Description of: Thần y ở rể / Chàng rể siêu cấp của nữ thần / Nữ thần siêu cấp người ở rể Ta tuân theo mẫu thân di ngôn, giả dạng làm phế vật đi cho người khác làm đến cửa con rể, trong vòng ba năm. Hiện tại, thời gian ba năm kết thúc. . . Sách cũ Đọc tiếp: htt PS://www. . com/book/82361, chờ càng bằng hữu có thể đọc sách cũ. . . Nếu bạn thấy truyện khó đọc do thiếu Names hoặc không được add Names có thể yêu cầu quản lý truyện/mod lọc names tại phía trên danh sách chương, bạn có thể xem chi tiết về việc lọc Names tại phần "Quy định". Đây là truyện Convert phục vụ miễn phí cho các bạn muốn theo dõi truyện gần sát với tốc độ viết của tác giả nên câu cú sẽ không như Tiếng Việt. Nếu các bạn muốn đọc thuần Tiếng Việt xin hãy chờ đọc bản chuyển ngữ.
Không Say
- Truyện Convert
- Full
- 89528
- Tam Linh 247
Thần y ở rể - Phan Lâm (Convert) - Truyện full
Thần y ở rể - Phan Lâm (Convert) - Truyện full Review Rating: 1.75 out of 10 based on 2 reviews.
5 Chương mới cập nhật Thần y ở rể - Phan Lâm (Convert) - Truyện full
Danh sách chương Thần y ở rể - Phan Lâm (Convert) - Truyện full
Chương 1868: Đem người giao ra đây cho ta!
Chương 1869: Đề nghị dùng nắm đấm nói chuyện
Chương 1870: Cái này sự tình không thể cứ như vậy được rồi!
Chương 1871: Đao Thần
Chương 1872: Ta muốn hắn làm trâu làm ngựa
Chương 1873: Nhặt được bảo
Chương 1874: Người này bởi ngài xử trí!
Chương 1875: Mang ta đầu người đi phục mệnh
Chương 1876: Bỉ dực lâu
Chương 1877: Không bán
Chương 1878: Siêu cấp võng hồng
Chương 1879: Nơi này không có tồn tại cần phải
Chương 1880: Ngàn người chỉ trỏ
Chương 1881: Phong sát
Chương 1882: Thanh tràng
Chương 1883: Đây là giả!
Chương 1884: Cha ngươi
Chương 1885: Yên Kinh Lâm gia âm mưu
Chương 1886: Ta ngay tại bên cạnh ngươi
Chương 1887: Ngươi là người Lâm gia?
Chương 1888: Lâm thần y đến
Chương 1889: Chăm sóc người bị thương
Chương 1890: Thượng lưu xã hội
Chương 1891: Chẳng qua là gạt người trò xiếc
Chương 1892: Hắn không phải bác sĩ!
Chương 1893: Không muốn mặt
Chương 1894: Lâm thần y làm sao tại cái này?
Chương 1895: Không ai tin tưởng y thuật của ta
Chương 1896: Cầu y
Chương 1897: Ngày thứ năm kiêu
Chương 1898: Đêm nay liền ra tay
Chương 1899: Tìm tới cửa
Chương 1900: Ngươi không tin ta tin
Chương 1901: Ngươi là sống phải không kiên nhẫn rồi?
Chương 1902: Làm sao? Liền chút bản lãnh này?
Chương 1903: Xử trí như thế nào?
Chương 1904: Như thầy như cha
Chương 1905: Cha nuôi
Chương 1906: Ngươi là đang uy hiếp ta?
Chương 1907: Tuyệt đỉnh tông sư?
Chương 1908: Cúi đầu
Chương 1909: Sinh tử quyết chiến
Chương 1910: Quần hùng khắp núi
Chương 1911: Lên sàn
Chương 1912: Không quỳ!
Chương 1913: Xuất chiến
Chương 1914: Thực lực cách xa
Chương 1915: Bị treo lên đánh?
Chương 1916: Hai châm
Chương 1917: Thắng bại công bố
BÌNH LUẬN THÀNH VIÊN
BÌNH LUẬN FACEBOOK