Mục lục
Trùng Sinh Nguyên Thủy Thời Đại
Thiết lập
Thiết lập
Kích cỡ :
A-
18px
A+
Màu nền :
  • Màu nền:
  • Font chữ:
  • Chiều cao dòng:
  • Kích Cỡ Chữ:

Công Lương tiến vào sơn cốc, liền bay đến trong cốc, thu hồi mộc lúa cây lúa hạt.

"Công tử, thứ này không thể lại trồng. " Tắc lão ở bên cạnh tận tình khuyên nhủ.

"Sẽ không lại trồng, ta cũng không nghĩ tới thứ này sẽ tiêu hao địa mạch sinh cơ, sớm biết liền không trồng. "

"Không trồng tốt, không trồng tốt. "

Công Lương đếm mộc lúa cây lúa hạt, tổng cộng 1,560 khỏa, liền lấy ra mười khỏa giao cho Công Giáp tiên sinh, "Cũng không biết thứ này hương vị như thế nào, tiên sinh cầm đi để gấu nữ nấu cơm, ban đêm tất cả mọi người nếm thử tươi. "

"Tốt. "

Công Giáp tiên sinh cười tiếp nhận mộc lúa cây lúa hạt.

Lúc này, trong cốc y nguyên mùi thơm ngát nồng đậm, Công Lương liền gọi ra Cửu Trọng Thiên Bảo Tháp, hấp thu mùi thơm ngát.

Bảo Tháp hiện tại ngoại hình như là hình nón, lại tại sơn cốc bên trong, ngược lại cũng không sợ bị người phát hiện.

Bất quá một lát, Cửu Trọng Thiên liền đem trong cốc mùi thơm ngát hút không còn một mảnh, hóa thành một đoàn sinh cơ nồng đậm giọt nước. Công Lương thu hồi Cửu Trọng Thiên, mang theo giọt nước đi đến dốc núi, rót vào thượng cổ bàn đào cây bên trong. Thượng cổ bàn đào cây hấp thu mộc lúa mùi thơm ngát biến thành giọt nước sau, bắt đầu phi tốc sinh trưởng, thân cành trở nên càng to lớn hơn thẳng tắp, lá cây cũng lớn lên không ít, trong đất rễ cây hở ra, như Thương Long nằm rạp trên mặt đất.

Mặc dù thượng cổ bàn đào cây lớn lên rất nhanh, nhưng tựa hồ không có nở hoa kết trái dự định.

Gạo Cốc bay tới tìm ba ba, nhìn thấy phi tốc sinh trưởng thượng cổ bàn đào cây, hiếu kì vỗ cánh vòng quanh bàn đào cây quan sát. Dạo qua một vòng, phát hiện bàn đào cây trừ ngốc dài bên ngoài, cũng không có gì dị thường, liền không lại đi quản, một đầu nhào vào ba ba trong ngực nũng nịu.

Công Lương sờ lên tiểu gia hỏa đầu, cùng Công Giáp tiên sinh bọn người lên tiếng chào, hướng tường thành bay đi.

Trở lại trên tường, Công Lương để Gạo Cốc cùng các bằng hữu đi chơi, từ trong nhẫn chứa đồ lấy ra trăm khỏa mộc lúa cây lúa hạt đưa cho Nga Lăng Dư, "Sư tẩu, cái này mộc lúa nghe nói là thượng cổ Nhân tộc tiên dân chỗ ăn chi vật, nghĩ đến hương vị phải rất khá, ngươi mang một ít trở về nếm thử. "

Nga Lăng Dư không có thu sạch dưới, chỉ là cầm mười hạt.

