Mục lục
Túc Mệnh Chi Hoàn
Thiết lập
Thiết lập
Kích cỡ :
A-
18px
A+
Màu nền :
  • Màu nền:
  • Font chữ:
  • Chiều cao dòng:
  • Kích Cỡ Chữ:

Chương 83.1 chỉnh sửa chỉ nam

Mồ hôi, làm ra cái BUG, bỏ ra ta một đêm thời gian tới sửa.

Bởi vì có chương tiết đổi mới quá lâu, không có cách nào sửa chữa, đến thông qua biên tập, ta tạm thời chỉ sửa lại gần nhất mấy chương, trước tiên đem chỉnh sửa nội dung để ở chỗ này, cung cấp mọi người tham khảo:

Chương 54: Ba cái vấn đề.

"Chủ nhật này 11 giờ tối đến 12 giờ, Trier khu chợ Gentleman 'Khách sạn Coq Doré' lão bản Ive tiên sinh sẽ ở đâu?"

Trước đó, Lumian chính là tại khoảng thời gian này trông thấy Ive tiên sinh tiến vào lòng đất, cho nên hắn muốn lấy loại phương thức này hỏi ra đối phương mục đích tình huống cụ thể.

Mà cân nhắc đến Ive tiên sinh mới vừa bị "Cướp bóc" qua, đi qua cảnh sát tổng cục, trong thời gian ngắn chưa hẳn dám lại lần tiến vào lòng đất, Lumian đem thời gian ổn định ở chủ nhật.

Đổi thành:

"Hạ cái tối thứ sáu 11 điểm đến 12 giờ, Trier khu chợ Gentleman 'Khách sạn Coq Doré' lão bản Ive tiên sinh sẽ ở đâu?"

Trước đó, Lumian chính là tại khoảng thời gian này trông thấy Ive tiên sinh tiến vào lòng đất, cho nên hắn muốn lấy loại phương thức này hỏi ra đối phương mục đích tình huống cụ thể.

Mà cân nhắc đến Ive tiên sinh mới vừa bị "Cướp bóc" qua, đi qua cảnh sát tổng cục, trong thời gian ngắn chưa hẳn dám lại lần tiến vào lòng đất, Lumian đem thời gian ổn định ở cuối tuần cùng một ngày cùng thời khắc đó.

Chương 61: Hội Nightstalkers

"Hắn cuối tuần hẳn là sẽ một lần nữa, nhìn mọi người trước đó câu thông tốt sự tình có hay không làm được, muốn hay không làm một chút điều chỉnh, cụ thể lúc nào ta cũng không biết." "Hammer" Ait thành thật trả lời.

Cuối tuần ta liền có thể cùng Louis. Lund tại đại lộ Avenue gặp lại? Qua chủ nhật, ta thường trú đại lộ Avenue! Lumian trong lòng vui mừng, trong nháy mắt trở nên hưng phấn.

Đổi thành:

"Hắn cuối tuần sáu hoặc là chủ nhật hẳn là sẽ một lần nữa, nhìn mọi người trước đó câu thông tốt sự tình có hay không làm được, muốn hay không làm một chút điều chỉnh, cụ thể lúc nào ta cũng không biết." "Hammer" Ait thành thật trả lời.

Cuối tuần sáu hoặc là chủ nhật ta liền có thể cùng Louis. Lund tại đại lộ Avenue gặp lại? Qua thứ sáu, ta thường trú đại lộ Avenue! Lumian trong lòng vui mừng, trong nháy mắt trở nên hưng phấn.

Chương 68: Truyền giáo

K tiên sinh không có trả lời ngay, phảng phất tại suy tư thích hợp lựa chọn.

Một lát sau, hắn đối Lumian nói:

"Thứ bảy ban đêm, ngươi đến nơi đây chọn lựa."

Đổi thành:

K tiên sinh không có trả lời ngay, phảng phất tại suy tư thích hợp lựa chọn.

Một lát sau, hắn đối Lumian nói:

"Cuối tuần thứ năm ban đêm, ngươi đến nơi đây chọn lựa."

Chương 73: "Thuốc nói thật "

Mãi cho đến thứ bảy, khu chợ Gentleman đều không có chuyện gì phát sinh.

