Mục lục
Trùng Sinh Nguyên Thủy Thời Đại
Thiết lập
Thiết lập
Kích cỡ :
A-
18px
A+
Màu nền :
  • Màu nền:
  • Font chữ:
  • Chiều cao dòng:
  • Kích Cỡ Chữ:

Chương 31: tăng thu giảm chi


Hỏa thụ biến hóa cũng không có bởi vì mọc ra nụ hoa nhỏ mà chung kết.

Nó phiêu phù ở trăm khỏa đựng chở địa hỏa nham tương cự thạch xếp thành vòng vòng vòng tròn bên trên, đông đảo to dài rễ cây và dài nhỏ sợi rễ đều thăm dò vào cự thạch bên trong,

Không ngừng hấp thu địa hỏa trong nham tương hỏa khí. Thời gian từng giờ từng phút đi qua, có chút sợi rễ chậm rãi lớn mạnh đến rễ cây phẩm chất, có chút mới sợi rễ từ rễ cây khe hở bên trong mọc ra, từ bên trên rủ xuống treo mà xuống, so như tia màn, treo ở đông đảo hỏa linh thạch, hỏa diễm thạch và hỏa tinh thạch trên không.

Một cỗ hỏa khí không ngừng bị đông đảo rễ cây chuyển vận đến hỏa thụ trên thân, hỏa thụ bắt đầu lấy tốc độ mà mắt thường cũng có thể thấy được sinh trưởng.

Chậm rãi, liền gặp nó từ cổ chân phẩm chất dài đến đùi phẩm chất, chạc cây cũng lớn không ít, nụ hoa nhỏ lại toát ra một chút, thân cây dần dần trở nên tráng kiện, nghiễm nhiên đã là một gốc không cong cây nhỏ.

Nhưng cái này cây nhỏ hơi có vẻ quái dị, toàn thân hỏa hồng, óng ánh sáng long lanh, bên trong có thể thấy được một tia chất lỏng lưu động. Thân cây bên trên không có bất luận cái gì lá cây, hết lần này tới lần khác nhánh cây ở giữa lại treo vô số to như hạt đậu mao mao nụ hoa nhỏ.

Hỏa thụ biến hóa đến tận đây kết thúc, nhìn thấy nó phiêu phù ở địa hỏa nham tương bên trên dáng vẻ.

Công Lương cảm giác nó có sơ lần đầu gặp thấy hỏa nương tử lúc, cây kia to lớn hỏa thụ vài tia tia anh tư.

Rời đi không gian, trở lại trụ sở, hắn tính toán một cái hôm nay vì chế tạo binh khí chỗ nỗ lực vật liệu và thủy tinh linh muối, cực phẩm tinh không lam phách, bỗng nhiên không hiểu đau lòng. Những này đều là thượng đẳng cấp bậc đồ tốt, mình cũng là không nhiều, dùng một điểm liền ít đi một chút, lấy ra cùng người đổi đồ vật, cảm giác vô cùng không có lời.

Hoặc là nói, mặc kệ tại bất luận cái gì địa phương, cầm nguyên vật liệu đổi đồ vật, đều là rất ngu ngốc sự tình.

Nhưng hắn lại không thể ngăn cản loại chuyện này phát sinh, bởi vì hắn trừ dùng những vật này cùng người đổi, căn bản không có cái khác biện pháp.

Nhìn thấy mình đồ vật từng chút từng chút chảy đến trong tay người khác, loại cảm giác này vô cùng vô cùng hỏng bét.

Làm sao bây giờ?

Nếu là đồ vật không có, hắn còn lấy cái gì cùng người ta đổi mình thích vật phẩm?

Công Lương buồn rầu.

Có đôi khi người luôn luôn có loại này loại kia cảm khái, tỉ như thế giới như thế lớn, nhân sinh quá đặc sắc, mà ngươi trong túiMoney quá ít.

