Dù Rain đã mệt mỏi đến mức nào, dù cô rất cần được nghỉ ngơi, cô vẫn ngồi trên mặt đất và xoay chuyển tinh chất linh hồn của mình. Cơ thể cô hoàn toàn bất động, nhưng linh hồn như một xoáy nước cuồng nộ.
Ở trung tâm của xoáy nước, tinh chất linh hồn đang được nén lại thành thể rắn dưới áp lực nghiền nát. Ở đó đã có nhiều hạt phát sáng, lấp lánh như đá quý khi chúng quay và va chạm. Rain gần như có thể nghe thấy tiếng ngân vang du dương và cảm nhận được linh hồn mình rung động nhẹ nhàng với mỗi lần va chạm.
Tuy nhiên, những viên ngọc lấp lánh đó vẫn chưa thể hợp nhất với nhau. Chưa có đủ số lượng cần thiết để điều đó xảy ra.
Cô phải tạo thêm nữa.
Nhưng đó là một quá trình chậm chạp và gian nan...
Rain đã làm tốt hơn rất nhiều so với những gì người khác có thể đạt được. Sau nhiều năm săn lùng Sinh Vật Ác Mộng, tinh chất của cô đặc biệt mạnh mẽ. Khả năng kiểm soát của cô vừa mạnh mẽ vừa tinh tế, đáng kinh ngạc - ít nhất là đối với một người chưa đạt đến cấp bậc Ascended (Thăng Hoa).
Tất cả những gì cô cần là thời gian.
Đáng tiếc, Rain không chắc rằng cô còn thời gian nào nữa.
'Mình không đủ nhanh…’
Lo lắng tột độ, cô nghiến răng và tập trung toàn bộ vào việc điều khiển tinh chất của mình.
Khi ba mặt trăng đạt đến đỉnh điểm trên bầu trời đầy mây, cô để cho xoáy nước trong linh hồn mình tan biến và rũ xuống, cảm giác như sắp ngất đi vì kiệt sức. Kéo chiếc mũ hình nón của Tamar lại bằng một tay yếu ớt, cô uống một nửa số nước đã tích tụ bên trong và cuối cùng cảm thấy mình còn sống.
Chút ít thôi.
Rồi, Rain đánh thức cô gái trẻ Legacy và cuộn mình trên mặt đất, lập tức chìm vào giấc ngủ.
Sáng hôm sau, toàn thân cô cảm thấy như bị vỡ vụn. Rain đã nói với Tamar rằng họ sẽ đi ngay khi bình minh ló rạng, nhưng cuối cùng, họ lại dành nhiều thời gian hơn dưới tảng đá nhô ra.
Rain biết rằng cô sẽ không chịu đựng nổi thêm một ngày nữa nếu phải kéo cáng bằng tay, vì vậy phải nghĩ ra cách khác. Sau khi suy nghĩ một lúc, cô rút con dao săn của mình ra và cẩn thận tách lưới hợp kim ra khỏi lớp lót của chiếc áo khoác quân sự.
Dây hợp kim rất mỏng, nhưng lại vô cùng bền bỉ. Cô dành nhiều thời gian kiên nhẫn tháo dỡ lưới bằng con dao găm của Tamar, rồi đan những sợi dây lại với nhau. Cuối cùng, Rain có được vài mét dây hợp kim thô sơ.
Cô gái trẻ Legacy quan sát với vẻ mặt không tin nổi. Khuôn mặt nhợt nhạt của cô ấy có vẻ đã đỡ hơn một chút, nhưng cô ấy vẫn trông thảm hại.
Thực ra, cả hai đều trông vậy.
Tamar luôn duy trì một hình ảnh quả cảm và hào hoa, hoàn toàn phù hợp với vị thế cao quý của mình như con gái của một gia tộc Legacy lâu đời. Rain có thể không có xuất thân giống vậy, nhưng cô cũng luôn cố gắng trông không thì tinh tế, thì ít nhất cũng phải gọn gàng.
Giờ đây, cả hai đều lấm lem và tiều tụy.
Họ bị bùn phủ từ đầu đến chân, với đôi mắt hõm sâu và môi nứt nẻ. Tóc họ ẩm ướt và rối bời. Quần áo của họ có lẽ từng có màu sắc, nhưng giờ không còn phân biệt được với màu đất xung quanh.
