Tiếng vỗ tay, vang lên ầm ầm.
Nếu như nói trước đây là bị Hoàng Nhất Phàm tìm ra Sở Từ tân phương hướng mà vỗ tay.
Bây giờ, đã không chỉ là vì Hoàng Nhất Phàm học thuật căn cơ, càng thêm Hoàng Nhất Phàm phiên dịch ra này một bài Thương Lãng thơ.
Đặc biệt là đối với trung Văn Hệ học tử mà nói, Thương Lãng bài hát bọn họ rất sớm liền biết rõ, bọn họ càng thêm biết rõ, Thương Lãng bài hát là Sở Từ ngũ bài hát một trong. Nhưng là, giống như Thương Lãng bài hát như vậy Sở Từ thể thơ lại sớm đã thất truyền. Thế gian chỉ biết có một bài gọi là bài hát của Thương Lãng, nhưng thế nhân lại không biết rõ này một thủ ca khúc viết là cái gì.
Nhưng là, kỳ tích nhưng là đột nhiên xuất hiện.
Một bài bị Hoàng Nhất Phàm phiên dịch ra Thương Lãng bài hát, nhưng là rung động vô số học tử con mắt.
Chẳng nhẽ, đây là nhất Nguyên Thủy phiên bản Thương Lãng bài hát sao?
Không ít học tử có một ít không dám tin tưởng.
Bởi vì bọn họ biết rõ, đây là phiên dịch tới, không thể nào là nguyên bản.
Nhưng là, kia sợ sẽ là phiên dịch tới, hắn lại nhìn một chút cũng không so với nguyên bản kém.
"Lợi hại."
Giống vậy, trừ cái này một ít học tử, đối với những Sở đó từ học nghiên cứu chuyên gia, giờ khắc này cũng là cực kỳ khiếp sợ.
Thương Lãng nước thanh này, có thể trạc ta anh.
Thương Lãng nước trọc này, có thể trạc ta đủ.
Khóe miệng bên trong nhẹ nhàng đọc này một bài thơ, Trình Lễ hít vào một hơi.
Lại vừa là này thể thơ.
Lại là này loại cách luật.
Nếu như chỉ một chỉ là này thể cái này còn thôi, bởi vì này thể ở Hán Phú bên trong cũng đã có thi nhân dùng qua. Nhưng là, nếu như có một bài này thể viết như thế có ý cảnh đây? Không, đây chỉ là như thế. Nếu như là này một bài này thể chỉ hướng, cũng chính là đã từng bọn họ một mực nghiên cứu Sở Từ ngũ bài hát đây?
Đây chính là cùng Đại Phong Ca, Dịch Thủy bài hát... Này một ít hoàn toàn bất đồng.
Dù là Hoàng Nhất Phàm trước viết Đại Phong Ca, Dịch Thủy bài hát lại có ý cảnh, cũng không có ai đưa hắn liên tưởng đến Sở Từ đi lên, bởi vì này không phải Sở Từ. Nhưng là, Sở Từ ngũ bài hát nhưng là Sở Từ giới cho là nhất có thể nghiên cứu Sở Từ học mấu chốt vật chứng. Tuy nhưng cái này vật chứng cũng không có văn tự ghi lại, nhưng là, trong đó lấy tiếng địa phương kiểu hát cũng là có vô cùng giá trị.
Chỉ là, lúc này Trình Lễ có thể thừa nhận Hoàng Nhất Phàm phiên dịch tới Thương Lãng bài hát chính là Sở Từ sao?
Không, tuyệt đối không thể nào.
Đừng nói trước đây chỉ là Hoàng Nhất Phàm phiên dịch ra thơ ca, kia sợ sẽ là hắn từ đâu cái văn hiến chính giữa tìm tới thơ ca, bọn họ cũng sẽ không thừa nhận. Muốn biết rõ, này một khi thừa nhận, trực tiếp lật đổ chính là bọn hắn trước đây đối với Sở Từ học hết thảy nghiên cứu. Mà bọn họ này một ít cái gọi là Sở Từ học chuyên gia, là mỗi một người đều sẽ trở thành chuyện cười lớn.
"Rất không tồi."
