Quỷ Tàng động phong cảnh hoàn toàn cùng U Minh Địa Ngục khác biệt, tối thiểu không lượn lờ mây mù, cùng hoàn toàn tĩnh mịch khí tức.
Đến nơi đây, Công Lương mới trầm tĩnh lại.
Quỷ Tàng động bên trong quỷ vật xa so với U Minh Địa Ngục cấp thấp, mà lại khắp nơi đều là, hắn cũng không cần lại ẩn tàng thân hình, co đầu rút cổ tiến lên.
U Minh Địa Ngục bên trong tối tăm không mặt trời, không biết ở bên trong qua bao lâu, cũng không biết Ngỗi Hùng bọn người ở tại Quỷ Tàng động bên trong tình hình như thế nào?
Công Lương trong lòng suy nghĩ, liền mang theo Gạo Cốc bọn chúng giá vân mà lên, bay về phía trước đi.
Một đám cảnh vật về sau lướt qua, tốc độ nhanh nhanh.
Bỗng nhiên, Công Lương nghe được phía trước truyền đến một trận gào to, giống như Ngỗi Hùng đám người thanh âm, vội vàng bay qua.
Tới chỗ xem xét, liền gặp Ngỗi Hùng bọn người bị quỷ vật vây quanh, bọn hắn ở bên trong hợp thành trận hình, làm thành vòng tròn, một đám thú hồn tại bọn hắn bên ngoài không ngừng rống giận gào thét, tùy thời mà động.
Công Lương hướng quỷ vật nhìn lại, lại là một đội đang mặc áo giáp, hông cưỡi quỷ mã trăm người kỵ binh, cũng không biết chuyện gì xảy ra vậy mà vây quanh Ngỗi Hùng bọn hắn.
Ngỗi Hùng mấy người cũng không có việc gì, từng cái cầm trong tay binh khí cẩn thận đề phòng, còn vừa hữu tâm ngự sử thú hồn công kích kỵ binh.
Bất quá là một đoạn thời gian không gặp, Công Lương phát hiện những cái kia hư ảo không thật thú hồn vậy mà ngưng thực rất nhiều, thú thể ẩn hiện. Như tại Quỷ Tàng động lại ở lại một trận, đoán chừng thú thể liền có thể ngưng thực. Đối với Đại Diễm bộ người mà nói, hư ảo không thật thú hồn cùng ngưng thực thú thể khác nhau rất lớn.
Thú hồn chỉ có thú thể ngưng thực, mới có thể phát huy tác dụng, là Đại Diễm người thực lực chân chính mới có thể bày ra.
Công Lương nhìn một chút, trực tiếp mang Gạo Cốc bọn chúng từ không trung hướng Ngỗi Hùng bọn người vây quanh vòng tròn rơi đi.
Bên ngoài Quỷ Kỵ nhìn thấy, từ tọa kỵ bên cạnh tay lấy ra xương cung xạ kích. Trong chốc lát một trăm mũi tên tề phát, Công Lương vội vàng thu hồi Tròn Vo ôm lấy Gạo Cốc, gọi ra Linh Văn Bảo Giáp, lấy ra Tinh Văn Tượng Quy Thuẫn ngăn tại trước người.
"Rống..."
Nhai Tí thú hồn hiện ra thân hình, ngăn tại Công Lương trước người, xông Quỷ Kỵ đối diện phóng tới mũi tên gầm thét.
Lúc đầu bắn thẳng đến mũi tên tại Nhai Tí trong tiếng rống giận dữ nhao nhao cải biến phương hướng, hướng Nhai Tí trong miệng bay đi.
Nhai Tí đầy miệng nuốt vào, chậc chậc lưỡi, tựa hồ vẫn chưa thỏa mãn.
Trăm người Quỷ Kỵ ngồi xuống quỷ mã nhìn thấy hiện ra thân hình Nhai Tí, nhao nhao gào rít, hốt hoảng giương đá quay người, muốn rời đi. Quỷ Kỵ gắt gao giữ chặt dây cương, an ủi quỷ mã, trong chốc lát mới khiến cho tọa hạ quỷ mã bình tĩnh trở lại.
