Chương 90: Sứa động chi 5 mắt rùa (6)
Bản thân thần thông bị phá, ngũ nhãn rùa giận tím mặt, che kín chất sừng lân giáp cự túc một cước giẫm nát đại quái đầu cá, cao giọng rống to.
Từng tiếng tiếng vang, nhất trọng chồng lên nhất trọng, uy thế vô song.
Âm thanh lớn xung kích sóng nước, hình thành một đạo uyên thâm vòng xoáy, tại thanh âm thôi thúc dưới, phi tốc hướng Công Lương bọn người xoay tròn mà đi.
Vòng xoáy chưa đến, thanh âm cũng đã tới trước, từng tiếng tiếng vang chấn động đến huyễn Vô tĩnh cùng các sư muội trong đầu ông ông tác hưởng, Tĩnh Xu tỷ muội cũng không chịu nổi. Công Lương cũng thế, Mễ Cốc cũng giống vậy . Bất quá, khi thanh âm truyền vào trong đầu thời điểm, Công Lương mi tâm không gian hồn thể tọa hạ băng tinh ngọc lộ ngọn tản mát ra từng tia từng tia khí lạnh lẽo hơi thở, bảo vệ thần hồn.
Mễ Cốc cảm giác đầu óc choáng váng thời điểm, bên hông thiên cổ truyền đến một đạo tiếng vang, triệt tiêu mất ngũ nhãn rùa rống to xung kích.
"Ngươi cái này thật nhiều con mắt rùa cũng dám rống ngẫu, ngẫu để ngươi biết ngẫu lợi hại."
Tỉnh táo lại, tiểu gia hỏa sinh khí đem bên hông thiên cổ chuyển đến trước ngực, lấy ra hai thanh bí đỏ chùy nhỏ chùy gõ đánh lên. Từng đạo vô hình vô ảnh tiếng trống xông về phía trước đi, cùng ngũ nhãn rùa rống to đụng vào nhau, quấy đến sóng nước chấn động, vòng xoáy tan rã.
Đây là âm ba công.
Không nghĩ tới ngũ nhãn rùa trừ ngũ nhãn thần thông bên ngoài, còn có lợi hại như vậy bản sự.
Công Lương thầm nghĩ, đột nhiên vận chuyển chân nguyên, một cỗ chân nguyên từ đan điền động thiên dâng lên, chui lên ngực bụng ở giữa, từ miệng mà ra.
"Rống. . ."
Một tiếng rống to, tựa như thiên cổ lôi âm, vỡ bờ sóng nước, thẳng tắp vọt tới lượn vòng mà đến vòng xoáy cùng ngũ nhãn rùa tiếng rống. Trong chốc lát, cả hai đụng vào nhau, tạo nên ngàn trọng sóng lớn, quấy đến thanh tịnh dòng nước vẩn đục một mảnh, vòng xoáy cùng thanh âm cũng đi theo bị chấn động đến biến mất không còn tăm tích.
Công Lương phát ra tiếng vang cùng ngũ nhãn rùa tiếng rống va chạm động tĩnh không nhỏ, huyễn Vô tĩnh vội vàng mang theo các sư muội lui về sau.
Tĩnh Xu tỷ muội cùng Viên Cổn Cổn, Tiểu Hương hương cũng thế. Mễ Cốc tốt quỷ, hưu một chút, đã sớm bay không thấy bóng dáng.
Công Lương cũng cùng tại phía sau mọi người lui về sau, vừa rồi tiếng rống sóng âm là hắn những năm gần đây, trước kia tu luyện âm công cơ sở bên trên, tham khảo tông môn các loại âm công điển tịch, nhu hợp phích lịch tiếng sấm, thiên cổ thanh âm sáng lập ra âm công pháp môn, bị hắn đặt tên là "Thái Sơ lôi âm" . Bình thường rất ít khi dùng, hôm nay cũng là bất đắc dĩ mới ra tay.
Đột nhiên, vẩn đục dòng nước bên trong, toả hào quang rực rỡ.
Hỗn hỗn độn độn bên trong, chỉ thấy năm ngọn đèn sáng lượn vòng thành một chút sí quang vòng xoáy, xông phá trùng điệp vẩn đục dòng nước, chiếu xạ mà tới.