Trình Lễ cùng La Khánh ngang hàng nhân nhìn một cái, sau đó gật gật đầu nói: "Không thể không nói, Hoàng Nhất Phàm lão sư, ngài đúng là thi từ phương diện mọi người, ở sáng tác thi từ phương diện, sợ là chúng ta bất luận kẻ nào cũng không phải đối thủ của ngươi. Nhưng là, sáng tác thi từ không phải làm học thuật. Mặc dù ta cũng cho là Thi từ đại gia cũng không so với học thuật mọi người kém hơn cái gì, nhưng học thuật chính là học thuật, chúng ta không thể bởi vì ngươi thi từ sáng tác rất tốt, chúng ta liền cho rằng ngươi sáng tác đi ra thi từ chính là Sở Từ. Giống như ngươi lời vừa mới nói, đây chỉ là ngươi phiên dịch tới Thương Lãng bài hát, chân chính Thương Lãng bài hát có phải là ... hay không như thế, chúng ta cũng không biết rõ."
"Trình Lễ giáo thụ, ta nhưng cũng không có nói ta phiên dịch tới Thương Lãng bài hát chính là Sở Từ."
Hoàng Nhất Phàm ngược lại là hỏi ngược một câu: "Thế nào, Trình Lễ giáo thụ, ngài cảm thấy bài thơ này rất giống Sở Từ sao?"
"Ây..."
Trình Lễ ót hắc tuyến dâng lên: "Xem ra Hoàng Nhất Phàm lão sư rất có làm học thuật thái độ, bội phục."
"Trình Lễ giáo thụ khách khí."
Hoàng Nhất Phàm không xen vào nữa Trình Lễ, hai tay của hắn thả đang bục giảng hai giác, để cho thân thể của mình càng thêm thoải mái một ít. Hắn trở nên càng ngày càng thích này ba thước giảng đài rồi, mặc dù nơi này người xem không có ngoại giới nhiều, mặc dù mình làm học thuật chỉ có một bộ phận người có thể nghe hiểu. Nhưng là, loại cảm giác này lại so với ban đầu làm rất nhiều chuyện cũng càng thêm sảng khoái.
"Các vị, tại sao ta lấy Thương Lãng bài hát đi ra giảng giải đây. Thực ra, ta cũng không phải là vì hiển diệu ta thơ ca sáng tác năng lực, ta chỉ là muốn hướng mọi người chân chính đào Sở Từ cách luật. Trước ta đã nói qua, này thể thơ chính là Sở Từ cách luật. Ta biết rõ một câu nói này có rất nhiều người không đồng ý, cũng có rất nhiều người cho là ta hết thảy chỉ là suy đoán, không có chứng cớ.
Nhưng thật không có chứng cớ sao?"
Nói tới chỗ này, Hoàng Nhất Phàm lại hát lên rồi Thương Lãng bài hát.
Vẫn là dùng Sở Quốc tiếng địa phương hát.
Mọi người có một ít không biết rõ Hoàng Nhất Phàm tại sao lại hát lên này một ca khúc, rối rít nhìn về phía đến Hoàng Nhất Phàm.
"Các vị, mọi người có phải hay không là rất kỳ quái tại sao ta lại hát lên rồi này một bài Thương Lãng bài hát."
Một khúc hát xong, Hoàng Nhất Phàm giải thích nói: "Không cần kỳ quái, cho nên ta hát này một ca khúc, liền là muốn cho mọi người nghe rõ ràng này một ca khúc hát là cái gì. Không biết rõ mới vừa rồi mọi người có không có nghe rõ ràng ta đang ca thời điểm, có hát một cái hơi bị dài hơi bị dài "xi" âm..."
"xi âm?"
Mọi người bắt đầu nhớ lại.
"Hoàng Nhất Phàm lão sư, ta nghe rõ, Thương Lãng bài hát bên trong thật có hát đến một cái rất dài "xi" âm."
Lúc này, dưới đài có học tử đứng lên nói.
" Đúng, không sai, cái này âm thực ra không coi vào đâu từ ngữ, hắn là một loại giọng trợ từ. Trước đó, Sở Từ học người nghiên cứu lao thẳng đến loại này này phiên dịch là "A" hoặc là "Nha" loại, giống như mới vừa rồi ta lần thứ nhất phiên dịch "Thương Lãng nước rất thanh nha" không sai biệt lắm ý tứ, ta cảm thấy được này phiên dịch đúng cái này âm thực ra chính là không có ý gì, phiên dịch thành "Nha" cũng là có thể. Nhưng là, nếu như ta phải nói, cùng với đem loại này xi âm phiên dịch trở thành "Nha", tại sao không đem xi âm trực tiếp phiên dịch trở thành này."
