Bằng cách nào đó, hầu hết mọi người trong đoàn xe vẫn còn sống.
Đứng trên nóc chiếc Rhino, Sunny vừa cảm thấy nặng nề vừa ngạc nhiên.
Cậu thực sự không mong đợi có thể đi xa đến vậy vào vùng núi này mà không phải chịu tổn thất nghiêm trọng.
Liệu cậu có nên tự hào về bản thân không?
'...Hãy cố giữ mọi thứ như thế này vậy.'
Đến giờ, những cái bóng của cậu đã trèo lên các đỉnh núi gần nhất, cho phép cậu quan sát khu vực xung quanh.
Đường hầm mà họ đã thoát ra có thể không vô tận, nhưng hóa ra nó khá dài. Hơn thế nữa, nó cắt thẳng qua dãy núi thay vì vòng vèo quanh các hẻm và vực.
Kết quả là, và nhờ những ngày hành trình trước đó, đoàn xe đã đi được một quãng đường dài và hiện đã vượt hơn một phần ba quãng đường tới Erebus Field.
Đáng tiếc, tin tốt chỉ dừng lại ở đó.
'Điều này... thật đáng lo ngại.'
Sunny liếc nhìn màn hình của thiết bị liên lạc, rồi trèo lại vào bên trong chiếc APC và mở bản đồ của Trung Tâm Nam Cực dưới dạng hình chiếu trong khu chỉ huy.
Họ đã đến rìa khu vực mà cậu đã đánh dấu lại trong hầm ngầm bỏ hoang.
Từ đây trở đi, tất cả những gì Sunny có thể dựa vào là bản đồ gốc, bản đồ không chi tiết lắm, và hơn thế nữa, đã lỗi thời.
Cuộc chiến giữa các Saint và các Titan đã thay đổi toàn bộ địa hình của khu vực, và còn phải kể đến ảnh hưởng của Chain of Nightmares (Xiềng Xích Ác Mộng).
Tất nhiên, cậu luôn có thể lặp lại quá trình và cập nhật bản đồ với sự trợ giúp của những cái bóng. Và đó chính là kế hoạch của cậu... Và lý do tại sao tâm trạng của cậu hiện tại đang tệ đến vậy.
Thở dài, Sunny bắt đầu đánh dấu mới lên bản đồ.
Chẳng mấy chốc, vị trí của đoàn xe đã bị bao quanh bởi một biển các vạch và ký hiệu màu đỏ kéo dài về phía bắc, với rất ít màu xanh xen kẽ.
'Chết tiệt.'
Con đường phía trước... sẽ rất gồ ghề, nói ít thì là vậy.
Có vẻ họ đang ở khá gần nơi mà ba Saint của Đội Quân Sơ Tán Đầu Tiên đã chiến đấu với Winter Beast (Quái Thú Mùa Đông) Goliath, và Whispering Legion (Quân Đoàn Thì Thầm) tiêu diệt Titan cuối cùng.
Trận động đất do cuộc chiến đó gây ra đã phá hủy một phần lớn dãy núi và khiến khu vực xung quanh trở nên hỗn loạn.
Sunny đang cố nghĩ cách đưa đoàn xe qua mớ hỗn độn đó, nhưng dường như điều đó gần như là không thể.
Hầu hết các con đường đều đã bị phá hủy, và những con đường còn lại thì bị chôn vùi dưới đống đổ nát nặng nề.
Lở tuyết, lở đất, và đá rơi ở khắp mọi nơi, làm thay đổi địa hình.
Thiệt hại tồi tệ hơn nhiều so với những gì Sunny dự đoán.
Và tất nhiên, còn có lũ Nightmare Creatures (Sinh Vật Ác Mộng).
Cả khu vực này đang sôi sục với chúng, và cậu đã phát hiện ít nhất hai chục Cổng đang hoạt động, có lẽ còn nhiều hơn nữa bị che giấu khỏi tầm nhìn bởi địa hình đổ nát.
Sunny không chắc liệu chiếc Rhino có thể vượt qua được hay không, chưa kể đến những phương tiện dân sự.
Dù cậu cố gắng tìm con đường an toàn đến mức nào, dường như không có đường nào khả dĩ.
Tâm trạng cậu trở nên u ám.