Muốn có tiền, đơn giản hai loại phương pháp, một loại là tăng thu, một loại là giảm chi tiêu.

Giảm chi tiêu tương đối đơn giản, đơn giản chính là giảm bớt cuộc sống của mình chi tiêu.

Ở kiếp trước, Công Lương thế nhưng là đem cái này giảm chi tiêu làm được cực điểm. Ở Hàng Châu mảnh đất kia, hắn một tháng tốn hao đã từng chỉ cần400 khối, mà lại là tiền thuê nhà+ thuỷ điện+ tiền sinh hoạt. Muốn hỏi hắn làm sao làm được, rất đơn giản. Tiền thuê nhà hơn một trăm, thuỷ điện một trăm, còn lại tự mình làm cơm, hắn lại là cái trạch nam, căn bản không hao phí bao nhiêu tiền. Cái khác đồ dùng hàng ngày càng là không chút tốn hao, tỉ như nước gội đầu, một bình nhỏ dùng một năm có thừa—— hắn đầu ngứa mới tẩy; xà phòng một khối dùng hai năm; kem đánh răng ba tháng một bình; bàn chải đánh răng lãng phí một điểm, hai tháng một nắm; khăn tay một túi lớn nửa năm.

Như thế tính được, hắn một tháng đều không có gì tốn hao, trên lý luận ba bốn ngàn khối tiền thù lao hẳn là còn có thể còn lại một số lớn.

Chỉ là bất đắc dĩ, trời xanh cho ngươi đóng lại hai phiến đại môn, sẽ còn cho ngươi mở ra một mặt cửa sổ nhỏ.

Có đôi khi ở nhà trạch đến phát chán, hắn cũng sẽ ra ngoài du lịch, tìm cô nàng. Hắn nhất là yêu thích mỹ thực, có lần tâm huyết dâng trào, vậy mà từ Hàng Châu trực tiếp đi máy bay đến Phúc Châu ăn Phật nhảy tường.

Cứ như vậy hai đi, tiết kiệm tới tiền liền dùng hết, tiết cọng lông lưu.

Công Lương càng nghĩ,

Cảm giác mình không phải loại kia có thể giảm chi tiêu người, đành phải hướng tăng thu phương diện này nghĩ.

Ở đại hoang cái địa phương này, tăng thu phương pháp liền có thêm, đánh một chút hoang thú, đào đào quáng, bằng không đi trong rừng tìm chút kỳ hoa dị thảo, dị chủng Linh Chu, hoặc là đến từng cái bộ lạc vận đến bọn hắn đặc sản, cũng có thể đổi được đại lượng đồ vật. Chỉ là kia đều cần đi ra Thần Miếu phạm vi. Người khác lười, liền muốn có không đơn giản một điểm sự tình, tốt nhất là không làm gì, trên trời có thể trực tiếp rớt đĩa bánh loại kia.

Đáng tiếc, không có.

Nghĩ nghĩ, hắn nghĩ tới mình ở Quỷ Phương quốc bán đi tiểu hoang thịt bò hoàn sự tình, chẳng lẽ lại muốn trọng thao cựu nghiệp?

Có lẽ cũng chỉ có đầu này, mặc kệ bất cứ lúc nào, làm ăn sinh ý vĩnh viễn là nhất kiếm tiền phương pháp. Như chính mình ở Quỷ Phương quốc thời điểm, không chỉ bằng mượn đi tiểu hoang thịt bò hoàn đổi lấy đại lượng đồ vật sao?

Hạ quyết tâm, Công Lương trước hết sắp mở nguyên một chuyện phóng tới một bên, bàn chân ngồi ở trên giường, bắt đầu tu luyện.

Nháy mắt, bản danh chân hỏa từ đan điền chui vào huyết nhục ở trong, không ngừng thiêu đốt, đem bên trong tạp chất loại ra ngoài, nguyên bản đỏ tươi huyết nhục, ở chân hỏa không ngừng thiêu đốt dưới, ở từng chút từng chút biến thành kim hoàng.

