Chương 26: thơm nức xốp giòn "Ẩn cánh trùng"
Hán tử cùng Ngự Mã đường còn lại lâu la nhìn xem bị lửa cháy hừng hực bao phủ ổ bảo, trong mắt thần sắc không hiểu, có tổn thương cảm giác, có hưng phấn, đành chịu.
Nhưng nhìn thấy Công Lương, tất cả ánh mắt chỉ còn lại e ngại.
"Các ngươi Ngự Mã đường làm sao lại có nhiều như vậy lương thực cùng binh khí. " Công Lương hiếu kì đối với hán tử hỏi.
Hán tử cung kính trả lời: "Nghe nói chúng ta Đường chủ là quốc đô Yến Hầu trong nhà thực khách, thụ Yến Hầu chi mệnh đến đây phát triển thế lực, chuẩn bị tương lai khởi sự tác dụng. "
Công Lương nhẹ gật đầu, cái này có thể hiểu thành cái gì kho lương cùng kho binh khí bên trong có nhiều đồ như vậy, mà lại Ngự Mã đường người vì cái gì dám trắng trợn ở huyện thành bên trong phục kích hắn, đoán chừng cái này Thương Ngô huyện quan viên cũng là kia Yến Hầu thủ hạ, bằng không hắn không dám phách lối như vậy.
Cái này Yến Hầu hắn cũng không muốn hỏi là ai, đoán chừng lại là một cái ngấp nghé vương vị người đáng thương.
Giảng thật, ngồi ở kia trên vạn người vị trí chưa chắc có tốt bao nhiêu.
Mặc dù chấp chưởng thiên hạ, tay cầm sinh tử, có tam cung lục viện bảy mươi hai phi tần các loại mỹ nhân tùy ý nhấm nháp, nhưng cuối cùng cuối cùng khó tránh khỏi trở thành một nắm cát vàng.
Còn nữa nói, lớn bao nhiêu quyền lợi, liền lớn bấy nhiêu trách nhiệm.
Ngươi ngồi ở kia cái vị trí bên trên sẽ vì thiên hạ vạn dân suy nghĩ, trời mưa lâu lo lắng, hạn quá lâu lo lắng, lại sợ có người tham nhũng, lại sợ tự mình hồ đồ vô đạo khiến cho thiên hạ đại loạn có người phản ngươi, trong lòng thê thê thảm thảm ưu tư, ngẫm lại cũng làm người ta tóc trắng bệch, còn không bằng một người tìm mấy tên lương thê mỹ thiếp thường bạn sơn thủy tiêu dao tự tại.
Chỉ là một loại gạo nuôi trăm loại người, có người chính là chấp nhất tại quyền lợi, nhìn không thấu, không làm gì được.
Công Lương từ quả không gian lấy ra một viên thiên hương quả ném cho hán tử.
"Đây là giải dược, ăn liền không sao. Ngự Mã đường không có, nhưng các ngươi những người này ngược lại là có thể lại mặt khác làm cái bang phái, chỉ cần không ức hiếp lương thiện, làm nhiều một chút hữu ích xã hội sự tình liền có thể. Không nên đến ta quay lại Đại Hoang thời điểm đường qua nơi đây, lại phát hiện các ngươi lại trở thành một cái khác Ngự Mã đường, vậy thì không nên trách ta không khách khí. "
Công Lương nói xong, cũng mặc kệ bọn họ cái gì phản ứng, liền rời đi.
Được chứng kiến hắn hiển hách hung uy, hán tử cùng đám kia lâu la nào dám lại thành lập cái gì bang phái, nhao nhao về nhà làm ruộng, cuối cùng ngược lại là ra không ít vang dự hương dã thiện lương nhà.
Diệt trừ Ngự Mã đường, Công Lương cũng không có lại về Thương Ngô huyện, mà là thuận thông hướng Khung Long quận quận thành quan đạo đi về phía trước.
Thương Ngô huyện cùng Khung Long quận khoảng cách lấy một mảnh mênh mông Thiên Khung Sơn mạch, cho nên đường bên trên từng mảnh từng mảnh cổ thụ rừng cây cao ngất, từng tòa sơn phong liên miên chập trùng, hai bên vượn gầm thú rống chim minh không ngừng.