Công Lương chỉ liếc qua một cái, liền cảm giác choáng đầu hoa mắt, vội vàng để đám người lui về sau, mình cũng hối hả bay về phía sau. Bay ngược thời điểm, trong lòng hơi động, Âm Dương đạo vòng hiện ở trước người, ngăn trở như muốn xuyên thấu thần hồn sí quang vòng xoáy.
Bọn hắn lui về sau, ngũ nhãn rùa lại là theo đuổi không bỏ.
Công Lương nhíu mày, nghĩ lại, uẩn dưỡng tại mi tâm không gian bên trong Huyền Vũ khoan đột nhiên chui ra, mang theo hiển hách thần uy hướng ngũ nhãn rùa đánh tới.
Ngũ nhãn rùa nhìn thấy Huyền Vũ khoan, cảm ứng được phía trên truyền đến huyết mạch uy áp, không dám khinh thị, vội vàng tập trung ngũ nhãn thần quang bắn về phía Huyền Vũ khoan.
Thần quang gia thân, ánh sáng nóng bỏng tuyến như muốn đem Huyền Vũ khoan hòa tan. Nhưng vào lúc này, che kín Huyền Vũ khoan vô số thiên nhiên đường vân đột nhiên toả hào quang rực rỡ, tựa như một đầu thần long, gầm thét, không nhìn thần quang lọt vào ngũ nhãn rùa trung tâm thứ năm trong mắt.
"Rống "
Ngũ nhãn rùa thống khổ rống to, ngũ nhãn thần quang lập tức phá diệt.
Công Lương thấy thế, cũng không còn lui, thu hồi Âm Dương đạo vòng, thi triển Đại Ngũ Hành độn pháp trốn vào bên trong, biến mất không thấy gì nữa.
Huyễn Vô tĩnh cũng cùng các sư muội dừng lại, bố thành trận pháp, khẩn trương nhìn xem Công Lương rời đi phương hướng. Mễ Cốc, Viên Cổn Cổn, Tĩnh Xu mấy người cũng vội vàng dừng lại, chuẩn bị hỗ trợ.
Sau một khắc, Công Lương xuất hiện tại ngũ nhãn mai rùa bộ, tay cầm Đào Ngột nặng kích hướng ngũ nhãn rùa phần cổ chém tới.
Ngũ nhãn rùa cấp tốc phát giác, quay đầu phát động thần thông, bốn mắt đủ chiếu.
Công Lương dọa đến vội vàng bỏ chạy.
Huyễn Vô tĩnh ở phía xa nhìn, lập tức quát: "Thổ hành địa thứ." Huyễn Vô Tĩnh sư muội nhóm nghe vậy, huy kiếm xuống đất, từng cây địa thứ từ dưới đất chui ra, đâm vào ngũ nhãn rùa trong bụng. Tiếc rằng ngũ nhãn rùa dưới bụng mai rùa dày đặc, cũng không có cách nào làm bị thương ngũ nhãn rùa.
Cũng là bị giới hạn trong nước, bằng không Mễ Cốc liền có thể bốn phía bất tử Thần Phiên, Công Lương liền có thể dùng Thái Sơ thần lôi.
Chỉ là một khi thi độc, thủy vực này sinh linh chỉ sợ sẽ tuyệt tử, mà thi triển Thái Sơ thần lôi, chỉ sợ kết quả là ngay cả người mình đều muốn làm bị thương.
Bất quá, Mễ Cốc cũng không chỉ là có một loại thủ đoạn, nghĩ nghĩ, liền tiếp tục dùng bí đỏ chùy nhỏ chùy gõ thiên cổ, nàng muốn dùng tiếng trống gõ chết cái này hỏng rùa rùa.
Viên Cổn Cổn cũng không thua người về sau, vội vàng vận chuyển chân nguyên, tức khắc âm dương áo nghĩa hóa thành sinh tử tiễn, rời dây cung bay ra. Huy hoàng tiễn uy, khâm định sinh tử, động triệt thiên địa. Ngũ nhãn rùa cảm ứng được trên tên sinh tử vinh khô áo nghĩa, dọa đến đem đầu co rụt lại, trốn vào trong mai rùa.
Sinh tử tiễn không bắn trúng ngũ nhãn ** sọ, rơi vào mai rùa, lại bị phía trên xoắn ốc nhất chuyển rơi trên mặt đất.
Nhất thời, mặt đất sinh cơ diệt hết, hóa thành tiều tụy đất khô cằn.
Ngũ nhãn rùa cảm thấy không lành, quay người muốn chạy.