Ở hắn huyết nhục biến hóa đồng thời, một cỗ không hiểu khó tả giống như chết còn sinh đau đớn, không ngừng từ nhục thể truyền đến thần kinh, lại xuyên vào trong linh hồn.

Cái này đau nhức, đau thấu tim gan, đau đến toàn thân hắn run rẩy.

Lập tức, hắn vội vàng chỉ toàn tâm ninh thần, quan tưởng Cự Tê Vọng Nguyệt.

Chập choạng, một vòng khổng lồ trong sáng minh nguyệt và một đạo to lớn vĩ ngạn thân ảnh xuất hiện ở trong đầu của hắn, ngoài cửa sổ ánh trăng lập tức từ bốn phương tám hướng tuôn ra mà đến, trốn vào thể nội, có tiến vào mi tâm không gian, có tiến vào đan điền bị quả không gian hấp thu, chuyển hóa thành tinh thuần nhất khí thể quanh quẩn trong thân thể, một cỗ thanh lương tùy theo không ngừng xuyên vào thiêu đốt huyết nhục bên trong.

Chỉ là một lát, kia cỗ vô cùng lo lắng, đau thấu tim gan, giống như chết còn sinh đau đớn lập tức yếu bớt không ít.

Công Lương cũng là trong lúc vô tình phát hiện, dùng Long Tê Thập Nhị Trọng luyện thể thời điểm, quan tưởng Cự Tê Vọng Nguyệt Đồ, bị chân hỏa luyện hóa huyết nhục thống khổ sẽ yếu bớt.

Cho nên hiện tại, mỗi lần dùng Long Tê Thập Nhị Trọng luyện thể thời điểm, hắn đều sẽ quan tưởng Cự Tê Vọng Nguyệt Đồ.

Đây cũng là một loại chuyển di lực chú ý phương pháp, không đi nghĩ, liền sẽ không cảm giác như vậy đau nhức.

Kỳ thật, Công Lương căn bản không cần tu luyện, chỉ cần bình thường ăn đầy đủ đồ ăn, trong đồ ăn tinh hoa liền sẽ bị quả không gian hấp thu chuyển hóa thành tinh thuần nhất khí thể rót vào đan điền, gia tăng tu vi.

Cho nên bình thường hắn đều là rất lười, ngẫu nhiên mới tu luyện một thoáng, càng nhiều hơn chính là trực tiếp đi ngủ.

Nhưng Long Tê Thập Nhị Trọng không có bất kỳ cái gì đường tắt có thể nói.

Ở trong đại hoang, không có điểm thực lực, căn bản là không có cách đạt được người khác tôn trọng; không có thực lực, thậm chí ngay cả lớn một chút con mồi đều không thể đánh tới.

Cho nên, vì để cho mình lợi hại điểm, không đến mức đi ra ngoài bị người đánh, hắn đành phải liều mạng khổ tu.

Đảo mắt một đêm trôi qua.

Công Lương mở mắt ra, liền gặp tiểu gia hỏa thoải mái nằm trong ngực mình đi ngủ. Tiểu gia hỏa này, thích nhất dạng này. Nhất là thích ở nàng hô hấp phập phồng trên bụng nằm sấp, cảm giác dạng này siêu chơi vui. Gạo Cốc lỗ tai giật giật, cảm ứng được ba ba tỉnh lại, duỗi lưng một cái, mở mắt ra.

"Ba ba..."

Tiểu gia hỏa hấp tấp ôm Công Lương cổ, thân dính dùng khuôn mặt nhỏ mặt cọ lấy hắn, nàng thích nhất ba ba.

Công Lương hôn tiểu gia hỏa một thoáng, sau đó liền ôm nàng rời giường, đi đem Tròn Vo bọn chúng đánh thức, liền cưỡi Đa Cát, dẫn đầu Long Bá quốc người hướng Thần Miếu đi ra ngoài.

