Mục lục
Nô Lệ Bóng Tối
Thiết lập
Thiết lập
Kích cỡ :
A-
18px
A+
Màu nền :
  • Màu nền:
  • Font chữ:
  • Chiều cao dòng:
  • Kích Cỡ Chữ:

Ở một nơi xa xôi, một xương cánh tay khổng lồ treo lơ lửng trên vùng hoang mạc tro tàn như một chuỗi núi nổi. Đó là cánh tay phải của vị thần đã chết, nối Godgrave với Moonriver Plain (Đồng Bằng Moonriver) xa xôi, cũng như con đường dẫn đến Ravenheart.

Không lâu trước đây, nơi này từng bị bao phủ bởi khu rừng đỏ thẫm. Nhưng giờ đây, khu rừng ấy đã biến mất — khu rừng đỏ rực bị các binh lính hủy diệt, để lộ sườn dốc trắng lóa dưới bầu trời rực sáng, đầy mây.

Rồi, có một chuyển động.

Một chú chim nhỏ đột nhiên rơi từ bầu trời, va vào bề mặt xương với tốc độ tối đa, đầu đập xuống trước tiên. Con quạ đen bật khỏi mặt đất, lăn vài vòng, sau đó nhảy dựng dậy và lắc đầu nhỏ một cách mơ hồ.

Rồi, nó đứng yên một lúc trước khi đột ngột bùng nổ thành một dòng bóng tối.

Những bóng tối đó trào ra và tạo thành hình dạng đáng sợ của Lord of Shadows (Chúa Tể Bóng Tối). Sunny nhìn về phía chân trời với một biểu cảm trống rỗng. Lẽ ra, ngay lúc này, cậu phải chuẩn bị một cuộc phục kích cho đoàn tiếp tế của Song Army (Quân Đội Song).

Nhưng… làm thế nào cậu có thể…

Cậu đã rất may mắn khi rơi xuống cánh tay của vị thần đã chết thay vì lao thẳng xuống Sea of Ash (Biển Tro Tàn). Điều đó hẳn sẽ… hẳn sẽ…

Cậu đang nghĩ gì vậy?

Tại sao cậu lại nghĩ về bất cứ điều gì, ngay từ đầu?!

Lắc đầu dứt khoát, Sunny ngã ngửa và tan biến thành bốn cái bóng bối rối. Cậu đã từ bỏ việc kiểm soát hóa thân của mình, hoàn toàn không muốn phân tán sự chú ý giữa nhiều cơ thể… ít nhất là lúc này.

Những cái bóng nhìn nhau với vẻ ngơ ngác.

Không ai điều khiển chúng vào lúc này, nên không rõ chúng phải làm gì. Vài giây sau…

Cái bóng nghịch ngợm đột ngột giơ tay lên không trung và xoay một vòng chiến thắng. Rồi, nó ném một ánh nhìn tự mãn, đầy thỏa mãn về phía các đồng bạn của mình.

Cái bóng kiêu hãnh thường sẽ ném cho anh em của mình một ánh mắt khinh miệt, nhưng lần này, nó rộng lượng kiềm chế. Thực tế, nó còn nâng cằm cao hơn thường lệ, tỏa ra một cảm giác hài lòng và tự hào rất tinh tế.

Như thể muốn nói:

"Cuối cùng. Mọi thứ đã đúng như nó nên thế."

Cái bóng kiêu hãnh quả thực là một bóng tối đầy uy nghi. Nó có thể miễn cưỡng chấp nhận việc ở cạnh một công chúa thực thụ — chủ nhân của chúng cuối cùng cũng làm được một điều đáng giá… ít nhất một lần…

Thậm chí, cái bóng điên rồ cũng có vẻ vui vẻ. Hoặc… ít nhất là phấn khích. Thường thì rất khó để biết gã điên cảm thấy gì, nhưng hôm nay, có vẻ như hắn đang trong tâm trạng tốt. Có thể là quá tốt.

Chỉ có cái bóng kỳ quặc là vẫn giữ vẻ thường thấy. Không, không hẳn… hắn trông rất bối rối trước toàn bộ tình huống. Và hơi chán nản.

