Sau hơn ba tuần rơi vào Sky Below — ít nhất Sunny nghĩ rằng đã lâu như vậy — cậu thở dài và đứng dậy, cân bằng trên chiếc rương kho báu đang đung đưa nguy hiểm.
Mái tóc cậu ướt đẫm mồ hôi, và làn da cậu lấp lánh dưới ánh sáng trắng sắc bén của những ngôi sao đang đến gần. Đến thời điểm này, chúng không còn là những chấm trắng nhỏ trong bóng tối vô tận của vực thẳm nữa. Thay vào đó, mỗi ngôi sao có kích thước bằng nắm tay, được bao quanh bởi một vầng hào quang chói lóa.
Nhiệt độ tỏa ra từ khoảng không thật ngột ngạt.
Sunny nhìn xuống, vào đại dương ngọn lửa trắng bên dưới. Nếu đây là những gì còn lại của ngọn lửa thiên thần sau hàng ngàn năm cháy trong một vực thẳm trống rỗng… cậu rùng mình khi tưởng tượng nó trông như thế nào ngay sau khi búa trừng phạt của các vị thần rơi xuống vùng đất cổ xưa.
Ánh mắt của cậu khóa chặt vào một khoảng trống nhỏ giữa một vài ngôi sao rực rỡ.
Vết nứt.
Đây là mục tiêu của cậu.
Khi Sunny nhìn chằm chằm vào mảng trống nhỏ giữa cánh đồng lửa mênh mông, bóng tối đột nhiên lên tiếng:
"Ngươi đã… hả? Đó có phải là… ờ… thật là một hình xăm lớn."
Sunny liếc nhìn vào bóng tối, rồi nhún vai.
"Sao nào?"
Mordret ngập ngừng một lúc, như thể không chắc phải nói gì, rồi hỏi với vẻ thích thú:
"Sunless… ngươi chắc chắn là một trợ lý nghiên cứu chứ?"
Sunny cười nhạt.
"Tất nhiên là vậy! Ngươi có biết họ cho ta bao nhiêu điểm đóng góp mỗi tháng không? Ta viết vài dòng về thứ này thứ kia, và điều đó mua cho ta cả một ngôi nhà. Cả một ngôi nhà! Có lẽ làm nhà nghiên cứu không sướng bằng làm hoàng tử, nhưng vẫn là một công việc ngon… tất nhiên là với tất cả sự tôn trọng, thưa ngài."
Bóng tối cười.
"Ngươi đúng là một con người thú vị."
Sunny nhìn vào bóng tối với vẻ khó tin.
"Ngươi cũng là một bí ẩn đấy chứ?"
Mordret im lặng một lúc, rồi hỏi:
"Ngươi đã sẵn sàng cho những gì sắp tới chưa?"
Thay vì trả lời, Sunny chỉ tay về phía đại dương đầy những ngôi sao tàn nhẫn.
"Nhìn kia."
Khi hoàng tử lạc nói, giọng của anh ta nghe có vẻ hối tiếc kỳ lạ:
"Ta không thực sự nhìn rõ được. Nó là gì?"
'Ồ… đúng rồi.'
Sunny ngập ngừng vài giây, rồi nói:
"Ta nghĩ ta đã tìm thấy vết nứt mà ngươi đã nói."
Mordret hỏi với giọng ngạc nhiên:
"...Thật sao? Ngươi đã tìm thấy nó?"
Sunny nhún vai.
"Chúng ta sẽ xem. Ngươi nói nó phải ở đâu đó dưới Vết Rách, đúng không? Vì ta đã rơi thẳng vào Vết Rách, nên có khả năng ta đúng."
Bóng tối im lặng một lúc, rồi nói với giọng nghiêm túc:
"Nếu ngươi không đúng thì sao?"
Sunny mỉm cười.