Công Lương từ không trung bay xuống, Ngỗi Hùng bọn người lập tức vây lại.
"Các ngươi sao lại ra làm gì? " Công Lương cau mày nói.
Hắn rời đi thời điểm cố ý dặn dò bọn hắn không nên rời đi Quỷ Tàng động trận pháp bảo hộ phạm vi, không nghĩ tới Ngỗi Hùng bọn người không có để ở trong lòng.
"Bên kia không Quỷ hồn. " Ngỗi Hùng giải thích nói.
Từ khi Công Lương sau khi đi, bọn hắn liền y theo Công Lương phân phó trốn ở trận pháp bảo hộ phạm vi bên trong chỉ huy thú hồn công kích những cái kia cấp thấp Quỷ hồn. Nhưng không biết là giết đến quá nhiều, vẫn là Quỷ hồn biến thông minh, vậy mà không còn tới. Bất đắc dĩ, Ngỗi Hùng đành phải mang tộc nhân đi ra trận pháp vòng bảo hộ, bước vào Quỷ Tàng động săn giết quỷ vật. Trước một trận vận khí tốt, bọn hắn gặp phải đều là cấp thấp Quỷ hồn, hôm nay vận khí kém một chút, vậy mà gặp được U Minh Quỷ Kỵ.
Công Lương cũng không nghĩ tới còn có loại sự tình này, cũng không biết nên nói như thế nào.
Gạo Cốc ngồi tại ba ba trên vai bốn phía nhìn qua, chợt thấy đối diện Quỷ Kỵ bên trong một Quỷ Tướng đặc biệt cao lớn, độc lập với chúng Quỷ Kỵ bên trong, cảm thấy hiếu kì không khỏi nhiều nhìn qua hai mắt.
Quỷ Tướng cao ngạo, xem đám người làm kiến hôi, thấy cái này tiểu bất điểm dám nhìn bản thân,
Liền lấy ra xương cung vọt tới.
Bóng tên nhanh động, cùng ảm đạm bóng đêm không bàn mà hợp, tung tích không thể nắm lấy. Trong chớp mắt xông qua thú hồn vòng vây, tiến vào Ngỗi Hùng bọn người tầm mắt. Công Lương tranh thủ thời gian giơ lên Tinh Văn Tượng Quy Thuẫn bảo hộ ở Gạo Cốc trước người, Nhai Tí lại lúc trước một bước, cắn mũi tên nuốt xuống.
Gạo Cốc không nghĩ tới phía trước kia kỳ quái, đen sì đồ vật cũng dám bắn bản thân, lập tức nổi giận.
Lập tức đem Thiên Cổ từ bên hông chuyển đến trước ngực, lấy ra hai thanh bí đỏ chùy nhỏ chùy dùng sức gõ.
"Đông..."
Tiếng trống như lôi, lại như tuyên cổ thế kỷ đạo âm phá không là đến. Sóng âm lắc lư, như là mặt biển gột rửa sóng xanh, một vòng một vòng hướng bốn phía khuếch tán mà đi.
Quỷ Tướng nghe được tiếng vang, liền biết không ổn, lập tức thay đổi tọa kỵ, muốn rời khỏi, lại lấy ở đâu được đến. Như sấm tiếng trống một cái liên tiếp một cái nhanh chóng gõ xuống, từng trận sóng âm đánh thẳng tới, đầu óc quay cuồng, qua trong giây lát mất đi tri giác.
Hơn hết một lát, trăm người Quỷ Kỵ tại Thiên Cổ sóng âm xung kích dưới, từng chút từng chút hóa thành hư vô.
Từng khỏa U Minh châu theo Quỷ Kỵ biến mất, rơi xuống mặt đất.
