nhìn thấy động tác của Trần Bình An, mặc dù vẫn hơi nóng nảy nhưng vẫn dừng lại, đứng yên tại chỗ.

Đứa trẻ mặc quần áo bằng tơ lụa, hai tay khua lung tung, gắng sức giãy thoát ra khỏi Trần Bình An. Nhìn thấy trưởng bối trong nhà đang từ tầng hai thuyền lớn đi xuống thang, nó lập tức gào khóc. Một gã đàn ông áo đen vóc dáng vạm vỡ chạy nhanh tới, trong nháy mắt đã đến bên cạnh đứa trẻ, ngồi xuống nhẹ giọng hỏi:
- Du thiếu gia, thế nào rồi? Ai dám ức hiếp ngài, ta sẽ giúp ngài trút giận!

Trần Bình An vẫy tay với Lý Hòe đang rón ra rón rén muốn chuồn đi. Lý Hòe rụt cổ lại, sau khi đối mắt với Trần Bình An, cũng không dám tiếp tục làm con rùa rút đầu nữa. Hắn đi đến bên cạnh Trần Bình An, cúi đầu nhỏ giọng nói:
- Lừa trắng nhỏ nhà ta chắc chắn sẽ không tùy tiện cắn người, không lừa ngươi đâu, Trần Bình An...

Trần Bình An ừ một tiếng, nhẹ giọng nói:
- Nhưng bất kể thế nào, ngươi phải xin lỗi bọn họ một tiếng.

Lý Hòe ngẩng đầu lên, vẻ mặt ủy khuất nói:
- Dựa vào đâu? Là thằng nhóc kia chủ động trêu chọc lừa trắng nhỏ, hắn lại không bị thương, tại sao ta phải xin lỗi. Thằng nhóc không hiểu chuyện kia phải xin lỗi ta mới đúng.

Trần Bình An vừa định giải thích với Lý Hòe, Lý Bảo Bình đã nhanh như chớp từ phía xa chạy đến, đứng bên cạnh Trần Bình An. Lâm Thủ Nhất cũng đứng dậy, nhưng vẫn ở yên tại chỗ, giúp Trần Bình An trông chừng cái gùi.

Trong nhóm người kia vang lên một tiếng quát uy nghiêm:
- Nghiệt súc to gan! Lại dám thương tổn người?

Hóa ra là một người trung niên đầy vẻ uy quyền, sắc mặt âm trầm, ánh mắt đảo qua bốn người:
- Trưởng bối của các ngươi đâu, ra đây!

Sắc mặt Trần Bình An bình tĩnh, nhẹ giọng nói:
- Lý Hòe.

Lý Hòe đang trốn sau lưng Trần Bình An, rụt rè nói:
- Là ta không quản lý tốt lừa trắng nhỏ, đã hù dọa đứa trẻ nhà các người, xin lỗi.

Sau khi xin lỗi những người xa lạ kia cho xong chuyện, Lý Hòe lại nghẹn ngào. A Lương đã từng trêu chọc thằng nhóc này chỉ dám ra oai với người phe mình, trong nhà làm lão gia, ra cửa làm cháu trai, cũng không oan uổng cho hắn.

Trần Bình An khẽ xoa đầu Lý Hòe, sau đó nhìn người trung niên kia:
- Chúng tôi có thể giúp gì không?

Người trung niên cười nhạo nói:
- Một thằng nhóc lớn bằng cái rắm, khẩu khí thật lớn, bảo cha mẹ trưởng bối của ngươi ra nói chuyện!

Một vị phu nhân vẻ mặt đau lòng khoan thai ôm lấy thằng nhóc, nghe đứa trẻ trong lòng không ngừng tố cáo, nói là con lừa kia húc lung tung, thấy hắn liền muốn há miệng cắn người, rất hung dữ. Nếu không nhờ hắn chạy nhanh, chắc chắn đã bị con súc sinh kia cắn đứt một cánh tay. Phu nhân giận đến khóe miệng co giật, mặt mày càng hung ác, căm phẫn nói:
- Ông cũng mặc kệ à? Ở kinh thành bị ghẻ lạnh nhiều năm như vậy, thật vất vả mới được chuyển đến địa phương, còn muốn để một con súc sinh ức hiếp con trai mình. Ông không ngại mất mặt, một phụ nữ như tôi cũng xấu hổ thay ông!

Trần Bình An hít thở sâu một hơi, nhìn về người trung niên sắc mặt lúc sáng lúc tối kia, chậm rãi nói:
- Trưởng bối của chúng tôi không đi theo, tất cả mọi chuyện tôi có thể làm chủ.

Ánh mắt phu nhân chếch sang, lạnh lùng nhìn Trần Bình An, cười nhạo nói:
- Súc sinh bốn chân cũng không quản lý tốt, hai chân thì có tốt gì hơn? Một đám ti tiện có cha sinh không có mẹ nuôi!

Lý Bảo Bình giận đến môi run rẩy, mặt đỏ bừng nói:
- Lừa trắng nhỏ nhà ta rất ngoan. Chuyện đã làm sai thì chúng ta nhận, chuyện không làm sai thì không cho các ngươi bịa đặt gièm pha! Có giỏi thì các ngươi hỏi thằng nhóc kia một lần nữa, hỏi cho rõ căn nguyên và quá trình sự việc rồi hãy phát ngôn bừa bãi!

Sắc mặt Lâm Thủ Nhất âm trầm, đưa tay vào trong ngực.

Xấp bùa chú giấy vàng kia cấp bậc cao thấp chênh lệch rất lớn, với thân thể và thần ý của Lâm Thủ Nhất vừa đặt chân vào tu hành, chỉ có thể khống chế ba lá bùa thấp nhất. Chẳng hạn như bùa nước tên là “Bàn Trung Châu”, thích hợp sử dụng ở nơi này nhất.

Trần Bình An nhanh chóng nhìn về Lâm Thủ Nhất, ánh mắt như muốn hỏi thăm. Lâm Thủ Nhất gật đầu, dùng ánh mắt tỏ ý âm thần kia đang ở cách đây không xa, mình đã liên hệ với hắn, có thể tùy thời xuất hiện.

Trần Bình An dời mắt đi, nghiêm túc nói với người đàn ông trung niên:
- Hi vọng vị phu nhân kia có thể xin lỗi bọn ta.

Văn sĩ trung niên kia dường như cảm thấy tranh cãi với một đám trẻ rất mất mặt, hơn nữa cũng hiểu được tính tình của con trai mình, cho nên lửa giận trong lòng cũng hạ xuống. Lúc này nghe được lời nói hoang đường của thiếu niên giày cỏ, chỉ cảm thấy buồn cười mà thôi, cho rằng thiếu niên quê mùa không biết trời cao đất dày, bèn nói:
- Các ngươi đã nói xin lỗi, trưởng bối lại không ở bên cạnh, vậy ta cũng không tính toán nữa. Nhưng đề phòng con súc sinh kia lại thương tổn người, ta cảm thấy tốt nhất vẫn nên giết chết nó. Nếu không đợi đến khi có người thật sự bị thương, hậu quả sẽ rất khó giải quyết, mấy đứa trẻ các ngươi chắc chắn sẽ không gánh nổi.

Phu nhân cười lạnh nói:
- Kính Phục! Đạo lý chủ nhục thần chết cũng không hiểu sao?

Gã đàn ông áo đen vẻ mặt lúng túng, vội vàng xoay người khom lưng với bà chủ kia.