Mặc dù là quan đạo, nhưng từ nơi này đường qua người đều cẩn thận từng li từng tí, trừ muốn phòng bị từ trên núi hoặc là rậm rạp trong rừng xông tới mãnh thú; còn có phòng bị đột nhiên trên trời đập xuống tới mãnh cầm; phòng bị tiềm ẩn ở đường bên cạnh cỏ xanh, treo ở trên nhánh cây, lộ phí ở đường bên cạnh trên cây cự mãng đại xà, càng là muốn phòng bị một chút cản đường cướp bóc trộm cướp.
Cũng không biết có phải là Công Lương vận khí tốt, một đường đi tới, thậm chí ngay cả cái trộm cướp cũng không có gặp được.
Đến mặt trời chiều ngã về tây thời điểm, hắn ngay tại quan đạo bên cạnh tìm chỗ tầm mắt rộng lớn dốc núi qua đêm.
Hôm trước Gạo Cốc cùng Tròn Vo móc Linh Thiền hoa thời điểm giúp đại ân, nhưng ở ổ bảo bên cạnh núi nhỏ thời điểm, vì để tránh cho bị người phát hiện, Công Lương cũng không có thực hiện tự mình ở Khổ Trúc trong biển ưng thuận lời hứa.
Hôm qua Gạo Cốc lại bỏ bao nhiêu công sức, cho nên Công Lương hôm nay định cho nàng làm điểm ăn ngon.
Thế là, hắn liền lấy ra nồi và bếp, đổ một nồi dầu xuống dưới đốt nóng, lấy ra hơn một trăm con ẩn cánh trùng giặt, hong khô sau, để vào trong chảo dầu nổ.
"Xùy..."
Ẩn cánh trùng vào nồi, cũng không lâu lắm, liền bị tạc phải kim hoàng xốp giòn.
Công Lương đem chiên tốt ẩn cánh trùng dùng cái chậu lắp đặt, ở phía trên rải lên một chút xíu Thủy Tinh linh muối cùng một chút xíu núi hoang tiêu phấn, sau đó vớt vân, liền đặt ở Gạo Cốc tiểu gia hỏa trước mặt.
Gạo Cốc tiểu gia hỏa nhìn thấy trước mặt một cái bồn lớn hảo hảo đồ ăn ngon, nước bọt đều chảy xuống. Nhất thời, một tay bắt lên một đầu to béo ẩn cánh trùng, đặt ở miệng bên trong cắn. "Răng rắc, răng rắc", xốp giòn vô cùng, lại dẫn một điểm hơi cay cảm giác, hảo hảo ăn hảo hảo ăn.
Gạo Cốc vui vẻ đến con mắt đều cười thành tiểu nguyệt nha nhi.
Giờ khắc này, nàng cảm giác tự mình thật hạnh phúc thật hạnh phúc ờ, ba ba đối với nàng tốt nhất rồi.
Tiểu gia hỏa cao hứng quạt cánh đem phấn nộn khuôn mặt nhỏ ghé vào ba ba mặt trên mặt cọ lấy, bóng mỡ, bị Công Lương ghét bỏ đẩy ra.
Nhưng tiểu gia hỏa tuyệt không để ý, rất vui vẻ rất vui vẻ tiếp tục ăn lấy ẩn cánh trùng.
"Răng rắc, răng rắc"
Kia thơm nức xốp giòn hương vị từng đợt truyền vào Tròn Vo trong mũi, gia hỏa này đã thèm ăn nước bọt chảy đầy. Chỉ là nó không dám ăn, bởi vì cái này côn trùng có độc, nó sợ chết gấu trúc.
Công Lương nhìn thấy tiểu gia hỏa thích, cũng cao hứng nở nụ cười, lại nổ một điểm, đặt vào cho tiểu gia hỏa làm đồ ăn vặt, liền đem chảo dầu cầm lên, bắt đầu nấu bữa tối.
Tròn Vo móc Linh Thiền hoa thời điểm cũng rất cố gắng, cho nên hắn liền dùng Khổ Trúc trong rừng lột bỏ Thanh Ngọc Xà thịt tăng thêm thịt thú vật cùng lớn bào ngư nấu một nồi lớn ăn ngon. Kia trong veo sắc thuốc cùng đun nấu phải thơm nức ngũ sắc cây lúa cơm, ăn đến bọn họ từng cái bụng đầy ruột mập. Nhất là có ẩn cánh trùng ăn với cơm tiểu gia hỏa, ăn đến bụng nhỏ bụng nhọn.
Ăn xong đồ vật, Công Lương liền tiến vào quả không gian thu dọn đồ đạc. Đầu tiên hắn để mới tới Long Bá quốc lũ tiểu gia hỏa ở một đống trong binh khí lấy ra tự mình có thể sử dụng đồ vật, còn lại liền toàn bộ ném vào tiểu hắc ao nước phân giải.