Gạo Cốc giết Quỷ Kỵ, trong lòng nộ khí chưa tiêu, lại đi Quỷ Tướng hóa thành U Minh châu bay đi, cầm lấy bí đỏ chùy nhỏ chùy hung hăng đập xuống. Không có mấy lần, U Minh châu liền bị nện được nhão nhoẹt, một đạo tinh thuần âm nguyên phun ra, hóa thành từng mảnh âm tuyết bay rơi, tại mặt đất trải một lớp mỏng manh, nhưng thoáng qua liền biến thành tuyết nước không xuống đất bên trong.
Ngỗi Hùng bọn người nhìn trợn mắt hốc mồm, không nghĩ tới mới vây quanh bọn hắn Quỷ Kỵ ngay tại Gạo Cốc mấy lần gõ trống âm thanh bên trong bị đánh chết.
Công Lương cười khổ không thôi, vật nhỏ này rất có thể giày vò, hơn hết mấy câu công phu, liền đem Quỷ Kỵ giết đi.
Hắn còn muốn che chở Ngỗi Hùng bọn người, để bọn hắn ngự sử thú hồn chậm rãi công kích, hiện tại xem ra là không được.
Gạo Cốc đập quỷ tướng kia hóa thành U Minh châu sau, liền đem còn lại U Minh châu gom cùng một chỗ, dùng cái túi nhỏ chứa, quạt cánh bay đến ba ba bên người, "Ba ba, ngươi nhìn, thật nhiều châu châu ờ! "
"Cho ta đi! "
Công Lương từ tiểu gia hỏa trong tay tiếp nhận U Minh châu, đưa cho Ngỗi Hùng, để hắn phân cho tộc nhân.
Hiện tại bọn hắn thú hồn chính cần đại lượng năng lượng đến ngưng luyện thú thể, U Minh châu bên trong chứa Quỷ Kỵ tinh hoa, đối với thú hồn rất có giúp ích. Về phần Nhai Tí, hiện tại đã đối với mấy cái này cấp thấp đồ vật nhìn không thuận mắt.
Quỷ Tàng động nối thẳng U Minh, bên trong âm khí mờ mịt, người sống như ở bên trong ngốc quá lâu, biết tổn thương căn cơ.
Công Lương liền mang theo Ngỗi Hùng bọn người rời đi Quỷ Tàng động, trở lại phía trên.
Tại Quỷ Tàng động ngốc lâu, đã thích ứng bên trong hoàn cảnh, không có cảm giác gì.
Chờ đi ra ngoài động, bị cực nóng ánh nắng vừa chiếu, Công Lương cùng Ngỗi Hùng bọn người không khỏi giật cả mình, cảm giác một cỗ âm khí rời khỏi thân thể, trong lòng một mảnh ấm áp.
Quỷ Tàng động bên ngoài bày quầy bán hàng buôn bán người nhìn thấy bộ dáng của bọn hắn, nhao nhao lắc đầu nói:
"Nhìn, lại là một đám đồ đần. "
"Cũng không phải, những người này liền không nghĩ tới ở bên trong ngốc quá lâu biến thành người không ra người quỷ không ra quỷ dáng vẻ. Đến lúc đó cho dù ở bên trong tìm tới đại lượng đồ vật, quay đầu còn không phải tìm người khu trừ trong cơ thể âm khí, nghiêm trọng một điểm chỉ sợ cũng biết tổn thương đạo cơ, thực sự là được không bù mất. "
"Hay là chúng ta tốt, lướt qua liền thôi, cũng sẽ không xảy ra chuyện gì. Đúng rồi, lần trước ngươi tiến vào Quỷ Tàng động đến địa phương nào, có hay không đào được bảo bối? "
"Đừng nói nữa, lần trước vận khí không tốt, đụng phải một đám ngốc khô lâu, gặp mặt liền giết, may mà ta thấy thời cơ bất ổn sớm rời đi, bằng không chỉ sợ cũng bàn giao ở bên trong. "
"Ngươi nói Quỷ Tàng động là chuyện gì xảy ra, rõ ràng gọi Quỷ Tàng động, bên trong lại còn có khô lâu, cương thi loại hình loạn thất bát tao đồ vật? "
"Ai mà ngờ! "
......