Đứa trẻ đột nhiên thì thầm bên tai bà ta, chỉ vào vị tiểu thư đeo hòm trúc nhỏ kia. Phu nhân gật đầu, cười nói:
- Đúng rồi, đánh chết con súc sinh kia ném vào sông, sau đó giáo huấn ba thằng nhóc kia một chút là được. Còn tiểu cô nương mặc áo bông đỏ kia, ta nhìn rất thuận mắt, làm nha hoàn cho Du nhi nhà ta cũng không tệ, xem như vận may của cô ta.

Lý Hòe rất sợ hãi, nắm lấy tay áo Trần Bình An:
- Bọn họ đánh ta mắng ta cũng không sao, nhưng lừa trắng nhỏ không thể chết được. Ta nhận sai với bọn họ, còn có thể dùng quyển sách kia bồi thường cho bọn họ. Không phải ngươi nói quyển sách kia rất đáng giá, đừng nên làm mất sao...

Trần Bình An đưa tay ấn đầu Lý Hòe, không để hắn nói tiếp:
- Nhận sai cái rắm, bây giờ ngươi đã không sai gì nữa.

Lý Hòe ngẩn ra.

Tay kia của Trần Bình An ấn đầu Lý Bảo Bình, nhẹ giọng nói:
- Để tiểu sư thúc xem thử có thể trút giận cho em không, bây giờ không tiện nói, nhưng phải thử qua mới biết.

Lâm Thủ Nhất đang định lên tiếng, Trần Bình An lại khẽ lắc đầu với hắn, cuối cùng nhìn về người trung niên có vẻ thấu tình đạt lý kia, hỏi:
- Có phải đạo lý không thông, không muốn nói chuyện nữa?

Người trung niên cảm thấy bực dọc, híp mắt âm trầm nói:
- Ngươi có biết đang nói chuyện với ai không?

Ông ta vung tay áo, ra lệnh cho tùy tùng áo đen bên cạnh:
- Giết lừa!

Trần Bình An hít thở sâu một hơi, khí thế hoàn toàn biến đổi.

A Lương đã từng dạy hắn phương pháp vận khí Thập Bát Đình. Trần Bình An đã thử rất nhiều lần, nhiều nhất dừng đến lần thứ bảy là sẽ quặn đau không thể chịu nổi. Nên biết khả năng chịu đau của hắn vượt xa đám bạn cùng lứa, chống đỡ đến lần dừng thứ bảy đã thiếu chút nữa lăn lộn dưới đất. Nhưng với sáu lần dừng trước đó, cho dù thân thể chỉ có cảnh giới thứ hai võ đạo, hắn vẫn có thể hoàn thành lộ trình một cách khá trôi chảy.

Rất dễ nhìn thấy, giữa lần dừng thứ sáu và thứ bảy tồn tại một ranh giới rất quan trọng.

Lúc trước ở núi Kỳ Đôn, Trần Bình An so tài với Chu Hà cảnh giới thứ năm đỉnh cao. Mặc dù trước đó Chu Hà đã nói sẽ áp chế khí tức ở cảnh giới thứ ba, nhưng thiếu niên dường như vẫn có sức chiến một trận, hai bên đánh nhau có qua có lại. Chu Hà chưa từng đi vào giang hồ, cho nên không hiểu được ý nghĩa trong đó.

Chỉ có vị kiếm tu Binh gia núi Chân Vũ trong trấn nhỏ lúc trước mới nhìn ra được, thiếu niên đi thế cực kỳ sơ sài bên bờ sông, toàn thân đã sớm đi theo quyền ý.

Luyện quyền không luyện chất, ba năm quỷ lên thân. Luyện quyền tìm bản chất, một quyền đánh chết thần.

Chu Hà đương nhiên biết hai câu này, nhưng vì chưa bước vào cảnh giới thứ sáu, chưa nhìn thấy cảnh tượng cao hơn của võ đạo, cho nên không lĩnh ngộ được chân tướng trong đó. Ông ta thậm chí không biết, điểm cuối mà mình tin tưởng là cảnh giới thứ chín, trên đó còn có cảnh giới thứ mười trong truyền thuyết, “đi lên cao nhất ta là đỉnh”.

Con đường võ đạo, sau khi dựa vào thiên phú cơ duyên bước qua ngưỡng cửa, có thể chịu khổ bao nhiêu thì sẽ hưởng phúc bấy nhiêu, hoàn toàn công bình.

Cho dù luyện khí sĩ tu hành trên núi xem thường võ phu thuần túy “nghề nghiệp thấp kém” như thế nào, khi nắm tay thật sự đánh vào mặt những thần tiên này, đó là đau đớn thật sự.

Gã đàn ông áo đen cường tráng bước lên trước, từ bên cạnh gia chủ áo nho đi ra, thuận miệng nói:
- Khuyên các ngươi tốt nhất nên tránh ra.

Trần Bình An không nói gì khác, cũng tiến lên một bước, ván thuyền phát ra tiếng vang trầm lắng. Người ngoài chỉ nhìn thấy thanh thế bình thường, nhiều nhất là hắn có một chút sức lực cục cằn mà thôi.

Thế đi của quyền pháp Hám Sơn phổ tổng cộng có sáu bước, lớn nhỏ đan xen. Sau khi Trần Bình An nhớ kỹ Thập Bát Đình, đã thử đi một bước dừng một lần.

Một khi hắn đã ganh đua với chính mình thì không có thuốc nào cứu được. Giống như lúc trước chỉ vì một câu nói của Ninh Diêu cô nương, hắn đã quyết định phải luyện quyền một triệu lần, sau đó mỗi ngày đều không lười biếng.

Gã đàn ông áo đen là võ nhân cảnh giới thứ ba, nhìn thấy một thiếu niên bần hàn bèo nước gặp nhau đi thế có hình có dáng, mặc dù hơi kinh ngạc nhưng vẫn không hề cẩn thận đề phòng. Ngược lại hắn còn cảm thấy vui mừng, dù sao nếu chỉ giết con lừa sau đó khi dễ mấy đứa trẻ, mặt mũi của hắn sẽ không biết để vào đâu. Trên chiếc thuyền này cũng có không ít người đồng đạo làm tùy tùng cho các gia tộc.

Nhanh chóng đi xong sáu bước quyền thế, đến bước cuối cùng Trần Bình An đột nhiên phát lực, ván thuyền dưới chân kêu lên kẽo kẹt, cả người giống như một mũi tên trong nháy mắt đã đến trước mặt gã đàn ông áo đen.

Gã đàn ông kia trợn mắt há mồm, trong lúc vội vàng chỉ có thể vận một hơi chân khí, hai tay bảo vệ trước ngực.

Cánh tay truyền đến cơn đau giống như chùy sắt đập trúng, cả người bị đụng mạnh lảo đảo lui về phía sau. Hắn khó khăn lắm mới ngừng được thế lui, đang muốn nhanh chóng xoa dịu hai tay gần như mất cảm giác, không ngờ một bóng đen như nhọt bám vào xương đã nhảy lên thật cao, dùng đầu gối thúc vào ngực hắn đang mở rộng.

Gã đàn ông kia trúng một chiêu này thật sự bị thương không nhẹ, bay ngược ra ngoài.