Mà những cái kia lương thực, thì thu sạch nhập trong kho hàng.
Kỳ thật như loại này thức ăn bình thường, đối với Long Bá quốc thân thể người cũng không có bao nhiêu trợ lực, nhiều lắm là chỉ là chắc bụng mà thôi.
Nhưng bây giờ không gian lương thực sản lượng còn không phải rất cao, vì để tránh cho đến lúc đó cạn lương thực, trước hết đặt vào, chuẩn bị bất cứ tình huống nào.
Ban ngày thời điểm, Công Lương phát hiện bên ngoài thế núi liên miên, đoán chừng bên trong ẩn giấu không ít mãnh thú, cho nên liền muốn ngày mai thả Long Bá Tiền Khâu bọn họ ra ngoài đi săn, tồn điểm ăn thịt. Bằng không trong không gian tồn chút đồ vật kia sớm tối phải bị bọn gia hỏa này ăn sạch.
Công Lương để sinh đôi song chi huynh muội đem Ngự Mã đường được đến linh dược gieo xuống, cái khác linh vật cùng vàng bạc tài vật thu sạch, cái khác thượng vàng hạ cám kim thiết vật toàn bộ ném vào tiểu hắc trong ao.
Hắn hướng tiểu hắc trong ao nhìn một chút, phát hiện trong khoảng thời gian này lại lắng đọng không ít thỏi kim loại.
Xử lý hướng không gian bên trong đồ vật, Công Lương liền trở lại bên ngoài, vốn là muốn ngủ, chợt nhớ tới chủ quán tặng kia bản ghi chép Linh Thiền hoa dược thiện sách, cầm ra, mượn trên sườn núi lửa cháy hừng hực nhìn xem.
Tóc vàng cổ xưa thư tịch phía trước, thình lình viết hai chữ "Đạo Trù".
Công Lương thấy lông mày nhướn lên, trong lòng nghĩ ngợi nói:không phải trù đạo sao? Có phải là viết phản.
Lật ra trang sách, phía trên thật to viết một cái "Tự" Chữ, sau đó phía dưới chính là chính văn.
"Nhập môn của ta người, phải làm mọi việc đều quên, sinh tử toàn ném, một lòng làm đồ ăn, mới có thể lĩnh ngộ Đạo Trù chân lý. Vì trù người, thủ trọng đức hạnh, thánh đức, phúc đức, công đức, đạo đức, âm đức, Ngũ Đức một mang theo người có thể học, vô đức người không thể học, nếu không ắt gặp trời phạt. "
Nhìn đến đây, Công Lương liền không nhịn được nhả rãnh.
Ngũ Đức không phải ấm lương cung kiệm để, nhân nghĩa lễ trí tín sao? Lúc nào trở thành thánh đức, phúc đức, công đức, đạo đức, âm đức, đây là hắn biết đến Ngũ Đức sao?
Nhả rãnh dưới, hắn liền tiếp tục nhìn xuống đi.
"Lần người minh tính, còn đan người phân biệt thuốc, tu giả biết khí .Thiên hạ chi lớn, có thể ăn vật phong phú. Hoặc lớn ở sơn dã, hoặc ẩn vào trong đất, hoặc treo cao giữa bầu trời, hoặc ám tiềm tại uyên. Sinh trưởng nơi khác biệt, tính chất khác biệt, vị khác biệt. Là lấy, vì trù người không thể không minh để ý, không thể không phân biệt tính chất, nếu không bất lợi cho ăn, tốt vật trở thành độc dược "
Lần nữa người đao công.
Vì trù người không thể không trọng đao công, cái nhân đao công chính là thu hoạch nguyên liệu nấu ăn, cải tiến nguyên liệu nấu ăn đường tắt duy nhất.
Trọng đao công thủ trọng khí lực, bất lực người có thể tìm ra cái thanh tĩnh nơi, ở vĩnh ngày thái dương giống như lên chưa lên thời điểm, mặt hướng phương đông, ý thủ dưới rốn ba tấc nơi, cảm giác nóng lên lúc, gấp lấy ý trầm xuống âm nhập vĩ lư thuận long tích mà lên, thẳng vào não hộ, pháp này có thể khai ngộ tính chất, khiến người thông minh.
Đi phải mấy ngày, cảm giác não hộ nóng lúc, lấy ý ngự nhập trong đầu, lên đồng cảm giác, mi tâm, mũi, thuận giữa hai vú thẳng vào dưới rốn ba tấc nơi.
