Mục lục
Băng Dữ Hỏa Chi Lẫm Đông Dĩ Chí
Thiết lập
Thiết lập
Kích cỡ :
A-
18px
A+
Màu nền :
  • Màu nền:
  • Font chữ:
  • Chiều cao dòng:
  • Kích Cỡ Chữ:

Chương 374: Skirling Pass phục sinh mắt ·3 mắt quạ đen

Jon, Ygritte, Teren, Gilly lớn, Robar năm người năm thớt ngựa, một thớt ngựa thồ, một đầu băng nguyên sói, theo Frostfangs chân núi, hướng Milkwater thượng du mà đi.

Bọn hắn ngay tại gần bờ mặt sông băng tiến lên đi.

Nhân số ít, càng đến gần bờ sông địa phương tầng băng càng dày, đủ thừa nhận được một đoàn người trọng lượng.

Nếu là dã nhân mấy vạn đại quân, tựu không cách nào như thế thông qua Milkwater.

Vòng qua dã hỏa đạn đá nổ tan tầng băng khúc sông, Jon một đoàn người tại Ygritte dẫn đầu xuống, cuối cùng xuyên qua Milkwater, biến mất tại sông bờ bên kia rừng rậm bên trong.

*

Frostfangs.

Hai tòa sinh đôi sơn phong tầm đó hẻm núi ở giữa, khoảng cách chân núi cao mấy chục thước một cái hình bầu dục trên bệ đá, có một cái vòng tròn hình mũi khoan cổ mộ. Không có bia đá, phía trên đều là tuyết đọng, cành khô lá héo úa mục nát màu đen tại tuyết đọng bên trong rất dễ thấy.

Một đám người áo đen tại một cái cổ mộ trước đọc người gác đêm lời thề: "Đêm dài sắp tới, ta bắt đầu từ hôm nay canh gác, đến chết mới thôi. Ta đem không cưới vợ, không đất phong, không sinh tử. Ta đem không mang bảo quan, không tranh vinh sủng. Ta sắp hết trung cương vị, sinh tử tại tư. Ta là trong bóng tối lợi kiếm, Trường Thành bên trên thủ vệ, chống cự rét lạnh liệt diễm, tảng sáng thời gian tia sáng, tỉnh lại ngủ người kèn lệnh, thủ hộ vương quốc kiên thuẫn! Ta đem sinh mệnh cùng vinh quang hiến cho người gác đêm, tối nay như thế, hàng đêm giống nhau."

Mấy cái du kỵ binh tại hẻm núi dưới đáy chăm sóc lấy đội ngũ chiến mã.

Vây quanh cổ mộ tụng niệm người gác đêm lời thề du kỵ binh nhóm trong lòng y nguyên cảm giác là lạ, nhắc tới lời thề bên trong ẩn giấu đi thần bí gì chú ngữ mà nói, bọn hắn là đồng thời không tin.

Đào mở cổ mộ mà thôi, tại sao lại làm ra loại này đọc thuộc lòng người gác đêm lời thề mê hoặc đến?

Đoạn đường này tới, bọn hắn đã đào mở không ít phần mộ, có là cổ mộ, có không phải, mặc dù không có đào ra tám thước dùng bên trên đông kèn hiệu, một chút vàng bạc châu báu lại vẫn phải có. Nếu như những này châu báu đều về các huynh đệ phân, mỗi người bọn họ đều đã phát tài.

Vì cái gì trước kia không hiểu được đến trộm mộ?

Ngoại trừ gãy tay Colin, cái khác du kỵ binh đang uống rượu gặm khô cứng đồ ăn thời điểm, tổng sẽ hối hận trước kia tuần tra thời điểm không nghĩ tới trộm mộ đến phát tài, sau đó mọi người tựu cười ha ha.

*

Tụng thề tất, gãy tay Colin hạ lệnh, vẫn là vô cùng đơn giản một chữ: "Đào!"

Thế là, rìu cái khoan sắt xiên thép cùng một chỗ xuống dưới.

Colin đi vào bệ đá biên giới, hướng hẻm núi phía dưới một cái cao gầy du kỵ binh hô: "Dalbridge, tiến đến Skirling Pass trinh sát một chút, nhìn xem có hay không dã nhân trinh sát."

"Đúng, Colin." Dalbridge hồi đáp.