Khi máu tươi tràn đến cổ họng, đầu óc của hắn lại hoàn toàn tỉnh táo, tâm thần còn rõ ràng hơn trước đó. Dù sao hắn cũng là võ nhân cảnh giới thứ ba, đoán rằng sau khi thiếu niên kia tấn công bất ngờ đã là nỏ mạnh hết đà. Chỉ cần mình mượn xung lực này bay về phía xa, rất nhanh sẽ có thể đứng dậy nghênh địch.

Nhưng thiếu niên giày cỏ kia giống như một cơn gió mát giữa sông, tốc độ không giảm mà còn tăng lên, lập tức xông đến bên cạnh gã đàn ông còn chưa rơi xuống đất, một quyền đánh xuống đầu đối phương.

Thân thể gã đàn ông áo đen bị đánh thẳng xuống sàn, bởi vì thế rơi quá mạnh, thậm chí còn bắn ngược lên một lần.

Sau khi nôn ra một ngụm máu lớn, võ nhân cảnh giới thứ ba còn chưa thi triển một quyền nào đã hoàn toàn bất tỉnh.

May mắn thay, khi thấy đối phương đã hôn mê, chiếc giày cỏ của thiếu niên sắp giẫm vào mặt đối phương bỗng dừng lại, sau đó thu về.

Tất cả chỉ diễn ra trong nháy mắt.

Người đàn ông trung niên còn chưa kịp xoay lại, vẫn giữ nguyên tư thế quay đầu, vẻ mặt giống như người đọc sách rơi vào hố phân.

Sắc mặt phu nhân tái nhợt, đứa trẻ trong lòng há hốc mồm, đám tôi tớ nha hoàn thì còn chưa khôi phục tinh thần lại.

Trần Bình An liếc nhìn gã đàn ông áo đen nằm bên chân, xác định đối phương không có khả năng ra tay đánh lén, lúc này mới nhìn sang người đàn ông mặc áo nho, cuối cùng ánh mắt dừng lại trên người phu nhân, chậm rãi nói:
- Bây giờ có phải đạo lý đã thông rồi không?

Phu nhân sợ đến vỡ mật, đột nhiên cất giọng the thé nói với người đàn ông trung niên:
- Mã Kính Phục là một tên phế vật nhìn được chứ không dùng được. Ông đường đường là quan viên Đại Ly, chẳng lẽ cũng muốn làm phế vật? Mau báo ra thân phận quan gia của ông!

Người đàn ông kia xoay lại, chỉ tay vào thiếu niên giày cỏ hét lớn:
- Ngươi thật láo xược! Bản quan là huyện lệnh huyện Uyển Bình nằm ở đầu cuối sông Tú Hoa này, hiện giờ đang trên đường nhậm chức...

Trần Bình An không nhìn người đàn ông thẹn quá hóa giận kia, chỉ nhìn chằm chằm vào phu nhân.

Hắn nhớ rất rõ, phu nhân kia đã nói là “có cha sinh không có mẹ nuôi”, còn muốn bắt Lý Bảo Bình làm nha hoàn cho nhà bà ta.

Hắn không phải là người không nhớ thù. Có một số hành động vô tâm của người khác làm thương tổn đến mình, Trần Bình An có thể nhẫn nhịn. Nhưng có một số mối thù nhất định phải báo, chỉ cần một ngày chưa báo, dù hắn có sống đến trăm năm cũng sẽ nhớ đến chín mươi sáu năm.

A Lương đã từng cười hỏi:
- Còn lại bốn năm bị ngươi ăn rồi à?

Thiếu niên trả lời đâu ra đấy:
- Trước bốn tuổi tôi có cha mẹ, lại không hiểu chuyện, có thể không tính.

Trần Bình An lại như một cơn gió mát xông tới trước, một chân đạp cho phu nhân kia và cả đứa trẻ trong lòng loạng choạng ngã xuống.

Nhưng so với gã đàn ông áo đen kia, bọn họ lại sợ hãi nhiều hơn là đau đớn.

Trần Bình An lạnh lùng liếc nhìn thằng nhóc ăn ngon mặc đẹp kia.

Người đàn ông trung niên mắng như tát nước:
- Lẽ nào lại như vậy, ngay cả phụ nữ và trẻ con mà ngươi cũng không tha? Ngươi mất trí rồi!

Trần Bình An đi về phía ông ta, nói:
- Chỉ cần là người, đã đến tuổi hiểu chuyện thì phải nói đạo lý. Ta mặc kệ ngươi là lớn hay nhỏ, là nam hay nữ.

Người đàn ông áo nho lui về phía sau, vẫn chỉ tay vào thiếu niên, run giọng uy hiếp:
- Ta muốn trị ngươi tội nặng, để ngươi cả đời ăn cơm tù!

Ngay lúc này trên tầng hai có người trầm giọng nói:
- Thằng nhóc, làm như vậy là hơi quá đáng rồi. Giáo huấn tên võ nhân tùy tùng kia là được rồi, còn không mau dừng tay. Nếu vẫn tiếp tục không bỏ qua, dựa vào một chút bản lĩnh mà dám làm càn, lão phu mặc dù không phải là người trong quan trường, nhưng muốn ngăn cản ngươi, giúp vị huyện lệnh đại nhân kia bắt ngươi về quy án cũng không khó.

Trần Bình An nghe tiếng liền quay đầu nhìn, trông thấy một ông lão mặc áo dài màu xanh đứng ở đầu tầng hai, bên cạnh là một nam tử mặc áo bào trắng đeo kiếm đang nhắm mắt nghỉ ngơi.

Hắn dời mắt đi, nói với người đàn ông tự xưng là huyện lệnh đại nhân:
- Xin lỗi bọn ta!

Người đàn ông kia thấy có kẻ đứng ra bênh vực, dũng khí bất giác tăng lên, tức giận nói:
- Đừng hòng! Chờ đến địa bàn huyện Uyển Bình, bản quan sẽ cho tên trộm cướp ngươi hiểu được luật pháp của Đại Ly chúng ta!

Trần Bình An hít thở sâu một hơi:
- Nói xin lỗi!

Người đàn ông áo nho hơi sợ hãi, nhìn về tầng hai hô lớn:
- Mong lão tiên sinh hãy ra tay vì nghĩa, tại hạ nhất định sẽ khắc ghi trong lòng!

Ông lão mặt không cảm xúc, nhìn về bóng lưng của Trần Bình An:
- Thiếu niên, lão phu khuyên ngươi một câu cuối cùng, dừng tay đi!

Trần Bình An dùng ánh mắt ra hiệu cho Lâm Thủ Nhất ở đầu thuyền, tạm thời không nên hành động thiếu suy nghĩ, sau đó xoay người hỏi:
- Lúc trước lão tiền bối đang làm gì?

Ông lão thản nhiên cười nói:
- Dĩ nhiên là khoanh tay đứng nhìn. Đương nhiên nếu vị huyện lệnh đại nhân kia dám cưỡng đoạt dân nữ, lão phu chắc chắn sẽ ra tay ngăn cản.

Trần Bình An lại hỏi:
- Vậy nếu bọn họ giết con lừa của chúng ta thì sao, ông có ngăn cản không?

Ông lão bật cười nói:
- Lão phu không phải là Bồ Tát cứu khổ cứu nạn, chỉ là một con lừa mà thôi, dĩ nhiên sẽ không ngăn cản.

Trần Bình An tiếp tục hỏi:
- Vậy rốt cuộc là ai không có đạo lý?

Ông lão ngẩn người, lần đầu tiên hơi do dự:
- Đạo lý à, đại khái vẫn nằm bên phía các ngươi. Nhưng thằng nhóc, có đạo lý cũng không có nghĩa là muốn làm gì tùy thích.