Ngày ngày đi pháp này, có thể tăng khí lực, có thể duyên niên thọ.
Khí lực như thành, thể luyện đao công.
Luyện đao trước đó, cành có một thanh bảo đao, chuẩn bị nhật nguyệt quan sát, khiến cho cùng tự thân huyết mạch tương liên, tiến vào nhân đao hợp nhất chi cảnh......"
Công Lương nhìn một chút trước mặt bài tựa, thấy thế nào đều làm sao cảm giác cái này không giống như là một bản làm đồ ăn sách, cũng là một bản bí tịch võ công. Thẳng đến đem phía trước bài tựa bỏ qua, lật đến đằng sau, mới nhìn đến một chút làm đồ ăn ghi chép cùng các loại thức ăn phương pháp luyện chế.
Mở ra, không tâm tình lại nhìn, đã thu.
Sắc trời không còn sớm, hắn liền nằm ở Tròn Vo ngủ da thú bên trên, ôm gia hỏa này mao nhung nhung thân thể, ngủ.
Mà Gạo Cốc, đã sớm nằm ở Tròn Vo trên thân ngủ.
Gà Con gần nhất không có bị Công Lương thu vào không gian, đứng ở bên cạnh trên một cây đại thụ nghỉ ngơi, bóng đêm đen kịt cho nó tốt nhất ẩn thân, để người một chút cũng nhìn không ra nơi đó có một con chim lớn.
Trên sườn núi đống lửa hừng hực, gió núi thổi qua, có chút đong đưa, tựa như một đa tình nữ lang ở chập chờn thướt tha vòng eo.
Đột nhiên, phía trước trên núi lướt đi hai đạo nhân ảnh.
"A, nơi đó có người. Lang Đình huynh, bằng không chúng ta ngay ở chỗ này qua một đêm, ngày mai lại tiếp tục đuổi đường như thế nào. "
"Cũng tốt. " Tên kia gọi Lang Đình người nhẹ gật đầu.
Hai người phi tốc hướng phía trước, chẳng qua một lát, liền đứng tại dốc núi đống lửa bên cạnh.
Công Lương ngắm hai người một chút, liền tiếp tục ôm Tròn Vo đi ngủ.
Tên kia bị gọi Lang Đình người ngược lại là rất khách khí, chắp tay nói: "Tiểu huynh đệ, ta chờ quấy rầy. "
Công Lương khoát tay áo, biểu thị không cần khách khí, liền ngủ tiếp. Hai người nhìn thấy hắn dáng vẻ, cũng lơ đễnh, ngay tại đống lửa bên cạnh ngồi xuống.
"Lang Đình huynh, nhanh lên đem kia hai con chim tùng kê lấy ra, vì thứ này ta thế nhưng là không ít hoa khí lực, liền đợi đến tài nấu ăn của ngươi. "
"Ngươi nha! " Lang Đình lắc đầu, từ trong túi trữ vật lấy ra hai con nhan sắc xanh xanh đỏ đỏ chim tùng kê đến.
Một người khác nhìn, vội vàng nắm tới thật nhanh rút lên lông đến.
Nhân thủ này nhanh nhanh chóng, chỉ là trong nháy mắt, hai con chim tùng kê liền bị hắn nhổ lông đi bụng.
"Lang Đình huynh, hiện tại phải xem ngươi rồi. Vì cái này một ngụm, ta thế nhưng là trọn vẹn chờ ngươi hai năm. "
Lang Đình lắc đầu, tiếp nhận hắn đưa tới hai con chim tùng kê, dùng nhánh cây bắt đầu xuyên gác ở đống lửa bên trên nướng.
Danh Sách Chương:
Bạn đang đọc truyện trên website MeTruyenVip.com
BÌNH LUẬN THÀNH VIÊN
23 Tháng mười một, 2018 14:21
có ai bị bệnh mà soi gương thấy mặt toàn một màu xanh lá chuối ko nhỉ
23 Tháng mười một, 2018 00:45
c105 q3 con lương @@
22 Tháng mười một, 2018 10:29
thím ấy đang làm lại
21 Tháng mười một, 2018 22:39
q1 làm lại name hết đi,xong đùng tool up 1 lần 50c cho nhanh
21 Tháng mười một, 2018 22:30
xoá làm lại nhưng đã up lên đây chưa bác
21 Tháng mười một, 2018 22:29
làm thế nào để xem được hết quyển 1?? tới chương 7 la nhay sang quyển 2 là sao
21 Tháng mười một, 2018 17:15
file gộp chung với nhiều truyện khác nên...