Thật là một bộ dạng thê thảm.
Nhìn Rain, rồi nhìn lại mình, Tamar khẽ mỉm cười.
"...Trông chúng ta thật đẹp đẽ nhỉ?"
Thật tốt khi thấy rằng cô ấy vẫn còn đủ tinh thần để hài hước trong tình huống này.
Tiếp tục đan dây, Rain cũng mỉm cười.
"Đúng vậy. Thật may là tên Tyrant bị mù. Ít nhất nó sẽ không bị xúc phạm bởi vẻ ngoài của chúng ta khi ăn thịt chúng ta."
Nghe Tamar cười khẽ với giọng yếu ớt, cô tạo một đầu dây thành dây đeo đơn giản, rồi cố định đầu còn lại vào cáng. Đeo dây lên mình, Rain thử kéo nhẹ.
'Tốt hơn nhiều.'
Lúc đó, cô đã thấy gã khổng lồ kinh dị từ xa. Con quái vật vẫn không mất dấu họ dù trời mưa lớn. Nó vẫn đang lần theo mùi của họ, dù chậm hơn một chút.
'Tất nhiên rồi.'
"Chúng ta phải đi thôi."
Tamar cũng đã nhìn thấy tên Tyrant. Rain nhận thấy rằng cô ấy không nhìn thẳng vào nó, mà chỉ để sinh vật đó ở rìa tầm nhìn của mình - giống như cách Rain được thầy dạy.
Nhiều Sinh Vật Ác Mộng có thể cảm nhận khi bị nhìn trực tiếp. Vì vậy, cô đã được dạy không bao giờ nhìn thẳng vào quái vật khi theo dõi chúng.
‘Có lẽ huấn luyện của Legacy cũng có điểm giống như của mình.’
Cô tự hỏi ai trong hai người có quá trình khắc nghiệt hơn và tự quyết định rằng có lẽ là mình.
Giúp Tamar lên cáng, Rain bước về phía trước. Dây hợp kim cắt vào da thịt cô, nhưng kéo cáng theo cách này dễ hơn nhiều… tất nhiên là không dễ chút nào.
Rain vẫn phải chật vật với trọng lượng nặng nề.
Cô thở dài khe khẽ và nghiến răng.
Luồn ngón tay dưới dây để tránh cho ngực và bụng khỏi bị cắt, cô nghiêng người về phía trước và kéo. Rain như một con thú kéo, và cáng như một chiếc xe trượt bùn kỳ quái.
Cô tò mò xem mình sẽ chịu đựng được bao lâu.
Bước, bước. Thêm một bước nữa.
Ngàn bước.
Hơn nữa…
Thế giới thu hẹp lại thành một mảng bùn đang khô dần trước mặt cô, cảm giác dây cắt vào vai, và cuộc đấu tranh cạn kiệt để kéo cáng về phía trước.
Không khí tràn vào phổi khi cô thở dốc.
Một lúc, tâm trí cô trống rỗng, chỉ đầy những cảm giác khắc nghiệt của sức ép thể xác.
Rain vẫn ổn trong một hai giờ đầu, nhưng sau đó, cảm giác kiệt sức sâu sắc và ngột ngạt từ từ len lỏi vào cơ bắp, khiến cơ thể cô trở nên nặng trĩu như chì. Đường chân trời dường như vẫn xa như trước, và vùng đất hoang vẫn không đổi. Cô cảm thấy như mình chẳng tiến được bao nhiêu, và vì thế, nỗi đau âm thầm của cô dường như kéo dài vô tận.
Hình bóng to lớn lù lù của tên Tyrant mù vẫn đang theo sát phía sau, rình rập gần mặt đất.
Rain tiếp tục tiến lên một cách ngoan cường.
Nhưng đồng thời…
Một nhận thức lạnh lẽo khiến cô rùng mình.
‘Vô vọng.’
Cô không phải kiểu người dễ dàng từ bỏ mà không chiến đấu, nhưng cô cũng hiểu rõ khi nào thì một trận chiến không thể thắng.
Và cuộc chiến tuyệt vọng của cô đã thua ngay từ đầu.