Màn ảnh lớn không ngừng lăn lộn, từ vốn là một cái xi âm, chậm rãi biến thành một cái này tự.
Một tiếng ầm vang.
Đột nhiên nhảy ra một cái này tự, trong nháy mắt làm cho cả giảng tọa tiến vào cao triều.
Đúng nha, Sở Quốc sơn ca bên trong đã sớm có loại này xi âm, tại sao không đem xi biến thành này tự, mà là phải đem xi đổi thành "A" ?
Còn nữa, tại sao Hán Phú bên trong một đám danh gia đều có viết qua liên quan tới "Này thể" cách thức tác phẩm.
Chẳng nhẽ "Này" tự vẻn vẹn chỉ là một không chỗ nào nặng nhẹ từ ngữ sao?
Hết thảy hết thảy, cuối cùng để cho "Này" tự hoàn toàn bộc lộ tài năng.
Mà Hoàng Nhất Phàm trước đây lời muốn nói "Này thể" cách luật, cũng vào lúc này có mấu chốt nhất thực chứng.
"Trâu bò."
"Ta phục rồi."
"Sở Từ lấy được chân chính phá giải."
Một đám học tử suýt chút nữa thì hét rầm lên.
Chỉ là, nơi này là đại học giảng đường, cho dù là bọn họ nội tâm lại vì kích động, bọn họ cũng là nhịn được. Nhưng là, dù là như thế, làm Hoàng Nhất Phàm hoàn toàn cho "Này thể" tìm tới thực chứng thời điểm, nội tâm này một phần kích động vẫn để cho vô số học tử không ngừng run rẩy.
Tiếng vỗ tay, vào giờ khắc này đạt tới cao triều nhất.
Cho đến tốt mấy phút sau đó, tiếng vỗ tay lúc này mới dừng lại.
Mà đang ở tiếng vỗ tay chậm rãi dừng lại thời điểm, Hoàng Nhất Phàm cuối cùng biểu lộ chính mình quan điểm.
"Chân tướng chỉ có một."
Dùng "Thiếu bao" bên trong lời kịch, Hoàng Nhất Phàm nói: "Sở Từ cách thức thực ra thiên biến vạn hóa, giống như Hán Phú như thế, có bốn nói, có ngũ ngôn, có lục nói, cũng có thất ngôn 8 nói, thậm chí là mười nói. Nhưng là, bất kể Sở Từ như thế nào biến hóa, trong đó mấu chốt nhất, kia đó là ở thơ ca ngay giữa này tự.
Cái chữ này có thể là giọng trợ từ, cái từ này mọi người cũng có thể lý giải trở thành "A", nhưng là, này tự âm sở sinh sinh mị lực, lại xa xa không chỉ là "Nha" "A" này một ít phổ thông giọng trợ từ biểu hiện ra ngữ cảm.
Rồi này tự thơ ca, hắn làm cho cả thơ ca tràn đầy một loại đặc biệt mùi vị.
Thứ mùi này mang theo này tự bản thân tới nay đại khí Linh Động tiêu sái.
Thứ mùi này mang theo Xuân Thu Chiến Quốc thời kỳ khí tức.
Thứ mùi này mang theo "Duy Sở có tài" Sở Quốc âm thanh uẩn.
Thứ mùi này, mới thật sự là phân biệt cái gì là Sở Từ chỗ mấu chốt...