21 Tháng mười một, 2018 11:03
cố khỏi bơm cho ít càng
21 Tháng mười một, 2018 09:58
bị ốm chẳng cv đc
21 Tháng mười một, 2018 09:22
bác còn file name bộ này k cho xin
21 Tháng mười một, 2018 00:12
nay ko chương nào
20 Tháng mười một, 2018 18:13
tội cho tào thực. T mà là nó t giành binh quyền cướp lại lạc thần ngay éo cho tào phi nhúng chàm
19 Tháng mười một, 2018 10:10
Lạc Thần Phú nguyên bài cho ai rảnh rỗi đọc ^^ :
Năm Hoàng Sơ thứ ba, ta chầu kinh sư, về qua sông Lạc.
Cổ nhân từng nói, thần ở sông này tên gọi Phục phi.
Cảm lời Tống Ngọc với Sở vương về thần nữ, bèn làm bài phú này.
Lời viết rằng:
Ta từ kinh đô,
Trở về đông phiên.
Quay lưng lại Y Khuyết, Hoàn Viên,
Qua Thông Cốc, lên Cảnh Sơn.
Mặt trời đã lặn về tây,
Xe ngựa đều mệt mỏi.
Do đó dừng xe nghỉ tại bờ cỏ thơm,
Cho ngựa ăn trên ruộng cỏ.
Dạo bước ở Dương Lâm,
Phóng mắt nhìn về sông Lạc.
Bỗng tinh thần kinh hãi,
Hồn phách tiêu tán.
Cúi xuống còn chưa thấy,
Ngẩng lên đã hoàn toàn khác biệt.
Thấy một người đẹp,
Ở bên bờ sông.
Bèn kéo người phu xe nói:
"Ngươi có nhìn thấy người kia không?
Đó là ai vậy, người đó thật đẹp!"
Người phu xe đáp:
"Thần nghe nói thần sông Lạc,
Tên gọi Phục phi.
Chắc là người vương tử nhìn thấy,
Hẳn là như vậy!
Người đó dung mạo ra sao?
Thần muốn được nghe."
Ta nói rằng:
Hình dáng của nàng,
Nhẹ nhàng như chim hồng bay,
Uyển chuyển như rồng lượn.
Rực rỡ như cúc mùa thu,
Tươi rạng như tùng mùa xuân.
Phảng phất như mặt trăng bị mây nhẹ che lấp,
Phiêu diêu như tuyết bị gió thổi cuốn lên.
Từ xa ngắm nhìn, trắng như ráng mặt trời lên trong sương sớm,
Tới gần nhìn kỹ, rực rỡ như hoa sen lên khỏi dòng nước trong.
To nhỏ vừa chuẩn,
Dài ngắn vừa thích hợp.
Vai như vót đẽo thành,
Eo như lấy dải lụa thắt lại.
Cổ trước sau thon dài,
Da trắng hé lộ.
Sáp thơm không cần thêm,
Phấn màu chẳng cần thoa.
Búi tóc cao như mây bồng,
Lông mày cong thon.
Môi son rực rỡ bên ngoài,
Răng trắng tinh khiết ở trong.
Con ngươi sáng liếc nhìn,
Má lúm đồng tiền hiện trên má.
Phong tư kiều diễm phiêu dật,
Dung nghi tĩnh lặng nhàn nhã.
Dáng vẻ nhu mì khoan thai,
Tiếng nói đầy mê hoặc.
Trang phục nàng diễm lệ lạ thường không có trên đời,
Cốt cách tướng mạo như trong tranh vẽ.
Mặc áo lụa bừng sáng,
Ngọc đeo tai toả màu biếc.
Đeo lông chim phí thuý vàng làm trang sức ở tay,
Kết ngọc minh châu đeo quanh người.
Đeo giày viễn du thêu hoa văn,
Quần lụa nhẹ nhàng phấp phới.
Ẩn trong hương thơm nồng của hoa lan,
Bồi hồi dạo bước bên sườn núi.
Rồi chợt thân thể nhẹ nhàng bay bổng làm sao,
Nhởn nhơ chơi đùa.
Bên trái có cờ mao ngũ sắc,
Bên phải có cờ quế che.
Đưa cổ tay trắng ngần bên bến sông,
Hái cỏ linh chi màu đen bên dòng nước xiết.
Ta ái mộ vẻ đẹp hiền thục của nàng,
Lòng thổn thức khôn nguôi.
