"Giữ yên lặng viết rõ lý do, giao cho một bên sách lại trình lên. Nếu có lần sau, nghiêm trị không tha "
Nghe Từ Giai câu này khiển trách, vị này cùng quan chấm thi tràn đầy nhiệt huyết sôi trào mới bình tĩnh lại, ngày xưa trầm ổn tỉnh táo lần nữa chi phối thân thể. Là, bản thân thiếu chút nữa liền quên chấm bài trình tự, tiến cuốn nhất là cao tiến, là có một bộ lưu trình.
Thật là, thiếu chút nữa liền ngộ chuyện. Mình bị khiển trách một trận không sao, nếu là bởi vì mình, làm liên lụy tới phần này bài thi, bản thân coi như tội nghiệt sâu nặng.
Ổn định, ta nhất định phải ổn định.
Vị này cùng quan chấm thi hít sâu một hơi, tương trạng thái của mình điều chỉnh đến cao nhất, dùng sức gật đầu một cái, sau đó ngồi ngay ngắn thân thể, tương bài thi lần nữa mở ra, lần nữa tương tầm mắt đặt ở bài thi thượng, nếu cao hơn tiến cuốn này, vậy thì phải viết rõ cao tiến lý do, vậy thì không thể chỉ bằng vào cái này một thiên bát cổ, phải thông đọc toàn cuốn mới khả.
Nhìn xong phần đầu tiên bát cổ văn, diệu không thể nói, ở nhiều bài thi trung đơn giản là hạc đứng trong bầy gà long tường với dã.
Tiếp tục nhìn thiên thứ hai, tuổi hàn sau đó biết tùng bách sau điêu cũng, cái này một thiên bát cổ văn bày vật nói chí, đánh trúng chỗ yếu hại, cũng là khó được một thiên hảo văn chương.
Lại là thiên thứ ba, giống như phần đầu tiên bát cổ văn vậy, vị này cùng quan chấm thi chỉ nhìn câu thứ nhất phá đề "Thánh đạo đại mà có vốn, học giả tất lấy tiệm tới cũng" . Thử câu phá đề, một câu nói trúng, tựa như một đạo sao rơi rạng rỡ khắp tinh không vậy, vị này cùng quan chấm thi mới vừa làm lạnh nhiệt huyết gần như lại sôi trào, nếu không phải mới vừa rồi Từ Giai Từ đại nhân khiển trách còn ở bên tai vang vọng, vị này cùng quan chấm thi sợ là lại được vỗ án, kích tiết khen ngợi.
Vị này cùng quan chấm thi chịu nhịn tính tình tương phần này chu cuốn, một hơi từ đầu nghiêm túc thấy đuôi, sau đó nặng nề hô một hơi.
Cuốn này không cao tiến, bản thân cũng thật xin lỗi thánh thượng
"Ta triều kiến nam bắc hai kinh, thực hành thiên hạ tình thế to lớn, mà hàng thánh thế đức tương thừa lấy bồi vạn năm chi cơ. Thực tại nơi này. Là văn có thể nói chi mà không lại lấy đắc nhân tâm, đang quân tâm vì Khổng Mạnh chi đạo, rất là có thấy ý. Phải sĩ như vậy. Có thể ngửi với vậy."
Vị này cùng quan chấm thi cử bút tương cao tiến lý do làm liền một mạch, sau đó thận trọng giao cho một bên đợi nửa ngày sách lại. Từ sách lại chuyển giao cấp thượng thủ phó quan chủ khảo, cũng chính là Yên Mậu Khanh.
Đây chính là chấm bài lưu trình, cùng quan chấm thi tiến cuốn, phó quan chủ khảo cùng đang quan chủ khảo theo thứ tự chấm bài. Trên thực tế, chân chính nắm giữ phần này bài thi số mạng hay là đang phó quan chủ khảo. Phó quan chủ khảo đầu tiên phẩm duyệt từ cùng quan chấm thi đề cử đi lên tiến cuốn, nếu như nên phân tiến cuốn lấy được phó quan chủ khảo công nhận, như vậy phó quan chủ khảo chỉ biết ở chu cuốn thượng dùng màu đen bút lông bút rơi viết một "Lấy" chữ, sau liền do đang quan chủ khảo tiếp theo chấm bài. Cũng nhận khả, chỉ biết đang thử cuốn thượng bút rơi viết một "Trung" chữ, như vậy phần này bài thi liền lấy trúng.