Trần Bình An cuối cùng nói:
- Muốn bọn họ xin lỗi là làm gì tuỳ thích? Lão tiên sinh, vậy đạo lý của chúng ta không giống nhau rồi.

Ông lão cười ha hả nói:
- Vậy hôm nay lão phu muốn xem thử, rốt cuộc đạo lý của ngươi có lớn hơn đạo lý của lão phu không.

Cánh tay Trần Bình An buông xuống một cách tự nhiên, gật đầu một cái, cổ tay khẽ rung lên, tay còn lại chỉ vào nam tử mặc áo bào trắng đã mở mắt kia:
- Dựa vào hắn đúng không?

Lâm Thủ Nhất hiểu ngầm, môi khẽ mấp máy.

Ông lão đã sớm tức giận, nhưng ngoài mặt vẫn tươi cười như trước, gật đầu nói:
- Thế nào, không phục à?

Ông ta mỉm cười quay đầu nhìn kiếm khách tùy tùng bên cạnh:
- Bạch Kình, hình như thằng nhóc kia cảm thấy nắm tay của hắn có đạo lý hơn Linh Hư kiếm của ngươi.

Kiếm khách áo bào trắng nhếch miệng, lộ ra vẻ chế nhạo khinh thường.

Ngay lúc này cảnh tượng kỳ lạ bỗng xảy ra. Còn không đợi người trên thuyền nghiền ngẫm sức nặng của ba chữ “Linh Hư kiếm”, kiếm khách áo bào trắng đã giống như bị người ta nắm lấy cổ, từ tầng hai bay ngang ra ngoài, vẽ nên một đường cong xinh xắn, cuối cùng đâm vào sông Tú Hoa làm bắn lên rất nhiều bọt nước. Sau một hồi lâu cũng không thấy nổi lên mặt nước, chẳng biết sống chết.

Người đàn ông áo nho kia sợ đến vỡ mật, nhìn về thiếu niên đã đi lên lầu, vội vàng mất bò mới lo làm chuồng:
- Xin lỗi, ta sai rồi! Là bản quan sai rồi!

Trần Bình An đi đến bên cạnh ông lão, phía đầu tầng hai chỉ còn lại một mình lão gương mặt co rúm.

Sau khi nhìn thấy thiếu niên, lão ta nuốt một ngụm nước bọt.

Trần Bình An nhẹ giọng hỏi:
- Lão tiên sinh, ông sống lâu như vậy rồi, theo lý mà nói phải hiểu biết nhiều hơn ta mới đúng. Đạo lý của ông bị chó ăn rồi à?

Ông lão đang định nói chuyện, một cái bóng trắng giống như cá lớn bỗng nhảy ra khỏi sông Tú Hoa, hóa ra là kiếm khách áo bào trắng bị ném trở về tầng hai.

Ông lão cúi người, muốn nói lại thôi.

Thiếu niên đã đi xuống lầu.

Người đàn ông áo nho bảo mọi người trong nhà đứng ngay ngắn, chờ thiếu niên giày cỏ đi qua thì đồng thanh xin lỗi.

Trần Bình An nói với ông ta:
- Được rồi. Nhưng ta biết, trong lòng ngươi thực ra chỉ hận không thể giết sạch chúng ta.

Người đàn ông áo nho đầu gối mềm nhũn, thiếu điều muốn quỳ xuống trước mặt thiếu niên này.

Trần Bình An không để ý tới bọn họ nữa, trở lại chỗ ngồi ở đầu thuyền.

Lý Bảo Bình giơ ngón cái lên.

Lâm Thủ Nhất vẫn dựa lưng vào lan can thuyền, sắc mặt bình tĩnh.

Lý Hòe đầy vẻ hổ thẹn, nắm chặt dây cương con lừa trắng, chỉ lo lại gây phiền phức cho Trần Bình An.

Trần Bình An nghiêm túc ngẫm nghĩ, nhẹ giọng nói:
- Sau này ta luyện quyền phải cần mẫn hơn một chút. Còn Lâm Thủ Nhất, nếu có thể thì ngươi cũng đừng lười biếng.

Lâm Thủ Nhất mỉm cười gật đầu:
- Không cần ngươi nói.

Lý Hòe nhỏ giọng nói:
- Xin lỗi, Trần Bình An.

Trần Bình An ngẩng đầu lên, cười nói:
- Chuyện cần xin lỗi thì ngươi đã xin lỗi rồi. Nếu bởi vì những phiền phức sau đó mới xin lỗi ta, vậy thì không cần. Chỉ cần ngươi không sai thì đừng nhận sai, với ai cũng như vậy. Sau này trên đường chúng ta tới Đại Tùy, vẫn giống như hôm nay, không gây phiền phức, nhưng nếu phiền phức tự tìm tới cửa thì cũng đừng sợ. Có làm được không, Lý Hòe?

Trong thoáng chốc Lý Hòe lệ nóng doanh tròng, ưỡn ngực nói:
- Ta có thể!

Hắn nhanh chóng nín khóc mỉm cười:
- Trần Bình An, ngươi được lắm. Đánh nhau giỏi như vậy, không bằng sau này ta cũng gọi ngươi là tiểu sư thúc.

Trần Bình An liếc hắn một cái.

Lý Hòe lập tức đổi giọng:
- Sau này hãy nói!

Trần Bình An đột nhiên thêm vào một câu:
- Nếu như, ta nói là nếu như, nếu quả thật gặp phải đối thủ liều mạng cũng đánh không lại, vậy thì hãy mau nhận sai nhận thua, không hề mất mặt. Sống còn quan trọng hơn bất cứ thứ gì.

Hai tay Lý Bảo Bình khoanh trước ngực, dựa vào hòm sách nhỏ, thở phì phì nói:
- Tiểu sư thúc, chuyện này không được!

Lâm Thủ Nhất phản bác:
- Ta cảm thấy có thể được.

Lý Hòe cười hì hì nói:
- Dù sao ta cũng nghe theo tiểu sư thúc tương lai.

Dưới đáy sông Tú Hoa, âm thần giống như cá dạo chơi trong nước khẽ mỉm cười.

Danh Sách Chương:

Bạn đang đọc truyện trên website MeTruyenVip.com
BÌNH LUẬN THÀNH VIÊN
09115100
18 Tháng sáu, 2021 17:28
Hay quá b ơi
letrunghieu20xx
18 Tháng sáu, 2021 01:14
Thực sự hi vọng dịch giả có thể dịch được đến cuối. Bộ truyện cực kì hay
Hoa Hướng Dương
16 Tháng sáu, 2021 09:09
Truyện hay. Dịch giả dịch rất tốt, hy vọng bộ này sẽ dc dịch Full. Cảm ơn dịch giả
xxleminhxx
16 Tháng sáu, 2021 06:16
1 chương truyện này quá dài các đạo hữu @@ dịch giả cứ từ từ
nhongcon_pupa
14 Tháng sáu, 2021 19:16
Chúc mừng truyện đã cán mốc chương thứ 50! Cảm ơn Cá Cảnh rất nhiều!
Nguyễn Quốc Thịnh
09 Tháng sáu, 2021 21:40
hay mỗi tội dịch chậm quá
Hieu Le
03 Tháng sáu, 2021 00:47
Dịch tốt quá. bộ này rất khác biệt.Trấn nhỏ có vẻ bình thường nhưng có một lớp màn mỏng của sự bí ẩn như có như không. rất đáng mong chờ.
nhongcon_pupa
23 Tháng năm, 2021 07:04
Vài dòng lan man - Chương 6: - Chương 6 kể về ba mảnh đời của ba đứa trẻ có xuất thân và cuộc sống khác nhau tại trấn nhỏ, chứ không chú trọng vào việc chôn phục bút hay tình tiết trong truyện. À, ngoại trừ thân thế của tỳ nữ Vương Chu/Trĩ Khuê, nhưng hãy tạm gác cô nhóc này sang cho những lần bình khác. - Có lẽ câu nói “Người ăn đất cả đời, đất ăn người một lần” cũng phần nào miêu tả được cuộc sống của Trần Bình An trong suốt khoảng thời gian học việc tại lò gốm. Gốm được nung từ đất, cậu nhóc nhà nghèo phải theo ông sư phụ họ Diêu đi khắp nơi bốc đất cho vào miệng nhai, nghiền ngẫm mùi vị để chọn loại đất phù hợp. Tớ hơi thắc mắc, dù là quen tay hay việc hay kinh nghiệm đầy mình, việc Trần Bình An có thể biết được tính chất đất đai, ước lượng gốm vỡ để biết nguồn gốc xuất xứ thuộc lò gốm nào, cho thấy cậu nhóc này có khả năng quan sát nhạy bén và tâm tư tỉ mỉ chứ không hề ngốc nghếch hoặc tư chất kém cỏi như những người xung quanh thường chỉ trích cậu. Có lẽ đây là một đặc điểm ngầm để giúp cậu có được cơ hội bức phá sau này chăng? 1 dặm của TQ = 500m 60 dặm = 30 000m = 30 km Đây không phải là một quãng đường ngắn, đặc biệt là trong hoàn cảnh như Trần Bình An phải trèo núi băng rừng trong đêm tối, trời lại đổ mưa như trút nước. Tớ tự xét bản thân chạy được tầm 8km là đổ mồ hôi mẹ mồ hôi con, thở hồng hộc như con ki ki nhà hàng xóm rồi chứ nói gì đến 30km! Vậy mới thấy được ý chí sinh tồn của cậu nhóc này mãnh liệt đến mức nào, và phải vị tha tới mức nào mới nhận ra được rằng “trên đời ngoại trừ cha mẹ thì không ai có nghĩa vụ phải đối xử tốt với ngươi” khi tuổi đời chưa tới 12 năm. - Tống Tập Tân học thức đầy bụng, đánh cờ tiến bộ thần tốc ngày đi ngàn dặm, Tống Tập Tân tâm tư già dặn trước tuổi, tham vọng vươn cao, Tống Tập Tân phong lưu khoái hoạt, sống thảnh thơi nhàn nhã. Trái với hàng xóm Trần Bình An, cuộc đời của cậu thiếu niên này quá bằng phẳng và rộng mở, thế nhưng cậu lại luôn tìm hình tượng người cha để lấp đầy khoảng trống trong tâm hồn mình. Người xưa thường nghẹn ngào bởi câu “người đầu bạc tiễn kẻ đầu xanh”, nhưng mấy ai hiểu được nỗi đau của kẻ đầu xanh bị người đầu bạc vứt bỏ? Khi Tống Tập Tân dắt theo cô tỳ nữ Trĩ Khuê nghe kể chuyện dưới gốc hòe (C.5), cậu phát hiện rằng cô tỳ nữ bắt đầu trổ mã, trước đó thậm chí còn mua rượu chôn rượu xuống đất, hệt như một người cha chôn bình Nữ Nhi Hồng để chuẩn bị cho sau này gả đứa con gái rượu vào nhà chồng. Đồng thời, cậu luôn xem vị thầy dạy học trong trường làng , Tề tiên sinh, thành hình tượng gương mẫu của một người cha nghiêm khắc. Tống Tập Tân đánh cờ quá giỏi, giỏi đến mức thư đồng Triệu Diêu phải cố gắng nhiều năm liền mới có thể ngang ngửa năm ăn năm thua với lối đánh cù nhây của cậu, thế nhưng chỉ cần Tề tiên sinh “tự mình hạ thánh chỉ” (C.6) thì y như rằng Tống Tập Tân sẽ vâng lời mà đến. Qua những hành động như “tranh công ngẩng đầu cười hỏi”, “còn có thể tiễn tiên sinh”, “sửng sốt, hơi lúng túng, lấy can đảm” để chất vấn câu dặn dò của ông giáo họ Tề, tớ chỉ thấy được hình ảnh của một cậu nhóc thông minh ngỗ nghịch tìm cách thu hút sự chú ý của người cha nghiêm khắc mà thôi, chứ đâu còn những nét già dặn trước tuổi đầy tham vọng vươn cao nữa. - Thư đồng Triệu Diêu là nhân vật vừa xuất hiện trong chương 5, mặc áo xanh, cực kì cố chấp với việc thành – bại – được – mất, rất tuân thủ theo quy củ nghiêm ngặt. Có thể thấy đây là một “ông cụ non” rất biết vâng lời và thuộc hàng ngũ con ngoan trò giỏi, sặc mùi quân tử ... Tàu, nhưng có thể được chọn làm thư đồng dự bị (vì lựa chọn đầu tiên của Tề tiên sinh là đại ca xóm dưới Lưu Tiện Dương) ắt cũng có những năng lực đặc sắc riêng. Thật đáng mong chờ tác giả sẽ phát triển tuyến nhân vật ngay đơ thẳng cứng này như thế nào.
nhongcon_pupa
21 Tháng năm, 2021 08:09
Cảm ơn leminh :D
nhongcon_pupa
21 Tháng năm, 2021 08:08