Không có người mai mối tốt giúp mối hoan tình,
Đành nhờ ánh mắt làm lời biểu đạt.
Mong lòng thành của ta được chấp thuận,
Cởi ngọc bội để ước hẹn.
Ôi nàng đích thực hoàn mỹ,
Thông lễ nghĩa hiểu thi ca.
Mang ngọc quỳnh đệ đang đeo đáp lại ta,
Chỉ vào nơi vực sâu để hẹn ngộ.
(Ta) thực lưu luyến biết bao,
Chỉ sợ bị nàng lừa dối.
Cảm lời bội ước của Giao Phủ,
Do dự nghi ngờ.
Trấn yên lòng không để không để lộ vẻ vui mừng,
Tự giữ lễ giáo.
Rồi thần nữ cảm động,
Bồi hồi ngập ngừng.
Vẻ thần thái lúc ly lúc hợp,
Chợt sáng chợt tối.
Thân thể nhẹ nhàng lên cao như chim hạc đứng,
Như sắp bay đi mà còn chưa dứt.
Giẫm lên đường có hoa tiêu mùi nồng đượm,
Đi trên đường cỏ ngát thơm.
Buồn bã ngâm nga mãi lòng ái mộ,
Tiếng ca buồn bã thống khổ kéo dài.
Sau đó chúng tiên tụ hợp lại,
Gọi bạn kéo bè.
Hoặc đùa giỡn trên dòng nước trong,
Hoặc bay lượn trên bãi sông,
Hoặc hái minh châu,
Hoặc nhặt những lông chim biếc.
Hai nàng phi từ nam Tương,
Đem theo du nữ bến sông Hán.
Than sao Bào Qua không có bạn,
Kể sao Thiên Ngưu đơn độc.
Áo nhẹ bay phất phơ trong gió,
Buông tay áo đứng hồi lâu.
Thân nhanh như chim bay,
Phiêu dật như thần.
Đạp sóng bước từng bước nhỏ,
Từ áo rơi ra những bụi nước.
Những cử động không giống người thường, như nguy như an.
Tiến hay dừng khôn lường được, như đi như lại.
Con mắt di chuyển,
Ánh mắt như nhuốm vẻ ngọc.
Ngậm lời mà chưa thốt ra,
Hơi thở như hương lan.
Dung mạo nhu mì,
Khiến ta tới bữa quên ăn.
Sau đó Bình Ế thu gió,
Xuyên Hậu giữ sóng yên.
Phùng Di gõ trống vang,
Nữ Oa cất tiếng ca trong trẻo.
Cá văn bay tới hộ giá,
Tiếng loan ngọc đi xa dần.
Sáu con rồng xếp bằng nghiêm trang,
Kéo xe mây thư thái.
Cá kình nghê nhảy nhót hai bên nâng bánh xe,
Bầy chim nước lượn xung quanh bảo vệ.
Tiếp theo vượt bãi bắc,
Qua sườn nam.
(Nàng) quay cổ trắng ngần lại,
Ngoái đôi lông mày thanh tú nhìn.
Môi đỏ cử động từ từ nói,
Kể những lễ giáo cương thường giữa nam nữ.
Hận vì cảnh ngộ của người và thần không cùng,
Oán nỗi năm tháng tươi đẹp không tương xứng.
Nâng tay áo che ngấn nước mắt,
Lệ chảy thấm áo không ngừng.
Buồn buổi gặp gỡ tốt lành đã tuyệt,
Tiếc rằng một khi đã qua rồi mỗi người một nẻo.
Không có vật gì biểu thị ái tình,
Dâng tặng khuyên tai ngọc của Giang Nam.
Tuy ẩn trú tại Thái Âm,
(Nhưng) mãi gửi tấm lòng nơi vương tử.
Chợt chưa kịp nhận ra thì đã dứt,
Nàng biến mất vào giữa làn ánh sáng che phủ.
Sau đó (ta) quay xuống núi,
Nhưng chân vẫn còn lưu luyến lại.
Tình hoài tưởng tượng,
Ngoảnh lại buồn bã nhớ nhung.
Hy vọng hình bóng nàng lại xuất hiện,
Cưỡi thuyền nhẹ trên mặt nước.
Trôi trên sông dài quay trở lại,
Nhớ miên man mãi khôn nguôi.
Đêm thao thức không ngủ được,
Để sương thấm đẫm đứng ngóng cho đến sáng.
Lệnh cho đày tớ chuẩn bị xe ngựa,
Ta tìm lại nơi đường hướng đông.
