Master Jet dẫn Sunny đến một chiếc PTV quân sự bọc thép đang đậu cách đó vài mét từ nền sân ga đông đúc. Có vẻ như quyền tiếp cận xe cộ vào khu vực này của nhà ga bị hạn chế nghiêm ngặt, nhưng cô không mấy quan tâm. Dường như cấp bậc và địa vị của cô đã vượt qua một số quy tắc.
Chiếc PTV này rất khác so với các mẫu dân sự mà Sunny quen thuộc, cũng như so với chiếc xe tuần tra nặng nề của cảnh sát mà cậu đã từng đi vài lần trước đây. Nó chắc chắn và góc cạnh hơn nhiều, được gia cố bởi nhiều lớp giáp composite, và hoàn toàn không sử dụng công nghệ bay. Ngay cả khi xe có khả năng levitation (bay) hạn chế, nó hoàn toàn có khả năng vượt qua địa hình tự nhiên một cách dễ dàng.
Khi họ vào khoang xe, những robot tải hàng hình người khổng lồ bắt đầu tiến đến để dỡ hàng từ tàu, do những người lính điều khiển từ những buồng lái mở. Những nền tảng exoskeleton (khung xương ngoài) thô sơ này không có giáp và chuyển động không mượt mà bằng những đồng nghiệp quân sự của chúng, nhưng chúng đủ để thực hiện các nhiệm vụ nặng nhọc và đòi hỏi sức lực.
Chiếc PTV rầm rầm khởi động, làm Sunny giật mình. Dường như sự khác biệt giữa các mẫu dân sự và quân sự còn rõ rệt hơn dưới bề mặt. Các hệ thống đẩy xe tiến về phía trước hoàn toàn khác biệt, tạo ra nhiều tiếng ồn và rung động hơn, nhưng cũng có sức mạnh thô to lớn. Chiếc PTV lao đi, suýt va vào một số rào chắn trước khi đến được con đường xi măng thô sơ dẫn đến cảng.
Khi họ càng tiến gần đến pháo đài hải quân, Sunny càng có thể quan sát được sự bận rộn của các hoạt động diễn ra xung quanh.
Hiện tại, cảng này đã trở thành điểm tập trung của một lực lượng lớn hơn nhiều so với khả năng mà nó được thiết kế để chứa đựng. Hàng nghìn, hàng nghìn công chức và binh lính chính phủ đang tất bật với những công tác chuẩn bị gấp rút cho cuộc triển khai sắp tới.
Nhiều tòa nhà prefab (tiền chế) vừa được lắp đặt, một số được dùng làm nơi tạm trú cho nhân viên của First Evacuation Army (Đội Quân Sơ Tán Đầu Tiên) một số khác phục vụ làm kho lưu trữ, trung tâm sản xuất, cơ sở huấn luyện, bệnh viện dã chiến, và còn nhiều mục đích khác.
Rất nhiều máy móc hạng nặng liên tục di chuyển giữa các khu vực này, hoặc để vận chuyển hàng hóa, hoặc để tham gia vào việc tháo dỡ các công trình. Mặc dù quy mô của trại quân sự rất ấn tượng, nhưng bản chất tạm bợ và tạm thời của nó rất dễ nhận thấy bằng mắt thường. Quân đội đã bắt đầu tháo dỡ nhiều công trình để di chuyển các thành phần của chúng lên khoang của bốn mươi chiếc tàu chiến.
Hàng nghìn người như đàn kiến bủa vây khu trại. Sunny thấy rất nhiều binh sĩ phi chiến đấu đang vội vàng hoàn thành nhiệm vụ của họ, cũng như nhiều binh sĩ bận rộn với các bài tập và cuộc diễn tập huấn luyện. Một số trong số họ là Người Thức Tỉnh (Awakened) nhưng phần lớn là người bình thường.
Có đủ loại đơn vị chuyên môn trong tầm mắt — từ các nhóm công binh, bộ binh cơ giới di chuyển trong những bộ giáp exoskeleton (khung xương ngoài) đáng sợ, đến các đơn vị điều khiển pháo binh, và nhiều đơn vị khác mà Sunny không thể gọi tên. Cậu thậm chí còn thấy một số nền tảng chiến tranh di động trông giống như những gã cyclops khổng lồ bằng kim loại, cao từ sáu đến mười mét. Những robot hình người và các phi công điều khiển chúng để lại ấn tượng đặc biệt mạnh mẽ với cậu.