Hôm nay nghỉ ngơi, hắn dự định mang Long Bá quốc người tiếp tục đi đào huyết đồng mỏ, mặt khác săn chút tươi mới hoang trâu bắt đầu hắn tăng thu đại kế.

Bởi vì lần trước bị Hoang Ngưu Vương đánh cho tè ra quần, cho nên Công Lương không còn dám đi tìm đám kia hoang trâu phiền phức.

Nhưng cũng may đại hoang trong rừng hoang trâu đông đảo, hắn rất nhanh liền ở chỗ không xa tìm được mặt khác một đám hoang trâu.

Danh Sách Chương:

Bạn đang đọc truyện trên website MeTruyenVip.com
BÌNH LUẬN THÀNH VIÊN
Lãng Khách Ảo
23 Tháng mười một, 2018 14:21
có ai bị bệnh mà soi gương thấy mặt toàn một màu xanh lá chuối ko nhỉ
hoang123anh
23 Tháng mười một, 2018 00:45
c105 q3 con lương @@
hoang123anh
22 Tháng mười một, 2018 10:29
thím ấy đang làm lại
hoang123anh
21 Tháng mười một, 2018 22:39
q1 làm lại name hết đi,xong đùng tool up 1 lần 50c cho nhanh
asokayoyo
21 Tháng mười một, 2018 22:30
xoá làm lại nhưng đã up lên đây chưa bác
asokayoyo
21 Tháng mười một, 2018 22:29
làm thế nào để xem được hết quyển 1?? tới chương 7 la nhay sang quyển 2 là sao
Lãng Khách Ảo
21 Tháng mười một, 2018 17:15
file gộp chung với nhiều truyện khác nên...
sevencom
21 Tháng mười một, 2018 11:03
cố khỏi bơm cho ít càng
Lãng Khách Ảo
21 Tháng mười một, 2018 09:58
bị ốm chẳng cv đc
hoang123anh
21 Tháng mười một, 2018 09:22
bác còn file name bộ này k cho xin
sevencom
21 Tháng mười một, 2018 00:12
nay ko chương nào
thietky
20 Tháng mười một, 2018 18:13
tội cho tào thực. T mà là nó t giành binh quyền cướp lại lạc thần ngay éo cho tào phi nhúng chàm
Lãng Khách Ảo
19 Tháng mười một, 2018 10:10
Lạc Thần Phú nguyên bài cho ai rảnh rỗi đọc ^^ : Năm Hoàng Sơ thứ ba, ta chầu kinh sư, về qua sông Lạc. Cổ nhân từng nói, thần ở sông này tên gọi Phục phi. Cảm lời Tống Ngọc với Sở vương về thần nữ, bèn làm bài phú này. Lời viết rằng: Ta từ kinh đô, Trở về đông phiên. Quay lưng lại Y Khuyết, Hoàn Viên, Qua Thông Cốc, lên Cảnh Sơn. Mặt trời đã lặn về tây, Xe ngựa đều mệt mỏi. Do đó dừng xe nghỉ tại bờ cỏ thơm, Cho ngựa ăn trên ruộng cỏ. Dạo bước ở Dương Lâm, Phóng mắt nhìn về sông Lạc. Bỗng tinh thần kinh hãi, Hồn phách tiêu tán. Cúi xuống còn chưa thấy, Ngẩng lên đã hoàn toàn khác biệt. Thấy một người đẹp, Ở bên bờ sông. Bèn kéo người phu xe nói: "Ngươi có nhìn thấy người kia không? Đó là ai vậy, người đó thật đẹp!" Người phu xe đáp: "Thần nghe nói thần sông Lạc, Tên gọi Phục phi. Chắc là người vương tử nhìn thấy, Hẳn là như vậy! Người