Công Lương nghe được bọn hắn, lắc đầu, mang theo Ngỗi Hùng bọn người tiếp tục đi về phía trước.
Nhưng hắn cũng không trực tiếp trở về sơn cốc, mà là đi trước tìm sư huynh Công Lũ Dật Danh lấy lần trước mời hắn chế tạo âm dương song kích mới trở về sơn cốc. Bởi vì sư tôn phân phó, hắn cũng cho Gạo Cốc đánh một đôi. Tiểu gia hỏa đạt được món đồ chơi mới, vui vẻ muốn chết, giơ song kích ở bên kia hô hô ha ha, lướt lên gió táp đem Tròn Vo gấu trúc lông cào đến bay loạn.
Tròn Vo dọa đến hét lớn: "Gạo Cốc, ngươi cẩn thận một chút, không nên đánh đến ta. "
Nói chưa dứt lời, nói chuyện tiểu gia hỏa giống như cố ý giống như, thỉnh thoảng nắm lấy song kích hướng Tròn Vo đâm tới, mấy lần kém chút đụng phải nó cái mũi, dọa đến Tròn Vo tranh thủ thời gian trốn đến Công Lương phía sau cái mông đi, tiểu gia hỏa lúc này mới không còn giày vò nó.
Danh Sách Chương:
Bạn đang đọc truyện trên website MeTruyenVip.com
BÌNH LUẬN THÀNH VIÊN
23 Tháng mười một, 2018 14:21
có ai bị bệnh mà soi gương thấy mặt toàn một màu xanh lá chuối ko nhỉ
23 Tháng mười một, 2018 00:45
c105 q3 con lương @@
22 Tháng mười một, 2018 10:29
thím ấy đang làm lại
21 Tháng mười một, 2018 22:39
q1 làm lại name hết đi,xong đùng tool up 1 lần 50c cho nhanh
21 Tháng mười một, 2018 22:30
xoá làm lại nhưng đã up lên đây chưa bác
21 Tháng mười một, 2018 22:29
làm thế nào để xem được hết quyển 1?? tới chương 7 la nhay sang quyển 2 là sao
21 Tháng mười một, 2018 17:15
file gộp chung với nhiều truyện khác nên...
21 Tháng mười một, 2018 11:03
cố khỏi bơm cho ít càng
21 Tháng mười một, 2018 09:58
bị ốm chẳng cv đc
21 Tháng mười một, 2018 09:22
bác còn file name bộ này k cho xin
21 Tháng mười một, 2018 00:12
nay ko chương nào
20 Tháng mười một, 2018 18:13
tội cho tào thực. T mà là nó t giành binh quyền cướp lại lạc thần ngay éo cho tào phi nhúng chàm
19 Tháng mười một, 2018 10:10
Lạc Thần Phú nguyên bài cho ai rảnh rỗi đọc ^^ :
Năm Hoàng Sơ thứ ba, ta chầu kinh sư, về qua sông Lạc.
Cổ nhân từng nói, thần ở sông này tên gọi Phục phi.
Cảm lời Tống Ngọc với Sở vương về thần nữ, bèn làm bài phú này.
Lời viết rằng:
Ta từ kinh đô,
Trở về đông phiên.
Quay lưng lại Y Khuyết, Hoàn Viên,
Qua Thông Cốc, lên Cảnh Sơn.
Mặt trời đã lặn về tây,
Xe ngựa đều mệt mỏi.
Do đó dừng xe nghỉ tại bờ cỏ thơm,
Cho ngựa ăn trên ruộng cỏ.
Dạo bước ở Dương Lâm,
Phóng mắt nhìn về sông Lạc.
Bỗng tinh thần kinh hãi,
Hồn phách tiêu tán.
Cúi xuống còn chưa thấy,
Ngẩng lên đã hoàn toàn khác biệt.
Thấy một người đẹp,
Ở bên bờ sông.
Bèn kéo người phu xe nói:
"Ngươi có nhìn thấy người kia không?
Đó là ai vậy, người đó thật đẹp!"