Dĩ nhiên, phó quan chủ khảo nếu như không công nhận cùng quan chấm thi tiến cuốn, có thể bác bỏ, bài thi liền rơi cuốn. Lúc này, đang quan chủ khảo có quyền nghiêm chỉnh tới, lần nữa lấy trung. Bất quá, đang quan chủ khảo bình thường sẽ không hành sử cái này hạng quyền lợi, dù sao như vậy quá đánh phó quan chủ khảo mặt.
Bài thi rơi vào Yên Mậu Khanh trong tay. Yên Mậu Khanh tương phần này cao tiến cuốn mở ra, tầm mắt rơi vào cùng quan chấm thi nhóm ngữ thượng.
Không phải một phần bài thi mà, về phần làm kích động như vậy mà. Còn "Phải sĩ như vậy, có thể ngửi với vậy", về phần mà Yên Mậu Khanh đối vị kia cùng quan chấm thi quá khích phản ứng, rất là không thèm.
Bất quá, làm Yên Mậu Khanh tương phần này chu cuốn mở ra, tầm mắt rơi vào chính văn thượng sau, hắn cũng không thể bình tĩnh.
Nếu như phần này bài thi xuất sắc cũng thì thôi, ghê gớm lấy trung là được. Nhưng vấn đề là, phần này bài thi quá xuất sắc. Xuất sắc đến hoàn toàn có thể giác trục Hội nguyên mức từ bắt đầu chấm bài đến bây giờ, gần như không có mấy phần bài thi so với phần này bài thi càng xuất sắc.
Không được. Nếu như lấy trung thử phân bài thi, kia Nghiêm các lão em vợ đại công tử làm sao bây giờ?
Nhưng là. Nếu như không lấy trung thoại, vậy mình tư tâm cũng quá mức rõ ràng, hơn nữa Từ Giai lão tiểu tử này thỉnh thoảng vãng phần này bài thi thượng nhìn, rõ ràng chú ý chặt. Cái định mệnh đều do kia cùng quan chấm thi mới vừa rồi phản ứng quá mãnh liệt, làm đại gia đều ở đây chú ý phần này bài thi, để cho mình hạ hắc thủ cũng không dễ dàng
Cùng quan chấm thi tính cái gì, Từ Giai lại tính cái gì ôm chặt Nghiêm các lão bắp đùi mới là đúng lý
Không được, vẫn không thể lấy trung
Bất quá, không lấy trung cũng có lý do a, lý do ngược lại cũng không khó, trứng gà bên trong chọn xương cái này hoạt mình am hiểu.
Đầu tràng bài thi ngươi làm tốt lắm, không thấy còn lại tràng bài thi ngươi cũng viết được rồi,
Vì vậy, Yên Mậu Khanh lật ra thử phân chu cuốn trận thứ hai bài thi, phần này chu cuốn quan trường ứng dụng văn cũng rất lưu, thậm chí có thể dùng lão đạo để hình dung, Yên Mậu Khanh tạm thời không tìm được xương, tiếp theo sau đó nhìn xuống, thấy được bản tràng bài thi trọng tâm thanh từ. Thanh từ cũng không phải là người bình thường có thể viết hảo, năm đó Yên Mậu Khanh bản thân cũng khổ luyện quá thanh từ, cũng muốn có thể giống như Nghiêm các lão như vậy, quá mức phải thánh quyến bình bộ thanh vân, bất quá, nhưng cũng vậy bản thân viết thanh từ, bản thân cũng nhìn không đặng đi, nào dám nổi bật.
Yên Mậu Khanh rất tin, mình nhất định có thể ở nơi này phân bài thi thanh từ trung lựa ra xương tới
Vậy mà sự tình cũng không có Yên Mậu Khanh nghĩ đơn giản như vậy, khi hắn tương tầm mắt rơi vào phần này bài thi thanh từ bộ phận lúc, càng là trong nháy mắt đổi sắc mặt.
《 Cửu châu tức giận sắc phong lôi 》
Cửu châu tức giận sắc phong lôi, vạn mã bôn đằng cứu khả hân.
Phục duy ông trời thần phấn chấn, không câu một cách hàng nhân tài.
Phục duy ông trời thần phấn chấn, không câu một cách hàng nhân tài. Ngựa này thí không giản ở đế tâm mới là lạ chứ
Thôi, phần này bài thi xem ra là không thể không lấy, ngược lại đến chấm bài cuối cùng hai thiên tài sẽ luận định Hội nguyên, đến lúc đó bản thân lại ủng hộ Nghiêm các lão em vợ đại công tử khỏe, Yên Mậu Khanh vẫn tin tưởng mình có thể để cho Từ Giai nghe lời.