đó dung mạo ra sao? Thần muốn được nghe." Ta nói rằng: Hình dáng của nàng, Nhẹ nhàng như chim hồng bay, Uyển chuyển như rồng lượn. Rực rỡ như cúc mùa thu, Tươi rạng như tùng mùa xuân. Phảng phất như mặt trăng bị mây nhẹ che lấp, Phiêu diêu như tuyết bị gió thổi cuốn lên. Từ xa ngắm nhìn, trắng như ráng mặt trời lên trong sương sớm, Tới gần nhìn kỹ, rực rỡ như hoa sen lên khỏi dòng nước trong. To nhỏ vừa chuẩn, Dài ngắn vừa thích hợp. Vai như vót đẽo thành, Eo như lấy dải lụa thắt lại. Cổ trước sau thon dài, Da trắng hé lộ. Sáp thơm không cần thêm, Phấn màu chẳng cần thoa. Búi tóc cao như mây bồng, Lông mày cong thon. Môi son rực rỡ bên ngoài, Răng trắng tinh khiết ở trong. Con ngươi sáng liếc nhìn, Má lúm đồng tiền hiện trên má. Phong tư kiều diễm phiêu dật, Dung nghi tĩnh lặng nhàn nhã. Dáng vẻ nhu mì khoan thai, Tiếng nói đầy mê hoặc. Trang phục nàng diễm lệ lạ thường không có trên đời, Cốt cách tướng mạo như trong tranh vẽ. Mặc áo lụa bừng sáng, Ngọc đeo tai toả màu biếc. Đeo lông chim phí thuý vàng làm trang sức ở tay, Kết ngọc minh châu đeo quanh người. Đeo giày viễn du thêu hoa văn, Quần lụa nhẹ nhàng phấp phới. Ẩn trong hương thơm nồng của hoa lan, Bồi hồi dạo bước bên sườn núi. Rồi chợt thân thể nhẹ nhàng bay bổng làm sao, Nhởn nhơ chơi đùa. Bên trái có cờ mao ngũ sắc, Bên phải có cờ quế che. Đưa cổ tay trắng ngần bên bến sông, Hái cỏ linh chi màu đen bên dòng nước xiết. Ta ái mộ vẻ đẹp hiền thục của nàng, Lòng thổn thức khôn nguôi. Không có người mai mối tốt giúp mối hoan tình, Đành nhờ ánh mắt làm lời biểu đạt. Mong lòng thành của ta được chấp thuận, Cởi ngọc bội để ước hẹn. Ôi nàng đích thực hoàn mỹ, Thông lễ nghĩa hiểu thi ca. Mang ngọc quỳnh đệ đang đeo đáp lại ta, Chỉ vào nơi vực sâu để hẹn ngộ. (Ta) thực lưu luyến biết bao, Chỉ sợ bị nàng lừa dối. Cảm lời bội ước của Giao Phủ, Do dự nghi ngờ. Trấn yên lòng không để không để lộ vẻ vui mừng, Tự giữ lễ giáo. Rồi thần nữ cảm động, Bồi hồi ngập ngừng. Vẻ thần thái lúc ly lúc hợp, Chợt sáng chợt tối. Thân thể nhẹ nhàng lên cao như chim hạc đứng, Như sắp bay đi mà còn chưa dứt. Giẫm lên đường có hoa tiêu mùi nồng đượm, Đi trên đường cỏ ngát thơm. Buồn bã ngâm nga mãi lòng ái mộ, Tiếng ca buồn bã thống khổ kéo dài. Sau đó chúng tiên tụ hợp lại, Gọi bạn kéo bè. Hoặc đùa giỡn trên dòng nước trong, Hoặc bay lượn trên bãi sông, Hoặc hái minh châu, Hoặc nhặt những lông chim biếc. Hai nàng phi từ nam Tương, Đem theo du nữ bến