Công Lương sau này hiện thân, đem Đào Ngột nặng kích đổi thành Thần Văn trường mâu, rất mâu hung hăng đâm vào ngũ nhãn rùa đuôi hoa cúc.
"Ờ ô. . ."
Ngũ nhãn rùa đau đến kêu to lên, toàn tâm đau đớn kích thích nó hai mắt đỏ như máu, táo bạo xoay người hướng Công Lương táp tới. Công Lương sớm biết như thế, ngay lập tức trốn vào bên trong, biến mất không thấy gì nữa.
Tìm không thấy kẻ cầm đầu, ngũ nhãn rùa cuồng nộ hướng huyễn Vô yên lặng chờ người đánh tới.
Thân ở trong trận huyễn Vô tĩnh thấy ngũ nhãn rùa đánh tới, tỉnh táo quát: "Kiếm lên, trảm."
Tức khắc, từng chuôi bảo kiếm lăng không trôi nổi, hóa thành một thanh cự kiếm, mang theo vô thượng thần uy, hướng ngũ nhãn rùa chém xuống.
"Oanh "
Ngũ nhãn ** co rụt lại, cự kiếm đứng trên mai rùa, hiện ra một đạo thật sâu câu hung ác, bên trong huyết nhục có thể thấy rõ ràng. Vốn là bị Công Lương nhói nhói, lúc này lại bị kiếm trảm. Ngũ nhãn rùa lập tức phát cuồng, tức khắc còn lại bốn mắt phát động, từng cái con mắt phát ra nóng bỏng tia sáng như vòng lượn vòng, hướng về hai bên phải trái quét tới. Cùng lúc đó, thân thể trước vọt, mở ra bồn máu miệng lớn hướng huyễn Vô yên lặng chờ người táp tới.
Tu nhưng, Công Lương hiện ra thân thể, hướng ngũ nhãn rùa trong miệng ném đi mấy khỏa đen sì đồ vật, ném xong lập tức đối huyễn Vô yên lặng chờ người hô: "Nhanh lui về sau."
Mọi người thấy hắn dáng vẻ khẩn trương, vội vàng phi tốc lui về sau đi.
Công Lương nhìn thấy các nàng lui ra phía sau, trong lòng động niệm, dẫn bạo ném vào ngũ nhãn rùa trong miệng thần lôi tử.
"Rầm rầm rầm "
Từng tiếng tiếng vang, từng hạt thần lôi tử tại ngũ nhãn rùa trong bụng nổ tung. Uy lực to lớn nổ ngũ nhãn rùa ruột xuyên bụng nát, còn thừa uy lực từ huyễn Vô yên lặng chờ người cự kiếm chém ra vết thương đổ xuống mà ra, sinh sinh đem dày đặc mai rùa một phân thành hai.
"Rống "
Ngũ nhãn rùa không cam lòng ngã trên mặt đất, trợn tròn mắt to chết đi.
Một mực trốn ở bên trên tiểu quái cá nhìn thấy ngũ nhãn rùa chết mất, lập tức bay nhào tới, điên cuồng cắn xé ngũ nhãn rùa, ăn huyết nhục của nó vì đại quái cá báo thù. Ăn thịt uống máu thời điểm, giống như có một hạt thứ gì trượt vào trong bụng. Chỉ là hiện tại nó chỉ muốn ăn ngũ nhãn rùa thịt uống ngũ nhãn rùa máu, vật gì đó khác căn bản' chú ý không được.
Nhìn thấy ngũ nhãn rùa chết đi, đám người không khỏi nhẹ nhàng thở ra, bọn hắn cũng không nghĩ tới ngũ nhãn rùa khó chơi như vậy, không hổ là thượng cổ hung thú.
Mễ Cốc thấy đại quái vật rùa rùa chết mất, lập tức phiến cánh nhìn hiếm lạ, còn lấy ra tùy tâm như ý Optimus hướng ngũ nhãn mai rùa bên trên gõ đi, gõ phải "Khanh khanh" rung động.
Công Lương cùng huyễn Vô tĩnh mấy người cũng đi theo đi ra phía trước. Ngũ nhãn rùa xác thực bất phàm, mặc dù bị Công Lương dùng Thái Sơ thần lôi ngưng kết thần lôi tử nổ chết, nhưng bề ngoài cơ hồ vô sự, có thể tưởng tượng ngũ nhãn rùa thực lực cao bao nhiêu.