"Thứ này nội uẩn sinh cơ, coi như cũng là bảo vật. Ngươi không cần lung tung tặng người, muốn sống tốt giữ lại, về sau nói không chừng hữu dụng. "

Nga Lăng Dư nói đến đây, ngừng dưới, còn nói thêm: "Trải qua chuyện này, ngươi trong cốc này địa mạch sinh cơ bị hấp thu không còn, muốn khôi phục chỉ sợ rất khó, không bằng tuyển cái khác một chỗ động phủ. Ngày khác ngươi đến Độ Chi viện chưởng quản động phủ đại điện nhìn xem có hay không thích hợp động phủ, nếu không có ta lại giúp ngươi tìm xem, tất cho ngươi chọn một cái vừa lòng đẹp ý. "

"Vậy liền phiền phức sư tẩu. "

Công Lương mặc dù không có thay đổi động phủ ý nghĩ, nhưng sư tẩu nói như vậy, đành phải nghe.

"Có phiền toái gì, bất quá việc nhỏ mà thôi. Đã trong cốc đã vô sự, ta liền đi trước. " Nga Lăng Dư nói xong, liền hướng một bên kêu lên: "Đồn nhi tới, chúng ta trở về. "

Đang cùng Gạo Cốc nói chuyện Đồn nhi vội vàng nói: "Mẫu thân, ta nghĩ ở chỗ này chơi. "

"Vậy được rồi! Nhớ kỹ không cần chơi đến quá muộn. "

"Ân..."

Nga Lăng Dư lại cùng Tĩnh Xu các nàng nói mấy câu, mới mang theo Lan nhi cùng Hinh nhi rời đi.

"Sư tỷ. "

Đi tới nửa đường, Nga Lăng Dư chợt nghe có người sau lưng đang gọi, quay đầu nhìn lại, liền gặp Doanh Hoàng mang theo Linh Chi mẫu giá vân mà đến, không khỏi cười hỏi: "Sư muội, các ngươi đây là muốn đi nơi nào? "

"Doanh Hoàng là chuyên tìm đến sư tỷ. "

"Nha..."

Nga Lăng Dư hướng Doanh Hoàng cùng Linh Chi mẫu nhìn lại, thấy Linh Chi mẫu tựa hồ có lời muốn nói, xem ra là có chuyện gì, liền nói: "Kia đến ta bên kia đi ngồi một chút. "

"Tốt. "

Thế là, Doanh Hoàng liền cùng Linh Chi mẫu theo Nga Lăng Dư cùng một chỗ, hướng nhà nàng bay đi.

....................................

Mộc lúa cây lúa hạt cũng coi như khó được bảo vật, Công Lương cảm giác hẳn là cầm một điểm đi hiếu kính sư tôn, cho nên liền mang theo theo đuôi Gạo Cốc cùng một chỗ, hướng Ly Đôi sơn sư tôn chỗ động phủ bay đi.

Ly Đôi sơn bên trong, Trường Ngô nhìn thấy hướng động phủ bay tới đồ đệ, tuổi già an lòng.

Công Lương mang theo Gạo Cốc tiến vào động phủ, thấy sư tôn trong điện chờ hắn, liền vội vàng tiến lên bái nói "Công Lương gặp qua sư tôn, hôm nay đồ nhi trong cốc loại mộc lúa chín, nghe nói chính là thượng cổ tiên dân chỗ ăn chi vật, đặc biệt dẫn đến cho sư tôn nếm thử. " Công Lương nói xong, liền từ trong nhẫn chứa đồ lấy ra ba trăm khỏa mộc lúa cây lúa hạt đặt ở một cái tiểu trong túi trữ vật dâng lên tiến đến.

Trường Ngô tiếp nhận, xuất ra một viên thổi đi xác ngoài, trực tiếp cắn.

Công Lương lông mày nhướn lên, không nghĩ tới sư tôn răng lợi tốt như vậy, thậm chí ngay cả cứng như vậy đồ vật cũng hạ được miệng.

Cốc thịt cửa vào, hóa thành bàng bạc sinh cơ tẩm bổ thân thể. Trường Ngô không khỏi liên thanh khen: "Tốt tốt tốt, không hổ là Tiên Nhân Cốc. "

"Tiên Nhân Cốc? " Công Lương cũng không biết sư tôn đang nói cái gì.