Rain có thể giữ khoảng cách với tên Tyrant một lúc - có lẽ là một ngày, hoặc thậm chí vài ngày. Nhưng sớm hay muộn, việc ngược đãi cơ thể mình sẽ phải trả giá. Đến một lúc nào đó, cô sẽ không thể giữ tốc độ nữa. Khi đó, cô sẽ không thể bước thêm bước nào, thậm chí không thể gượng dậy khỏi mặt đất.
Đó là nếu không có gì khác giết cô trước khi điều đó xảy ra.
Vì vậy, tất cả những gì cô có thể làm... là tiếp tục đi về phía trước và cầu nguyện rằng một phép màu nào đó sẽ cứu họ. Có thể, nếu cô câu đủ thời gian, họ sẽ tình cờ gặp một Saint đi qua Vùng Đồng Bằng Moonriver. Có thể một con quái vật khác sẽ chiến đấu với tên Tyrant, gây cho nó một vết thương nghiêm trọng. Có thể… có thể…
Họ sẽ gặp may.
Nhưng Rain không muốn giao phó mạng sống của mình cho vận may ngu ngốc.
Cô phải nghĩ ra một cách nào đó.
Cô tiếp tục kéo cáng qua lớp bùn, từ từ buộc tâm trí tỉnh lại khỏi giấc ngủ tê liệt.
Phải có lối thoát chứ. Luôn có mà.
Sau hơn chục bước nữa… hoặc có lẽ là ngàn bước…
Đôi mắt tối của Rain bất ngờ lóe lên sự quyết tâm mãnh liệt...
Danh Sách Chương:
Bạn đang đọc truyện trên website MeTruyenVip.com
BÌNH LUẬN THÀNH VIÊN
21 Tháng mười, 2024 23:23
ad ơi hay là mình kiếm ảnh khác của Kai được không chứ nhìn nó phèn quá ?
21 Tháng mười, 2024 22:42
chúa tể spoil đây?
21 Tháng mười, 2024 22:33
Xin cảm ơn mọi người đã tích cực báo lỗi cho chương truyện.
Hôm nay, mình đã xử lí hết phần báo lỗi và rất mong mọi người tiếp tục giữ vững tinh thần để báo lỗi về phần dịch, xưng hô... để người đọc sau này có trải nghiệm tốt hơn và truyện được hoàn thiện hơn.
Cảm ơn mọi người đã góp ý báo lỗi ở các chương truyện.
21 Tháng mười, 2024 22:03
Mình vừa thêm tên của từng chương ở đầu mỗi quyển rồi ạ (Quyển 1 - 2 - 3 - 4), còn quyển 5 thì mình chưa biết chương cuối là chương mấy nên tạm thời mình để sau.
Tác giả thường để tên ở chương cuối cùng của quyển, mình đã đọc nhưng không nhớ chương nào nên không tìm được.
Mong mọi người thông cảm.
21 Tháng mười, 2024 21:49
vừa đọc xong quyển 1, bạn Thanh Hưng có thể thêm tên quyển vào đầu các quyển được không?
21 Tháng mười, 2024 20:54
800c r mà chưa thấy có gì. Ai đọc đến 1k9 chương r cho tôi hỏi cặp nam nữ chính thành đôi chưa
21 Tháng mười, 2024 20:22
Mình muốn thăm dò một chút và mong nhận được ý kiến đóng góp từ mọi người. Bắt đầu từ quyển 6, mọi người muốn lựa chọn xưng hô thế nào: "cậu/tôi" hay "cậu/tớ"? Mình muốn thống nhất để dễ làm và tránh gây khó chịu cho mọi người, đổi qua đổi lại hoài cũng không hay.
Trong tiếng Anh, có vài đại từ làm chủ ngữ được sử dụng trong nhiều trường hợp như: I/You/He/She/It/We/They (chủ ngữ), tương đương với các tân ngữ: Me/You/Him/Her/It/Us/Them... Vì vậy, việc dịch sang tiếng Việt ở các chỗ này có đôi chút khó khăn.
-----
Đối với nhân vật Rain, mọi người muốn sử dụng "anh/em" hay "cậu/tớ"? (Dù Rain không biết Sunny là anh trai của mình).