"Thì cũng đã hân hạnh được quen biết ngươi. Dù sao… có gì khác ngươi muốn nói với ta trước khi ngươi đi không? Ta nghi ngờ chúng ta sẽ có cơ hội nói chuyện nữa trước khi ta đến những ngôi sao."
Mordret suy nghĩ vài giây, rồi nói:
"Ta có thể không liên lạc được với ngươi sau đó. Vậy nên… chúc may mắn?"
Sunny nhướng mày.
"Thật sao?"
Giọng nói của bóng tối trả lời sau một lúc im lặng dài:
"Phải. Tại sao?"
Cậu lắc đầu.
"Không có gì đâu. Ta chỉ nghĩ rằng ngươi bị mắc kẹt ở đâu đó, vượt qua những ngôi sao."
Mordret cười khúc khích.
"...Không. Ta bị mắc kẹt ở một nơi khác."
Giọng của anh ta trở nên xa xăm kỳ lạ. Rồi, một lời thì thầm gần như không nghe thấy vang lên bên tai Sunny:
"Ta hy vọng… ngươi sống sót… Sunless…"
Rồi, hoàng tử lạc biến mất, để lại Sunny một mình trong bóng tối lần nữa.
Cậu thở dài.
"Ta cũng vậy. Ta cũng hy vọng mình sẽ sống sót."
---
Sau khi Mordret biến mất, Sunny chờ một lúc, rồi phá vỡ quy tắc mà cậu đã đặt ra cho mình lần thứ hai kể từ khi bắt đầu chuyến thám hiểm này — cậu triệu hồi một Ký Ức khác lẽ ra chỉ nên thuộc về Mongrel.
Mantle of the Underworld.
Bộ giáp ônix tinh tế được dệt từ những tia lửa bóng tối bao phủ cậu từ đầu đến chân. Sunny không quen đội mũ kín của nó, vì thường cậu sử dụng Weaver's Mask, nhưng nó không gây khó chịu. Tuy nhiên, tầm nhìn của cậu bị thu hẹp đôi chút.
'Hy vọng rằng không ai có thể nhìn thấy ta ở xa thế này trong vực thẳm.'
Ở đây, trong Sky Below, cậu cảm thấy như không ai, ngay cả những người có khả năng nhìn thấy điều huyền bí, có thể nhìn thấu bí mật của cậu và hiểu gì về chúng.
…Ngoại lệ duy nhất là chính Hoàng Tử Của Hư Không. Nhưng anh ta đã đi rồi.
Mantle sở hữu hai phép thuật mà có lẽ sẽ sớm trở nên cực kỳ hữu ích. Đặc điểm [Stalwart] của bộ giáp mang lại cho nó khả năng chống chịu cao đối với các loại sát thương nguyên tố khác nhau, bao gồm cả lửa. Chỉ vài giây sau khi mặc vào, Sunny cảm thấy cái nóng ngột ngạt rút lui, thay vào đó là sự mát mẻ dễ chịu.
Cậu không biết sự mát mẻ đó sẽ kéo dài bao lâu.
Phép thuật [Living Stone] mặt khác, cho phép Mantle of the Underworld tự sửa chữa khi được mặc. Tính năng này sẽ phát huy tác dụng sau này, giúp Sunny bảo vệ mình ngay cả khi ngọn lửa thần thánh trở nên dữ dội đến mức gây tổn hại cho giáp ônix.
Sau đó, Sunny triệu hồi cây cung đen và ống tên đen. Đến thời điểm này, cánh tay của cậu đã hồi phục đủ để cậu có thể giương cung mạnh mẽ… cậu chỉ hy vọng rằng mình sẽ không cần dùng đến nó.
Cuối cùng, cậu triệu hồi Cruel Sight và đeo nó vào thắt lưng.
…Tất cả các chuẩn bị đã hoàn tất.
Nhìn xuống qua khe hở hẹp của chiếc mũ, Sunny thở dài...