Người phu xe đáp:
"Thần nghe nói thần sông Lạc,
Tên gọi Phục phi.
Chắc là người vương tử nhìn thấy,
Hẳn là như vậy!
Người đó dung mạo ra sao?
Thần muốn được nghe."
Ta nói rằng:
Hình dáng của nàng,
Nhẹ nhàng như chim hồng bay,
Uyển chuyển như rồng lượn.
Rực rỡ như cúc mùa thu,
Tươi rạng như tùng mùa xuân.
Phảng phất như mặt trăng bị mây nhẹ che lấp,
Phiêu diêu như tuyết bị gió thổi cuốn lên.
Từ xa ngắm nhìn, trắng như ráng mặt trời lên trong sương sớm,
Tới gần nhìn kỹ, rực rỡ như hoa sen lên khỏi dòng nước trong.
To nhỏ vừa chuẩn,
Dài ngắn vừa thích hợp.
Vai như vót đẽo thành,
Eo như lấy dải lụa thắt lại.
Cổ trước sau thon dài,
Da trắng hé lộ.
Sáp thơm không cần thêm,
Phấn màu chẳng cần thoa.
Búi tóc cao như mây bồng,
Lông mày cong thon.
Môi son rực rỡ bên ngoài,
Răng trắng tinh khiết ở trong.
Con ngươi sáng liếc nhìn,
Má lúm đồng tiền hiện trên má.
Phong tư kiều diễm phiêu dật,
Dung nghi tĩnh lặng nhàn nhã.
Dáng vẻ nhu mì khoan thai,
Tiếng nói đầy mê hoặc.
Trang phục nàng diễm lệ lạ thường không có trên đời,
Cốt cách tướng mạo như trong tranh vẽ.
Mặc áo lụa bừng sáng,
Ngọc đeo tai toả màu biếc.
Đeo lông chim phí thuý vàng làm trang sức ở tay,
Kết ngọc minh châu đeo quanh người.
Đeo giày viễn du thêu hoa văn,
Quần lụa nhẹ nhàng phấp phới.
Ẩn trong hương thơm nồng của hoa lan,
Bồi hồi dạo bước bên sườn núi.
Rồi chợt thân thể nhẹ nhàng bay bổng làm sao,
Nhởn nhơ chơi đùa.
Bên trái có cờ mao ngũ sắc,
Bên phải có cờ quế che.
Đưa cổ tay trắng ngần bên bến sông,
Hái cỏ linh chi màu đen bên dòng nước xiết.
Ta ái mộ vẻ đẹp hiền thục của nàng,
Lòng thổn thức khôn nguôi.
Không có người mai mối tốt giúp mối hoan tình,
Đành nhờ ánh mắt làm lời biểu đạt.
Mong lòng thành của ta được chấp thuận,
Cởi ngọc bội để ước hẹn.
Ôi nàng đích thực hoàn mỹ,
Thông lễ nghĩa hiểu thi ca.
Mang ngọc quỳnh đệ đang đeo đáp lại ta,
Chỉ vào nơi vực sâu để hẹn ngộ.
(Ta) thực lưu luyến biết bao,
Chỉ sợ bị nàng lừa dối.
Cảm lời bội ước của Giao Phủ,
Do dự nghi ngờ.
Trấn yên lòng không để không để lộ vẻ vui mừng,
Tự giữ lễ giáo.
Rồi thần nữ cảm động,
Bồi hồi ngập ngừng.
Vẻ thần thái lúc ly lúc hợp,
Chợt sáng chợt tối.
Thân thể nhẹ nhàng lên cao như chim hạc đứng,
Như sắp bay đi mà còn chưa dứt.
Giẫm lên đường có hoa tiêu mùi nồng đượm,
Đi trên đường cỏ ngát thơm.
Buồn bã ngâm nga mãi lòng ái mộ,
Tiếng ca buồn bã thống khổ kéo dài.
Sau đó chúng tiên tụ hợp lại,
Gọi bạn kéo bè.
Hoặc đùa giỡn trên dòng nước trong,
Hoặc bay lượn trên bãi sông,
Hoặc hái minh châu,
Hoặc nhặt những lông chim biếc.