Trường Ngô nhìn hắn một mặt vẻ mặt mờ mịt, giải thích nói: "Vật này chính là thượng cổ Tiên nhân chỗ ăn chi vật, là lấy tên là Tiên Nhân Cốc. "

Công Lương ngạc nhiên nói: "Tiên nhân không phải ăn sương mai bữa ăn ráng mây, trường sinh bất tử sao? Làm sao còn ăn cái gì? "

Nghe được hắn, Trường Ngô lắc đầu liên tục cười nói: "Tiên nhân Tiên nhân, phía trước có cái tiên, đằng sau có người( nhân ), chỉ cần là người, liền có. Dù không có ăn uống chi dục, cũng có thể lâu dài không ăn. Nhưng tựa như các ngươi có lấy linh khí tu luyện; có ăn được phẩm linh gạo, uống phẩm linh quả nước tu luyện; có phục đan tu luyện đồng dạng, hấp thu linh khí người, tu vi cuối cùng so ra kém ăn được phẩm linh gạo, phục đan tu luyện người, ăn Tiên Nhân Cốc cũng là đạo lý này. Huống chi trong gạo sinh cơ bàng bạc, đối với nhục thân thành tiên người rất có chỗ tốt, làm sao có thể không ăn. "

"Đã vật này đối với Tiên nhân hữu ích, nghĩ đến đối với sư tôn cũng có trợ giúp. Đồ nhi nơi này vừa vặn còn có một số, liền cùng một chỗ hiến cho sư tôn. "

"Không cần. "

Trường Ngô khoát tay một cái nói: "Vật này tuy là Tiên Nhân Cốc, nhưng ngươi kia sơn cốc quá nhỏ, sinh cơ linh khí không đủ, mọc ra đồ vật còn không cách nào cùng chân chính Tiên Nhân Cốc so với. Đối với ta mà nói, cũng không nhiều lắm tác dụng. "

"Thì ra là thế. " Công Lương cảm thấy hiểu rõ.

"Hiện tại trên người ngươi còn có bao nhiêu Tiên Nhân Cốc? " Trường Ngô lại hỏi.

Công Lương tính nói "Vừa mới cho Công Giáp tiên sinh bọn hắn mười khỏa, sư tẩu mười khỏa, sư tôn ba trăm khỏa, hết thảy còn thừa lại 1,240 khỏa Tiên Nhân Cốc. "

"Ngươi lấy thêm một nửa ra. "

Trường Ngô nói: "Tiên Nhân Cốc lấy địa mạch sinh cơ linh khí làm thức ăn, sinh trưởng qua đi, trồng chỗ cơ bản phế bỏ, thật lâu mới có thể khôi phục sinh cơ linh khí. Ngươi kia sơn cốc là không thể lại ở, vi sư cho ngươi thêm tìm cái khác một chỗ thượng đẳng động phủ. Những này Tiên Nhân Cốc có là lấy ra chuẩn bị trên dưới, có là cho tông môn nghiên cứu, nhìn có thể thành hay không nhóm trồng. Những này Tiên Nhân Cốc ngươi có thể đổi thành điểm cống hiến, cũng có thể bằng này tiến vào tông môn bảo khố, cầm ba món đồ. Ngươi nghĩ chọn cái nào? "

Công Lương con mắt trừng phải như trâu đại, cái này còn dùng chọn sao? Đương nhiên là muốn đi vào bảo khố cầm đồ vật.

Trường Ngô nhìn thấy hắn bộ dáng, nhắc nhở: "Bảo khố cũng không phải tốt như vậy tiến, ngươi cái này Tiên Nhân Cốc tuy tốt, nhưng tạm được, không cách nào xâm nhập bảo khố tìm kiếm đồ vật, đoán chừng cũng liền có thể ở bên ngoài tìm xem mà thôi. "

"Bên ngoài là được, bên ngoài là được. "

Nói đùa, Diệu Đạo Tiên tông vạn năm nội tình, có thể bỏ vào trong bảo khố, liền xem như bên ngoài, có thể có phổ thông đồ vật sao?

