Sunny ngồi yên một lúc, suy nghĩ. Sau vài phút, cậu vô thức đưa tay mân mê mép tay áo của chiếc áo choàng đen. Vải mịn trượt qua đầu ngón tay, khiến chúng hơi tê rần.
Cuối cùng, ánh mắt cậu dừng lại trên nó. Sunny nghiêng đầu.
Tạm gác lại dự định trước đó, cậu đứng dậy và tháo áo choàng ra. Rồi, cậu ngồi xuống lại và trải nó lên đùi.
'Mình tự hỏi...'
Cậu nghi ngờ rằng đây không chỉ là một món quần áo đơn thuần. Dù sao đi nữa, đây là trang phục của một Nightmare Spell (Ác Mộng Ma Pháp) Priest (Tư Tế) có lẽ được Ananke truyền lại từ mẹ bà - tư tế đầu tiên đã bước vào Tomb of Ariel cùng với làn sóng đầu tiên của Outsiders (Kẻ Ngoại Lai). Xác chết bên dưới nhà thờ ở Dark City cũng mặc trang phục đen tương tự.
Vậy nên, nó phải chứa đựng vài bí mật.
Sunny do dự trong giây lát. Không giống như Weaver’s Mask (Mặt Nạ Weaver) chiếc áo choàng đen này không phải là một Memory (Ký Ức) - nếu không, nó đã biến mất cùng với Ananke. Có những Ký Ức vẫn tồn tại sau khi chủ nhân của chúng qua đời, tất nhiên, như Dawn Shard (Mảnh Vỡ Bình Minh) mà Nephis đã tìm thấy trên thi hài của First Lord of the Bright Castle.
Nhưng chiếc áo choàng mờ ảo này không phải là một trong số đó. Nếu không, nó đã tự liên kết với Sunny ngay khi cậu nhặt nó lên.
Nó có vẻ là một chiếc áo choàng hoàn toàn bình thường, mặc dù được may từ một chất liệu huyền bí nào đó. Tuy nhiên, cậu vẫn chuyển đổi giác quan và thử nhìn sâu vào trong áo choàng, chỉ để chắc chắn.
Cậu không thất vọng.
'Huh?'
Quả nhiên có một spellweave (phép thuật dệt) ẩn giấu bên trong áo choàng của Ananke. Và nó... rất kỳ lạ.
'Kỳ lạ thật.'
Sunny nghiên cứu mạng lưới sợi tinh túy huyền ảo với vẻ mặt bối rối.
Có đầy đủ các yếu tố mà một spellweave thường có - một nút kết sáng chói và một bức tranh phức tạp của những sợi essence (tinh chất). Tuy nhiên, hoa văn của các sợi huyền ảo trong chiếc áo choàng đen lại khác hoàn toàn so với những gì Sunny quen thuộc.
Nó thanh thoát và rộng lớn, nhưng... cậu có thể diễn đạt thế nào nhỉ... weave của chiếc áo choàng đen vô cùng ít rắc rối hơn so với bất kỳ Ký Ức nào cậu sở hữu. Nó không hề thô sơ, nhưng cũng không phức tạp như chúng.
Cậu nghiên cứu spellweave kỳ lạ này trong vài phút, rồi ngả người ra sau, bối rối.
'...Không có nó!'
Khi Sunny nghiên cứu weave (dệt) của một Ký Ức mới, cậu luôn tìm kiếm các hoa văn quen thuộc trước, dùng chúng làm điểm xuất phát - những hoa văn phổ quát mà tất cả các Ký Ức đều có, và là phép thuật đầu tiên mà chính cậu đã dệt. Kết nối với linh hồn của chủ nhân, khả năng hiện thân từ và tan biến vào soul essence, khả năng tự phục hồi trong Soul Sea (Biển Linh Hồn)...
Nhưng weave (dệt) của áo choàng Ananke thiếu những mẫu căn bản này.
Cậu chớp mắt vài lần.
'Gì...'
Đột nhiên, Sunny nhận ra một sự thật đơn giản. Mặc dù tất cả các Ký Ức mà cậu đã thấy đều có những đặc điểm này... nhưng đó chỉ là bởi vì chúng đều đến từ hai nguồn duy nhất.