Hai nàng phi từ nam Tương,
Đem theo du nữ bến sông Hán.
Than sao Bào Qua không có bạn,
Kể sao Thiên Ngưu đơn độc.
Áo nhẹ bay phất phơ trong gió,
Buông tay áo đứng hồi lâu.
Thân nhanh như chim bay,
Phiêu dật như thần.
Đạp sóng bước từng bước nhỏ,
Từ áo rơi ra những bụi nước.
Những cử động không giống người thường, như nguy như an.
Tiến hay dừng khôn lường được, như đi như lại.
Con mắt di chuyển,
Ánh mắt như nhuốm vẻ ngọc.
Ngậm lời mà chưa thốt ra,
Hơi thở như hương lan.
Dung mạo nhu mì,
Khiến ta tới bữa quên ăn.
Sau đó Bình Ế thu gió,
Xuyên Hậu giữ sóng yên.
Phùng Di gõ trống vang,
Nữ Oa cất tiếng ca trong trẻo.
Cá văn bay tới hộ giá,
Tiếng loan ngọc đi xa dần.
Sáu con rồng xếp bằng nghiêm trang,
Kéo xe mây thư thái.
Cá kình nghê nhảy nhót hai bên nâng bánh xe,
Bầy chim nước lượn xung quanh bảo vệ.
Tiếp theo vượt bãi bắc,
Qua sườn nam.
(Nàng) quay cổ trắng ngần lại,
Ngoái đôi lông mày thanh tú nhìn.
Môi đỏ cử động từ từ nói,
Kể những lễ giáo cương thường giữa nam nữ.
Hận vì cảnh ngộ của người và thần không cùng,
Oán nỗi năm tháng tươi đẹp không tương xứng.
Nâng tay áo che ngấn nước mắt,
Lệ chảy thấm áo không ngừng.
Buồn buổi gặp gỡ tốt lành đã tuyệt,
Tiếc rằng một khi đã qua rồi mỗi người một nẻo.
Không có vật gì biểu thị ái tình,
Dâng tặng khuyên tai ngọc của Giang Nam.
Tuy ẩn trú tại Thái Âm,
(Nhưng) mãi gửi tấm lòng nơi vương tử.
Chợt chưa kịp nhận ra thì đã dứt,
Nàng biến mất vào giữa làn ánh sáng che phủ.
Sau đó (ta) quay xuống núi,
Nhưng chân vẫn còn lưu luyến lại.
Tình hoài tưởng tượng,
Ngoảnh lại buồn bã nhớ nhung.
Hy vọng hình bóng nàng lại xuất hiện,
Cưỡi thuyền nhẹ trên mặt nước.
Trôi trên sông dài quay trở lại,
Nhớ miên man mãi khôn nguôi.
Đêm thao thức không ngủ được,
Để sương thấm đẫm đứng ngóng cho đến sáng.
Lệnh cho đày tớ chuẩn bị xe ngựa,
Ta tìm lại nơi đường hướng đông.
Cầm cương, đặt yên lên ngựa,
Buồn bã bàn hoàn nhưng không đi được.
Hoặc là :
Năm Hoàng Sơ thứ ba, ta chầu kinh sư, về qua sông Lạc.
Cổ nhân từng nói, thần ở sông này tên gọi Phục phi.
Cảm lời Tống Ngọc với Sở vương về thần nữ, bèn làm bài phú này.
Lời viết rằng:
Ta từ kinh vực,
Trở lại đông phiên.
Quay lưng lại Y Khuyết, Hoàn Viên,
Qua Thông Cốc, lên Cảnh Sơn.
Ác lặn về tây,
Xe ngựa dùng dằng.
Rồi dừng xe tại bờ cỏ ngát,
Đưa ngựa ra đồng thơm ăn.
Dạo bước trong rừng dương,
Phóng mắt về Lạc xuyên.
Bỗng tinh thần kinh hãi,
Trong lòng xiêu tán.