Mễ Cốc gõ trong chốc lát, liền không có hứng thú, lập tức thu hồi tùy tâm như ý Optimus, hướng tiểu quái cá bay đi.
Đột nhiên, miệng lớn ăn ngũ nhãn rùa huyết nhục tiểu quái cá hướng bên cạnh ngã xuống, trên thân khí lãng cuồn cuộn, nhiệt khí bốc hơi. Bất quá một lát, toàn thân giống như liệt hỏa đỏ bừng, mà lại thân thể còn lúc lớn lúc nhỏ, giống như muốn bạo tạc.
"Thịch thịch thịch thịch, ngươi nhìn tiểu quái cá làm sao rồi?" Mễ Cốc hiếu kỳ nói.
Huyễn Vô tĩnh ở bên nhìn, một chỉ hướng tiểu quái cá điểm tới, một tia chân nguyên tiến nhập thể nội, âm thầm quan sát một lát, mới nói với Công Lương: "Vật nhỏ này cũng là Phúc Nguyên thâm hậu, tiến vào ăn ngũ nhãn rùa Nội Đan, nhưng cũng là tai họa, bằng thân thể của nó căn bản là không có cách dung nạp Nội Đan khổng lồ chân nguyên, nếu không xử lý tốt, chỉ sợ bên trong nội đan cuồng bạo chân nguyên liền có thể đưa nó nổ vỡ nát."
"Vậy phải làm thế nào?" Công Lương hỏi.
"Ta trước đem Nội Đan phong ấn, chờ nó thực lực cường đại sau lại tự hành luyện hóa Nội Đan. Có trong cái này đan tại, phát ra chân nguyên uẩn dưỡng nó thân, cũng có thể cổ vũ tu vi."
"Vậy liền giúp nó phong ấn đi! Nói thế nào cũng là bạn của Mễ Cốc, không thể để cho nó chết rồi."
"Ừ"
Huyễn Vô tĩnh nhẹ gật đầu, liền thi triển thủy nguyệt tịnh thổ tông diệu pháp đem tiểu quái cá ăn tiến trong bụng Nội Đan phong ấn. Chỉ là tiểu quái cá vẫn không có tỉnh lại, bởi vì vừa mới ăn huyết nhục, khổng lồ huyết nhục tinh hoa trực tiếp đưa nó chấn ngất đi, đoán chừng muốn chờ huyết nhục tinh hoa tiêu hóa xong tất mới có thể tỉnh lại.
Công Lương để Mễ Cốc đem tiểu quái cá thu vào Linh Thú Đại bên trong, mình cũng đem đại quái cá thân thể thu lại, chờ tiểu quái cá tỉnh lại lại xử lý.
Về phần ngũ nhãn rùa thi thể, Công Lương thì để huyễn Vô tĩnh mang đi.
Mai rùa cứng rắn, nàng có thể đem ra luyện chế tấm thuẫn hộ thân, mà hắn có huyền Văn Long rùa thuẫn mang theo, liền không cần cái này.
Danh Sách Chương:
Bạn đang đọc truyện trên website MeTruyenVip.com
BÌNH LUẬN THÀNH VIÊN
23 Tháng mười một, 2018 14:21
có ai bị bệnh mà soi gương thấy mặt toàn một màu xanh lá chuối ko nhỉ
23 Tháng mười một, 2018 00:45
c105 q3 con lương @@
22 Tháng mười một, 2018 10:29
thím ấy đang làm lại
21 Tháng mười một, 2018 22:39
q1 làm lại name hết đi,xong đùng tool up 1 lần 50c cho nhanh
21 Tháng mười một, 2018 22:30
xoá làm lại nhưng đã up lên đây chưa bác
21 Tháng mười một, 2018 22:29
làm thế nào để xem được hết quyển 1?? tới chương 7 la nhay sang quyển 2 là sao
21 Tháng mười một, 2018 17:15
file gộp chung với nhiều truyện khác nên...
21 Tháng mười một, 2018 11:03
cố khỏi bơm cho ít càng
21 Tháng mười một, 2018 09:58
bị ốm chẳng cv đc
21 Tháng mười một, 2018 09:22
bác còn file name bộ này k cho xin
21 Tháng mười một, 2018 00:12
nay ko chương nào
20 Tháng mười một, 2018 18:13
tội cho tào thực. T mà là nó t giành binh quyền cướp lại lạc thần ngay éo cho tào phi nhúng chàm
19 Tháng mười một, 2018 10:10
Lạc Thần Phú nguyên bài cho ai rảnh rỗi đọc ^^ :
Năm Hoàng Sơ thứ ba, ta chầu kinh sư, về qua sông Lạc.