Một lúc sau, Sunny quyết định tìm một đôi mắt mới để xem bản đồ, hoặc tốt hơn là nhiều người cùng xem.
Cậu ra lệnh cho nhóm Irregulars tập trung trong chiếc APC, và mời cả Sergeant Gere.
Giáo Sư Obel đã ở đó, nên Sunny chỉ cần mời ông tham gia cuộc họp chiến lược.
Chẳng bao lâu sau, mọi người đã có mặt, và một cuộc họp chiến lược tạm thời bắt đầu.
Kết quả khá đáng lo ngại như Sunny dự đoán.
Không ai dường như có ý tưởng khả thi nào về cách tiến lên. Dorn hiện đang chỉ vào một điểm nhất định trên bản đồ:
"...nếu chúng ta có thể sử dụng các Echo để dẫn lũ Nightmare Creatures vào sâu trong hẻm núi, chúng ta có thể lái xe qua Cổng này mà không bị bọn chúng bao vây. Từ đó, chúng ta có thể đi theo con đường phụ tới đèo và có thêm chút thời gian nghỉ ngơi."
Samara lắc đầu.
"Ngay cả khi chúng ta có thể tránh được lũ Nightmare Creatures, anh đánh giá quá cao các phương tiện dân sự. Hầu hết chúng sẽ không thể đi qua địa hình cực kỳ gồ ghề này.
Chúng ta đã phải cố gắng giữ chúng không bị hỏng hóc, và toàn bộ đoạn núi này về cơ bản là một hành trình vượt chướng ngại vật cường độ cao."
Cô thở dài, rồi nhìn Sunny với vẻ mặt u ám.
"Vẫn còn một điều mà mọi người đang quên nữa. Pin nhiên liệu. Chúng chưa cạn kiệt, nhưng vượt qua hành trình khó khăn như thế này sẽ khiến chúng bị áp lực, mà tôi nghĩ chúng ta không thể chịu nổi.
Lái xe qua núi là một chuyện... lái xe qua vùng thảm họa này lại là chuyện khác."
Sunny cau mày, rồi liếc nhìn Sergeant Gere.
"Chúng ta không thể ứng biến thứ gì đó để sạc pin các phương tiện sao?"
Viên binh sĩ do dự vài giây. Cuối cùng, hắn thở dài.
"Chúng ta có thể tháo dỡ các phương tiện quân sự, nếu cần. Hệ thống điện không tương thích lắm, nhưng với sự giúp đỡ của Awakened Kim và Samara, một loại bộ chuyển đổi nào đó có thể được chế tạo.
Binh lính có thể vào chung với những người tị nạn trong các phương tiện... nhưng, ngoài việc mất khả năng phòng thủ rõ ràng, còn có các yếu tố khác phản đối giải pháp đó.
Chúng ta cũng không còn nhiều năng lượng dự trữ, và các phương tiện dân sự thì ngốn điện hơn nhiều.
Nên sự thay đổi sẽ không quá lớn... có lẽ chỉ kéo dài thêm được khoảng trăm kilomet nữa thôi, trong cái lạnh này."
Sunny thở dài nặng nề, suy nghĩ về những giải pháp khác.
Trong đầu cậu có rất nhiều ý tưởng điên rồ, như buộc một trong những phương tiện vào Nightmare và để con ngựa đen kéo nó như một con vật kéo xe bình thường. Rhino cũng có thể kéo được một chiếc.
...Chết tiệt, với một bộ dây cương phù hợp, Sunny có lẽ tự mình có thể kéo một chiếc xe.
Đó sẽ là một cảnh tượng đáng xem!
Cậu nhăn mặt.
'Tham gia quân đội, cô ấy nói. Mình sẽ kiếm được rất nhiều điểm cống hiến, cô ấy nói! Chết tiệt tất cả...'
Có phải đó là lý do cậu trở thành sĩ quan không? Để bị buộc vào cái ách chết tiệt và kéo một cái xe như một con bò tót được tôn vinh?
Ý tưởng đó thật nực cười.
Chắc chắn, về mặt lý thuyết thì có thể kéo được các phương tiện dân sự trong trường hợp chúng bị mất điện, nhưng còn hệ thống sưởi thì sao?