sông Hán. Than sao Bào Qua không có bạn, Kể sao Thiên Ngưu đơn độc. Áo nhẹ bay phất phơ trong gió, Buông tay áo đứng hồi lâu. Thân nhanh như chim bay, Phiêu dật như thần. Đạp sóng bước từng bước nhỏ, Từ áo rơi ra những bụi nước. Những cử động không giống người thường, như nguy như an. Tiến hay dừng khôn lường được, như đi như lại. Con mắt di chuyển, Ánh mắt như nhuốm vẻ ngọc. Ngậm lời mà chưa thốt ra, Hơi thở như hương lan. Dung mạo nhu mì, Khiến ta tới bữa quên ăn. Sau đó Bình Ế thu gió, Xuyên Hậu giữ sóng yên. Phùng Di gõ trống vang, Nữ Oa cất tiếng ca trong trẻo. Cá văn bay tới hộ giá, Tiếng loan ngọc đi xa dần. Sáu con rồng xếp bằng nghiêm trang, Kéo xe mây thư thái. Cá kình nghê nhảy nhót hai bên nâng bánh xe, Bầy chim nước lượn xung quanh bảo vệ. Tiếp theo vượt bãi bắc, Qua sườn nam. (Nàng) quay cổ trắng ngần lại, Ngoái đôi lông mày thanh tú nhìn. Môi đỏ cử động từ từ nói, Kể những lễ giáo cương thường giữa nam nữ. Hận vì cảnh ngộ của người và thần không cùng, Oán nỗi năm tháng tươi đẹp không tương xứng. Nâng tay áo che ngấn nước mắt, Lệ chảy thấm áo không ngừng. Buồn buổi gặp gỡ tốt lành đã tuyệt, Tiếc rằng một khi đã qua rồi mỗi người một nẻo. Không có vật gì biểu thị ái tình, Dâng tặng khuyên tai ngọc của Giang Nam. Tuy ẩn trú tại Thái Âm, (Nhưng) mãi gửi tấm lòng nơi vương tử. Chợt chưa kịp nhận ra thì đã dứt, Nàng biến mất vào giữa làn ánh sáng che phủ. Sau đó (ta) quay xuống núi, Nhưng chân vẫn còn lưu luyến lại. Tình hoài tưởng tượng, Ngoảnh lại buồn bã nhớ nhung. Hy vọng hình bóng nàng lại xuất hiện, Cưỡi thuyền nhẹ trên mặt nước. Trôi trên sông dài quay trở lại, Nhớ miên man mãi khôn nguôi. Đêm thao thức không ngủ được, Để sương thấm đẫm đứng ngóng cho đến sáng. Lệnh cho đày tớ chuẩn bị xe ngựa, Ta tìm lại nơi đường hướng đông. Cầm cương, đặt yên lên ngựa, Buồn bã bàn hoàn nhưng không đi được. Hoặc là : Năm Hoàng Sơ thứ ba, ta chầu kinh sư, về qua sông Lạc. Cổ nhân từng nói, thần ở sông này tên gọi Phục phi. Cảm lời Tống Ngọc với Sở vương về thần nữ, bèn làm bài phú này. Lời viết rằng: Ta từ kinh vực, Trở lại đông phiên. Quay lưng lại Y Khuyết, Hoàn Viên, Qua Thông Cốc, lên Cảnh Sơn. Ác lặn về tây, Xe ngựa dùng dằng. Rồi dừng xe tại bờ cỏ ngát, Đưa ngựa ra đồng thơm ăn. Dạo bước trong rừng dương, Phóng mắt về Lạc xuyên. Bỗng tinh thần kinh hãi, Trong lòng xiêu tán. Cúi còn chưa thấy, Ngẩng lên đã khác. Có một mỹ nhân, Ở bên bờ nước. Bèn kéo phu xe lại hỏi rằng: "Ngươi