Cổ nhân từng nói, thần ở sông này tên gọi Phục phi.
Cảm lời Tống Ngọc với Sở vương về thần nữ, bèn làm bài phú này.
Lời viết rằng:
Ta từ kinh đô,
Trở về đông phiên.
Quay lưng lại Y Khuyết, Hoàn Viên,
Qua Thông Cốc, lên Cảnh Sơn.
Mặt trời đã lặn về tây,
Xe ngựa đều mệt mỏi.
Do đó dừng xe nghỉ tại bờ cỏ thơm,
Cho ngựa ăn trên ruộng cỏ.
Dạo bước ở Dương Lâm,
Phóng mắt nhìn về sông Lạc.
Bỗng tinh thần kinh hãi,
Hồn phách tiêu tán.
Cúi xuống còn chưa thấy,
Ngẩng lên đã hoàn toàn khác biệt.
Thấy một người đẹp,
Ở bên bờ sông.
Bèn kéo người phu xe nói:
"Ngươi có nhìn thấy người kia không?
Đó là ai vậy, người đó thật đẹp!"
Người phu xe đáp:
"Thần nghe nói thần sông Lạc,
Tên gọi Phục phi.
Chắc là người vương tử nhìn thấy,
Hẳn là như vậy!
Người đó dung mạo ra sao?
Thần muốn được nghe."
Ta nói rằng:
Hình dáng của nàng,
Nhẹ nhàng như chim hồng bay,
Uyển chuyển như rồng lượn.
Rực rỡ như cúc mùa thu,
Tươi rạng như tùng mùa xuân.
Phảng phất như mặt trăng bị mây nhẹ che lấp,
Phiêu diêu như tuyết bị gió thổi cuốn lên.
Từ xa ngắm nhìn, trắng như ráng mặt trời lên trong sương sớm,
Tới gần nhìn kỹ, rực rỡ như hoa sen lên khỏi dòng nước trong.
To nhỏ vừa chuẩn,
Dài ngắn vừa thích hợp.
Vai như vót đẽo thành,
Eo như lấy dải lụa thắt lại.
Cổ trước sau thon dài,
Da trắng hé lộ.
Sáp thơm không cần thêm,
Phấn màu chẳng cần thoa.
Búi tóc cao như mây bồng,
Lông mày cong thon.
Môi son rực rỡ bên ngoài,
Răng trắng tinh khiết ở trong.
Con ngươi sáng liếc nhìn,
Má lúm đồng tiền hiện trên má.
Phong tư kiều diễm phiêu dật,
Dung nghi tĩnh lặng nhàn nhã.
Dáng vẻ nhu mì khoan thai,
Tiếng nói đầy mê hoặc.
Trang phục nàng diễm lệ lạ thường không có trên đời,
Cốt cách tướng mạo như trong tranh vẽ.
Mặc áo lụa bừng sáng,
Ngọc đeo tai toả màu biếc.
Đeo lông chim phí thuý vàng làm trang sức ở tay,
Kết ngọc minh châu đeo quanh người.
Đeo giày viễn du thêu hoa văn,
Quần lụa nhẹ nhàng phấp phới.
Ẩn trong hương thơm nồng của hoa lan,
Bồi hồi dạo bước bên sườn núi.
Rồi chợt thân thể nhẹ nhàng bay bổng làm sao,
Nhởn nhơ chơi đùa.
Bên trái có cờ mao ngũ sắc,
Bên phải có cờ quế che.
Đưa cổ tay trắng ngần bên bến sông,
Hái cỏ linh chi màu đen bên dòng nước xiết.
Ta ái mộ vẻ đẹp hiền thục của nàng,
Lòng thổn thức khôn nguôi.
Không có người mai mối tốt giúp mối hoan tình,
Đành nhờ ánh mắt làm lời biểu đạt.
Mong lòng thành của ta được chấp thuận,
Cởi ngọc bội để ước hẹn.
Ôi nàng đích thực hoàn mỹ,
Thông lễ nghĩa hiểu thi ca.
Mang ngọc quỳnh đệ đang đeo đáp lại ta,
Chỉ vào nơi vực sâu để hẹn ngộ.