Vài dòng lan man - Chương 5: - Trong chương 1, chúng ta có lời đồn về nguồn gốc của Tống Tập Tân như sau: “Vị đại nhân kia sợ thanh danh bị gièm pha, quan giám sát trong triều tố cáo, cho nên cuối cùng một mình trở lại kinh thành báo cáo công việc, giao đứa trẻ cho quan viên thay thế có quan hệ thân thiết giúp trông coi chiếu cố”. Trong chương 5, chúng ta lại có thêm một “nguồn tin” khác nói về Tống đại nhân: “quan tiền nhiệm Tống đại nhân là người được lòng dân nhất. Tống đại nhân không giống như những quan lão gia trước đó ngồi tít trên cao, ông chẳng những không trốn trong dinh quan tu thân dưỡng khí, cũng không đóng cửa từ chối tiếp khách, một lòng nghiên cứu học vấn ở thư phòng, mà là tự tay làm tất cả công việc ở lò gốm, quả thật còn giống dân chúng thôn quê hơn cả thợ gốm. Trong hơn mười năm, vị Tống đại nhân vốn đầy vẻ trí thức này đã phơi nắng đến mức nước da đen kịt sáng bóng, trang phục ngày thường không khác gì một anh nông dân, đối nhân xử thế chưa từng lên mặt.” Quả là tam sao thất bản, khó biết đường đâu mà lần! Tuy nhiên nếu xét về mặt hàm ý, tin đồn đầu tiên có phần ác ý, muốn dè bỉu vị quan to họ Tống này làm con nhà lành có chửa, sợ bị mất uy tín nên đành phải chạy về kinh thành lánh nạn, bỏ luôn cả đứa con riêng cho người dưng chăm sóc. Nếu như vậy thì mẹ của Tống Tập Tân đâu? Không lẽ vị quan kia muốn bỏ đứa con nhưng lại kéo theo người mẹ trở về kinh? Nếu xét theo lẽ thường thì làm thế không khác gì đang lạy ông tôi ở bụi này, hoàn toàn không hợp lý! Chúng ta hãy tạm xem loại tin đồn này được bắt nguồn từ những buổi đi buôn, đi chợ của các thím, các bác trong trấn vậy. Tin đồn thứ hai có nhiều thông tin chi tiết hơn, lại còn có nguồn gốc từ “các thế gia vọng tộc” (C.5). Phải biết rằng phủ quan và ngõ Đào Diệp là hàng xóm với nhau trên đường Phúc Lộc, vì vậy người đọc mạn phép đoán rằng tin đồn này được những người hầu trong phủ nghe lỏm qua những lúc trà dư tửu hậu của các ông lớn, sau đó lén truyền tai với nhau. Dù thế nào đi nữa, nhờ có những thông tin bên lề này mà người đọc có thể xác định một số thông tin như sau: 1. Quan giám sát Tống đại nhân nhậm chức hơn 10 năm mới về kinh thành. Trong thời gian làm quan, Tống đại nhân rất khiêm nhường và rất có hứng thú trong việc chế tạo đồ gốm. 2. Tống Tập Tân trạc tuổi Trần Bình An, tức là tầm 14 tuổi (C.1). Tống Tập Tân được sinh ra và lớn lên trong khoảng thời gian ông cha vẫn đang còn làm quan tại trấn nhỏ. 3. Mẹ của Tống Tập Tân là người bản xứ của trấn, hay là người đến từ xứ khác như Tống đại nhân? Vì sao không có ai nhắc đến? Vấn đề này có lẽ sẽ được giải đáp trong tương lai. 4. Tống Tập Tân vẫn luôn có phán đoán riêng về thân thế và nguồn gốc của gia tộc họ Tống, hơn nữa vẫn có khả năng còn ngầm giữ liên lạc nên mới quyết định đi kinh thành trong 1 tháng tới (C.1) - Lão tiên sinh kể chuyện là người đến từ xứ khác. Hẳn mọi người còn nhớ đến sự kiện nộp phí vào trấn bằng cái túi thêu (C.2), vậy đây hẳn là một nhân vật cao thâm khó dò khác tiến vào trấn với mục đích riêng. Tạm không nhắc đến chuyện cổ tích giết rồng 3000 năm trước, chỉ nói về câu chốt của lão: “Trên đời tuy đã không còn chân long, nhưng những loài thuộc họ rồng như giao, cầu, ly ... vẫn thật sự sống ở thế gian, nói không chừng đang ... Nói không chừng đang ẩn náu bên cạnh chúng ta, thần tiên đạo giáo gọi đó là rồng ẩn dưới vực sâu!” Hẳn mọi người còn nhớ con rắn mối lì đòn, kiên quyết bò xuống gầm giường của Tống Tập Tân (C.1). Nguyên văn về tên của con vật này là 四脚蛇 (tứ cước xà), nghĩa là con rắn có 4 chân, trên đầu lại có cục u như muốn mọc sừng, lẽ nào đây là đời sau của con chân long trong truyền thuyết? Nếu đúng là vậy, vì sao nó lại muốn vào nhà họ Tống cho bằng được? Truyện Trung Quốc hay có câu “rồng trong loài người” để nói về những nhân vật tài năng xuất chúng. Tống Tập Tân có xuất thân không tầm thường, lại được con cháu của rồng muốn nương nhờ, lẽ nào cậu nhóc này có số làm vua, hay thậm chí có xuất thân từ hoàng tộc? Chúng ta hãy cùng hạ hồi phân giải trong các chương sau. -Xuất thân của cô tỳ nữ Trĩ Khuê cũng li kì không kém cậu chủ nhà họ Tống của cô. Người thì nói “một cô gái xứ khác ăn xin dọc đường đến nơi này, bất tỉnh trước cửa nhà Tống Tập Tân, nếu không phải có người phát hiện sớm thì đã đi gặp Diêm Vương chuyển thế đầu thai”, người khác lại bảo “ống đại nhân đã bảo người ta mua cô nhi từ nơi khác, tìm cho đứa con riêng Tống Tập Tân một người thân thiết biết nhân tình ấm lạnh, nhằm bù đắp một ít thiệt thòi khi cha con không thể nhận nhau.” Thật đến là khổ với giới “bà tám” trong trấn! May thay còn có câu nói của Tống Tập Tân về Trần Bình An, rằng “đời này hắn đã làm một chuyện có ý nghĩa” và Trĩ Khuê lập tức “lông mi hơi run rẩy”, chúng ta có thể tạm đoán rằng Trần Bình An chính là người đã phát hiện Trĩ Khuê đang nằm trong đống tuyết. Nếu đúng như vậy thì vì sao Lưu Tiện Dương lại tinh ý phát hiện “ngươi giúp nha đầu Vương Chu kia xách nước một lần, sau đó cô ấy lại không nói chuyện tán gẫu với ngươi nữa” (C.4)? Giữa hai nhân vật này còn có gúc mắc gì chưa nói rõ chăng? Lại một lần nữa, chúng ta hãy cùng hạ hồi phân giải trong các chương sau.
xxleminhxx
18 Tháng năm, 2021 12:01
hay quá bác :D
nhongcon_pupa
18 Tháng năm, 2021 06:05
- Qua những dòng miêu tả về cậu thiếu niên đại ca xóm dưới Lưu Tiện Dương, người đọc không khỏi liên tưởng đến hai nhân vật Khấu Trọng và Từ Tử Lăng trong bộ truyện trấn web Đại Đường Song Long ngày xưa của TTV. Qua những hành động rất nhỏ như cố ý đi vòng qua đống tro tàn của lá bùa vừa đốt; được Trần Bình An tri hô cứu mạng thì lấy danh nghĩa đi bắt nạt cậu thiếu niên nhà nghèo mỗi ngày nhưng thực chất có ý ngầm muốn bảo vệ, sợ đám con nhà giàu đến báo thù hay chặn đánh; những lúc Trần Bình An gặp khốn khó thì giới thiệu việc làm ở lò gốm hay đi đào giếng ... Có lẽ Lưu Tiện Dương là hình tượng tiêu biểu cho mọi mong muốn của những đứa trẻ trong xóm nghèo: có tình có nghĩa, cao lớn khỏe mạnh, dòng dõi binh gia, làm việc gì cũng thành thạo, hào sảng và đặc biệt là đầy khí phách cóc ngán bố con thằng nhà giàu nào. Đến cả Trần Bình An còn thấy được Lưu Tiện Dương như một viên đá quý chưa được mài giũa, nói gì đến ba ông sư phụ lần lượt