Chúng hoàn toàn khác với những robot tải hàng thô sơ mà cậu đã thấy vài phút trước. Mặc dù Sunny biết rằng những cỗ máy này được con người chế tạo và điều khiển, cậu không thể rũ bỏ cảm giác rằng mình đang nhìn vào những Nightmare Creatures (Sinh Vật Ác Mộng) khổng lồ.
Dần dần, quy mô và phạm vi của cuộc chiến sắp tới bắt đầu lộ rõ trước mắt cậu. Đúng, cậu đã biết con số ước tính trong một thời gian dài... nhưng việc biết và nhìn thấy tận mắt là hai chuyện hoàn toàn khác nhau.
Sunny im lặng trong giây lát, sau đó hỏi với giọng hơi khàn:
"...Cậu đã nói rằng sẽ có vài đoàn tàu như thế này?"
Master Jet gật đầu khi cô dễ dàng điều khiển chiếc PTV:
"Đúng vậy. Bốn đoàn, hiện tại. Hai sẽ xuất phát từ Khu Phía Bắc, một từ cả Khu Phía Đông và Khu Phía Tây. Mỗi đoàn sẽ vận chuyển khoảng một trăm ngàn binh sĩ đến Antarctica trong tháng tới. Con số đó sẽ bao gồm khoảng hai mươi ngàn Người Thức Tỉnh (Awakened) và khoảng năm mươi Master."
Cô tạm dừng, rồi bổ sung:
"Nếu quá trình huy động diễn ra suôn sẻ, cuối cùng chúng ta sẽ có ít nhất sáu mươi ngàn Người Thức Tỉnh (Awakened) và từ một trăm đến ba trăm Master tham gia vào các nỗ lực sơ tán."
Sunny hít một hơi thật sâu.
Những con số này… trong khi số lượng người thường được gửi đến Antarctica lớn hơn rất nhiều, thì hai con số cuối cùng mới khiến cậu phải suy nghĩ. Sáu mươi ngàn có vẻ không nhiều, nhưng điều đó có nghĩa là một phần tư số Người Thức Tỉnh (Awakened) trên thế giới sẽ tập trung vào một lục địa… và đó còn chưa tính đến những người đã đóng quân sẵn ở Khu Phía Nam.
Con số Master thậm chí còn khó tin hơn. Ba trăm người là hơn một nửa số Ascended còn sống hiện nay! Chính phủ thực sự đang tận dụng mọi nguồn lực.
Sức mạnh khủng khiếp.
...Nhưng liệu nó có đủ không?
Việc gửi đi quá nhiều Người Thức Tỉnh (Awakened) cũng sẽ không thể tránh khỏi việc để lại ba Khu còn lại với sự bảo vệ ít hơn, và người dân ở đó sẽ phải đối mặt với sự thay đổi thất thường của Nightmare Spell (Ác Mộng Ma Pháp). Áp lực lên cơ sở hạ tầng hiện có cũng chắc chắn sẽ tăng mạnh sau khi dòng người tị nạn đổ về các pháo đài của nhân loại.
'Mọi thứ... thật hỗn loạn.'
Nhìn vào hàng ngàn người đang di chuyển khắp khu trại tạm thời, Sunny không thể không tự hỏi có bao nhiêu trong số họ sẽ trở lại.
…Cậu cũng không thể không tự hỏi liệu bản thân có sống sót hay không.
Mặc dù các thành viên của Đội Quân Sơ Tán Đầu Tiên có vẻ đã được huấn luyện bài bản và có kỷ luật, cậu vẫn có thể thấy những tia sợ hãi và không chắc chắn ẩn sâu trong mắt họ. Những người này có thể là những binh sĩ tận tụy và chuyên nghiệp, nhưng chưa ai trong số họ từng đối mặt với loại mối đe dọa mà họ sắp phải đối mặt.