"Ngươi không ngại liền tốt. "

Trường Ngô từ trong tay áo lấy ra một tấm lệnh bài cho hắn, "Ngày mai ngươi đi Độ Chi viện tìm viện chủ, hắn sẽ mang ngươi tiến về bảo khố. "

Công Lương tiếp nhận lệnh bài, cảm giác khá quen, nhìn kỹ dưới, cái này không phải liền là chống đỡ độ người tiền bối cho mình lệnh bài sao? Không phải nói đây là Diệu Đạo Tiên tông tông chủ lệnh bài, làm sao sư tôn còn có? Chỉ là trong cái này nội tình như thế nào, cũng không phải hắn có khả năng biết. Nhìn xuống, liền thu lại.

Trường Ngô lại hỏi dưới Công Lương liên quan tới phương diện tu luyện sự tình, trả lời dưới nghi vấn của hắn, liền khoát tay để hắn trở về.

Danh Sách Chương:

Bạn đang đọc truyện trên website MeTruyenVip.com
BÌNH LUẬN THÀNH VIÊN
Lãng Khách Ảo
23 Tháng mười một, 2018 14:21
có ai bị bệnh mà soi gương thấy mặt toàn một màu xanh lá chuối ko nhỉ
hoang123anh
23 Tháng mười một, 2018 00:45
c105 q3 con lương @@
hoang123anh
22 Tháng mười một, 2018 10:29
thím ấy đang làm lại
hoang123anh
21 Tháng mười một, 2018 22:39
q1 làm lại name hết đi,xong đùng tool up 1 lần 50c cho nhanh
asokayoyo
21 Tháng mười một, 2018 22:30
xoá làm lại nhưng đã up lên đây chưa bác
asokayoyo
21 Tháng mười một, 2018 22:29
làm thế nào để xem được hết quyển 1?? tới chương 7 la nhay sang quyển 2 là sao
Lãng Khách Ảo
21 Tháng mười một, 2018 17:15
file gộp chung với nhiều truyện khác nên...
sevencom
21 Tháng mười một, 2018 11:03
cố khỏi bơm cho ít càng
Lãng Khách Ảo
21 Tháng mười một, 2018 09:58
bị ốm chẳng cv đc
hoang123anh
21 Tháng mười một, 2018 09:22
bác còn file name bộ này k cho xin
sevencom
21 Tháng mười một, 2018 00:12
nay ko chương nào
thietky
20 Tháng mười một, 2018 18:13
tội cho tào thực. T mà là nó t giành binh quyền cướp lại lạc thần ngay éo cho tào phi nhúng chàm
Lãng Khách Ảo
19 Tháng mười một, 2018 10:10
Lạc Thần Phú nguyên bài cho ai rảnh rỗi đọc ^^ : Năm Hoàng Sơ thứ ba, ta chầu kinh sư, về qua sông Lạc. Cổ nhân từng nói, thần ở sông này tên gọi Phục phi. Cảm lời Tống Ngọc với Sở vương về thần nữ, bèn làm bài phú này. Lời viết rằng: Ta từ kinh đô, Trở về đông phiên. Quay lưng lại Y Khuyết, Hoàn Viên, Qua Thông Cốc, lên Cảnh Sơn. Mặt trời đã lặn về tây, Xe ngựa đều mệt mỏi. Do đó dừng xe nghỉ tại bờ cỏ thơm, Cho ngựa ăn trên ruộng cỏ. Dạo bước ở Dương Lâm, Phóng mắt nhìn về sông Lạc. Bỗng tinh thần kinh hãi, Hồn phách tiêu tán. Cúi xuống còn chưa thấy, Ngẩng lên đã hoàn toàn khác biệt. Thấy một người đẹp, Ở bên bờ sông. Bèn kéo người phu xe nói: "Ngươi