Dalbridge là Colin người hầu, thần tiễn thủ, tại thổi mạnh gió mạnh trên chiến trường, hắn cũng có thể bắn trúng địch nhân con mắt. Cho dù ở ban đêm, thị lực của hắn cũng phi thường nhạy cảm, người khác đều nhìn không thấy đồ vật trong đêm tối, hắn có thể thấy rõ ràng hết thảy chung quanh sự vật, mà không cần thắp sáng ngọn đuốc.

Nơi này đã xâm nhập Frostfangs dãy núi, phía trước liền là trứ danh Skirling Pass.

Will đại nhân tại Colin trước khi lên đường nói cho Colin, dã nhân vương Joramun cổ mộ tựu chôn ở Skirling Pass.

Vì cẩn thận, Colin vẫn là một đường đào móc, không chịu buông tha Skirling Pass bên ngoài cổ mộ.

Theo đào móc cổ mộ kinh nghiệm càng ngày càng nhiều, móc ra vàng bạc châu báu cũng càng ngày càng nhiều, một chuyến này hơn hai mươi tên du kỵ binh, thời gian dần trôi qua thích đào phần mộ cái này chuyện thương thiên hại lý. Mỗi lần đào ra châu báu, bọn hắn đều cao hứng giống như hài tử đồng dạng . Còn đông kèn hiệu, bọn hắn giống như đều quên ở sau đầu.

Cái này phần mộ đào mở, bên trong ngoại trừ hai cỗ hài cốt cùng một chút ít đến thương cảm đồ trang sức bên ngoài, châu báu lại hoàn toàn không có, cái này lệnh huynh đệ nhóm trong lòng có chút tiếc nuối.

Một đoàn người xuất ra lương khô gặm, mỗi người lại dội lên nửa bụng rượu mạnh, đem phần mộ lung tung phục hồi như cũ, che lại hài cốt, nói tiếng đắc tội, sau đó tựu yên tâm thoải mái theo hẻm núi tiếp tục tiến lên. Rất nhanh, đội ngũ đi tới Skirling Pass.

Skirling Pass là một đầu xuyên qua mấy trăm dặm rộng Frostfangs dãy núi đại hạp cốc, một mặt hướng tây, ra Frostfangs kết nối băng phong bờ biển, một mặt hướng đông, là một đầu hắc ám xuyên qua lòng núi thiên nhiên đường hầm, chui ra cái này đường hầm, trạm ở trong thiên địa, dưới chân liền là Milkwater lòng sông.

Hẻm núi cao thấp nhấp nhô, ở giữa có mạch nước ngầm có thác nước, có động rộng rãi cũng có chật hẹp đến vài thước đá vụn đường. Hẻm núi vách đá có con đường như hình dạng xoắn ốc, thẳng tới dốc đứng đỉnh núi.

*

Vừa tiến vào Skirling Pass, Colin phảng phất nghe thấy được Will đại nhân căn dặn: Dã nhân vương Joramun cổ mộ ngay tại Skirling Pass, nhất định phải đoạt tại Mance Rayder trước đó tìm tới Joramun cổ mộ.

"Người gác đêm các hán tử, Joramun cổ mộ ngay tại Skirling Pass, chúng ta từ đây không thể nghỉ ngơi, bởi vì Mance Rayder cũng tại phái người đào móc cổ mộ, tìm kiếm đông kèn hiệu. Ta tuyên bố, từ giờ trở đi, ăn ở ngủ đi đều tại trên yên ngựa, thẳng đến tìm tới đông kèn hiệu mới thôi."

"Tư lệnh, Skirling Pass thế nhưng là mấy trăm dặm lớn, có một nửa là lòng núi đường hầm, chúng ta bây giờ tiến vào hẻm núi, như vậy đi hướng đông vẫn là hướng tây đi?" Du kỵ binh y ban nói ra.

"Hướng đông!" Gãy tay Colin không có chút gì do dự.

Nếu như đông kèn hiệu tại phía tây hẻm núi, như vậy Mance Rayder là không cách nào đoạt tại du kỵ binh trước đó tìm tới, dã nhân thế nhưng là từ đông mà tới. Trước tiên tìm phía đông, không cho dã nhân trước một bước tìm tới đông kèn hiệu khả năng.

*

Giữa trưa ngày thứ hai, mọi người đi vào hẻm núi màu đen đường hầm cửa vào, phụ trách trinh sát tùy tùng Dalbridge cũng đã trở về, xác nhận phía trước không có dã nhân trinh sát.