Thật buồn cười, Sunny — mặc dù còn trẻ và không có nhiều kinh nghiệm phục vụ quân đội — lại tiếp cận loại chiến tranh này gần hơn và được chuẩn bị tốt hơn để chịu đựng những nỗi kinh hoàng của nó so với hầu hết các thành viên của đội quân vội vàng này.
Cuối cùng, cậu cảm thấy một điều mà cậu chưa từng cảm nhận được kể từ khi biết về thảm họa sắp xảy ra.
Gánh nặng trách nhiệm từ từ đè nặng lên đôi vai của cậu.
Sunny thở dài, sau đó lắc đầu để gạt bỏ nó.
'Suy nghĩ vớ vẩn.'
Cậu nhìn Master Jet, im lặng một lúc, sau đó hỏi:
"Vậy… khi nào tớ mới nhận được bộ đồng phục lịch lãm đây?"..
Danh Sách Chương:
Bạn đang đọc truyện trên website MeTruyenVip.com
BÌNH LUẬN THÀNH VIÊN
22 Tháng mười, 2024 19:09
mới đọc hết quyển một, mà thấy hồi hộp thật sự khi chưng kiến 3 người phải đối đầu với cây ăn hồn.Nếu không có nhiều sự trùng hợp tạo ra kỳ tích thì cả 3 chắc chắn hẹo ở đó
22 Tháng mười, 2024 14:46
Nay khi nào có chương v sếp
22 Tháng mười, 2024 12:00
Main truyện này có kĩ năng khá giống main truyện SoLo leveling nhỉ nó cũng có khả năng điều khiển cái bóng và đồng hoá những kẻ thù đã bị hạ thành cái bóng của mình
22 Tháng mười, 2024 11:10
Dùng xưng hô cậu-tớ không quá phù hợp trong các trường hợp chênh lệch tuổi. Đọc rất cấn @@
22 Tháng mười, 2024 09:04
Nhờ có bạn Hỗn Ma mình mới biết cái này:
* Captain: Đại úy
n1. Đại úy (chức vụ trong q·uân đ·ội, thường là cấp bậc chỉ huy một đơn vị nhỏ)
n2. Thuyền trưởng (người chỉ huy một con tàu)
'Captain' có thể được hiểu theo nhiều nghĩa khác nhau. Trong ngữ cảnh q·uân đ·ội, 'Captain' thường chỉ cấp bậc Đại úy, là một trong những cấp bậc chỉ huy trong q·uân đ·ội, có trách nhiệm quản lý và điều hành một đơn vị. Ngoài ra, từ này cũng có thể chỉ thuyền trưởng, người có trách nhiệm điều khiển và quản lý một con tàu. Trong trường hợp này, 'Captain' được sử dụng để chỉ một chức vụ trong q·uân đ·ội, không phải là đội trưởng trong các hoạt động thể thao hay nhóm khác.
---
Chương nào đang dịch là đội trưởng, mong mọi người báo lại mình để mình sửa nha, cảm ơn ạ
22 Tháng mười, 2024 09:04
Nhờ có bạn Hỗn Ma mình mới biết cái này:
* Captain: Đại úy
n1. Đại úy (chức vụ trong q·uân đ·ội, thường là cấp bậc chỉ huy một đơn vị nhỏ)
n2. Thuyền trưởng (người chỉ huy một con tàu)
'Captain' có thể được hiểu theo nhiều nghĩa khác nhau. Trong ngữ cảnh q·uân đ·ội, 'Captain' thường chỉ cấp bậc Đại úy, là một trong những cấp bậc chỉ huy trong q·uân đ·ội, có trách nhiệm quản lý và điều hành một đơn vị. Ngoài ra, từ này cũng có thể chỉ thuyền trưởng, người có trách nhiệm điều khiển và quản lý một con tàu. Trong trường hợp này, 'Captain' được sử dụng để chỉ một chức vụ trong q·uân đ·ội, không phải là đội trưởng trong các hoạt động thể thao hay nhóm khác.