có nhìn thấy người kia không? Đó là ai vậy, người đó thật đẹp!" Người phu xe đáp: "Thần nghe nói thần sông Lạc, Tên gọi Phục phi. Chắc là người vương tử nhìn thấy, Hẳn là như vậy! Người đó dung mạo ra sao? Thần muốn được nghe." Ta nói rằng: Hình dáng của nàng, Nhẹ nhàng như chim hồng bay, Uyển chuyển như rồng lượn. Rực rỡ như cúc mùa thu, Tươi rạng như tùng mùa xuân. Phảng phất như mặt trăng bị mây nhẹ che lấp, Phiêu diêu như tuyết bị gió thổi cuốn lên. Từ xa ngắm nhìn, trắng như ráng mặt trời lên trong sương sớm, Tới gần nhìn kỹ, rực rỡ như hoa sen lên khỏi dòng nước trong. To nhỏ vừa chuẩn, Dài ngắn vừa thích hợp. Vai như vót đẽo thành, Eo như lấy dải lụa thắt lại. Cổ trước sau thon dài, Da trắng hé lộ. Sáp thơm không cần thêm, Phấn màu chẳng cần thoa. Búi tóc cao như mây bồng, Lông mày cong thon. Môi son rực rỡ bên ngoài, Răng trắng tinh khiết ở trong. Con ngươi sáng liếc nhìn, Má lúm đồng tiền hiện trên má. Phong tư kiều diễm phiêu dật, Dung nghi tĩnh lặng nhàn nhã. Dáng vẻ nhu mì khoan thai, Tiếng nói đầy mê hoặc. Trang phục nàng diễm lệ lạ thường không có trên đời, Cốt cách tướng mạo như trong tranh vẽ. Mặc áo lụa bừng sáng, Ngọc đeo tai toả màu biếc. Đeo lông chim phí thuý vàng làm trang sức ở tay, Kết ngọc minh châu đeo quanh người. Đeo giày viễn du thêu hoa văn, Quần lụa nhẹ nhàng phấp phới. Ẩn trong hương thơm nồng của hoa lan, Bồi hồi dạo bước bên sườn núi. Rồi chợt thân thể nhẹ nhàng bay bổng làm sao, Nhởn nhơ chơi đùa. Bên trái có cờ mao ngũ sắc, Bên phải có cờ quế che. Đưa cổ tay trắng ngần bên bến sông, Hái cỏ linh chi màu đen bên dòng nước xiết. Ta ái mộ vẻ đẹp hiền thục của nàng, Lòng thổn thức khôn nguôi. Không có người mai mối tốt giúp mối hoan tình, Đành nhờ ánh mắt làm lời biểu đạt. Mong lòng thành của ta được chấp thuận, Cởi ngọc bội để ước hẹn. Ôi nàng đích thực hoàn mỹ, Thông lễ nghĩa hiểu thi ca. Mang ngọc quỳnh đệ đang đeo đáp lại ta, Chỉ vào nơi vực sâu để hẹn ngộ. (Ta) thực lưu luyến biết bao, Chỉ sợ bị nàng lừa dối. Cảm lời bội ước của Giao Phủ, Do dự nghi ngờ. Trấn yên lòng không để không để lộ vẻ vui mừng, Tự giữ lễ giáo. Rồi thần nữ cảm động, Bồi hồi ngập ngừng. Vẻ thần thái lúc ly lúc hợp, Chợt sáng chợt tối. Thân thể nhẹ nhàng lên cao như chim hạc đứng, Như sắp bay đi mà còn chưa dứt. Giẫm lên đường có hoa tiêu mùi nồng đượm, Đi trên đường cỏ ngát thơm. Buồn bã ngâm nga mãi lòng ái mộ, Tiếng ca buồn bã thống khổ kéo dài. Sau đó chúng tiên tụ hợp lại, Gọi bạn kéo bè. Hoặc đùa giỡn trên dòng