Bây giờ, mọi thứ phụ thuộc vào sự kiên cường của cậu, may mắn… và độ sâu của nguồn dự trữ shadow essence của cậu.
---
Trong bóng tối sắc nét của khoảng không trống rỗng, sâu hơn cả ký ức về bầu trời xanh, một chiếc rương kho báu bị nứt đang rơi về phía một đại dương ngọn lửa trắng rực.
Phần dưới của nó bị ngập trong ánh sáng dữ dội, trong khi nắp của nó chìm trong bóng tối sâu nhất. Những đám khói từ từ bốc lên từ lớp gỗ bốc khói của nó, và những dải sắt gia cố nó bắt đầu phát sáng khi chúng chuyển sang màu cam.
Sunny, người đã biến thành bóng tối và một lần nữa ẩn nấp trên nắp của con quỷ đã chết, vẫn cảm thấy ổn… ít nhất là cho đến lúc này. Cho đến khi chiếc rương kho báu bị phá hủy, cậu được bảo vệ khỏi việc chạm trực tiếp vào ánh sáng của ngọn lửa thần thánh.
Nhưng chiếc xác của mimic sẽ tồn tại bao lâu?
Cậu đang nghĩ về điều gì đó khác… điều gì đó đáng sợ hơn nhiều.
'Vết nứt… chết tiệt vết nứt! Ta sẽ bỏ lỡ nó!'..
Danh Sách Chương:
Bạn đang đọc truyện trên website MeTruyenVip.com
BÌNH LUẬN THÀNH VIÊN
20 Tháng mười, 2024 16:33
769 ? ?
20 Tháng mười, 2024 15:44
Thích chương này ghê, đọc lại lần 2, cứ nhớ đến khoảnh khắc này.
Chờ mọi người đọc tới mấy chương mới bàn luận cho vui :))))
20 Tháng mười, 2024 13:31
Có mấy cái thông tin như rank, class, trang bị,...trên fandom mà chưa có thời gian dịch.
Mình tạo một sheet để anh em cùng đóng góp nha, tạm thời mình để chế độ chỉnh sửa, nào ổn chút mình chuyển về chế độ xem nha.
Ưu tiên giữ nghĩa gốc kèm tiếng việt chú thích ở sau ạ.
Cảm ơn mọi người.
Link gốc:
https://shadowslave.fandom.com/wiki/Hierarchy_of_Nightmare_Creatures_and_Awakened_Humans
Link sheet:
https://docs.google.com/spreadsheets/d/1-0VNavduwb21_G9D_lBvq7mBEs1-UGeWdz197M4MBH8/edit
20 Tháng mười, 2024 13:16
đọc tới chương 6 và cảm thấy truyện hay vãi :d tks bạn dịch nhiều
20 Tháng mười, 2024 13:08
Chúc chị em 20/10 vui vẻ ạ, nay không lên chương nữa nha, tối nay mình đi chơi nên nay nhiêu đây thôi nha :D
20 Tháng mười, 2024 12:53
cái mặt nạ đảo ngược khuyết điểm mà cho nephis dùng chắc cô lên mây mất?
20 Tháng mười, 2024 12:52
Nguồn truyện free full đến chương mới nhất bằng tiếng anh: n o v e l b i n
Dịch: đừng bảo là tự dịch khi bản dịch gần như 100% khi ta quăng vào chat gpt, ngay cả những lỗi sai cũng y chang như vậy, ai không thấm nổi cách xưng hô bản dịch này thì nhắn ta, ta gửi bản dịch đã xửa xưng hô - bằng chat gpt.
Làm thì như chỉ quăng lên chatgpt dịch mà làm như mất nhiều công sức lắm, góp ý để cải thiện thì không sửa mà chỉ lên than hết này tới nọ, thêm mấy thằng nít ranh vô bênh bất chấp, hay có khi cả mấy acc clone, hài hước.