Một nguồn là Nightmare Spell (Ác Mộng Ma Pháp) và nguồn còn lại là chính Sunny. Hơn nữa, kiến thức của cậu về phép thuật dệt chủ yếu đến từ việc nghiên cứu các dệt phép được tạo ra bởi Nightmare Spell.
Những Ký Ức được tạo ra bởi các enchanter của Valor cũng không khác biệt. Đó là vì dù họ rèn các vũ khí phép thuật bằng cách sử dụng Aspects độc đáo, Spell vẫn là trung gian trong quá trình này - việc chế tác Ký Ức là khả năng bẩm sinh của gia tộc Valor, chứ không phải là một kỹ năng học được như kiến thức về runic sorcery của họ hay kiến thức về dệt phép của Sunny.
Vì vậy, cuối cùng, cả hai nguồn đều là một và giống nhau.
Nhưng đó không phải là cách duy nhất để tạo ra các vật phẩm phép thuật... chỉ là cách tối ưu nhất.
Weave mà cậu đang nhìn vào lúc này, tuy nhiên, đã được tạo ra bởi một ai khác. Có thể là bởi High Priest (Tư Tế Tối Cao) của Nightmare Spell mà Ananke đã nhắc đến, hoặc bởi một trong các học trò của ông ta...
Vì thế, đây là một vật phẩm phép thuật được dệt mà không thực sự là một Ký Ức.
Sunny gãi đầu.
'Vậy cũng có thể có thứ như thế này sao...'
Tất nhiên là có! Sự thật này tưởng chừng hiển nhiên khi suy ngẫm lại, nhưng cậu chưa bao giờ nghĩ đến khả năng đó trước đây. Chủ yếu là bởi vì rất khó để một tâm trí con người nghĩ ngoài khuôn khổ quen thuộc. Mỗi Ký Ức mà Sunny từng biết đều là một vật phẩm được dệt phép, và vì thế, cậu mặc nhiên cho rằng tất cả các vật phẩm được dệt phép đều là Ký Ức.
Nhưng chúng không nhất thiết phải là như vậy, như chiếc áo choàng trước mặt cậu.
...Đây là một chi tiết thú vị, nhưng không hẳn hữu ích.
Ai mà không muốn biến vũ khí hay trang phục của mình thành một Ký Ức? Những đặc điểm của Ký Ức mà ai cũng coi là đương nhiên đều cực kỳ hữu ích. Khả năng mang theo cả kho vũ khí bên trong linh hồn là một đặc ân mà bất kỳ chiến binh nào cũng sẽ giết chóc để có được. Những thanh kiếm tự mài sắc, những bộ giáp tự phục hồi mọi tổn hại và điều chỉnh để vừa khít với cơ thể người mặc... có quá nhiều lợi ích của Ký Ức không thể đếm xuể.
Theo tất cả các quan điểm, chúng là đỉnh cao của dệt phép. Thật ra, Nightmare Spell chính là đỉnh cao của dệt phép - nhưng với tất cả những ai không phải là các vị thần không thể tưởng tượng như Demon of Fate, Ký Ức chính là đỉnh cao tuyệt đối của phép thuật.
Tuy nhiên, tim của Sunny vẫn đập nhanh hơn một chút, và đôi mắt cậu lấp lánh sự hứng khởi tăm tối.
Áo choàng của Ananke có thể không vượt trội so với những Ký Ức mạnh mẽ mà cậu sở hữu. Ở cái nhìn sơ lược, các bùa phép của nó không có gì đặc biệt. Cấp Bậc và Loại cũng không quá ấn tượng.
Nhưng với cậu, nó là một báu vật vô giá... chỉ vì một lý do duy nhất.
Đó là vì weave (dệt) của nó khác biệt so với mọi weave (dệt) mà cậu biết, và đơn giản hơn nhiều so với chúng.
Toàn bộ kỹ năng của Sunny như một pháp sư đã được hình thành từ việc so sánh các mẫu bùa chú khác nhau với nhau và cố gắng suy luận ra logic chung đằng sau chúng. Nhưng tất cả những bùa chú đó đều tuân theo các nguyên tắc do một người sáng tạo duy nhất thiết lập - Nightmare Spell.