Cầm cương, đặt yên lên ngựa,
Buồn bã bàn hoàn nhưng không đi được.
Hoặc là :
Năm Hoàng Sơ thứ ba, ta chầu kinh sư, về qua sông Lạc.
Cổ nhân từng nói, thần ở sông này tên gọi Phục phi.
Cảm lời Tống Ngọc với Sở vương về thần nữ, bèn làm bài phú này.
Lời viết rằng:
Ta từ kinh vực,
Trở lại đông phiên.
Quay lưng lại Y Khuyết, Hoàn Viên,
Qua Thông Cốc, lên Cảnh Sơn.
Ác lặn về tây,
Xe ngựa dùng dằng.
Rồi dừng xe tại bờ cỏ ngát,
Đưa ngựa ra đồng thơm ăn.
Dạo bước trong rừng dương,
Phóng mắt về Lạc xuyên.
Bỗng tinh thần kinh hãi,
Trong lòng xiêu tán.
Cúi còn chưa thấy,
Ngẩng lên đã khác.
Có một mỹ nhân,
Ở bên bờ nước.
Bèn kéo phu xe lại hỏi rằng:
"Ngươi có thấy người kia không?
Người đó là ai, sao mà đẹp vậy!"
Người phu xe đáp:
"Thần nghe sông Lạc có thần,
Tên gọi Phục phi.
Chắc là người vương tử nhìn thấy,
Hẳn không thể sai!
Người đó dung mạo ra sao?
Thần muốn được nghe."
Ta trả lời rằng:
Hình dáng của nàng,
Nhẹ tựa chim hồng,
Uyển chuyển như rồng.
Rực rỡ thu cúc,
Tươi rạng xuân tùng.
Phảng phất như mây che bóng nguyệt,
Phiêu diêu như gió bay làn tuyết.
Từ xa mà ngắm, trắng như ráng mặt trời lúc ban mai,
Tới gần mà xem, tươi như đoá phù dung trên dòng biếc.
To nhỏ vừa tầm,
Ngắn dài hợp độ.
Vai tựa vót thành,
Eo như được bó.
Cổ gáy thon dài,
Da ngần hé lộ.
Sáp thơm không dùng,
Phấn màu chẳng ngự.
Tóc búi mây bồng,
Mày uốn thon cong.
Ngoài môi thắm đỏ,
Răng ngà bên trong.
Con ngươi khẽ liếc,
Má lúm đồng tiền.
Phong tư kiều diễm,
Dáng tĩnh thân nhàn.
Nhu mì khoan nhã,
Mê hoặc tiếng thanh.
Phục trang khoáng thế,
Cốt mạo như tranh.
Khoác áo lụa ngời sáng chừ,
Khuyên tai toả sắc xanh.
Tay đeo lông thuý vàng làm trang sức,
Người kết ngọc minh châu xung quanh.
Giày viễn du thêu hoạ tiết,
Quần mây lụa phất nhẹ nhàng.
Ẩn bóng lan toả hương ngát chừ,
Dạo bồi hồi bên sườn non.
Rồi chợt nhẹ nhàng bay bổng,
Chơi đùa nhởn nhơ.
Trái cờ ngũ sắc,
Phải lộng quế che.
Nâng tay trắng ngần bên bến trong chừ,
Hái cỏ chi đen nơi nước xiết.
Ta mến vẻ đẹp của nàng chừ,
Lòng thổn thức khôn nguôi.
Không người mai mối lương duyên chừ,
Đành nhờ ánh mắt tỏ lời.
Mong lòng thành được chấp thuận chừ,
Cởi ngọc bội ngỏ thưa.
Ôi nàng thực hoàn mỹ chừ,
Thông lễ nghĩa, hiểu thi từ.
Mang ngọc quỳnh đáp lại ta chừ,
Chỉ nơi hẹn ước tại vực sâu.
Lưu luyến chân thành biết bao chừ,
Chỉ e nàng dối lừa.
Cảm Giao Phủ bị bội ước chừ,
Lo lắng do dự nghi ngờ.
Trấn yên niềm hoan hỉ chừ,
Giữ lễ giáo mà e dè.
Rồi Lạc thần cảm động,
Bồi hồi dùng dằng.
Thần thái ly hợp,
Lúc tối lúc bừng.
Thân nhẹ bổng như hạc đứng,
Như sắp bay lại ngập ngừng.
Dẫm đường tiêu hoa nồng đượm,
Đi lối cỏ ngát mùi hương.
Ngâm nga mãi lòng yêu mến chừ,
Tiếng ca buồn bã khôn cùng.