(Ta) thực lưu luyến biết bao,
Chỉ sợ bị nàng lừa dối.
Cảm lời bội ước của Giao Phủ,
Do dự nghi ngờ.
Trấn yên lòng không để không để lộ vẻ vui mừng,
Tự giữ lễ giáo.
Rồi thần nữ cảm động,
Bồi hồi ngập ngừng.
Vẻ thần thái lúc ly lúc hợp,
Chợt sáng chợt tối.
Thân thể nhẹ nhàng lên cao như chim hạc đứng,
Như sắp bay đi mà còn chưa dứt.
Giẫm lên đường có hoa tiêu mùi nồng đượm,
Đi trên đường cỏ ngát thơm.
Buồn bã ngâm nga mãi lòng ái mộ,
Tiếng ca buồn bã thống khổ kéo dài.
Sau đó chúng tiên tụ hợp lại,
Gọi bạn kéo bè.
Hoặc đùa giỡn trên dòng nước trong,
Hoặc bay lượn trên bãi sông,
Hoặc hái minh châu,
Hoặc nhặt những lông chim biếc.
Hai nàng phi từ nam Tương,
Đem theo du nữ bến sông Hán.
Than sao Bào Qua không có bạn,
Kể sao Thiên Ngưu đơn độc.
Áo nhẹ bay phất phơ trong gió,
Buông tay áo đứng hồi lâu.
Thân nhanh như chim bay,
Phiêu dật như thần.
Đạp sóng bước từng bước nhỏ,
Từ áo rơi ra những bụi nước.
Những cử động không giống người thường, như nguy như an.
Tiến hay dừng khôn lường được, như đi như lại.
Con mắt di chuyển,
Ánh mắt như nhuốm vẻ ngọc.
Ngậm lời mà chưa thốt ra,
Hơi thở như hương lan.
Dung mạo nhu mì,
Khiến ta tới bữa quên ăn.
Sau đó Bình Ế thu gió,
Xuyên Hậu giữ sóng yên.
Phùng Di gõ trống vang,
Nữ Oa cất tiếng ca trong trẻo.
Cá văn bay tới hộ giá,
Tiếng loan ngọc đi xa dần.
Sáu con rồng xếp bằng nghiêm trang,
Kéo xe mây thư thái.
Cá kình nghê nhảy nhót hai bên nâng bánh xe,
Bầy chim nước lượn xung quanh bảo vệ.
Tiếp theo vượt bãi bắc,
Qua sườn nam.
(Nàng) quay cổ trắng ngần lại,
Ngoái đôi lông mày thanh tú nhìn.
Môi đỏ cử động từ từ nói,
Kể những lễ giáo cương thường giữa nam nữ.
Hận vì cảnh ngộ của người và thần không cùng,
Oán nỗi năm tháng tươi đẹp không tương xứng.
Nâng tay áo che ngấn nước mắt,
Lệ chảy thấm áo không ngừng.
Buồn buổi gặp gỡ tốt lành đã tuyệt,
Tiếc rằng một khi đã qua rồi mỗi người một nẻo.
Không có vật gì biểu thị ái tình,
Dâng tặng khuyên tai ngọc của Giang Nam.
Tuy ẩn trú tại Thái Âm,
(Nhưng) mãi gửi tấm lòng nơi vương tử.
Chợt chưa kịp nhận ra thì đã dứt,
Nàng biến mất vào giữa làn ánh sáng che phủ.
Sau đó (ta) quay xuống núi,
Nhưng chân vẫn còn lưu luyến lại.
Tình hoài tưởng tượng,
Ngoảnh lại buồn bã nhớ nhung.
Hy vọng hình bóng nàng lại xuất hiện,
Cưỡi thuyền nhẹ trên mặt nước.
Trôi trên sông dài quay trở lại,
Nhớ miên man mãi khôn nguôi.
Đêm thao thức không ngủ được,
Để sương thấm đẫm đứng ngóng cho đến sáng.
Lệnh cho đày tớ chuẩn bị xe ngựa,
Ta tìm lại nơi đường hướng đông.
Cầm cương, đặt yên lên ngựa,
Buồn bã bàn hoàn nhưng không đi được.
Hoặc là :
Năm Hoàng Sơ thứ ba, ta chầu kinh sư, về qua sông Lạc.
Cổ nhân từng nói, thần ở sông này tên gọi Phục phi.