---
Chương nào đang dịch là đội trưởng, mong mọi người báo lại mình để mình sửa nha, cảm ơn ạ
22 Tháng mười, 2024 01:54
Cày cố cho hết quyển 2 mà thấy hoang mang quá. Tiết lộ xíu về Nephis trong tương lai đi bác Hưng :((
22 Tháng mười, 2024 00:50
doc kieu nay kiet que tinh than luon =]] truyen hay kinh
21 Tháng mười, 2024 23:27
ô anh Klein ?
21 Tháng mười, 2024 23:23
ad ơi hay là mình kiếm ảnh khác của Kai được không chứ nhìn nó phèn quá ?
21 Tháng mười, 2024 22:42
chúa tể spoil đây?
21 Tháng mười, 2024 22:33
Xin cảm ơn mọi người đã tích cực báo lỗi cho chương truyện.
Hôm nay, mình đã xử lí hết phần báo lỗi và rất mong mọi người tiếp tục giữ vững tinh thần để báo lỗi về phần dịch, xưng hô... để người đọc sau này có trải nghiệm tốt hơn và truyện được hoàn thiện hơn.
Cảm ơn mọi người đã góp ý báo lỗi ở các chương truyện.
21 Tháng mười, 2024 22:03
Mình vừa thêm tên của từng chương ở đầu mỗi quyển rồi ạ (Quyển 1 - 2 - 3 - 4), còn quyển 5 thì mình chưa biết chương cuối là chương mấy nên tạm thời mình để sau.
Tác giả thường để tên ở chương cuối cùng của quyển, mình đã đọc nhưng không nhớ chương nào nên không tìm được.
Mong mọi người thông cảm.
21 Tháng mười, 2024 21:49
vừa đọc xong quyển 1, bạn Thanh Hưng có thể thêm tên quyển vào đầu các quyển được không?
21 Tháng mười, 2024 20:54
800c r mà chưa thấy có gì. Ai đọc đến 1k9 chương r cho tôi hỏi cặp nam nữ chính thành đôi chưa
21 Tháng mười, 2024 20:22
Mình muốn thăm dò một chút và mong nhận được ý kiến đóng góp từ mọi người. Bắt đầu từ quyển 6, mọi người muốn lựa chọn xưng hô thế nào: "cậu/tôi" hay "cậu/tớ"? Mình muốn thống nhất để dễ làm và tránh gây khó chịu cho mọi người, đổi qua đổi lại hoài cũng không hay.
Trong tiếng Anh, có vài đại từ làm chủ ngữ được sử dụng trong nhiều trường hợp như: I/You/He/She/It/We/They (chủ ngữ), tương đương với các tân ngữ: Me/You/Him/Her/It/Us/Them... Vì vậy, việc dịch sang tiếng Việt ở các chỗ này có đôi chút khó khăn.
-----
Đối với nhân vật Rain, mọi người muốn sử dụng "anh/em" hay "cậu/tớ"? (Dù Rain không biết Sunny là anh trai của mình).
Nhân vật Jet, mọi người muốn xưng hô như thế nào: "tôi/cậu" hay "cậu/tớ"? Mình không muốn spoil, nhưng trong những diễn biến tới, main và Jet sẽ đồng hành khá nhiều, nên mối quan hệ giữa họ cũng thân thiết không khác gì với Kai, Eff, hay Cass.
Còn với các nhân vật Kai, Eff, Cass, Neph, mọi người có muốn thay đổi cách xưng hô hay vẫn giữ nguyên "cậu/tớ" như hiện tại?
Nhân vật Modr, mọi người thấy việc sử dụng "hắn/ta/ngươi" có cần điều chỉnh gì không?
Với các nhân vật còn lại, mọi người thích xưng hô thế nào: "tôi/cô/cậu" hay cách khác?
Nếu mọi người còn gặp vấn đề gì khác, cứ thoải mái bình luận bên dưới nhé.
Cảm ơn mọi người rất nhiều! Mình sẽ dựa theo ý kiến số đông.