nước trong, Hoặc bay lượn trên bãi sông, Hoặc hái minh châu, Hoặc nhặt những lông chim biếc. Hai nàng phi từ nam Tương, Đem theo du nữ bến sông Hán. Than sao Bào Qua không có bạn, Kể sao Thiên Ngưu đơn độc. Áo nhẹ bay phất phơ trong gió, Buông tay áo đứng hồi lâu. Thân nhanh như chim bay, Phiêu dật như thần. Đạp sóng bước từng bước nhỏ, Từ áo rơi ra những bụi nước. Những cử động không giống người thường, như nguy như an. Tiến hay dừng khôn lường được, như đi như lại. Con mắt di chuyển, Ánh mắt như nhuốm vẻ ngọc. Ngậm lời mà chưa thốt ra, Hơi thở như hương lan. Dung mạo nhu mì, Khiến ta tới bữa quên ăn. Sau đó Bình Ế thu gió, Xuyên Hậu giữ sóng yên. Phùng Di gõ trống vang, Nữ Oa cất tiếng ca trong trẻo. Cá văn bay tới hộ giá, Tiếng loan ngọc đi xa dần. Sáu con rồng xếp bằng nghiêm trang, Kéo xe mây thư thái. Cá kình nghê nhảy nhót hai bên nâng bánh xe, Bầy chim nước lượn xung quanh bảo vệ. Tiếp theo vượt bãi bắc, Qua sườn nam. (Nàng) quay cổ trắng ngần lại, Ngoái đôi lông mày thanh tú nhìn. Môi đỏ cử động từ từ nói, Kể những lễ giáo cương thường giữa nam nữ. Hận vì cảnh ngộ của người và thần không cùng, Oán nỗi năm tháng tươi đẹp không tương xứng. Nâng tay áo che ngấn nước mắt, Lệ chảy thấm áo không ngừng. Buồn buổi gặp gỡ tốt lành đã tuyệt, Tiếc rằng một khi đã qua rồi mỗi người một nẻo. Không có vật gì biểu thị ái tình, Dâng tặng khuyên tai ngọc của Giang Nam. Tuy ẩn trú tại Thái Âm, (Nhưng) mãi gửi tấm lòng nơi vương tử. Chợt chưa kịp nhận ra thì đã dứt, Nàng biến mất vào giữa làn ánh sáng che phủ. Sau đó (ta) quay xuống núi, Nhưng chân vẫn còn lưu luyến lại. Tình hoài tưởng tượng, Ngoảnh lại buồn bã nhớ nhung. Hy vọng hình bóng nàng lại xuất hiện, Cưỡi thuyền nhẹ trên mặt nước. Trôi trên sông dài quay trở lại, Nhớ miên man mãi khôn nguôi. Đêm thao thức không ngủ được, Để sương thấm đẫm đứng ngóng cho đến sáng. Lệnh cho đày tớ chuẩn bị xe ngựa, Ta tìm lại nơi đường hướng đông. Cầm cương, đặt yên lên ngựa, Buồn bã bàn hoàn nhưng không đi được. Hoặc là : Năm Hoàng Sơ thứ ba, ta chầu kinh sư, về qua sông Lạc. Cổ nhân từng nói, thần ở sông này tên gọi Phục phi. Cảm lời Tống Ngọc với Sở vương về thần nữ, bèn làm bài phú này. Lời viết rằng: Ta từ kinh vực, Trở lại đông phiên. Quay lưng lại Y Khuyết, Hoàn Viên, Qua Thông Cốc, lên Cảnh Sơn. Ác lặn về tây, Xe ngựa dùng dằng. Rồi dừng xe tại bờ cỏ ngát, Đưa ngựa ra đồng thơm ăn. Dạo bước trong rừng dương, Phóng mắt về Lạc xuyên. Bỗng tinh thần kinh hãi, Trong lòng xiêu tán. Cúi còn