Còn ánh sáng thì sao?
Làm thế nào mà những người dân thường có thể sống sót qua hàng trăm kilomet di chuyển qua núi, giữa đêm cực, mà không có những thứ đó?
Ngay lúc đó, Luster đột ngột lên tiếng:
"Vẫn có một lựa chọn mà tất cả chúng ta đều đang bỏ qua, đúng không? Một lựa chọn không chỉ khả thi về mặt địa hình, mà còn có thể đưa chúng ta đến Erebus Field trong vòng một ngày."
Những người khác nhìn hắn với vẻ bối rối, trong khi khuôn mặt của Sunny tối lại.
Chàng trai trẻ cười ngượng nghịu, rồi nói thêm:
"Ý tôi là, tôi biết nó rất rủi ro... nhưng nó ngay dưới mũi chúng ta mà."
Nói rồi, hắn chỉ vào bản đồ.
Ở đó, ngay rìa dãy núi, một vạch đỏ đậm kéo dài về phía bắc.
Coastal highway (Đường Cao Tốc Ven Biển)...
Danh Sách Chương:
Bạn đang đọc truyện trên website MeTruyenVip.com
BÌNH LUẬN THÀNH VIÊN
22 Tháng mười, 2024 19:09
mới đọc hết quyển một, mà thấy hồi hộp thật sự khi chưng kiến 3 người phải đối đầu với cây ăn hồn.Nếu không có nhiều sự trùng hợp tạo ra kỳ tích thì cả 3 chắc chắn hẹo ở đó
22 Tháng mười, 2024 14:46
Nay khi nào có chương v sếp
22 Tháng mười, 2024 12:00
Main truyện này có kĩ năng khá giống main truyện SoLo leveling nhỉ nó cũng có khả năng điều khiển cái bóng và đồng hoá những kẻ thù đã bị hạ thành cái bóng của mình
22 Tháng mười, 2024 11:10
Dùng xưng hô cậu-tớ không quá phù hợp trong các trường hợp chênh lệch tuổi. Đọc rất cấn @@
22 Tháng mười, 2024 09:04
Nhờ có bạn Hỗn Ma mình mới biết cái này:
* Captain: Đại úy
n1. Đại úy (chức vụ trong q·uân đ·ội, thường là cấp bậc chỉ huy một đơn vị nhỏ)
n2. Thuyền trưởng (người chỉ huy một con tàu)
'Captain' có thể được hiểu theo nhiều nghĩa khác nhau. Trong ngữ cảnh q·uân đ·ội, 'Captain' thường chỉ cấp bậc Đại úy, là một trong những cấp bậc chỉ huy trong q·uân đ·ội, có trách nhiệm quản lý và điều hành một đơn vị. Ngoài ra, từ này cũng có thể chỉ thuyền trưởng, người có trách nhiệm điều khiển và quản lý một con tàu. Trong trường hợp này, 'Captain' được sử dụng để chỉ một chức vụ trong q·uân đ·ội, không phải là đội trưởng trong các hoạt động thể thao hay nhóm khác.
---
Chương nào đang dịch là đội trưởng, mong mọi người báo lại mình để mình sửa nha, cảm ơn ạ
22 Tháng mười, 2024 09:04
Nhờ có bạn Hỗn Ma mình mới biết cái này:
* Captain: Đại úy
n1. Đại úy (chức vụ trong q·uân đ·ội, thường là cấp bậc chỉ huy một đơn vị nhỏ)
n2. Thuyền trưởng (người chỉ huy một con tàu)
'Captain' có thể được hiểu theo nhiều nghĩa khác nhau. Trong ngữ cảnh q·uân đ·ội, 'Captain' thường chỉ cấp bậc Đại úy, là một trong những cấp bậc chỉ huy trong q·uân đ·ội, có trách nhiệm quản lý và điều hành một đơn vị. Ngoài ra, từ này cũng có thể chỉ thuyền trưởng, người có trách nhiệm điều khiển và quản lý một con tàu. Trong trường hợp này, 'Captain' được sử dụng để chỉ một chức vụ trong q·uân đ·ội, không phải là đội trưởng trong các hoạt động thể thao hay nhóm khác.