Ánh mắt vô cảm của hắn dường như truyền tải một câu hỏi thầm lặng:

"Mình không thực sự biết chuyện gì đang xảy ra, nhưng chẳng phải chúng ta nên bắt đầu giết chóc rồi sao? Xin chào? Chúng ta tập trung vào việc quan trọng được không? Xin chào?!"

Tại sao không ai lắng nghe hắn?

Ba cái bóng còn lại phớt lờ hắn.

Cái bóng kỳ quặc gãi sau gáy.

À. Không hẳn là tệ. Ít nhất hắn đang học được những điều mới… về giải phẫu con người.

Thực sự.

Điều đó khá hấp dẫn.

Cuối cùng — sau một khoảng thời gian khá lâu — cái bóng kiêu hãnh tan biến, tạo thành hình dạng đáng sợ của Lord of Shadows một lần nữa. Chỉ là… giờ cậu không còn đáng sợ lắm.

Thật khó để giữ vẻ đáng sợ trong khi đang vui vẻ ngâm nga một giai điệu. Sunny chỉ nhận ra rằng mình đang ngâm nga vài phút sau đó, và buộc mình ngừng lại. Tuy nhiên, cậu quên không xóa nụ cười ngốc nghếch khỏi mặt mình. Dẫu sao, mặt cậu được giấu sau Weaver's Mask (Mặt Nạ Weaver) nên chẳng ai biết được.

Ba cái bóng còn lại đang nhìn cậu với những ánh mắt kỳ lạ.

À, ánh nhìn của cái bóng kỳ quặc và cái bóng điên là kỳ lạ. Còn cái bóng nghịch ngợm… thì khá rõ ràng và biểu cảm.

Sunny mỉm cười.

"Im đi."

Dù vậy, cậu không thể khiến giọng mình nghe nghiêm nghị.

'Hắn ta biết cái gì chứ...'

Nhìn xung quanh, Sunny cố gắng tập trung và liếc nhìn bầu trời một cách cảnh giác. Sau đó, cậu hóa thành một cái bóng và lướt nhanh trên bề mặt xương trắng.

Cậu đã muộn giờ hẹn…

Một lúc sau, cậu đến con đường được xây dựng trên cánh tay của vị thần đã chết bởi các binh lính Song Army. Thực ra, nó chẳng phải một con đường đúng nghĩa — ngay cả một Sovereign cũng không thể xây dựng thứ gì đó chắc chắn trên bề mặt gần như bất hoại của xương cổ đại. Thay vào đó, những khúc gỗ lấy từ khu rừng đã bị phá hủy được đặt trên mặt đất, cố định bằng nhựa đường.

Các đoàn xe tiếp tế sử dụng con đường này để kéo những chiếc xe nặng nề lên dốc, cuối cùng đến điểm giao với Collarbone Plain. Giờ đây, khi Ki Song đã đích thân đặt chân đến Godgrave, Song Army có một Dream Gate (Cánh Cổng Mộng) của riêng họ, nên tình hình tiếp tế của họ không còn tệ như trước.

Nhưng vẫn có giới hạn về những gì một Dream Gate có thể đạt được. Đầu tiên, chỉ những hàng hóa từ thế giới thức tỉnh mới có thể được vận chuyển qua nó, phần lớn là những thứ tầm thường. Thứ hai, hạ tầng tiếp tế trong thế giới thức tỉnh là một lỗ hổng rõ ràng — sau sự sụp đổ của House of Night, không ai còn tin rằng chiến tranh sẽ chỉ giới hạn trong Dream Realm.

Dòng tiếp tế từ phía bên kia có thể bị cắt đứt bất cứ lúc nào, nên cả hai đội quân đều đang nỗ lực duy trì kết nối hậu cần với các Domain (Lãnh Địa) của mình.

Nhiệm vụ của Sunny là phá vỡ kết nối đó bằng cách quấy rối Song Army từ phía sau.