Nhân vật Jet, mọi người muốn xưng hô như thế nào: "tôi/cậu" hay "cậu/tớ"? Mình không muốn spoil, nhưng trong những diễn biến tới, main và Jet sẽ đồng hành khá nhiều, nên mối quan hệ giữa họ cũng thân thiết không khác gì với Kai, Eff, hay Cass.
Còn với các nhân vật Kai, Eff, Cass, Neph, mọi người có muốn thay đổi cách xưng hô hay vẫn giữ nguyên "cậu/tớ" như hiện tại?
Nhân vật Modr, mọi người thấy việc sử dụng "hắn/ta/ngươi" có cần điều chỉnh gì không?
Với các nhân vật còn lại, mọi người thích xưng hô thế nào: "tôi/cô/cậu" hay cách khác?
Nếu mọi người còn gặp vấn đề gì khác, cứ thoải mái bình luận bên dưới nhé.
Cảm ơn mọi người rất nhiều! Mình sẽ dựa theo ý kiến số đông.
21 Tháng mười, 2024 18:37
tôi thấy xưng hô tôi cậu là hợp lý nhất cậu tớ nghe trẻ con lắm
21 Tháng mười, 2024 17:02
Mới gặp lại đã tách nhau rồi à, không biết sau chuyến đi nam cực, sunny có "mạnh" hơn nep không nữa
21 Tháng mười, 2024 16:17
có một thứ gần như là bug trong bộ truyện này, là Neph, như để chứng minh một đều là main có cố gắng đến mức nào, c·hết bao nhiêu lần thì cậu mãi mãi chẳng thể vượt qua được Neph, đều có True name, đều là Divine, nhưng một thằng nằm đáy xã hội đi lên có cố gắng ntn đi nữa thì đâu đó ngoài kia, Neph(cocc) vẫn phóng như t·ên l·ửa, chỉ với cấp dormant mà cô đã có thể 5 lõi( đến thời điểm mà tôi đọc tới), với cái lực chiến ảo ma, thậm chí không cần bạn đồng hành để sống sót như thể cái câu nói của Jet "không ai có thể sống sót trong nightmare một mình" là một câu đùa, và tất nhiêu tôi sẽ không bất ngờ khi một lúc nào đó tác giả tiết lộ rằng Neph là hiện thân của một vị thần nào đó :))
21 Tháng mười, 2024 12:39
Mọi người đọc mà thấy có lỗi và có vấn đề gì cần sửa, cứ báo lỗi chương đó nha (có mục báo lỗi chương á), để mình không bị quên và tiện lợi hơn vì nó liên kết tới chỗ chương mà mọi người báo lỗi luôn, hông cần phải ghi là chương nào chương nào.
Cảm ơn mọi người ạ.
21 Tháng mười, 2024 11:52
ở góc nhìn thuợng đế. bị kiểm sóat bởi 1 cô gái hoàn hảo k quá đáng sợ. tình bạn, tình yêu, đủ thứ đáng để mong chờ. nhưng nếu ở góc nhìn thứ nhất thì khá là tuyệt vọng. cảm giác có thể bị hại bất cứ lúc nào là cảm giác đáng sợ nhất. thật khó chịu với chi tiết này
21 Tháng mười, 2024 11:02
704 lúc Sunny nc vs Noctis toàn xưng "tớ" ko hợp lắm
21 Tháng mười, 2024 11:02
Xin chào converter, mình có một đề xuất nho nhỏ ạ
Mình cũng đọc qua tương đối nhiều truyện có cấu trúc theo từng Quyển/ từng Hồi. Thì format chung của mấy truyện này là để tên Quyển ở ngay đầu chương 1 của mỗi Quyển luôn. Cá nhân mình thấy cái cấu trúc này khá hay vì mình biết được tên của Quyển đó và khi đọc những chương tiếp theo, mình có thể dựa vào tên Quyển để tưởng tượng/ dự đoán một số tình tiết có thể diễn ra, một số nội hàm mà tác giả muốn truyền tải. Trong một số trường hợp, việc biết được tên Quyển cũng tạo cảm giác mong chờ nữa. Ví dụ thôi nhé, tên của Quyển đó là A Storm Siege đi, thì mình sẽ rất mong chờ Một trận chiến trong cơn bão hay là Một cuộc đột kích vào ngày có bão hay thậm chí là Sự xuất hiện của một con rồng mang sức mạnh của bão sấm sét chẳng hạn, v.v .