chưa thấy, Ngẩng lên đã khác. Có một mỹ nhân, Ở bên bờ nước. Bèn kéo phu xe lại hỏi rằng: "Ngươi có thấy người kia không? Người đó là ai, sao mà đẹp vậy!" Người phu xe đáp: "Thần nghe sông Lạc có thần, Tên gọi Phục phi. Chắc là người vương tử nhìn thấy, Hẳn không thể sai! Người đó dung mạo ra sao? Thần muốn được nghe." Ta trả lời rằng: Hình dáng của nàng, Nhẹ tựa chim hồng, Uyển chuyển như rồng. Rực rỡ thu cúc, Tươi rạng xuân tùng. Phảng phất như mây che bóng nguyệt, Phiêu diêu như gió bay làn tuyết. Từ xa mà ngắm, trắng như ráng mặt trời lúc ban mai, Tới gần mà xem, tươi như đoá phù dung trên dòng biếc. To nhỏ vừa tầm, Ngắn dài hợp độ. Vai tựa vót thành, Eo như được bó. Cổ gáy thon dài, Da ngần hé lộ. Sáp thơm không dùng, Phấn màu chẳng ngự. Tóc búi mây bồng, Mày uốn thon cong. Ngoài môi thắm đỏ, Răng ngà bên trong. Con ngươi khẽ liếc, Má lúm đồng tiền. Phong tư kiều diễm, Dáng tĩnh thân nhàn. Nhu mì khoan nhã, Mê hoặc tiếng thanh. Phục trang khoáng thế, Cốt mạo như tranh. Khoác áo lụa ngời sáng chừ, Khuyên tai toả sắc xanh. Tay đeo lông thuý vàng làm trang sức, Người kết ngọc minh châu xung quanh. Giày viễn du thêu hoạ tiết, Quần mây lụa phất nhẹ nhàng. Ẩn bóng lan toả hương ngát chừ, Dạo bồi hồi bên sườn non. Rồi chợt nhẹ nhàng bay bổng, Chơi đùa nhởn nhơ. Trái cờ ngũ sắc, Phải lộng quế che. Nâng tay trắng ngần bên bến trong chừ, Hái cỏ chi đen nơi nước xiết. Ta mến vẻ đẹp của nàng chừ, Lòng thổn thức khôn nguôi. Không người mai mối lương duyên chừ, Đành nhờ ánh mắt tỏ lời. Mong lòng thành được chấp thuận chừ, Cởi ngọc bội ngỏ thưa. Ôi nàng thực hoàn mỹ chừ, Thông lễ nghĩa, hiểu thi từ. Mang ngọc quỳnh đáp lại ta chừ, Chỉ nơi hẹn ước tại vực sâu. Lưu luyến chân thành biết bao chừ, Chỉ e nàng dối lừa. Cảm Giao Phủ bị bội ước chừ, Lo lắng do dự nghi ngờ. Trấn yên niềm hoan hỉ chừ, Giữ lễ giáo mà e dè. Rồi Lạc thần cảm động, Bồi hồi dùng dằng. Thần thái ly hợp, Lúc tối lúc bừng. Thân nhẹ bổng như hạc đứng, Như sắp bay lại ngập ngừng. Dẫm đường tiêu hoa nồng đượm, Đi lối cỏ ngát mùi hương. Ngâm nga mãi lòng yêu mến chừ, Tiếng ca buồn bã khôn cùng. Rồi chúng tiên tụ họp, Kéo bè bạn lại. Hoặc giỡn nước trong, Hoặc bay trên bãi, Hoặc hái minh châu, Hoặc tìm lông biếc. Hai Tương phi từ nam về, Đem du nữ sông Hán tới. Than Bào Qua cô đơn chừ, Kể Thiên Ngưu không bạn. Áo nhẹ phất phơ trong gió chừ, Buông tay hồi lâu đứng lặng. Thân tựa chim bằng, Phiêu dật như thần. Nhẹ nhàng đạp sóng, Áo bọt nước sinh. Cử động vô thường, như nguy