Rattleshirt cùng Weeper toàn quân bị diệt, dị hình người Orell cùng của hắn ưng đều đã chết, Mance Rayder còn không có đạt được tin tức, mới đào móc đội ngũ cũng còn không có được phái ra.

Mọi người ngẩng đầu, đỉnh đầu có một đường ánh sáng, hai bên núi rất dốc tiễu. Du kỵ binh nhóm đều biết con đường hầm này, nhưng đều không có hoàn toàn xuyên qua qua.

Colin đi ở trước nhất, vừa tới cửa hang, tựu nghe được trong động có loáng thoáng tiếng nước.

Trong động nơi xa có một đầu thác nước nhỏ.

Đường hầm tuy rằng xuyên sơn bụng mà qua, ở giữa nhiều chỗ vẫn là xuyên ra khỏi núi mạch, một đường ánh sáng tựu lên đỉnh đầu. Vận khí không tốt, có đá vụn rớt xuống, bởi vì quá cao, đá rơi đập chết người hoặc là ngựa đều là có khả năng.

Cửa hang bên cạnh có một viên chết héo ngư lương mộc thụ, phía trên vẽ lấy một khuôn mặt người cùng nhỏ máu con mắt, Colin nhìn về phía ngư lương mộc, hắn nhìn thấy cái kia con mắt như vật sống đồng dạng tại chuyển động, ánh mắt nhìn chính mình. Chờ hắn tập trung nhìn vào, nhưng lại đồng thời không dị dạng.

Colin trong lòng đồng thời không kinh hãi: Từ khi Will đột nhiên lắc mình biến hoá trở thành thần tuyển giả đồng thời ấn chứng đủ loại tiên đoán về sau, thế giới này đích thực đã thay đổi.

Mặc dù đại đa số du kỵ binh vẫn chưa hay biết gì, nhưng là làm Shadow Tower Tổng tư lệnh gãy tay Colin, đã hiểu được dị hình người, rừng rậm chi tử, Cự Nhân tộc, dị quỷ cùng thi quỷ, đông kèn hiệu —— hiện tại lại nhìn thấy thụ mắt phục sinh ngư lương mộc. . .

Ngư lương mộc là bắc cảnh người cùng rừng rậm chi tử thần mộc, Colin biết đám người bọn họ tại rừng rậm chi tử giám thị trúng, hắn là Trường Thành kinh nghiệm phong phú nhất lão binh, biết ngư lương mộc bên trên con mắt, đều là rừng rậm chi tử vẽ lên đi, có ngư lương mộc con mắt địa phương, nếu như cái kia con mắt phục sinh, tựu đều tại rừng rậm chi tử giám trong mắt. . .

Colin hướng ngư lương mộc thi lễ cầu nguyện, mời xin giúp đỡ.

Làm Trường Thành cao cấp thủ lĩnh một trong, hắn cũng đã biết phổ thông du kỵ binh nhóm đồng thời không biết bí mật —— trước kia du kỵ binh Tổng tư lệnh Brynden Rivers thành lục tiên tri, hắn dùng tam nhãn quạ đen hình thể xuất hiện tại Haunted Forest, cũng là hắn, đem Benjen Stark cùng Gail phục sinh thành vong linh kỵ sĩ.

Hô!

Một đầu màu đen quạ đen không biết từ nơi nào bay tới, tại Colin trên đầu oa kêu một tiếng, đem tất cả giật nảy mình.

Quạ đen bay vào đen như mực đường hầm.

Cái kia quạ đen vào động trước quay đầu nhìn thoáng qua Colin, Colin ngơ ngẩn, hắn nhìn thấy con quạ đen kia đỉnh đầu, còn có một con mắt.

Tam nhãn quạ đen!