---
Chương nào đang dịch là đội trưởng, mong mọi người báo lại mình để mình sửa nha, cảm ơn ạ
22 Tháng mười, 2024 01:54
Cày cố cho hết quyển 2 mà thấy hoang mang quá. Tiết lộ xíu về Nephis trong tương lai đi bác Hưng :((
22 Tháng mười, 2024 00:50
doc kieu nay kiet que tinh than luon =]] truyen hay kinh
21 Tháng mười, 2024 23:27
ô anh Klein ?
21 Tháng mười, 2024 23:23
ad ơi hay là mình kiếm ảnh khác của Kai được không chứ nhìn nó phèn quá ?
21 Tháng mười, 2024 22:42
chúa tể spoil đây?
21 Tháng mười, 2024 22:33
Xin cảm ơn mọi người đã tích cực báo lỗi cho chương truyện.
Hôm nay, mình đã xử lí hết phần báo lỗi và rất mong mọi người tiếp tục giữ vững tinh thần để báo lỗi về phần dịch, xưng hô... để người đọc sau này có trải nghiệm tốt hơn và truyện được hoàn thiện hơn.
Cảm ơn mọi người đã góp ý báo lỗi ở các chương truyện.
21 Tháng mười, 2024 22:03
Mình vừa thêm tên của từng chương ở đầu mỗi quyển rồi ạ (Quyển 1 - 2 - 3 - 4), còn quyển 5 thì mình chưa biết chương cuối là chương mấy nên tạm thời mình để sau.
Tác giả thường để tên ở chương cuối cùng của quyển, mình đã đọc nhưng không nhớ chương nào nên không tìm được.
Mong mọi người thông cảm.
21 Tháng mười, 2024 21:49
vừa đọc xong quyển 1, bạn Thanh Hưng có thể thêm tên quyển vào đầu các quyển được không?
21 Tháng mười, 2024 20:54
800c r mà chưa thấy có gì. Ai đọc đến 1k9 chương r cho tôi hỏi cặp nam nữ chính thành đôi chưa
21 Tháng mười, 2024 20:22
Mình muốn thăm dò một chút và mong nhận được ý kiến đóng góp từ mọi người. Bắt đầu từ quyển 6, mọi người muốn lựa chọn xưng hô thế nào: "cậu/tôi" hay "cậu/tớ"? Mình muốn thống nhất để dễ làm và tránh gây khó chịu cho mọi người, đổi qua đổi lại hoài cũng không hay.
Trong tiếng Anh, có vài đại từ làm chủ ngữ được sử dụng trong nhiều trường hợp như: I/You/He/She/It/We/They (chủ ngữ), tương đương với các tân ngữ: Me/You/Him/Her/It/Us/Them... Vì vậy, việc dịch sang tiếng Việt ở các chỗ này có đôi chút khó khăn.
-----
Đối với nhân vật Rain, mọi người muốn sử dụng "anh/em" hay "cậu/tớ"? (Dù Rain không biết Sunny là anh trai của mình).
Nhân vật Jet, mọi người muốn xưng hô như thế nào: "tôi/cậu" hay "cậu/tớ"? Mình không muốn spoil, nhưng trong những diễn biến tới, main và Jet sẽ đồng hành khá nhiều, nên mối quan hệ giữa họ cũng thân thiết không khác gì với Kai, Eff, hay Cass.
Còn với các nhân vật Kai, Eff, Cass, Neph, mọi người có muốn thay đổi cách xưng hô hay vẫn giữ nguyên "cậu/tớ" như hiện tại?
Nhân vật Modr, mọi người thấy việc sử dụng "hắn/ta/ngươi" có cần điều chỉnh gì không?
Với các nhân vật còn lại, mọi người thích xưng hô thế nào: "tôi/cô/cậu" hay cách khác?
Nếu mọi người còn gặp vấn đề gì khác, cứ thoải mái bình luận bên dưới nhé.
Cảm ơn mọi người rất nhiều! Mình sẽ dựa theo ý kiến số đông.