Rồi chúng tiên tụ họp,
Kéo bè bạn lại.
Hoặc giỡn nước trong,
Hoặc bay trên bãi,
Hoặc hái minh châu,
Hoặc tìm lông biếc.
Hai Tương phi từ nam về,
Đem du nữ sông Hán tới.
Than Bào Qua cô đơn chừ,
Kể Thiên Ngưu không bạn.
Áo nhẹ phất phơ trong gió chừ,
Buông tay hồi lâu đứng lặng.
Thân tựa chim bằng,
Phiêu dật như thần.
Nhẹ nhàng đạp sóng,
Áo bọt nước sinh.
Cử động vô thường, như nguy như an.
Đứng đi khó đoán, như tiến như hoàn.
Mắt chuyển lưu tinh,
Vẻ ngọc rỡ ràng.
Ngậm lời chửa thốt,
Hơi đượm hương lan.
Dung mạo nhu mì,
Ta bữa quên ăn.
Rồi Bình Ế thu gió,
Xuyên Hậu lặng sông.
Phùng Di gõ trống,
Nữ Oa ca vang.
Cá văn ngư bay hộ giá,
Dần dần xa tiếng ngọc loan.
Sáu rồng xếp bằng nghiêm trang,
Kéo xe mây mà lướt nhẹ.
Kình nghê nhảy nâng bánh xe,
Chim nước lượn quanh bảo vệ.
Rồi vượt bãi bắc,
Qua sườn nam.
Quay cổ trắng,
Ngoái mày thanh.
Động môi thắm để đưa lời,
Nhắc nhở lễ giáo cương thường.
Hận thần người không đồng cảnh chừ,
Oán ngày vui chẳng thể cùng.
Nâng tay che nước mắt chừ,
Lệ thấm áo không ngừng.
Buồn buổi hội ngộ nay đã hết chừ,
Tiếc chia tay rồi cách hai phương.
Không gì biểu thị tình ái chừ,
Lấy ngọc Giang Nam mà dâng.
Tuy ẩn trú tại Thái Âm,
Nhưng lòng gửi mãi nơi chàng.
Chợt chưa định thần thì đã dứt,
Nhìn nàng biến mất giữa hào quang.
Rồi xuống từ núi cao,
Chân vẫn luyến lưu.
Tình hoài tưởng tượng,
Ngoảnh lại u sầu.
Hy vọng nàng lại hiện hình,
Cưỡi thuyền nhẹ bơi trên sóng.
Trôi theo sông dài trở lại,
Nỗi nhớ miên man đằng đẵng.
Đêm thao thức không sao ngủ,
Đẫm sương dày cho tới sáng.
Lệnh đày tớ đóng xa giá,
Tìm nơi đường đông mà hướng.
Cầm dây cương, đặt yên ngựa,
Lòng bàn hoàn mà không đi được.
16 Tháng mười một, 2018 17:34
300 chương đầu lận dổi file rồi
16 Tháng mười một, 2018 17:15
quyển 2 làm lại đến chương 44 nữa, thím có cần file vp không, thấy sai dấu chính tả khá nhiều
16 Tháng mười một, 2018 16:59
xóa làm lại ấy mà
16 Tháng mười một, 2018 15:40
Đang đọc quyển 1, sao lại mất hết rồi.
15 Tháng mười một, 2018 15:37
sửa luôn đi, sai chính tả nhiều quá
15 Tháng mười một, 2018 10:34
kinh đường mộc : cái cục gỗ hay gõ trên bàn thì có tên khác là gì nhỉ... nghĩ hoài ko ra
14 Tháng mười một, 2018 20:09
Cảm ơn converter nhiều :x
14 Tháng mười một, 2018 11:02
khoảng 300 chương đầu bản cv cũ chưa hoàn thiện... hơn 300 sau đó thì tạm đc
14 Tháng mười một, 2018 11:00
um sai nhiều lắm chờ cv xong hết với sửa lại
14 Tháng mười một, 2018 10:50
sao mấy chương đầu add sai tên nhiều thế, con baba là ngoan chứ có phải giải đâu, gấu = hạt ?????.
13 Tháng mười một, 2018 21:53
dạo này nãn không chuyên tâm vào 1 việc được .... làm biến cv!
12 Tháng mười một, 2018 23:33
bò nó là huangniu 黄牛 hoặc niú 牛。 trâu nó là shuiniu 水牛 hoặc trâu rừng là 河水牛
BÌNH LUẬN FACEBOOK