Giờ đây, khi có một chiếc áo choàng phù phép từ một trường phái dệt phép hoàn toàn khác, khả năng so sánh và suy luận các nguyên lý cơ bản của phép thuật của cậu có thể đạt đến một bước nhảy vọt về chất. Đó như thể là chứng kiến một khuôn khổ hoàn toàn khác, và từ đó hiểu sâu hơn về cách dệt phép của mình bằng cách nghiên cứu những điểm khác biệt và điểm chung giữa chúng.
Nó không quan trọng rằng spellweave của áo choàng Ananke đơn giản đến đâu. Điều quan trọng là nó có thể không chỉ dạy cậu về những cách thức xa lạ của người tạo ra nó mà còn giúp cậu nâng cao kỹ năng của mình... rất nhiều.
Đúng lúc cậu cần.
Sunny siết chặt tấm vải trơn trong tay, nhìn nó chăm chú.
Sau một lúc, cậu thì thầm khẽ:
"Cảm ơn, Ananke."
Với điều đó, cậu cắt bỏ mọi sự phân tâm và tập trung vào việc nghiên cứu weave (dệt) kỳ lạ...
Danh Sách Chương:
Bạn đang đọc truyện trên website MeTruyenVip.com
BÌNH LUẬN THÀNH VIÊN
21 Tháng mười, 2024 22:42
chúa tể spoil đây?
21 Tháng mười, 2024 22:33
Xin cảm ơn mọi người đã tích cực báo lỗi cho chương truyện.
Hôm nay, mình đã xử lí hết phần báo lỗi và rất mong mọi người tiếp tục giữ vững tinh thần để báo lỗi về phần dịch, xưng hô... để người đọc sau này có trải nghiệm tốt hơn và truyện được hoàn thiện hơn.
Cảm ơn mọi người đã góp ý báo lỗi ở các chương truyện.
21 Tháng mười, 2024 22:03
Mình vừa thêm tên của từng chương ở đầu mỗi quyển rồi ạ (Quyển 1 - 2 - 3 - 4), còn quyển 5 thì mình chưa biết chương cuối là chương mấy nên tạm thời mình để sau.
Tác giả thường để tên ở chương cuối cùng của quyển, mình đã đọc nhưng không nhớ chương nào nên không tìm được.
Mong mọi người thông cảm.
21 Tháng mười, 2024 21:49
vừa đọc xong quyển 1, bạn Thanh Hưng có thể thêm tên quyển vào đầu các quyển được không?
21 Tháng mười, 2024 20:54
800c r mà chưa thấy có gì. Ai đọc đến 1k9 chương r cho tôi hỏi cặp nam nữ chính thành đôi chưa
21 Tháng mười, 2024 20:22
Mình muốn thăm dò một chút và mong nhận được ý kiến đóng góp từ mọi người. Bắt đầu từ quyển 6, mọi người muốn lựa chọn xưng hô thế nào: "cậu/tôi" hay "cậu/tớ"? Mình muốn thống nhất để dễ làm và tránh gây khó chịu cho mọi người, đổi qua đổi lại hoài cũng không hay.
Trong tiếng Anh, có vài đại từ làm chủ ngữ được sử dụng trong nhiều trường hợp như: I/You/He/She/It/We/They (chủ ngữ), tương đương với các tân ngữ: Me/You/Him/Her/It/Us/Them... Vì vậy, việc dịch sang tiếng Việt ở các chỗ này có đôi chút khó khăn.
-----
Đối với nhân vật Rain, mọi người muốn sử dụng "anh/em" hay "cậu/tớ"? (Dù Rain không biết Sunny là anh trai của mình).
Nhân vật Jet, mọi người muốn xưng hô như thế nào: "tôi/cậu" hay "cậu/tớ"? Mình không muốn spoil, nhưng trong những diễn biến tới, main và Jet sẽ đồng hành khá nhiều, nên mối quan hệ giữa họ cũng thân thiết không khác gì với Kai, Eff, hay Cass.
Còn với các nhân vật Kai, Eff, Cass, Neph, mọi người có muốn thay đổi cách xưng hô hay vẫn giữ nguyên "cậu/tớ" như hiện tại?