muốn nhận cậu ta làm đồ đệ. Đầu tiên có ông giáo họ Tề muốn miễn giảm học phí để cậu thiếu niên tiếp tục tới trường, thậm chí còn muốn bỏ tiền ra thuê làm thư đồng nhưng bị từ chối. Sư phụ làm gốm họ Diêu sau khi nhận cậu làm đại đệ tử thì cưng như trứng mỏng, lỡ tay đánh Lưu Tiễn Dương rướm máu đầu thì lo lắng không thôi. Cuộc sống xoay vần, lão Diêu qua đời, đến phiên sư phụ thợ rèn họ Nguyễn đến từ xứ khác chấm trúng cậu đại ca xóm dưới ngay và luôn, thậm chí còn nhận xét đây là một kì tài luyện võ, chứ đâu như lúc nhìn thấy Trần Bình An người ngợm đen nhẻm thì sút thẳng từ vòng ... phỏng vấn học việc! Phải nói đây là một nhân vật rất thú vị, tương lai ắt là người hành hiệp trượng nghĩa. Thật đáng mong chờ thay! - @Lạc mầm non đoán quá chuẩn! Vị đạo sĩ trẻ mãi không già tiếp tục xuất hiện tại chương này. Trấn nhỏ như có màn sương bí ẩn như có như không, và vị đạo sĩ này cũng không ngoại lệ. Trấn nhỏ có hơn sáu trăm hộ gia đình (C.3), vậy mà trong nhiều năm liền chưa từng có người rút trúng quẻ Hạ? Là do đạo sĩ giở trò, hay là do mệnh của người dân tại đây đặc biệt tốt? Con chim sẻ như có linh tính vì sao không có hứng thú đồng tiền của Trần Bình An (C.3), mà lại thích chí ngậm tiền của Tống Tập Tân? Đạo sĩ không quan tâm tới tiền bạc, nhưng vì sao lại cuống cuồng “thà giết lầm còn hơn bỏ sót”, muốn xem bói cho người dân trong trấn nhỏ, và nếu tiền bạc không quan trọng thì phí trả công đoán vận là gì? Chúng ta hãy cùng hạ hồi phân giải. Đạo sĩ từng đưa ra 3 lời đoán vận. Trần Bình An (C.3): “ Số mệnh tám thước đừng cầu một trượng.” Lưu Tiện Dương (C.4): “Chỉ mong năm nay được thịnh vượng, ai ngờ số mệnh có tai ương.” Đôi chủ tớ Tống Tập Tân (C.4): “Hồ nước đầy... ếch kêu hỗn loạn, thứ đâm lòng người là nhân tâm. Nơi này công danh bèo trên nước, chỉ cần gió thổi dạt bốn phương! Trạng nguyên vốn đến từ nhân gian, tể tướng chỉ là kẻ trên đời. Học theo tiên nhân danh tiếng lớn, đắc ý hả hê tinh khí thần!” Dự là Trần Bình An đoản mệnh, Lưu Tiện Dương gặp bất trắc, chủ tớ Tống Tập Tân cuối cùng cũng có thể toại nguyện, từ cá chép hóa thành rồng, đường công danh một bước lên trời. Không biết chư vị đồng đạo nghĩ thế nào về 3 câu đoán vận này? - Bản đồ trong chương 4 đã trải rộng hơn nhiều. Tớ đã thêm vào lò gốm, con suối, đường cái, đồng thời thêm vẽ thêm ảnh minh họa cho ngõ Đào Diệp và thay đổi vị trí của ngõ Nê Bình, ngõ Hạnh Hoa, giếng Thiết Tỏa, trường làng, rừng trúc. (Ảnh được đăng tại forum của TTV)
nhongcon_pupa
16 Tháng năm, 2021 06:32
Vài dòng lan man - Chương 3: - Người giàu sang, kẻ nghèo hèn. Sự cách biệt giàu nghèo luôn là đề tài được nhắc đến xưa nay, trong đời thật cũng như trong những dòng thơ văn. Trấn tuy nhỏ, nhưng sự khác biệt giữa hai tầng lớp này lại hiện rõ mồn một qua ánh mắt của cậu thiếu niên nhà nghèo Trần Bình An: “Con đường bên kia được lót bằng nhiều phiến đá xanh lớn, trời mưa cũng sẽ không đạp văng bùn lầy tung tóe. Trải qua người ngựa xe cộ giẫm đạp nghiền ép trăm ngàn năm, những phiến đá xanh phẩm chất cực tốt đó từ lâu đã được mài phẳng nhẵn bóng như gương.” Đường đã đẹp, cái tên của con đường đương nhiên phải làm toát lên cái nét cao sang quyền quý của các tộc họ và dinh thự quan lại đặt tại đây, cho nên lấy cái tên “Phúc Lộc”. Trần Bình An chân lấm tay ... bóc đất nặn phôi quanh năm, lại thật thà chân chất nên nào có quen với việc đặt chân lên con đường đẹp đẽ như vậy; đến mức “hơi thấp thỏm, bước chân chậm đi, lại có phần tự ti, không kìm được cảm thấy giày cỏ của mình làm bẩn mặt đường.” Tâm trạng của cậu thiếu niên trở nên lo âu bội phần khi đứng trước bức tường cao cửa rộng của nhà họ Lư, thậm chí còn cho rằng hành động “dùng tay kẹp góc phong thư” vì sợ ... bẩn của người hầu trong nhà, cũng như việc “xoay người bước nhanh vào trong nhà, đóng sập cánh cửa lớn”, không nói không rằng là điều hiển nhiên, chứ không phải là loại thái độ xem thường người dân xóm nghèo. Mà không chỉ có mỗi nhà họ Lư, quá trình giao thư cho bảy nhà quyền quý còn lại cũng “bình thường như vậy”, cũng lạnh nhạt không kém. Người đọc không khỏi thở dài, sau đó giật mình nhận ra rằng thay vì tác giả lồng những tình tiết miệt thị, “chứng tỏ đẳng cấp hơn người” thường thấy trong truyện mạng, sự thờ ơ lạnh lùng trong cách ứng xử giữa các nhân vật như thế này lại “thật”, lại đau thấu vào lòng hơn rất nhiều. - Trái ngược hẳn với đám nhà giàu sống ở đường Phúc Lộc, đoạn đối thoại kì kèo vài đồng xu lẻ xem bói, nhưng lại đầy hơi ấm giữa người với người của đạo sĩ nghèo và cậu thiếu niên nghèo ... còn hơn giúp người đọc thấy được một nét đẹp khác trong con người của Trần Bình An. Cậu không bị ảnh hưởng bởi sự giàu sang tại ngõ Đào Diệp, không màng đến đường tài lộc eo hẹp đến mức bữa no bữa đói (C.1) của bản thân, mà chỉ muốn dùng hết số tiền kiếm được từ việc đưa thư để mua một lá bùa về đốt cho hai đấng sinh thành quá cố của mình. Đáng khen, đáng thương thay! - Bản đồ vẽ trấn nhỏ đã được thêm vào các chi tiết như hình vẽ minh họa cho Trường làng, Rừng trúc, Miếu Con Cua, Đường Phúc Lộc, Ngõ Đào Diệp, Phủ quan. Những vị trí của các địa danh trên được sắp xếp theo tưởng tượng của người đọc, sẽ được cập nhật cho chính xác hơn khi qua những câu miêu tả của nhân vật trong các chương sau. Nếu mọi người có cao kiến nào khác, xin hãy thẳng thắn góp ý chứ đừng ngại ngùng chi. Đều là fan của Kiếm Lai cả. (Ảnh được đăng tại forum của TTV)
nhongcon_pupa
15 Tháng năm, 2021 07:23