Cảm lời Tống Ngọc với Sở vương về thần nữ, bèn làm bài phú này.
Lời viết rằng:
Ta từ kinh vực,
Trở lại đông phiên.
Quay lưng lại Y Khuyết, Hoàn Viên,
Qua Thông Cốc, lên Cảnh Sơn.
Ác lặn về tây,
Xe ngựa dùng dằng.
Rồi dừng xe tại bờ cỏ ngát,
Đưa ngựa ra đồng thơm ăn.
Dạo bước trong rừng dương,
Phóng mắt về Lạc xuyên.
Bỗng tinh thần kinh hãi,
Trong lòng xiêu tán.
Cúi còn chưa thấy,
Ngẩng lên đã khác.
Có một mỹ nhân,
Ở bên bờ nước.
Bèn kéo phu xe lại hỏi rằng:
"Ngươi có thấy người kia không?
Người đó là ai, sao mà đẹp vậy!"
Người phu xe đáp:
"Thần nghe sông Lạc có thần,
Tên gọi Phục phi.
Chắc là người vương tử nhìn thấy,
Hẳn không thể sai!
Người đó dung mạo ra sao?
Thần muốn được nghe."
Ta trả lời rằng:
Hình dáng của nàng,
Nhẹ tựa chim hồng,
Uyển chuyển như rồng.
Rực rỡ thu cúc,
Tươi rạng xuân tùng.
Phảng phất như mây che bóng nguyệt,
Phiêu diêu như gió bay làn tuyết.
Từ xa mà ngắm, trắng như ráng mặt trời lúc ban mai,
Tới gần mà xem, tươi như đoá phù dung trên dòng biếc.
To nhỏ vừa tầm,
Ngắn dài hợp độ.
Vai tựa vót thành,
Eo như được bó.
Cổ gáy thon dài,
Da ngần hé lộ.
Sáp thơm không dùng,
Phấn màu chẳng ngự.
Tóc búi mây bồng,
Mày uốn thon cong.
Ngoài môi thắm đỏ,
Răng ngà bên trong.
Con ngươi khẽ liếc,
Má lúm đồng tiền.
Phong tư kiều diễm,
Dáng tĩnh thân nhàn.
Nhu mì khoan nhã,
Mê hoặc tiếng thanh.
Phục trang khoáng thế,
Cốt mạo như tranh.
Khoác áo lụa ngời sáng chừ,
Khuyên tai toả sắc xanh.
Tay đeo lông thuý vàng làm trang sức,
Người kết ngọc minh châu xung quanh.
Giày viễn du thêu hoạ tiết,
Quần mây lụa phất nhẹ nhàng.
Ẩn bóng lan toả hương ngát chừ,
Dạo bồi hồi bên sườn non.
Rồi chợt nhẹ nhàng bay bổng,
Chơi đùa nhởn nhơ.
Trái cờ ngũ sắc,
Phải lộng quế che.
Nâng tay trắng ngần bên bến trong chừ,
Hái cỏ chi đen nơi nước xiết.
Ta mến vẻ đẹp của nàng chừ,
Lòng thổn thức khôn nguôi.
Không người mai mối lương duyên chừ,
Đành nhờ ánh mắt tỏ lời.
Mong lòng thành được chấp thuận chừ,
Cởi ngọc bội ngỏ thưa.
Ôi nàng thực hoàn mỹ chừ,
Thông lễ nghĩa, hiểu thi từ.
Mang ngọc quỳnh đáp lại ta chừ,
Chỉ nơi hẹn ước tại vực sâu.
Lưu luyến chân thành biết bao chừ,
Chỉ e nàng dối lừa.
Cảm Giao Phủ bị bội ước chừ,
Lo lắng do dự nghi ngờ.
Trấn yên niềm hoan hỉ chừ,
Giữ lễ giáo mà e dè.
Rồi Lạc thần cảm động,
Bồi hồi dùng dằng.
Thần thái ly hợp,
Lúc tối lúc bừng.
Thân nhẹ bổng như hạc đứng,
Như sắp bay lại ngập ngừng.
Dẫm đường tiêu hoa nồng đượm,
Đi lối cỏ ngát mùi hương.
Ngâm nga mãi lòng yêu mến chừ,
Tiếng ca buồn bã khôn cùng.
Rồi chúng tiên tụ họp,
Kéo bè bạn lại.