20 Tháng mười, 2024 12:44
Caster từ gia tộc Han Li :)) con cháu của Hàn Lập à
20 Tháng mười, 2024 12:36
có ai tổng hợp các cấp độ người, quái vật, trang bị chưa nhỉ. m xin cái link với
20 Tháng mười, 2024 12:31
Mấy bác cho em hỏi cái format của lỗi xưng hô đang là gì vậy?
Chứ em đọc thấy xưng hôi tôi-cậu, cô ấy-cậu ấy thì thấy nó cũng bình thường (tại truyện dịch từ Tiếng Anh mà) nên ko biết cái đó có phải là lỗi không nữa.
Tại đang tiện em mới đọc tới tầm 60c đầu thôi, nên muốn biết format lỗi xưng hô để có gì sau này đọc, thấy lỗi ở đâu thì báo lỗi liền luôn.
20 Tháng mười, 2024 12:24
ê mà hỏi thật nha main bị gọi tên thật chưa vậy?
20 Tháng mười, 2024 12:04
bị trói buộc với Hi Vọng,các vị thánh bất tử đã phát điên
20 Tháng mười, 2024 12:01
Mình khá thích quyển 5, đọc rồi vẫn thích đọc lại quyển này :)))))
Anh em đọc xong quyển 4 rồi mình post dần nhé
20 Tháng mười, 2024 12:00
bác Hưng gửi stk lên đây cho mn ủng hộ đi. Quả siêu phẩm này bác dịch 750 chương liên tục cho mọi người đọc quá tuyệt vời luôn chứ :)
20 Tháng mười, 2024 11:54
Truyện đọc mấy chương đầu đã thấy cuốn r, bác Hưng dịch hay quá
20 Tháng mười, 2024 11:48
Cảm ơn mọi người, cảm tạ các bạn tặng khoai ạ.
Vừa hết quyển 4, sắp tới mấy quyển hay tiếp :D
Mình sẽ làm tiếp quyển 5, mấy quyển tới hơi dài, nên mình cũng sẽ đăng dần chứ không gom lại cả quyển rồi đăng như câc quyển trước nha.
20 Tháng mười, 2024 11:39
Cảm mơn bác Hưng nhiều nhé. bác đừng vì 2 ông đánh giá *** mà phiền lòng nhen. Với dịch thì cũng ráng giữ sức khoẻ nhen. Bác là dịch giả số 1!
20 Tháng mười, 2024 10:31
Truyện hay nha cvt có tâm lém
20 Tháng mười, 2024 09:43
hóng gặp lại nephis quá
20 Tháng mười, 2024 09:22
Vụ đánh giá 25 cái 5 sao, mình nói cho có động lực vậy thôi, dù đủ hay không đủ thì nay mình vẫn sẽ lên 100 chương cho anh em, dịch sắp xong quyển 4 mà đêm qua tụt mooth quá nên còn một ít nữa, quyển 4 cỡ 150 chương á, cảm ơn mọi người ạ
20 Tháng mười, 2024 08:26
Còn đánh giá cuối ai vào đánh giá đê:))
20 Tháng mười, 2024 08:17
2 vote 5* nữa thui ae
20 Tháng mười, 2024 07:29
Tiếng Anh thì xưng hô nó đơn điệu, dịch Cậu-Tớ mặt bằng chung là đúng rồi, tùy vào hoàn cảnh người dịch sẽ đổi tôi, ta, cô, anh, chị... Khối lượng chương lên nhanh 1 tuần 600c nên chắc chắn sẽ có sai sót, tinh phẩm nó đòi hỏi phải nhiều khâu kiểm duyệt mới hoàn toàn không lỗi được. Cuối cùng đây là truyện 1 người làm, và đây là truyện dịch chứ ko phải cv nên mấy ông đòi hỏi chất lượng và lên chương nhanh. Bản dịch đẹp thì trả phí thị trường đi 150-200k 1 quyển ấy, donate ầm ầm vào r hãy yêu cầu người dịch kiểm soát 100% ngữ cảnh, tình huống truyện. Bộ này dịch gần như là 99% luôn r. Ông đọc free mà đòi chất lượng 100% như Đào Bạch Liên dịch thì tôi xin phép lạy, 1 người sao so bì nổi cả một ekip, trong khi còn phải lên chương nhanh để giảm cơn ghiền truyện. Muốn hay tuyệt là vời xác định chậm chương, donate vào người ta sẽ làm kĩ từng chương cho đọc. Chán mấy ông đánh giá phiến diện thật, cách nhìn vấn đề của mấy ông như thằng nhóc Sunny 17 tuổi ấy chứ lớn hơn thì họ nhìn mọi việc đa chiều hơn rồi.