Cậu đã từng cân nhắc phá hủy chính điểm giao, nhưng cuối cùng lại từ bỏ ý định đó. Điểm giao quá gần với trại chính của kẻ địch, và cả Citadel (Pháo Đài) duy nhất của họ ở Godgrave. Nguy cơ đụng độ với một nhân vật thực sự hùng mạnh — có lẽ thậm chí là Nữ Hoàng — là quá lớn.

Vì vậy, cậu chọn bắt đầu với một đoàn xe tiếp tế.

Những đoàn xe này cũng không phải mục tiêu dễ dàng. Hàng tiếp tế được bảo vệ bởi cả quân Awakened (Thức Tỉnh) và các sĩ quan Ascended (Thăng Hoa). Thỉnh thoảng, thậm chí còn có một Saint lẫn trong các binh lính — Clan Song có thừa những người như vậy.

Tệ hơn nữa, các xe còn được kéo bởi những nô lệ của Beastmaster, và có những người hành hương đã chết hộ tống.

Nữ Hoàng đã đặt mắt lên các đoàn xe, nên Sunny phải tấn công thật nhanh.

Cậu đã mất cơ hội để tấn công nhanh chóng vì… những tình huống không lường trước được…

Dẫu vậy, nó rất đáng giá, không còn nghi ngờ gì nữa. Sunny không thể ngừng mỉm cười.

'Tập trung! Không còn thời gian để lãng phí.'

Cậu đã nhìn thấy đầu đoàn xe ở phía xa… Nhưng, đáng tiếc, cậu thực sự không thể tập trung chút nào...

Danh Sách Chương:

Bạn đang đọc truyện trên website MeTruyenVip.com
BÌNH LUẬN THÀNH VIÊN
Alexsander sam
20 Tháng mười, 2024 16:33
769 ? ?
Thanh Hưng
20 Tháng mười, 2024 15:44
Thích chương này ghê, đọc lại lần 2, cứ nhớ đến khoảnh khắc này. Chờ mọi người đọc tới mấy chương mới bàn luận cho vui :))))
Thanh Hưng
20 Tháng mười, 2024 13:31
Có mấy cái thông tin như rank, class, trang bị,...trên fandom mà chưa có thời gian dịch. Mình tạo một sheet để anh em cùng đóng góp nha, tạm thời mình để chế độ chỉnh sửa, nào ổn chút mình chuyển về chế độ xem nha. Ưu tiên giữ nghĩa gốc kèm tiếng việt chú thích ở sau ạ. Cảm ơn mọi người. Link gốc: https://shadowslave.fandom.com/wiki/Hierarchy_of_Nightmare_Creatures_and_Awakened_Humans Link sheet: https://docs.google.com/spreadsheets/d/1-0VNavduwb21_G9D_lBvq7mBEs1-UGeWdz197M4MBH8/edit
brqiz86530
20 Tháng mười, 2024 13:16
đọc tới chương 6 và cảm thấy truyện hay vãi :d tks bạn dịch nhiều
Thanh Hưng
20 Tháng mười, 2024 13:08
Chúc chị em 20/10 vui vẻ ạ, nay không lên chương nữa nha, tối nay mình đi chơi nên nay nhiêu đây thôi nha :D
predator
20 Tháng mười, 2024 12:53
cái mặt nạ đảo ngược khuyết điểm mà cho nephis dùng chắc cô lên mây mất?
Yêu Anh Tên Minh
20 Tháng mười, 2024 12:52
Nguồn truyện free full đến chương mới nhất bằng tiếng anh: n o v e l b i n Dịch: đừng bảo là tự dịch khi bản dịch gần như 100% khi ta quăng vào chat gpt, ngay cả những lỗi sai cũng y chang như vậy, ai không thấm nổi cách xưng hô bản dịch này thì nhắn ta, ta gửi bản dịch đã xửa xưng hô - bằng chat gpt. Làm thì như chỉ quăng lên chatgpt dịch mà làm như mất nhiều công sức lắm, góp ý để cải thiện thì không sửa mà chỉ lên than hết này tới nọ, thêm mấy thằng nít ranh vô bênh bất chấp, hay có khi cả mấy acc clone, hài hước.
Hỗn Ma
20 Tháng mười, 2024 12:44
Caster từ gia tộc Han Li :)) con cháu của Hàn Lập à
GBKxt09197
20 Tháng mười, 2024 12:36
có ai tổng hợp các cấp độ người, quái vật, trang bị chưa nhỉ. m xin cái link với
Konstantine
20 Tháng mười, 2024 12:31
Mấy bác cho em hỏi cái format của lỗi xưng hô đang là gì vậy? Chứ em đọc thấy xưng hôi tôi-cậu, cô ấy-cậu ấy thì thấy nó cũng bình thường (tại truyện dịch từ Tiếng Anh mà) nên ko biết cái đó có phải là lỗi không nữa. Tại đang tiện em mới đọc tới tầm 60c đầu thôi, nên muốn biết format lỗi xưng hô để có gì sau này đọc, thấy lỗi ở đâu thì báo lỗi liền luôn.
Fxnzb98336
20 Tháng mười, 2024 12:24
ê mà hỏi thật nha main bị gọi tên thật chưa vậy?
Fire Keeper
20 Tháng mười, 2024 12:04
bị trói buộc với Hi Vọng,các vị thánh bất tử đã phát điên
Thanh Hưng
20 Tháng mười, 2024 12:01
Mình khá thích quyển 5, đọc rồi vẫn thích đọc lại quyển này :))))) Anh em đọc xong quyển 4 rồi mình post dần nhé
Zappg86705
20 Tháng mười, 2024 12:00
bác Hưng gửi stk lên đây cho mn ủng hộ đi. Quả siêu phẩm này bác dịch 750 chương liên tục cho mọi người đọc quá tuyệt vời luôn chứ :)
rqpxr91446
20 Tháng mười, 2024 11:54
Truyện đọc mấy chương đầu đã thấy cuốn r, bác Hưng dịch hay quá
Thanh Hưng
20 Tháng mười, 2024 11:48
Cảm ơn mọi người, cảm tạ các bạn tặng khoai ạ. Vừa hết quyển 4, sắp tới mấy quyển hay tiếp :D Mình sẽ làm tiếp quyển 5, mấy quyển tới hơi dài, nên mình cũng sẽ đăng dần chứ không gom lại cả quyển rồi đăng như câc quyển trước nha.
smDcB11316
20 Tháng mười, 2024 11:39
Cảm mơn bác Hưng nhiều nhé. bác đừng vì 2 ông đánh giá *** mà phiền lòng nhen. Với dịch thì cũng ráng giữ sức khoẻ nhen. Bác là dịch giả số 1!
mr dragon xxy
20 Tháng mười, 2024 10:31
Truyện hay nha cvt có tâm lém
Đỗ Khánh
20 Tháng mười, 2024 09:43
hóng gặp lại nephis quá
Thanh Hưng
20 Tháng mười, 2024 09:22