Danh Sách Chương:

Bạn đang đọc truyện trên website MeTruyenVip.com
BÌNH LUẬN THÀNH VIÊN
heoconlangtu
21 Tháng hai, 2022 23:12
main nhảy thế mà đám cựu thần ko biết hay nhỉ, nhìn thì là thế giới thấp ma là do đám cựu thần ko trực tiếp ra tay thôi chỉ thả bọn bóng trắng ra thôi là muốn nhân loại tuyệt chủng rồi
khoa123lala
22 Tháng mười hai, 2021 09:06
ơ drop rồi à
catteen
02 Tháng chín, 2019 06:23
Thế sau nó có đổi tên k đó. Đọc tới đoạn nói thần bảo nó đổi tên tào đại lực. Nghe thằng tác giả não quá. Tên nghe nhà quê vãi ra. Sao ko tên tào đại hoàng. Tào tiểu cẩu gì đó cho nhanh
Thẩm du đạo sĩ
01 Tháng chín, 2019 15:40
Chưa xem game of throne nên đọc truyện ko hiểu lắm
catteen
26 Tháng tám, 2019 14:56
chỉnh Tào Đại Lực = Will là được mà bạn. đổi thành giời thành biển gì chả được. cái tên nghe nhà quê vãi đái mà thằng tác giả cũng nghĩ ra được. nản
catteen
26 Tháng tám, 2019 14:55
các truyện khác xuyên qua thế giới tây phương main đều đổi tên. mỗi bộ này main vẫn giữ nguyên tên. thi thoảng người khác gọi main là Will còn tác giả cứ gọi Tào Đại Lực. nghe cái tên hãm nhạt hết cả truyện. tác giả đổi tên cho main luôn cho đỡ tức đi
HoaiNamk10
26 Tháng bảy, 2019 23:10
nvc nghe tên tiếng trung hơi chối. ko đúng bối cảnh của game of throne.
to love ru
21 Tháng sáu, 2019 15:42
mình cũng thấy ko thích nhưng nhiều tên trung khó đổi sang tiếng anh lắm. nếu muốn thì chỉ có cách lấy bừa thôi.
amateur
20 Tháng sáu, 2019 23:25
Bạn có thể kể các tên name mà theo bạn chưa phù hợp. Nếu nằm ở các chương mình convert mình sẽ nghiên cứu edit lại. Nếu nằm ở các chương mà converter trước mình làm thì mình chịu :)
huyetdutrang
19 Tháng sáu, 2019 12:11
Tới bao giờ con tác mới đổi lại tên main từ tên trung sang tiếng anh vậy mấy lão? Đọc tên ta thấy nó gượng gạo vs lại ghét ghét sao đó, đang là người da trắng mắt xanh tự nhiên lấy cái tên tiếng trung, với lại đọc mấy truyện kì huyễn phương tây mà lấy tên trung cảm thấy nó dở hơi sao đấy.
Lương Hùng
07 Tháng mười hai, 2018 21:50
vài ngày không chương, thôi out
Lương Hùng
07 Tháng mười hai, 2018 07:26
drop rồi à
Lương Hùng
03 Tháng mười hai, 2018 22:54
nghe thối đéo tả
Lương Hùng
03 Tháng mười hai, 2018 22:53
xem phim đi thì mới hiểu, k thì đố biết bối cảnh
Muội Gemie
13 Tháng tám, 2018 19:18
:stuck_out_tongue_closed_eyes::stuck_out_tongue_closed_eyes::stuck_out_tongue_closed_eyes::kiss::kiss::kiss:
to love ru
02 Tháng tám, 2018 15:07
tiếp đi cv
Zweiheander
15 Tháng bảy, 2018 19:31
Buff main hơi ghê... Thật sự để ý cốt truyện chính(có sửa đổi) hay hơn là phần nói về main như khúc đầu chẳng hạn
dungcpqn1997
15 Tháng bảy, 2018 18:14
đuổi kịp con tác rồi.
Thiên Hoàn
28 Tháng sáu, 2018 21:54
Mới vào mà đã thấy nvc già vậy trung niên rồi =)
dungcpqn1997
27 Tháng sáu, 2018 15:31
mấy chương đầu nó thế. chương sau tác giả sửa lại rồi
chabeo
27 Tháng sáu, 2018 13:01
Cvter để tên nhân vật là will thôi đc không. Will tào nghe thối không chịu đc
to love ru
25 Tháng sáu, 2018 07:59
hơi khó. bạn xem bộ phim này cũng hay
thangbomace
25 Tháng sáu, 2018 07:51
'Như ý'='những' gõ nhầm =))
thangbomace
25 Tháng sáu, 2018 07:51
Cho hỏi là truyện đọc có dễ hiểu vs như ý người chưa biết map này không?
Emkutai
24 Tháng sáu, 2018 22:00
Ít người xem game of throne nhỉ.
BÌNH LUẬN FACEBOOK