20 Tháng mười, 2024 06:43
bác hưng có stk ngân hàng thì để dưới phần mô tả để tôi ủng hộ tiền cafe thức đêm dịch truyện
20 Tháng mười, 2024 02:26
Giữa đêm 2-3 giờ, mình lại muốn tâm sự với mọi người về vụ xưng hô, chắc anh em cũng ngủ hết rồi.
---
Trước hết, mình xin khẳng định: CVT không có quyền xóa bình luận. Vậy mà cứ bảo là CVT xóa, thật sự mình không hiểu lý do, mình xoá để làm gì?
Về chuyện xưng hô, ở cuối mỗi chương đều có nút báo lỗi. Nếu chương nào có lỗi, mọi người chỉ cần nhấn vào đó để báo. Mình luôn sẵn sàng sửa nếu có lỗi, giống như bạn Mít hay báo lỗi một cách âm thầm, và mình đều sửa tất cả các lỗi đó. Đâu phải chỗ nào cũng có vấn đề xưng hô mà để đánh giá như vậy, mình để như vậy vì cá nhân thấy nó hợp lý. Có thể do mình quen đọc rồi nên không thấy vấn đề gì, nhưng nếu mọi người cảm thấy không phù hợp, có thể dễ dàng báo lỗi ở cuối chương. Bấm báo lỗi chỉ mất vài giây thôi mà, lại rất tiện cho cả đôi bên, vừa giúp mình biết lỗi, vừa nhanh gọn để sửa. Mình đã nói rồi, mình luôn lắng nghe góp ý và sửa lỗi mà mọi người phản ánh.
Về việc những chương đầu chưa sửa, mình muốn giải thích là vì mình không thể ngồi đọc lại toàn bộ từng chương từ đầu để tìm lỗi nhỏ, mọi người đọc một chương mất bao lâu là biết, vậy vừa đọc vừa tìm lỗi thì mất bao lâu, mình không thể dành hết thời gian cho việc đó. Thay vào đó, nếu ai thấy lỗi chỉ cần báo, mình sẽ sửa ngay, chẳng phải sẽ hiệu quả hơn sao?
Cuối cùng, mình xin nói lại: mình dịch bộ này chỉ vì đam mê, không thu phí gì và cũng không phải dịch giả chuyên nghiệp. Thời gian dành cho việc dịch này, mình có thể làm nhiều việc khác có giá trị về cả vật chất lẫn tinh thần. Nhưng mình chọn dịch vì yêu thích bộ truyện, muốn chia sẻ cho mọi người một bộ cực hay bị lãng quên, và không muốn bỏ dở giữa chừng.
Bây giờ đang là 2-3 giờ sáng còn ngồi dịch nốt quyển 4 cho mọi người đọc, vào thấy những đánh giá mình thật sự mất cả hứng, đối với mọi người nó chỉ là đánh giá thông thường, nhưng đây là một bộ mình làm vì đam mê, không thương mại, nó là một trong những yếu tố về mặt tinh thần để giúp cho mình có thêm động lực để làm tới 1k9 chương.
BÌNH LUẬN FACEBOOK