có thấy người kia không? Người đó là ai, sao mà đẹp vậy!" Người phu xe đáp: "Thần nghe sông Lạc có thần, Tên gọi Phục phi. Chắc là người vương tử nhìn thấy, Hẳn không thể sai! Người đó dung mạo ra sao? Thần muốn được nghe." Ta trả lời rằng: Hình dáng của nàng, Nhẹ tựa chim hồng, Uyển chuyển như rồng. Rực rỡ thu cúc, Tươi rạng xuân tùng. Phảng phất như mây che bóng nguyệt, Phiêu diêu như gió bay làn tuyết. Từ xa mà ngắm, trắng như ráng mặt trời lúc ban mai, Tới gần mà xem, tươi như đoá phù dung trên dòng biếc. To nhỏ vừa tầm, Ngắn dài hợp độ. Vai tựa vót thành, Eo như được bó. Cổ gáy thon dài, Da ngần hé lộ. Sáp thơm không dùng, Phấn màu chẳng ngự. Tóc búi mây bồng, Mày uốn thon cong. Ngoài môi thắm đỏ, Răng ngà bên trong. Con ngươi khẽ liếc, Má lúm đồng tiền. Phong tư kiều diễm, Dáng tĩnh thân nhàn. Nhu mì khoan nhã, Mê hoặc tiếng thanh. Phục trang khoáng thế, Cốt mạo như tranh. Khoác áo lụa ngời sáng chừ, Khuyên tai toả sắc xanh. Tay đeo lông thuý vàng làm trang sức, Người kết ngọc minh châu xung quanh. Giày viễn du thêu hoạ tiết, Quần mây lụa phất nhẹ nhàng. Ẩn bóng lan toả hương ngát chừ, Dạo bồi hồi bên sườn non. Rồi chợt nhẹ nhàng bay bổng, Chơi đùa nhởn nhơ. Trái cờ ngũ sắc, Phải lộng quế che. Nâng tay trắng ngần bên bến trong chừ, Hái cỏ chi đen nơi nước xiết. Ta mến vẻ đẹp của nàng chừ, Lòng thổn thức khôn nguôi. Không người mai mối lương duyên chừ, Đành nhờ ánh mắt tỏ lời. Mong lòng thành được chấp thuận chừ, Cởi ngọc bội ngỏ thưa. Ôi nàng thực hoàn mỹ chừ, Thông lễ nghĩa, hiểu thi từ. Mang ngọc quỳnh đáp lại ta chừ, Chỉ nơi hẹn ước tại vực sâu. Lưu luyến chân thành biết bao chừ, Chỉ e nàng dối lừa. Cảm Giao Phủ bị bội ước chừ, Lo lắng do dự nghi ngờ. Trấn yên niềm hoan hỉ chừ, Giữ lễ giáo mà e dè. Rồi Lạc thần cảm động, Bồi hồi dùng dằng. Thần thái ly hợp, Lúc tối lúc bừng. Thân nhẹ bổng như hạc đứng, Như sắp bay lại ngập ngừng. Dẫm đường tiêu hoa nồng đượm, Đi lối cỏ ngát mùi hương. Ngâm nga mãi lòng yêu mến chừ, Tiếng ca buồn bã khôn cùng. Rồi chúng tiên tụ họp, Kéo bè bạn lại. Hoặc giỡn nước trong, Hoặc bay trên bãi, Hoặc hái minh châu, Hoặc tìm lông biếc. Hai Tương phi từ nam về, Đem du nữ sông Hán tới. Than Bào Qua cô đơn chừ, Kể Thiên Ngưu không bạn. Áo nhẹ phất phơ trong gió chừ, Buông tay hồi lâu đứng lặng. Thân tựa chim bằng, Phiêu dật như thần. Nhẹ nhàng đạp sóng, Áo bọt nước sinh. Cử động vô thường, như nguy như an. Đứng đi khó đoán, như tiến như hoàn. Mắt