- Trần Bình An mưu sinh kiếm sống qua ngày bằng công việc phát thư từ ngoài trấn, nhờ đó người đọc mới có thể theo dấu chân của cậu thiếu niên nhà nghèo tham quan khung cảnh bên trong trấn nhỏ. Dưới đây là bản đồ phác họa sơ về các địa điểm được đề cập trong chương 2 và mũi tên chỉ hướng đi của Trần Bình An từ ngõ Nê Bình đến cổng làng. Những vị trí của giếng Thiết Tỏa, ngõ Hạnh Hoa, trường làng, miếu Con Cua sẽ được chỉnh sửa lại khi các nhân vật trong truyện miêu tả kĩ hơn xuyên suốt các chương. (ảnh được đăng tại forum của TTV) - Qua hai chương đầu tiên, người đọc có thể phần nào hiểu được bản chất chịu khổ chịu tìm tòi học hỏi của Trần Bình An: gà chưa gáy sáng đã thức dậy, "lén học lỏm" các bài giảng tại ngôi trường làng, chăm chỉ luyện tập các tư thế nặn phôi dù không còn liên quan tới nghề gốm nữa (C.1) - Trấn nhỏ ở nơi xa xôi hẻo lánh, nhưng bỗng có một tốp người ăn mặc giàu sang, "áo quần dày cộm", "chắc hẳn là rất ấm áp, có thể chịu lạnh được" xếp hàng chờ vào trấn. "Trấn nhỏ" nhỏ như cái ... lỗ mũi nhà người ta, cổng trấn rộng mở, đáng lý ai muốn ra muốn vào đều tùy ý, nhưng vì sao những con người quyền quý này dường như phải tuân thủ theo một quy tắc nào đó để tiến vào? Thân phận của họ là gì? Toàn bộ lò gốm đã đóng cửa, vậy vì sao họ phải lặn lội tới nơi này? Vì sao phải nộp "một cái túi thêu nhỏ" cho tay gác cổng lôi thôi, chua ngoa, mê ngắm gái và keo kiệt đến mức muốn ăn chặn mấy đồng xu lẻ của Trần Bình An? Chúng ta hãy cùng hạ hồi phân giải trong các chương sau
Hieu Le
14 Tháng năm, 2021 09:16
Dịch có tâm thực sự xD
nhongcon_pupa
14 Tháng năm, 2021 05:47
Vài dòng lan man - Chương 1: - Rất cảm ơn anh em dịch giả nhà Cá Cảnh quyết định theo dịch bộ truyện rất hay này. Nếu fishscreen có đọc thấy, xin cũng đừng ngạc nhiên. Tôi chỉ là một member cũ của forum gia nhập hơn 11 năm về trước thôi. - Bản thân tôi không thể nói là chưa từng đọc qua Kiếm Lai, nhưng tuyệt đối không quá trăm chương dịch (do chưa có người cán mốc này), càng chưa từng nhìn qua bản convert, nên đây xem như là đọc Kiếm Lai lại lần thứ 2. Xin phép dùng đôi mắt và tâm thái của một người lần đầu đọc truyện để viết lan man theo từng chương. - Ngõ Nê Bình (泥瓶), nê là đất, bình là chiếc bình chiếc lọ, có thể hiểu nôm na là hẻm bình đất, vừa nghe qua tên đã hình dung ra được con hẻm này bình dân mộc mạc đến mức nào. Họ Trần, tên Bình An - Trần Bình An - một cái tên không thể nào bình thường hơn, hệt như tên con hẻm. Đã vậy người ngợm còn vừa gầy vừa đen. Tác giả vốn ưu ái giới cậu thiếu niên này ngay từ lúc truyện được bắt đầu, nhưng tôi vẫn không khỏi phải bật cười vì suýt nữa đã cho rằng đây chỉ là một cậu nhóc nhà quê thuộc tuyến nhân vật phụ nào đó mà thôi. Quy mô của trấn không lớn, không vừa, nên chỉ có thể là trấn nhỏ, không có tên riêng, đủ để thấy nơi này nằm ở nơi khỉ ho cò gáy nào đó không đáng nhắc tới. Tuy nhiên tác giả đã vớt vát lại một chút hứng thú của người đọc qua giới thiệu về nghề đồ sứ trứ danh của trấn. Tay nghề truyền đời của dân trong trấn nhỏ rất tốt, được triều đình ưu ái giao cho trọng trách làm đồ cúng tế lăng mộ, thậm chí còn có cả quan viên đến giám sát hàng năm. Ngõ Nê Bình, cậu nhóc Trần Bình An, trấn nhỏ không tên, nghe qua thì chẳng có gì đáng để chú ý, nhưng khi ráp vào với chi tiết có liên quan đến triều đình thì nó trở nên có gì đó bất thường ngay. Có quan chức thay nhiệm kì hàng năm, có sắc phong “phụng chiếu sản xuất đồ dùng cúng tế lăng mộ”, ngay cả một cái ngõ cũng cố đào ra cho được cái tên Nê Bình theo truyền thống làm nghề gốm, thì vì sao trấn nhỏ lại không có tên? Vì không có ai dám đặt tên, vì kiêng kỵ, hay là vì đang ẩn dấu huyền cơ? Tôi từng đọc qua Tuyết Trung Hãn Đao Hành, tin tưởng rằng ngòi bút sắc bén của tác giả sẽ đưa người đọc từ bất ngờ này đến bất ngờ khác xuyên suốt bộ truyện này. Vì đây là chương đầu tiên nên các nhân vật chỉ đang lần lượt xuất hiện, dù có huyền cơ thì vẫn chưa thể bàn luận được. Lão sư phụ họ Diêu, lão thợ rèn họ Nguyễn ở ngõ Kỵ Long, thân thế con riêng của hàng xóm lâu năm Tống Tập Tân, tỳ nữ Trĩ Khuê, thiếu niên áo gấm và lão già, người đàn ông trung niên và con cá, con rắn mối có cục u trên đầu dưới gầm giường. Từng chi tiết tưởng chừng như rất nhỏ cùng nhau đắp nặn thành một bức tranh làng quê muôn màu muôn vẻ đời thường, cộng thêm tiết tấu chầm chậm của truyện khiến tôi có cảm giác trang trải bình yên đến lạ. Có lẽ đây là cái hồn, cái nét riêng của bộ truyện này, khiến mỗi lần tôi đọc Kiếm Lai phải lấy tâm thái bình thản để trải nghiệm từng câu từng chữ trong truyện. - Tôi có thấy một lỗi chính tả bé xíu trong chương truyện hơn vài ngàn chữ, là "sửng sốt" chứ không phải "sững sốt". Nếu dịch giả có liếc qua dòng này, xin hãy tiện tay sửa lại luôn. Xin cảm ơn bạn đã theo dịch bộ truyện này lần nữa.
tuan_ohyeah
05 Tháng năm, 2021 17:27
tuy ko đọc truyện dịch nhưng có chương mới là vô like truyện hay
longchien0123
22 Tháng tư, 2021 09:37
Dịch giả dịch tốt thật
Phan Thanh Bình
21 Tháng tư, 2021 17:50
Cảm ơn dịch giả, cơ mà 1-2 năm nữa quay lại đọc :joy:
GERParadox
19 Tháng tư, 2021 19:22
Cảm ơn dịch giả.
CaiQuan
19 Tháng tư, 2021 12:06
ủng hộ
bolynu
18 Tháng tư, 2021 11:17
up ủng hộ bác dịch
xxleminhxx
18 Tháng tư, 2021 05:15
yeah yeah
bưởi chua
07 Tháng tư, 2021 21:06
dịch rất hay đấy...thanks dịch giả
thiennhaihaigiac
21 Tháng ba, 2021 01:07
VD như đoạn “thiên khai thần tú” mà dịch thì về sau lsao mà à ra thế khi tú thần khai thiên đc
BÌNH LUẬN FACEBOOK