như an. Đứng đi khó đoán, như tiến như hoàn. Mắt chuyển lưu tinh, Vẻ ngọc rỡ ràng. Ngậm lời chửa thốt, Hơi đượm hương lan. Dung mạo nhu mì, Ta bữa quên ăn. Rồi Bình Ế thu gió, Xuyên Hậu lặng sông. Phùng Di gõ trống, Nữ Oa ca vang. Cá văn ngư bay hộ giá, Dần dần xa tiếng ngọc loan. Sáu rồng xếp bằng nghiêm trang, Kéo xe mây mà lướt nhẹ. Kình nghê nhảy nâng bánh xe, Chim nước lượn quanh bảo vệ. Rồi vượt bãi bắc, Qua sườn nam. Quay cổ trắng, Ngoái mày thanh. Động môi thắm để đưa lời, Nhắc nhở lễ giáo cương thường. Hận thần người không đồng cảnh chừ, Oán ngày vui chẳng thể cùng. Nâng tay che nước mắt chừ, Lệ thấm áo không ngừng. Buồn buổi hội ngộ nay đã hết chừ, Tiếc chia tay rồi cách hai phương. Không gì biểu thị tình ái chừ, Lấy ngọc Giang Nam mà dâng. Tuy ẩn trú tại Thái Âm, Nhưng lòng gửi mãi nơi chàng. Chợt chưa định thần thì đã dứt, Nhìn nàng biến mất giữa hào quang. Rồi xuống từ núi cao, Chân vẫn luyến lưu. Tình hoài tưởng tượng, Ngoảnh lại u sầu. Hy vọng nàng lại hiện hình, Cưỡi thuyền nhẹ bơi trên sóng. Trôi theo sông dài trở lại, Nỗi nhớ miên man đằng đẵng. Đêm thao thức không sao ngủ, Đẫm sương dày cho tới sáng. Lệnh đày tớ đóng xa giá, Tìm nơi đường đông mà hướng. Cầm dây cương, đặt yên ngựa, Lòng bàn hoàn mà không đi được.
Lãng Khách Ảo
16 Tháng mười một, 2018 17:34
300 chương đầu lận dổi file rồi
hoang123anh
16 Tháng mười một, 2018 17:15
quyển 2 làm lại đến chương 44 nữa, thím có cần file vp không, thấy sai dấu chính tả khá nhiều
Lãng Khách Ảo
16 Tháng mười một, 2018 16:59
xóa làm lại ấy mà
21302766
16 Tháng mười một, 2018 15:40
Đang đọc quyển 1, sao lại mất hết rồi.
hoang123anh
15 Tháng mười một, 2018 15:37
sửa luôn đi, sai chính tả nhiều quá
Lãng Khách Ảo
15 Tháng mười một, 2018 10:34
kinh đường mộc : cái cục gỗ hay gõ trên bàn thì có tên khác là gì nhỉ... nghĩ hoài ko ra
野菜
14 Tháng mười một, 2018 20:09
Cảm ơn converter nhiều :x
Lãng Khách Ảo
14 Tháng mười một, 2018 11:02
khoảng 300 chương đầu bản cv cũ chưa hoàn thiện... hơn 300 sau đó thì tạm đc
Lãng Khách Ảo
14 Tháng mười một, 2018 11:00
um sai nhiều lắm chờ cv xong hết với sửa lại
hoang123anh
14 Tháng mười một, 2018 10:50
sao mấy chương đầu add sai tên nhiều thế, con baba là ngoan chứ có phải giải đâu, gấu = hạt ?????.
Lãng Khách Ảo
13 Tháng mười một, 2018 21:53
dạo này nãn không chuyên tâm vào 1 việc được .... làm biến cv!
Dương Trần
12 Tháng mười một, 2018 23:33
bò nó là huangniu 黄牛 hoặc niú 牛。 trâu nó là shuiniu 水牛 hoặc trâu rừng là 河水牛
BÌNH LUẬN FACEBOOK