Cúi còn chưa thấy,
Ngẩng lên đã khác.
Có một mỹ nhân,
Ở bên bờ nước.
Bèn kéo phu xe lại hỏi rằng:
"Ngươi có thấy người kia không?
Người đó là ai, sao mà đẹp vậy!"
Người phu xe đáp:
"Thần nghe sông Lạc có thần,
Tên gọi Phục phi.
Chắc là người vương tử nhìn thấy,
Hẳn không thể sai!
Người đó dung mạo ra sao?
Thần muốn được nghe."
Ta trả lời rằng:
Hình dáng của nàng,
Nhẹ tựa chim hồng,
Uyển chuyển như rồng.
Rực rỡ thu cúc,
Tươi rạng xuân tùng.
Phảng phất như mây che bóng nguyệt,
Phiêu diêu như gió bay làn tuyết.
Từ xa mà ngắm, trắng như ráng mặt trời lúc ban mai,
Tới gần mà xem, tươi như đoá phù dung trên dòng biếc.
To nhỏ vừa tầm,
Ngắn dài hợp độ.
Vai tựa vót thành,
Eo như được bó.
Cổ gáy thon dài,
Da ngần hé lộ.
Sáp thơm không dùng,
Phấn màu chẳng ngự.
Tóc búi mây bồng,
Mày uốn thon cong.
Ngoài môi thắm đỏ,
Răng ngà bên trong.
Con ngươi khẽ liếc,
Má lúm đồng tiền.
Phong tư kiều diễm,
Dáng tĩnh thân nhàn.
Nhu mì khoan nhã,
Mê hoặc tiếng thanh.
Phục trang khoáng thế,
Cốt mạo như tranh.
Khoác áo lụa ngời sáng chừ,
Khuyên tai toả sắc xanh.
Tay đeo lông thuý vàng làm trang sức,
Người kết ngọc minh châu xung quanh.
Giày viễn du thêu hoạ tiết,
Quần mây lụa phất nhẹ nhàng.
Ẩn bóng lan toả hương ngát chừ,
Dạo bồi hồi bên sườn non.
Rồi chợt nhẹ nhàng bay bổng,
Chơi đùa nhởn nhơ.
Trái cờ ngũ sắc,
Phải lộng quế che.
Nâng tay trắng ngần bên bến trong chừ,
Hái cỏ chi đen nơi nước xiết.
Ta mến vẻ đẹp của nàng chừ,
Lòng thổn thức khôn nguôi.
Không người mai mối lương duyên chừ,
Đành nhờ ánh mắt tỏ lời.
Mong lòng thành được chấp thuận chừ,
Cởi ngọc bội ngỏ thưa.
Ôi nàng thực hoàn mỹ chừ,
Thông lễ nghĩa, hiểu thi từ.
Mang ngọc quỳnh đáp lại ta chừ,
Chỉ nơi hẹn ước tại vực sâu.
Lưu luyến chân thành biết bao chừ,
Chỉ e nàng dối lừa.
Cảm Giao Phủ bị bội ước chừ,
Lo lắng do dự nghi ngờ.
Trấn yên niềm hoan hỉ chừ,
Giữ lễ giáo mà e dè.
Rồi Lạc thần cảm động,
Bồi hồi dùng dằng.
Thần thái ly hợp,
Lúc tối lúc bừng.
Thân nhẹ bổng như hạc đứng,
Như sắp bay lại ngập ngừng.
Dẫm đường tiêu hoa nồng đượm,
Đi lối cỏ ngát mùi hương.
Ngâm nga mãi lòng yêu mến chừ,
Tiếng ca buồn bã khôn cùng.
Rồi chúng tiên tụ họp,
Kéo bè bạn lại.
Hoặc giỡn nước trong,
Hoặc bay trên bãi,
Hoặc hái minh châu,
Hoặc tìm lông biếc.
Hai Tương phi từ nam về,
Đem du nữ sông Hán tới.
Than Bào Qua cô đơn chừ,
Kể Thiên Ngưu không bạn.
Áo nhẹ phất phơ trong gió chừ,
Buông tay hồi lâu đứng lặng.