21 Tháng mười, 2024 18:37
tôi thấy xưng hô tôi cậu là hợp lý nhất cậu tớ nghe trẻ con lắm
21 Tháng mười, 2024 17:02
Mới gặp lại đã tách nhau rồi à, không biết sau chuyến đi nam cực, sunny có "mạnh" hơn nep không nữa
21 Tháng mười, 2024 16:17
có một thứ gần như là bug trong bộ truyện này, là Neph, như để chứng minh một đều là main có cố gắng đến mức nào, c·hết bao nhiêu lần thì cậu mãi mãi chẳng thể vượt qua được Neph, đều có True name, đều là Divine, nhưng một thằng nằm đáy xã hội đi lên có cố gắng ntn đi nữa thì đâu đó ngoài kia, Neph(cocc) vẫn phóng như t·ên l·ửa, chỉ với cấp dormant mà cô đã có thể 5 lõi( đến thời điểm mà tôi đọc tới), với cái lực chiến ảo ma, thậm chí không cần bạn đồng hành để sống sót như thể cái câu nói của Jet "không ai có thể sống sót trong nightmare một mình" là một câu đùa, và tất nhiêu tôi sẽ không bất ngờ khi một lúc nào đó tác giả tiết lộ rằng Neph là hiện thân của một vị thần nào đó :))
21 Tháng mười, 2024 12:39
Mọi người đọc mà thấy có lỗi và có vấn đề gì cần sửa, cứ báo lỗi chương đó nha (có mục báo lỗi chương á), để mình không bị quên và tiện lợi hơn vì nó liên kết tới chỗ chương mà mọi người báo lỗi luôn, hông cần phải ghi là chương nào chương nào.
Cảm ơn mọi người ạ.
21 Tháng mười, 2024 11:52
ở góc nhìn thuợng đế. bị kiểm sóat bởi 1 cô gái hoàn hảo k quá đáng sợ. tình bạn, tình yêu, đủ thứ đáng để mong chờ. nhưng nếu ở góc nhìn thứ nhất thì khá là tuyệt vọng. cảm giác có thể bị hại bất cứ lúc nào là cảm giác đáng sợ nhất. thật khó chịu với chi tiết này
21 Tháng mười, 2024 11:02
704 lúc Sunny nc vs Noctis toàn xưng "tớ" ko hợp lắm
21 Tháng mười, 2024 11:02
Xin chào converter, mình có một đề xuất nho nhỏ ạ
Mình cũng đọc qua tương đối nhiều truyện có cấu trúc theo từng Quyển/ từng Hồi. Thì format chung của mấy truyện này là để tên Quyển ở ngay đầu chương 1 của mỗi Quyển luôn. Cá nhân mình thấy cái cấu trúc này khá hay vì mình biết được tên của Quyển đó và khi đọc những chương tiếp theo, mình có thể dựa vào tên Quyển để tưởng tượng/ dự đoán một số tình tiết có thể diễn ra, một số nội hàm mà tác giả muốn truyền tải. Trong một số trường hợp, việc biết được tên Quyển cũng tạo cảm giác mong chờ nữa. Ví dụ thôi nhé, tên của Quyển đó là A Storm Siege đi, thì mình sẽ rất mong chờ Một trận chiến trong cơn bão hay là Một cuộc đột kích vào ngày có bão hay thậm chí là Sự xuất hiện của một con rồng mang sức mạnh của bão sấm sét chẳng hạn, v.v .
Áp dụng trong quyển truyện này đi, giả định là mình biết trước tên Quyển 2 là Demon of Change đi, thì mình phải tự hỏi ngay là “ À, cái chương này phải nói gì đó quan trọng về Nephis. Có khi nào cả team phải đánh nhau với con quỷ nội tại của Nephis? Hay là sẽ xuất hiện một Nightmare Creture có khả năng đặc biệt là thay đổi gì đó?”.
Tóm cái ý lại là mình cảm thấy việc đưa tên Quyển lên trên đầu Quyển sẽ tạo ra trải nghiệm đọc thú vị hơn. Mong converter xem xét đề xuất này nhé.
Chúc bạn một ngày vui vẻ.
21 Tháng mười, 2024 11:00
V, bác này dịch nhanh vậy
21 Tháng mười, 2024 10:04
Mình mò lại bình luận mà không thấy mục hình ảnh, có bác nào có link không cho mình xin với. Bác Hưng ghim link ảnh đi bác ơi.
BÌNH LUẬN FACEBOOK