Danh Sách Chương:
Bạn đang đọc truyện trên website MeTruyenVip.com
BÌNH LUẬN THÀNH VIÊN
26 Tháng bảy, 2024 18:22
Con tác nó ngáo hay nó không hiểu được tại sao tây du ký hồng lâu mộng nó lại là 1 trong tứ đại kỳ thư. Vì thời đó rất ít sách giải trí. Qua thời gian lên men vài trăm năm thì nó mới được như vậy.Và thời đó nó chỉ được coi là tạp thư mà thôi. Giờ thử viết 1 cuốn giống vậy thì có ma mà xem
06 Tháng hai, 2024 01:52
đéo hiểu kiểu gì, bộ này 1 vài cái tình tiết t đọc mà bực mình ức chế chửi thề luôn. 1 số chuyện thằng main làm t đọc mà sôi máu não lên, *** ko hiểu sao lại bực bội như vậy luôn
12 Tháng một, 2024 20:20
mình xin list truyện chép văn không gai nào
01 Tháng mười một, 2023 22:26
cvt hơi tệ trích đoạn thì nên có " " chứ mỗi lần đọc lại phải check mất tg
13 Tháng mười, 2023 01:09
Ta bỏ ra 2 ngày đọc truyện, cũng vừa đọc tới chương 312 mà đạo hữu Vạn Năm Hoa Đăng bên dưới nói, ta cũng quyết định drop truyện. Thật ra việc main đang ở Hồng Kông lan truyền văn hoá Trung Quốc, tác nhắc tới ***, Ấn Độ như những nước kém phát triển hay sắp tới chuẩn bị vả Nhật rồi cuối truyện đạp Mỹ hay gì, nói thật ta không ưa nhưng không phải nguyên nhân ta drop, nguyên nhân ta drop đơn giản hơn nhiều, đó là chán!
Bản thân câu chuyện thì gọi là có tí ưu điểm đó là có đầu tư chút xíu cho phát triển tâm lý nhân vật của main với trích xuất thơ từ và tác có đưa mấy cái thảo luận văn học, triết học vào, chả biết nói đúng được bao nhiêu nhưng ít nhất cảm thấy truyện có điểm thú vị
Chẳng qua nhìn lại những điểm khác thì cũng không còn gì nổi trội, trừ main ra không có một nvp nào gây ấn tượng cả, nvp duy nhất có chút vai trò là con bé bạn học nhút nhát của main động viên main, dù vậy thì ta cũng chả nhớ nổi nó tên gì và ta thách các đạo hữu đọc vài trăm chương luôn nhớ nổi nó tên gì :>
Tình tiết thì chỉ toàn độc diễn của main khi toàn bộ giới văn học rỗng tuếch chả có gì, không tác phẩm, tác giả nào đáng để có tên trong truyện :>. Main cầm tác phẩm spam chứ làm gì có đứa nào làm đối thủ của main đâu.
Tình huống được hồi chục chương thì lại làm 1 cái tình tiết não tàn máu *** khiêu khích main.
Rồi nói main cấp 3 học tập mài giũa tiến bộ rồi lúc viết truyện tiếp thì chi tiết duy nhất mà ta được thấy đó là main ghép 4 chữ cái trong mỗi tên "Kiếm Đạo Đọc Tôn", " Đấu Phá Thương Khung", "Già Thiên", "Ngã Dục Phong Thiên" thành "Kiếm Phá Già Thiên" kiểu ??? Mấy đạo hữu dưới nói tinh thần học tập tiến bộ nhưng ta xin hỏi thật là ghép được 4 cái tên lại thành 1 là tiến bộ dữ chưa?? Ủa rồi đi cóp 4 cái tác phẩm thành 1 là tinh thần main tiến bộ dữ chưa? Là bản gốc dữ chưa?? Mà trong truyện có ghi rõ ràng là sau đó main thấy nguyên sang mệt quá nên quyết định về sau chỉ chép lại thôi mà!? Nói thật thì ta có thấy main tiến bộ đếch đâu
Túm váy lại thì đọc chơi cũng được, nhưng truyện chưa lên mức hay
11 Tháng mười, 2023 08:41
nhảy hố
07 Tháng mười, 2023 04:31
Một đoạn trích khác "Cái gì trung nhật hòa bình, cái gì cùng nhật hữu hảo, xéo ngay cho ta. Ở vô số người nước Hoa trong lòng, Uy Nô sẽ không bao giờ tha thứ."