Thân tựa chim bằng,
Phiêu dật như thần.
Nhẹ nhàng đạp sóng,
Áo bọt nước sinh.
Cử động vô thường, như nguy như an.
Đứng đi khó đoán, như tiến như hoàn.
Mắt chuyển lưu tinh,
Vẻ ngọc rỡ ràng.
Ngậm lời chửa thốt,
Hơi đượm hương lan.
Dung mạo nhu mì,
Ta bữa quên ăn.
Rồi Bình Ế thu gió,
Xuyên Hậu lặng sông.
Phùng Di gõ trống,
Nữ Oa ca vang.
Cá văn ngư bay hộ giá,
Dần dần xa tiếng ngọc loan.
Sáu rồng xếp bằng nghiêm trang,
Kéo xe mây mà lướt nhẹ.
Kình nghê nhảy nâng bánh xe,
Chim nước lượn quanh bảo vệ.
Rồi vượt bãi bắc,
Qua sườn nam.
Quay cổ trắng,
Ngoái mày thanh.
Động môi thắm để đưa lời,
Nhắc nhở lễ giáo cương thường.
Hận thần người không đồng cảnh chừ,
Oán ngày vui chẳng thể cùng.
Nâng tay che nước mắt chừ,
Lệ thấm áo không ngừng.
Buồn buổi hội ngộ nay đã hết chừ,
Tiếc chia tay rồi cách hai phương.
Không gì biểu thị tình ái chừ,
Lấy ngọc Giang Nam mà dâng.
Tuy ẩn trú tại Thái Âm,
Nhưng lòng gửi mãi nơi chàng.
Chợt chưa định thần thì đã dứt,
Nhìn nàng biến mất giữa hào quang.
Rồi xuống từ núi cao,
Chân vẫn luyến lưu.
Tình hoài tưởng tượng,
Ngoảnh lại u sầu.
Hy vọng nàng lại hiện hình,
Cưỡi thuyền nhẹ bơi trên sóng.
Trôi theo sông dài trở lại,
Nỗi nhớ miên man đằng đẵng.
Đêm thao thức không sao ngủ,
Đẫm sương dày cho tới sáng.
Lệnh đày tớ đóng xa giá,
Tìm nơi đường đông mà hướng.
Cầm dây cương, đặt yên ngựa,
Lòng bàn hoàn mà không đi được.
16 Tháng mười một, 2018 17:34
300 chương đầu lận dổi file rồi
16 Tháng mười một, 2018 17:15
quyển 2 làm lại đến chương 44 nữa, thím có cần file vp không, thấy sai dấu chính tả khá nhiều
16 Tháng mười một, 2018 16:59
xóa làm lại ấy mà
16 Tháng mười một, 2018 15:40
Đang đọc quyển 1, sao lại mất hết rồi.
15 Tháng mười một, 2018 15:37
sửa luôn đi, sai chính tả nhiều quá
15 Tháng mười một, 2018 10:34
kinh đường mộc : cái cục gỗ hay gõ trên bàn thì có tên khác là gì nhỉ... nghĩ hoài ko ra
14 Tháng mười một, 2018 20:09
Cảm ơn converter nhiều :x
14 Tháng mười một, 2018 11:02
khoảng 300 chương đầu bản cv cũ chưa hoàn thiện... hơn 300 sau đó thì tạm đc
14 Tháng mười một, 2018 11:00
um sai nhiều lắm chờ cv xong hết với sửa lại
14 Tháng mười một, 2018 10:50
sao mấy chương đầu add sai tên nhiều thế, con baba là ngoan chứ có phải giải đâu, gấu = hạt ?????.
13 Tháng mười một, 2018 21:53
dạo này nãn không chuyên tâm vào 1 việc được .... làm biến cv!
12 Tháng mười một, 2018 23:33
bò nó là huangniu 黄牛 hoặc niú 牛。 trâu nó là shuiniu 水牛 hoặc trâu rừng là 河水牛
BÌNH LUẬN FACEBOOK