Nhân vật Modr, mọi người thấy việc sử dụng "hắn/ta/ngươi" có cần điều chỉnh gì không?
Với các nhân vật còn lại, mọi người thích xưng hô thế nào: "tôi/cô/cậu" hay cách khác?
Nếu mọi người còn gặp vấn đề gì khác, cứ thoải mái bình luận bên dưới nhé.
Cảm ơn mọi người rất nhiều! Mình sẽ dựa theo ý kiến số đông.
21 Tháng mười, 2024 18:37
tôi thấy xưng hô tôi cậu là hợp lý nhất cậu tớ nghe trẻ con lắm
21 Tháng mười, 2024 17:02
Mới gặp lại đã tách nhau rồi à, không biết sau chuyến đi nam cực, sunny có "mạnh" hơn nep không nữa
21 Tháng mười, 2024 16:17
có một thứ gần như là bug trong bộ truyện này, là Neph, như để chứng minh một đều là main có cố gắng đến mức nào, c·hết bao nhiêu lần thì cậu mãi mãi chẳng thể vượt qua được Neph, đều có True name, đều là Divine, nhưng một thằng nằm đáy xã hội đi lên có cố gắng ntn đi nữa thì đâu đó ngoài kia, Neph(cocc) vẫn phóng như t·ên l·ửa, chỉ với cấp dormant mà cô đã có thể 5 lõi( đến thời điểm mà tôi đọc tới), với cái lực chiến ảo ma, thậm chí không cần bạn đồng hành để sống sót như thể cái câu nói của Jet "không ai có thể sống sót trong nightmare một mình" là một câu đùa, và tất nhiêu tôi sẽ không bất ngờ khi một lúc nào đó tác giả tiết lộ rằng Neph là hiện thân của một vị thần nào đó :))
21 Tháng mười, 2024 12:39
Mọi người đọc mà thấy có lỗi và có vấn đề gì cần sửa, cứ báo lỗi chương đó nha (có mục báo lỗi chương á), để mình không bị quên và tiện lợi hơn vì nó liên kết tới chỗ chương mà mọi người báo lỗi luôn, hông cần phải ghi là chương nào chương nào.
Cảm ơn mọi người ạ.
21 Tháng mười, 2024 11:52
ở góc nhìn thuợng đế. bị kiểm sóat bởi 1 cô gái hoàn hảo k quá đáng sợ. tình bạn, tình yêu, đủ thứ đáng để mong chờ. nhưng nếu ở góc nhìn thứ nhất thì khá là tuyệt vọng. cảm giác có thể bị hại bất cứ lúc nào là cảm giác đáng sợ nhất. thật khó chịu với chi tiết này
21 Tháng mười, 2024 11:02
704 lúc Sunny nc vs Noctis toàn xưng "tớ" ko hợp lắm
21 Tháng mười, 2024 11:02
Xin chào converter, mình có một đề xuất nho nhỏ ạ
Mình cũng đọc qua tương đối nhiều truyện có cấu trúc theo từng Quyển/ từng Hồi. Thì format chung của mấy truyện này là để tên Quyển ở ngay đầu chương 1 của mỗi Quyển luôn. Cá nhân mình thấy cái cấu trúc này khá hay vì mình biết được tên của Quyển đó và khi đọc những chương tiếp theo, mình có thể dựa vào tên Quyển để tưởng tượng/ dự đoán một số tình tiết có thể diễn ra, một số nội hàm mà tác giả muốn truyền tải. Trong một số trường hợp, việc biết được tên Quyển cũng tạo cảm giác mong chờ nữa. Ví dụ thôi nhé, tên của Quyển đó là A Storm Siege đi, thì mình sẽ rất mong chờ Một trận chiến trong cơn bão hay là Một cuộc đột kích vào ngày có bão hay thậm chí là Sự xuất hiện của một con rồng mang sức mạnh của bão sấm sét chẳng hạn, v.v .
Áp dụng trong quyển truyện này đi, giả định là mình biết trước tên Quyển 2 là Demon of Change đi, thì mình phải tự hỏi ngay là “ À, cái chương này phải nói gì đó quan trọng về Nephis. Có khi nào cả team phải đánh nhau với con quỷ nội tại của Nephis? Hay là sẽ xuất hiện một Nightmare Creture có khả năng đặc biệt là thay đổi gì đó?”.