Hoặc giỡn nước trong,
Hoặc bay trên bãi,
Hoặc hái minh châu,
Hoặc tìm lông biếc.
Hai Tương phi từ nam về,
Đem du nữ sông Hán tới.
Than Bào Qua cô đơn chừ,
Kể Thiên Ngưu không bạn.
Áo nhẹ phất phơ trong gió chừ,
Buông tay hồi lâu đứng lặng.
Thân tựa chim bằng,
Phiêu dật như thần.
Nhẹ nhàng đạp sóng,
Áo bọt nước sinh.
Cử động vô thường, như nguy như an.
Đứng đi khó đoán, như tiến như hoàn.
Mắt chuyển lưu tinh,
Vẻ ngọc rỡ ràng.
Ngậm lời chửa thốt,
Hơi đượm hương lan.
Dung mạo nhu mì,
Ta bữa quên ăn.
Rồi Bình Ế thu gió,
Xuyên Hậu lặng sông.
Phùng Di gõ trống,
Nữ Oa ca vang.
Cá văn ngư bay hộ giá,
Dần dần xa tiếng ngọc loan.
Sáu rồng xếp bằng nghiêm trang,
Kéo xe mây mà lướt nhẹ.
Kình nghê nhảy nâng bánh xe,
Chim nước lượn quanh bảo vệ.
Rồi vượt bãi bắc,
Qua sườn nam.
Quay cổ trắng,
Ngoái mày thanh.
Động môi thắm để đưa lời,
Nhắc nhở lễ giáo cương thường.
Hận thần người không đồng cảnh chừ,
Oán ngày vui chẳng thể cùng.
Nâng tay che nước mắt chừ,
Lệ thấm áo không ngừng.
Buồn buổi hội ngộ nay đã hết chừ,
Tiếc chia tay rồi cách hai phương.
Không gì biểu thị tình ái chừ,
Lấy ngọc Giang Nam mà dâng.
Tuy ẩn trú tại Thái Âm,
Nhưng lòng gửi mãi nơi chàng.
Chợt chưa định thần thì đã dứt,
Nhìn nàng biến mất giữa hào quang.
Rồi xuống từ núi cao,
Chân vẫn luyến lưu.
Tình hoài tưởng tượng,
Ngoảnh lại u sầu.
Hy vọng nàng lại hiện hình,
Cưỡi thuyền nhẹ bơi trên sóng.
Trôi theo sông dài trở lại,
Nỗi nhớ miên man đằng đẵng.
Đêm thao thức không sao ngủ,
Đẫm sương dày cho tới sáng.
Lệnh đày tớ đóng xa giá,
Tìm nơi đường đông mà hướng.
Cầm dây cương, đặt yên ngựa,
Lòng bàn hoàn mà không đi được.
16 Tháng mười một, 2018 17:34
300 chương đầu lận dổi file rồi
16 Tháng mười một, 2018 17:15
quyển 2 làm lại đến chương 44 nữa, thím có cần file vp không, thấy sai dấu chính tả khá nhiều
16 Tháng mười một, 2018 16:59
xóa làm lại ấy mà
16 Tháng mười một, 2018 15:40
Đang đọc quyển 1, sao lại mất hết rồi.
15 Tháng mười một, 2018 15:37
sửa luôn đi, sai chính tả nhiều quá
15 Tháng mười một, 2018 10:34
kinh đường mộc : cái cục gỗ hay gõ trên bàn thì có tên khác là gì nhỉ... nghĩ hoài ko ra
14 Tháng mười một, 2018 20:09
Cảm ơn converter nhiều :x
14 Tháng mười một, 2018 11:02
khoảng 300 chương đầu bản cv cũ chưa hoàn thiện... hơn 300 sau đó thì tạm đc
14 Tháng mười một, 2018 11:00
um sai nhiều lắm chờ cv xong hết với sửa lại
14 Tháng mười một, 2018 10:50
sao mấy chương đầu add sai tên nhiều thế, con baba là ngoan chứ có phải giải đâu, gấu = hạt ?????.
13 Tháng mười một, 2018 21:53
dạo này nãn không chuyên tâm vào 1 việc được .... làm biến cv!
12 Tháng mười một, 2018 23:33
bò nó là huangniu 黄牛 hoặc niú 牛。 trâu nó là shuiniu 水牛 hoặc trâu rừng là 河水牛
BÌNH LUẬN FACEBOOK