Đổi thành:

Mãi cho đến thứ năm, khu chợ Gentleman đều không có chuyện gì phát sinh.

Chương 76: Hàng hóa mất tích

Hôm nay là chủ nhật, rất nhiều khách trọ nghỉ ngơi, sáng sớm có vẻ rất là yên tĩnh, cơ hồ không có tranh đoạt phòng tắm sự tình phát sinh.

Đổi thành:

Thời gian còn sớm, sáng sớm có vẻ rất là yên tĩnh, cơ hồ không có tranh đoạt phòng tắm sự tình phát sinh.

Chương 83: Nghiệm chứng

Hắn "Thuật tiên đoán" nói cho hắn biết, khách sạn Coq Doré chủ thuê nhà Ive tiên sinh tại chủ nhật này, cũng chính là đêm nay 11 điểm đến 12 giờ, sẽ đợi tại rạp hát Ancienne Cage à Pigeons.

Đổi thành:

Hắn "Thuật tiên đoán" nói cho hắn biết, khách sạn Coq Doré chủ thuê nhà Ive tiên sinh tại cái này thứ sáu, cũng chính là đêm nay 11 điểm đến 12 giờ, sẽ đợi tại rạp hát Ancienne Cage à Pigeons.

Phi thường không có ý tứ.

. . . .

Danh Sách Chương:

Bạn đang đọc truyện trên website MeTruyenVip.com
BÌNH LUẬN THÀNH VIÊN
Gia Nguyen
02 Tháng tư, 2023 21:45
Thiên tôn = trúa trời :))
tue123
02 Tháng tư, 2023 21:21
Không hiểu từ lúc nào thiên tôn đồng nghĩa với chúa:)
tue123
02 Tháng tư, 2023 21:20
Thiên tôn lúc nào đồng nghĩa với chúa rồi vậy, nó là danh xưng đặc trưng trong văn hóa TQ, như nguyên thủy thiên tôn, đạo Đức thiên tôn,,, nếu nói khái niệm gần với chúa nhất của bọn nó thì phải là thiên đạo
Siêu cấp thuần khiết
02 Tháng tư, 2023 21:13
Mấy hôm nữa lên vip rồi cần thời gian xoát chương lâu hơn nên hi vọng không có mấy thành phần vào đọc chương vừa mới đăng rồi chê này chê nọ.
Siêu cấp thuần khiết
02 Tháng tư, 2023 21:08
tại thấy ông nào bảo thiên đình gì ấy nên mới thắc mắc mấy cái danh xưng. Còn về các đường, tên cùng các thứ liên quan ta vẫn làm theo cái link bên trên.
LmaoLmaoLmao
02 Tháng tư, 2023 20:44
:))) tên hán việt nó nghe mướt hơn thôi chứ thực ra thì chả có vấn đề gì
Hung Pendragon
02 Tháng tư, 2023 20:31
Lưu ý là chỉ cần ý nghĩa chỉ đích danh là được. Chứ Trong kén của thiên tôn có ghi là đủ nhân chủng chứ k phải mỗi người TQ đâu. Và tất nhiên Thiên Tôn - QBCC - Lord Of The Mystery đều được. Đừng nặng phần phương đông - Tây.
kidkth11
02 Tháng tư, 2023 20:26
còn tên danh sách thì thực ra không cần để hán việt
LmaoLmaoLmao
02 Tháng tư, 2023 20:25
phúc sinh huyền hoàng thiên tôn dịch sang t anh mới là sai vì nó là tên riêng
kidkth11
02 Tháng tư, 2023 20:25
danh xưng Phúc Sinh Huyền Hoàng Thiên Tôn là tên riêng, lấy từ sách cổ tần hán, mà nghi thức chuyển vận klein dùng là đọc bằng tiếng trung nên dịch để nguyên thiên tôn là chuẩn
Ảo Tưởng Gia
02 Tháng tư, 2023 20:22
Vì truyện này là phần 2 của Quỷ Bí, mà main của Quỷ Bí vốn là người TQ cho nên mấy cái tên ds phần 1 đã dùng thường viết theo tiếng Trung rồi dịch qua Hán Việt. Cái danh xưng Phúc Sinh Huyền Hoàng Thiên Tôn cũng vậy cho nên mình đề nghị bạn Converter để tên đồng bộ với Quỷ Bí cho độc giả dễ theo dõi.
ythhhhz
02 Tháng tư, 2023 20:19
Khả năng năng lực mới này giống năng lực Hắc Dạ ban ân cho Klein có thể tỉnh táo trong mộng cảnh
kidkth11
02 Tháng tư, 2023 20:09
"Năm ngoái về nhà, tại quầy sách cũ bên trên phát hiện một bản đóng chỉ bản sách viết dọc "Tần Hán bí truyền Phương Thuật kỷ yếu", nhìn thật thú vị bộ dáng, cảm thấy có trợ giúp tại trên mạng trang bức, vì vậy liền mua trở về, đáng tiếc, hứng thú tới nhanh, đi cũng nhanh, bản sách viết dọc khiến người đọc cảm giác rất kém cỏi, chính mình chỉ lật ra mở đầu, liền đem sách ném đến nơi hẻo lánh bên trong đi." Tôn xưng Phúc Sinh Huyền Hoàng Thiên Tôn lấy từ sách Tần hán bí truyền thì rõ ràng là văn hóa phương đông, nên dịch theo văn hóa phương đông thì thiên tôn là chuẩn, chứ dịch thành chúa thì nó hơi sai cốt truyện rồi https://truyen.tangthuvien.vn/doc-truyen/quy-bi-chi-chu/chuong-2
kidkth11
02 Tháng tư, 2023 20:00
Theo phần 1 thì phúc sinh huyền hoàng thiên tôn là tôn xưng của quỷ bí chi chủ ở văn hoá trung quốc trước tận thế, như kiểu nguyên thủy thiên tôn,... Nên dịch thiên tôn là chuẩn rồi
LmaoLmaoLmao
02 Tháng tư, 2023 19:45
Khả năng là ban ân :))) còn thằng lumian nó chỉ xin cái khả năng nhảy dẻo thôi nên ko lq đâu
yggdrasill
02 Tháng tư, 2023 19:39
con đường vũ đạo gia mới này lumine lên thêm ko biết có tăng gánh nặng cho bản thân không nhỉ, hay nó là ban ân của các thần nên sẽ khác nhỉ mn
LmaoLmaoLmao
02 Tháng tư, 2023 18:51
đúng r ;v thiên tôn là tên riêng
LmaoLmaoLmao
02 Tháng tư, 2023 18:50
không t nói chap này thôi. còn cái phúc sinh huyền hoàng thiên tôn nó là tên riêng r :v còn chuyển thợ săn thành hunter thì chỉ có thiểu năng mới nghĩ ra thôi
Gilbert94
02 Tháng tư, 2023 18:49
Nói chung là trên nào từ p1 thì cứ để y như vậy, còn tên mới thì sao cũng được. Giờ có ông còn đòi đổi tên danh sách của mấy đường tắt sang tiếng Anh. Đổi rồi coi làm sao mà hiểu, lộn tùng phèo lên hết.
Siêu cấp thuần khiết
02 Tháng tư, 2023 18:45
đã cập nhật thêm con đường mới trong link bên trên.
Gilbert94
02 Tháng tư, 2023 18:40
Mà cho t hỏi tiếng Anh nó dùng chữ gì vậy
Gilbert94
02 Tháng tư, 2023 18:39
Ủa nhưng t tưởng cái phúc sinh huyền hoàng thiên tôn là Klein đặt theo ngôn ngữ của nước nó lúc ở Trung Quốc, chứ lúc đó là người Trung mà đặt thần Hades mới kì đó. Với lại t nhớ có chương nói Thiên tôn là danh hiệu dùng ở tây đại lục, tức là phương đông rồi, k lẽ phương đông là đi dùng thần Hades
LmaoLmaoLmao
02 Tháng tư, 2023 18:18
ồ ds mới à :))) mà mấy cái tên để hán việt hay hơn ad ạ
Karen Rayleigh
02 Tháng tư, 2023 17:29
Chí lý :))
LmaoLmaoLmao
02 Tháng tư, 2023 17:23
từ trung sang việt thì phiên âm gần giống mà :)) cả cái tôn danh của thiên tôn phiên âm từ hán sang thì giữ nguyên thôi
BÌNH LUẬN FACEBOOK