Tóm cái ý lại là mình cảm thấy việc đưa tên Quyển lên trên đầu Quyển sẽ tạo ra trải nghiệm đọc thú vị hơn. Mong converter xem xét đề xuất này nhé.
Chúc bạn một ngày vui vẻ.
21 Tháng mười, 2024 11:00
V, bác này dịch nhanh vậy
21 Tháng mười, 2024 10:04
Mình mò lại bình luận mà không thấy mục hình ảnh, có bác nào có link không cho mình xin với. Bác Hưng ghim link ảnh đi bác ơi.
21 Tháng mười, 2024 09:41
Main quyết định cố gắng để nằm trên thay vì bị đè à:)))
21 Tháng mười, 2024 09:26
btw ae cho t hỏi ?có hi vọng gì cho 1 cảnh soi ếch ko ạ, 20/10 đã đánh gục t ?♂️
21 Tháng mười, 2024 08:44
Mình vừa làm cái Rank/Class, tạm thời mình đang tắt chế độ Edit đi, tại sợ có người phá họ xóa, nên anh em nào muốn đọc góp thì báo mình để mình mở lại link google sheet edit được nha.
21 Tháng mười, 2024 08:44
Mình mới cập nhật Rank và Level trên sheet rồi ạ
----
https://docs.google.com/spreadsheets/d/1-0VNavduwb21_G9D_lBvq7mBEs1-UGeWdz197M4MBH8/edit
21 Tháng mười, 2024 07:54
Mình góp ý một chút: những lúc nv9 tự nhủ có thể để xưng hô thành: "hắn" hoặc "mình" được không chứ để "tôi" thì cứ như nv9 đang hỏi luôn ấy bác dịch giả ơi
21 Tháng mười, 2024 07:51
Khoảng 1-3 ngày tới, mỗi ngày mình lên vài chương (nhiều chương nhất có thể trong khả năng), mấy hôm đầu tuần trên công ty mình hơi nhiều việc, có gì cuối tuần mình bù lại ạ.
Cảm ơn mọi người ạ.
21 Tháng mười, 2024 01:38
Mong bác Hưng thấy nhiều cmt ủng hộ để biết rằng việc bác đang làm là đúng và có rất nhiều người cảm kích việc bác đang làm này.
Mình theo đọc truyện cvt cũng ngót nghét hơn 10 năm, kinh qua không biết bao nhiêu truyện, thực sự thì mình không thích truyện phương tây lắm. nhưng lần này vì tin cvt nên mình đã phóng lao theo, thực sự là truyện hay, như thổi một luồng gió mới, hơn 600 chương rồi nhưng bút tích của tác giả không hề suy giảm, đọc mất ăn mất ngủ iz real.
Mình đang sống và làm việc bên nước ngoài, nên mình hiểu cái vụ YOU and ME và ba cái danh xưng, đúng là nước ngoài cái đại từ xưng hô nghe nó củ chuối lắm, việc bác dịch được như vầy là rất tốt rồi.
Mong bác đừng phiền lòng vì những người chỉ quen thói toxic, mình tin có mình và rất nhiều anh em ở đây vẫn rất cảm động về việc bác đứng ra cvt bộ này cho anh em mình đọc.
Chúc bác nhiều sức khoẻ!
21 Tháng mười, 2024 00:10
tên của c608 là hoàn hảo để đặt cho một bộ anime isekai thời nay :))
21 Tháng mười, 2024 00:09
cám ơn cv đã dịch bộ này vì mình đã đọc bộ này bên web nước ngoài và mình dùng gg dịch nên nội dung k sát nghĩa cho lắm nên có cv dịch đọc cho thật là vui còn nhiều bộ nước ngoài cũng hay mong cv cố gắng đưa đến cho quý đọc giả những bộ chất lượng
21 Tháng mười, 2024 00:02
truyện hay mà dịch chán, cậu tớ bạn cái cừn, khó chịu *** luôn
BÌNH LUẬN FACEBOOK