chuyển lưu tinh, Vẻ ngọc rỡ ràng. Ngậm lời chửa thốt, Hơi đượm hương lan. Dung mạo nhu mì, Ta bữa quên ăn. Rồi Bình Ế thu gió, Xuyên Hậu lặng sông. Phùng Di gõ trống, Nữ Oa ca vang. Cá văn ngư bay hộ giá, Dần dần xa tiếng ngọc loan. Sáu rồng xếp bằng nghiêm trang, Kéo xe mây mà lướt nhẹ. Kình nghê nhảy nâng bánh xe, Chim nước lượn quanh bảo vệ. Rồi vượt bãi bắc, Qua sườn nam. Quay cổ trắng, Ngoái mày thanh. Động môi thắm để đưa lời, Nhắc nhở lễ giáo cương thường. Hận thần người không đồng cảnh chừ, Oán ngày vui chẳng thể cùng. Nâng tay che nước mắt chừ, Lệ thấm áo không ngừng. Buồn buổi hội ngộ nay đã hết chừ, Tiếc chia tay rồi cách hai phương. Không gì biểu thị tình ái chừ, Lấy ngọc Giang Nam mà dâng. Tuy ẩn trú tại Thái Âm, Nhưng lòng gửi mãi nơi chàng. Chợt chưa định thần thì đã dứt, Nhìn nàng biến mất giữa hào quang. Rồi xuống từ núi cao, Chân vẫn luyến lưu. Tình hoài tưởng tượng, Ngoảnh lại u sầu. Hy vọng nàng lại hiện hình, Cưỡi thuyền nhẹ bơi trên sóng. Trôi theo sông dài trở lại, Nỗi nhớ miên man đằng đẵng. Đêm thao thức không sao ngủ, Đẫm sương dày cho tới sáng. Lệnh đày tớ đóng xa giá, Tìm nơi đường đông mà hướng. Cầm dây cương, đặt yên ngựa, Lòng bàn hoàn mà không đi được.
Lãng Khách Ảo
16 Tháng mười một, 2018 17:34
300 chương đầu lận dổi file rồi
hoang123anh
16 Tháng mười một, 2018 17:15
quyển 2 làm lại đến chương 44 nữa, thím có cần file vp không, thấy sai dấu chính tả khá nhiều
Lãng Khách Ảo
16 Tháng mười một, 2018 16:59
xóa làm lại ấy mà
21302766
16 Tháng mười một, 2018 15:40
Đang đọc quyển 1, sao lại mất hết rồi.
hoang123anh
15 Tháng mười một, 2018 15:37
sửa luôn đi, sai chính tả nhiều quá
Lãng Khách Ảo
15 Tháng mười một, 2018 10:34
kinh đường mộc : cái cục gỗ hay gõ trên bàn thì có tên khác là gì nhỉ... nghĩ hoài ko ra
野菜
14 Tháng mười một, 2018 20:09
Cảm ơn converter nhiều :x
Lãng Khách Ảo
14 Tháng mười một, 2018 11:02
khoảng 300 chương đầu bản cv cũ chưa hoàn thiện... hơn 300 sau đó thì tạm đc
Lãng Khách Ảo
14 Tháng mười một, 2018 11:00
um sai nhiều lắm chờ cv xong hết với sửa lại
hoang123anh
14 Tháng mười một, 2018 10:50
sao mấy chương đầu add sai tên nhiều thế, con baba là ngoan chứ có phải giải đâu, gấu = hạt ?????.
Lãng Khách Ảo
13 Tháng mười một, 2018 21:53
dạo này nãn không chuyên tâm vào 1 việc được .... làm biến cv!
Dương Trần
12 Tháng mười một, 2018 23:33
bò nó là huangniu 黄牛 hoặc niú 牛。 trâu nó là shuiniu 水牛 hoặc trâu rừng là 河水牛
BÌNH LUẬN FACEBOOK