21 Tháng mười, 2024 18:37
tôi thấy xưng hô tôi cậu là hợp lý nhất cậu tớ nghe trẻ con lắm
21 Tháng mười, 2024 17:02
Mới gặp lại đã tách nhau rồi à, không biết sau chuyến đi nam cực, sunny có "mạnh" hơn nep không nữa
21 Tháng mười, 2024 16:17
có một thứ gần như là bug trong bộ truyện này, là Neph, như để chứng minh một đều là main có cố gắng đến mức nào, c·hết bao nhiêu lần thì cậu mãi mãi chẳng thể vượt qua được Neph, đều có True name, đều là Divine, nhưng một thằng nằm đáy xã hội đi lên có cố gắng ntn đi nữa thì đâu đó ngoài kia, Neph(cocc) vẫn phóng như t·ên l·ửa, chỉ với cấp dormant mà cô đã có thể 5 lõi( đến thời điểm mà tôi đọc tới), với cái lực chiến ảo ma, thậm chí không cần bạn đồng hành để sống sót như thể cái câu nói của Jet "không ai có thể sống sót trong nightmare một mình" là một câu đùa, và tất nhiêu tôi sẽ không bất ngờ khi một lúc nào đó tác giả tiết lộ rằng Neph là hiện thân của một vị thần nào đó :))
21 Tháng mười, 2024 12:39
Mọi người đọc mà thấy có lỗi và có vấn đề gì cần sửa, cứ báo lỗi chương đó nha (có mục báo lỗi chương á), để mình không bị quên và tiện lợi hơn vì nó liên kết tới chỗ chương mà mọi người báo lỗi luôn, hông cần phải ghi là chương nào chương nào.
Cảm ơn mọi người ạ.
21 Tháng mười, 2024 11:52
ở góc nhìn thuợng đế. bị kiểm sóat bởi 1 cô gái hoàn hảo k quá đáng sợ. tình bạn, tình yêu, đủ thứ đáng để mong chờ. nhưng nếu ở góc nhìn thứ nhất thì khá là tuyệt vọng. cảm giác có thể bị hại bất cứ lúc nào là cảm giác đáng sợ nhất. thật khó chịu với chi tiết này
21 Tháng mười, 2024 11:02
704 lúc Sunny nc vs Noctis toàn xưng "tớ" ko hợp lắm
21 Tháng mười, 2024 11:02
Xin chào converter, mình có một đề xuất nho nhỏ ạ
Mình cũng đọc qua tương đối nhiều truyện có cấu trúc theo từng Quyển/ từng Hồi. Thì format chung của mấy truyện này là để tên Quyển ở ngay đầu chương 1 của mỗi Quyển luôn. Cá nhân mình thấy cái cấu trúc này khá hay vì mình biết được tên của Quyển đó và khi đọc những chương tiếp theo, mình có thể dựa vào tên Quyển để tưởng tượng/ dự đoán một số tình tiết có thể diễn ra, một số nội hàm mà tác giả muốn truyền tải. Trong một số trường hợp, việc biết được tên Quyển cũng tạo cảm giác mong chờ nữa. Ví dụ thôi nhé, tên của Quyển đó là A Storm Siege đi, thì mình sẽ rất mong chờ Một trận chiến trong cơn bão hay là Một cuộc đột kích vào ngày có bão hay thậm chí là Sự xuất hiện của một con rồng mang sức mạnh của bão sấm sét chẳng hạn, v.v .
Áp dụng trong quyển truyện này đi, giả định là mình biết trước tên Quyển 2 là Demon of Change đi, thì mình phải tự hỏi ngay là “ À, cái chương này phải nói gì đó quan trọng về Nephis. Có khi nào cả team phải đánh nhau với con quỷ nội tại của Nephis? Hay là sẽ xuất hiện một Nightmare Creture có khả năng đặc biệt là thay đổi gì đó?”.
Tóm cái ý lại là mình cảm thấy việc đưa tên Quyển lên trên đầu Quyển sẽ tạo ra trải nghiệm đọc thú vị hơn. Mong converter xem xét đề xuất này nhé.
Chúc bạn một ngày vui vẻ.
21 Tháng mười, 2024 11:00
V, bác này dịch nhanh vậy
21 Tháng mười, 2024 10:04
Mình mò lại bình luận mà không thấy mục hình ảnh, có bác nào có link không cho mình xin với. Bác Hưng ghim link ảnh đi bác ơi.
BÌNH LUẬN FACEBOOK