Áp dụng trong quyển truyện này đi, giả định là mình biết trước tên Quyển 2 là Demon of Change đi, thì mình phải tự hỏi ngay là “ À, cái chương này phải nói gì đó quan trọng về Nephis. Có khi nào cả team phải đánh nhau với con quỷ nội tại của Nephis? Hay là sẽ xuất hiện một Nightmare Creture có khả năng đặc biệt là thay đổi gì đó?”.
Tóm cái ý lại là mình cảm thấy việc đưa tên Quyển lên trên đầu Quyển sẽ tạo ra trải nghiệm đọc thú vị hơn. Mong converter xem xét đề xuất này nhé.
Chúc bạn một ngày vui vẻ.
21 Tháng mười, 2024 11:00
V, bác này dịch nhanh vậy
21 Tháng mười, 2024 10:04
Mình mò lại bình luận mà không thấy mục hình ảnh, có bác nào có link không cho mình xin với. Bác Hưng ghim link ảnh đi bác ơi.
21 Tháng mười, 2024 09:41
Main quyết định cố gắng để nằm trên thay vì bị đè à:)))
21 Tháng mười, 2024 09:26
btw ae cho t hỏi ?có hi vọng gì cho 1 cảnh soi ếch ko ạ, 20/10 đã đánh gục t ?♂️
21 Tháng mười, 2024 08:44
Mình vừa làm cái Rank/Class, tạm thời mình đang tắt chế độ Edit đi, tại sợ có người phá họ xóa, nên anh em nào muốn đọc góp thì báo mình để mình mở lại link google sheet edit được nha.
21 Tháng mười, 2024 08:44
Mình mới cập nhật Rank và Level trên sheet rồi ạ
----
https://docs.google.com/spreadsheets/d/1-0VNavduwb21_G9D_lBvq7mBEs1-UGeWdz197M4MBH8/edit
21 Tháng mười, 2024 07:54
Mình góp ý một chút: những lúc nv9 tự nhủ có thể để xưng hô thành: "hắn" hoặc "mình" được không chứ để "tôi" thì cứ như nv9 đang hỏi luôn ấy bác dịch giả ơi
21 Tháng mười, 2024 07:51
Khoảng 1-3 ngày tới, mỗi ngày mình lên vài chương (nhiều chương nhất có thể trong khả năng), mấy hôm đầu tuần trên công ty mình hơi nhiều việc, có gì cuối tuần mình bù lại ạ.
Cảm ơn mọi người ạ.
21 Tháng mười, 2024 01:38
Mong bác Hưng thấy nhiều cmt ủng hộ để biết rằng việc bác đang làm là đúng và có rất nhiều người cảm kích việc bác đang làm này.
Mình theo đọc truyện cvt cũng ngót nghét hơn 10 năm, kinh qua không biết bao nhiêu truyện, thực sự thì mình không thích truyện phương tây lắm. nhưng lần này vì tin cvt nên mình đã phóng lao theo, thực sự là truyện hay, như thổi một luồng gió mới, hơn 600 chương rồi nhưng bút tích của tác giả không hề suy giảm, đọc mất ăn mất ngủ iz real.
Mình đang sống và làm việc bên nước ngoài, nên mình hiểu cái vụ YOU and ME và ba cái danh xưng, đúng là nước ngoài cái đại từ xưng hô nghe nó củ chuối lắm, việc bác dịch được như vầy là rất tốt rồi.
Mong bác đừng phiền lòng vì những người chỉ quen thói toxic, mình tin có mình và rất nhiều anh em ở đây vẫn rất cảm động về việc bác đứng ra cvt bộ này cho anh em mình đọc.
Chúc bác nhiều sức khoẻ!
21 Tháng mười, 2024 00:10
tên của c608 là hoàn hảo để đặt cho một bộ anime isekai thời nay :))
21 Tháng mười, 2024 00:09
cám ơn cv đã dịch bộ này vì mình đã đọc bộ này bên web nước ngoài và mình dùng gg dịch nên nội dung k sát nghĩa cho lắm nên có cv dịch đọc cho thật là vui còn nhiều bộ nước ngoài cũng hay mong cv cố gắng đưa đến cho quý đọc giả những bộ chất lượng
BÌNH LUẬN FACEBOOK