Vụ đánh giá 25 cái 5 sao, mình nói cho có động lực vậy thôi, dù đủ hay không đủ thì nay mình vẫn sẽ lên 100 chương cho anh em, dịch sắp xong quyển 4 mà đêm qua tụt mooth quá nên còn một ít nữa, quyển 4 cỡ 150 chương á, cảm ơn mọi người ạ
Asdfg
20 Tháng mười, 2024 08:26
Còn đánh giá cuối ai vào đánh giá đê:))
JDrjL17556
20 Tháng mười, 2024 08:17
2 vote 5* nữa thui ae
Mân Tơ Nhít
20 Tháng mười, 2024 07:29
Tiếng Anh thì xưng hô nó đơn điệu, dịch Cậu-Tớ mặt bằng chung là đúng rồi, tùy vào hoàn cảnh người dịch sẽ đổi tôi, ta, cô, anh, chị... Khối lượng chương lên nhanh 1 tuần 600c nên chắc chắn sẽ có sai sót, tinh phẩm nó đòi hỏi phải nhiều khâu kiểm duyệt mới hoàn toàn không lỗi được. Cuối cùng đây là truyện 1 người làm, và đây là truyện dịch chứ ko phải cv nên mấy ông đòi hỏi chất lượng và lên chương nhanh. Bản dịch đẹp thì trả phí thị trường đi 150-200k 1 quyển ấy, donate ầm ầm vào r hãy yêu cầu người dịch kiểm soát 100% ngữ cảnh, tình huống truyện. Bộ này dịch gần như là 99% luôn r. Ông đọc free mà đòi chất lượng 100% như Đào Bạch Liên dịch thì tôi xin phép lạy, 1 người sao so bì nổi cả một ekip, trong khi còn phải lên chương nhanh để giảm cơn ghiền truyện. Muốn hay tuyệt là vời xác định chậm chương, donate vào người ta sẽ làm kĩ từng chương cho đọc. Chán mấy ông đánh giá phiến diện thật, cách nhìn vấn đề của mấy ông như thằng nhóc Sunny 17 tuổi ấy chứ lớn hơn thì họ nhìn mọi việc đa chiều hơn rồi.
Fire Keeper
20 Tháng mười, 2024 06:43
bác hưng có stk ngân hàng thì để dưới phần mô tả để tôi ủng hộ tiền cafe thức đêm dịch truyện
Thanh Hưng
20 Tháng mười, 2024 02:26
Giữa đêm 2-3 giờ, mình lại muốn tâm sự với mọi người về vụ xưng hô, chắc anh em cũng ngủ hết rồi. --- Trước hết, mình xin khẳng định: CVT không có quyền xóa bình luận. Vậy mà cứ bảo là CVT xóa, thật sự mình không hiểu lý do, mình xoá để làm gì? Về chuyện xưng hô, ở cuối mỗi chương đều có nút báo lỗi. Nếu chương nào có lỗi, mọi người chỉ cần nhấn vào đó để báo. Mình luôn sẵn sàng sửa nếu có lỗi, giống như bạn Mít hay báo lỗi một cách âm thầm, và mình đều sửa tất cả các lỗi đó. Đâu phải chỗ nào cũng có vấn đề xưng hô mà để đánh giá như vậy, mình để như vậy vì cá nhân thấy nó hợp lý. Có thể do mình quen đọc rồi nên không thấy vấn đề gì, nhưng nếu mọi người cảm thấy không phù hợp, có thể dễ dàng báo lỗi ở cuối chương. Bấm báo lỗi chỉ mất vài giây thôi mà, lại rất tiện cho cả đôi bên, vừa giúp mình biết lỗi, vừa nhanh gọn để sửa. Mình đã nói rồi, mình luôn lắng nghe góp ý và sửa lỗi mà mọi người phản ánh. Về việc những chương đầu chưa sửa, mình muốn giải thích là vì mình không thể ngồi đọc lại toàn bộ từng chương từ đầu để tìm lỗi nhỏ, mọi người đọc một chương mất bao lâu là biết, vậy vừa đọc vừa tìm lỗi thì mất bao lâu, mình không thể dành hết thời gian cho việc đó. Thay vào đó, nếu ai thấy lỗi chỉ cần báo, mình sẽ sửa ngay, chẳng phải sẽ hiệu quả hơn sao? Cuối cùng, mình xin nói lại: mình dịch bộ này chỉ vì đam mê, không thu phí gì và cũng không phải dịch giả chuyên nghiệp. Thời gian dành cho việc dịch này, mình có thể làm nhiều việc khác có giá trị về cả vật chất lẫn tinh thần. Nhưng mình chọn dịch vì yêu thích bộ truyện, muốn chia sẻ cho mọi người một bộ cực hay bị lãng quên, và không muốn bỏ dở giữa chừng. Bây giờ đang là 2-3 giờ sáng còn ngồi dịch nốt quyển 4 cho mọi người đọc, vào thấy những đánh giá mình thật sự mất cả hứng, đối với mọi người nó chỉ là đánh giá thông thường, nhưng đây là một bộ mình làm vì đam mê, không thương mại, nó là một trong những yếu tố về mặt tinh thần để giúp cho mình có thêm động lực để làm tới 1k9 chương.
BÌNH LUẬN FACEBOOK