07 Tháng mười, 2023 03:59
Cho các đạo hữu chuẩn bị nhảy hố, chương 312 mượn chuyện người dân Hồng Kông có thành kiến đối với Trung Quốc đại lục có nhắc đến *** làm ví dụ, đạo hữu nào cảm thấy không ổn khuyên trước luôn là đừng nhảy hố, bộ này tư tưởng thuần Trung rất nặng, đánh giá cao bộ này ở tinh thần cầu tiến, sáng tác, yêu văn học về khoản bút lực thì có lẽ là do ra lâu, bút lực đối với ta là chưa có nhiều ấn tượng, hành văn thì lê thê, dài dòng, nhiều đoạn thì miêu tả quá khoa trương, bộ này ở một vị trí cực kỳ lúng túng, người mới nuốt không vào, người có kiến thức, đọc được thì cũng ít người chịu đọc thể loại chép văn, đề cử cho những ai muốn biết thêm về văn học và văn hóa TQ
01 Tháng mười, 2023 13:50
tư tưởng thuần Trung nhưng cũng ko trách dc, chính quyền bên kia nó thế, phải bưng cho cao thì mới dễ mở sách, ví như : tui tán tụng thế, hào khí thế, yêu nước như thế... mà ko kí sách thì có ý gì :v , trước cũng ghét thể loại bưng này lắm nhưng tg cũng vì ăn cơm thôi, tĩnh tâm lại đọc thì cũng phát hiện nhiều thứ đáng để học hỏi, chỗ nào ko thích thì lướt qua luôn. Tóm lại là dành cho những người tâm tịnh như nước, ai nóng tính thì bỏ qua, nhất là mấy bác vừa luyện mấy thể loại sát phạt quả quyết :v
29 Tháng chín, 2023 23:11
tưởng ko hay mà đọc cuốn *** ạ
25 Tháng chín, 2023 07:44
.
25 Tháng chín, 2023 04:48
nen doc ko ta
25 Tháng chín, 2023 01:58
ồ chép văn à.chép 1 2 bộ gọi là đệ nhất dũng kim thì thôi chứ chép đến đkc thì có gì đáng đọc nhỉ
24 Tháng chín, 2023 18:12
......
24 Tháng chín, 2023 13:14
mới xem giới thiệu là thấy ngay tinh thần của các bạn tung của rồi. chỉ cần copy cut thì tất cả sẽ đều là của các bạn.các bạn luôn là nhất
18 Tháng chín, 2023 08:38
Càng đọc lại thấy con tác càng lan man, như kiểu viết đủ quota cho ngày. Tình tiết thì skip loạn, thôi thua.
17 Tháng chín, 2023 21:28
bộ này gây khó chịu khi đọc, nhất là phần "câu" chữ, đại ý có 10 từ thì viết lập lại rồi "câu" lên thành 20 30 từ, chắc đếm chữ tính tiền
17 Tháng chín, 2023 00:15
tội bé Kelly ghê, hình như sập tiệm bộ này r hử =))
15 Tháng chín, 2023 09:39
càng đọc càng loạn
12 Tháng chín, 2023 13:29
Đang đói mà nhai mỏi răng quá, rác phẩm trang bức cũng dễ nuốt hơn bộ này.
12 Tháng chín, 2023 03:54
mệt mỏi ***, đọc t thấy trong truyện tác nó ghi bình luận nhiều, quá nhiều.
09 Tháng chín, 2023 10:29
t thấy truyện khá ổn, ban đầu main đăng truyện sảng văn vô là để thử thủy + với trình học sinh trung học thì khá hợp lý ko tới nổi sau này lộ thân phận bị nghi ngờ bế đi xem não, khúc này tác giải thích cũng khá hợp lý rồi. Chứ mấy tr xàm mà mới xuyên ko có học hành, ko có cơ sở j nhào vô chép sách chép hẳn danh tác nó bug 1 cách vô lý ấy chớ.
Tr còn 1 số tình huống tác miễn cưỡng thêm vô thấy hơi thừa và ko hợp lý lắm với tính cách nhân vật chính, mà lướt bỏ mấy cái tào lao đó thì đọc truyện cũng vẫn ok. Đề cử!!
08 Tháng chín, 2023 17:50
Sao c này skip dữ vậy, j mà chuyển thành phim rồi hoa khôi phong thần. 2 khúc đó với cách viết của tác cũng viết dk 30c chứ đùa. Cảm giác miễn cưỡng sao ấy
07 Tháng chín, 2023 18:40
truyện chán thật,lan man,k đủ lôi kéo người đọc.Thằng main thì cứ vẻ gì đấy rất này nọ.Trong đầu là cả nền văn học của trái đất chọn viết sảng văn đầu tiên,éo hiểu.
07 Tháng chín, 2023 10:41
đọc truyện mà như quay lại thời đi học vậy. =]]
ngồi ôn văn học ol. tính giải trí hơi kém
BÌNH LUẬN FACEBOOK