Nghĩ tới đây, Yên Mậu Khanh đang lúc mọi người nhìn xoi mói, khẽ mỉm cười một cái, bút rơi ở chu cuốn thượng viết một "Lấy" chữ, sau đó giao cho Từ Giai.
Vị kia một mực ở chú ý cùng quan chấm thi thấy vậy, mặt có sắc mặt vui mừng, từ bút vẽ trung là có thể nhìn ra Yên Mậu Khanh viết là "Lấy" chữ.
Từ Giai vốn chính là thường thường cười ha hả lão người tốt, lúc này phẩm duyệt bài thi lúc, nụ cười trên mặt càng tăng lên. Một bên phẩm duyệt phần này bài thi, một bên gật đầu liên tục, đối phần này bài thi phi thường hài lòng. Từ Giai là bản tràng thi Hội quan chủ khảo, trong đó đề thi rất nhiều đều là do hắn ra. Phần này bài thi văn tài đừng nói, hành văn ý nghĩ gần như cũng thiết trung bản thân ra đề lúc ý đồ, đây mới là càng đáng quý.
Ngoài ra kia đạo thanh từ độc cụ tượng tâm, hạc đứng trong bầy gà
Quả thật, cùng quan chấm thi câu kia "Phải sĩ như vậy, có thể ngửi với vậy" có chút ngoại hạng, bất quá bản thân lại là không thể lại hài lòng
Từ Giai phẩm duyệt bài thi so với Yên Mậu Khanh lưu loát hơn, sau khi xem xong bút rơi chính là một "Trung" chữ, hơn nữa tương phần này chu cuốn cùng mới vừa rồi Yên Mậu Khanh ủng hộ kia phân bài thi cùng với ngoài ra hai phân bài thi đơn độc đặt ở cùng nhau.
Những thứ này đơn độc phóng bài thi cũng là có tư cách giác trục lần này thi Hội Hội nguyên hậu tuyển.
Danh Sách Chương:
Bạn đang đọc truyện trên website MeTruyenVip.com
BÌNH LUẬN THÀNH VIÊN
20 Tháng chín, 2021 17:19
Vkl không phải là vấn đề, vấn đề ở chữ "thằng dịch", "tao", "chúng mày". Tiếng anh có You/I Việt Nam dịch ra là bạn/tôi mày lại đi dùng từ tao, mày. Còn dạy lại cho con nữa chứ. Mày là bạn bè thân thiết gì với bọn tao đâu mà dùng chúng mày, tao hả?
Mày muốn học thêm kiến thức tiếng Việt mà vào cái trang truyện convert để học là dở rồi. Đã vậy thái độ học tập lồi lõm thế. Thay vì hỏi thăm nhẹ nhàng lịch sự, mày lại giở giọng bố đời ra.
Ví dụ thế này, mày đang học lớp lập trình, thầy bảo 1+1=10, mày đứng lên vặn lại, 1+1=2 chứ, haha, thầy chưa học tới lớp 1 à? Cách học hỏi của mày học được từ Tây à? Vậy ra Tây nó cũng không được văn minh cho lắm nhỉ?
20 Tháng chín, 2021 10:31
À, vì ban đầu từ dùng hình dung con ngựa là Smart, đây là 1 từ phiên âm tư tiếng Hàn, chỉ những người kì dị trong trang phục với kiểu mái tóc của HKT (mái tóc nhuộm nửa trắng nửa đen, dựng đứng) và đôi khi, cả tính cách kì dị.
Do đó nên dùng từ HKT để độc giả dễ hình dung!
20 Tháng chín, 2021 10:04
Nói đơn giản thì nó giống như 1 từ hình tượng hoá kiểu xinh như người mẫu, xấu như Happy Pola. Nhắc tới HKT thì đặc trưng nhất là kiểu tóc, bởi vậy nói ngựa HKT ai cũng hình dung ngay được cái bờm nó dựng dựng như tóc HKT.
Cá nhân tui thấy dùng từ như vậy khá là thú vị, nếu nói từ này chưa có trong từ điển tiếng Việt thì đúng rồi đó, nó chưa có. Nhưng mỗi ngày đều có từ mới sinh ra mà. Tại sao converter không được dùng từ ngựa HKT cho 1 con ngựa có bờm dựng dựng :))
20 Tháng chín, 2021 09:50
trước cho hỏi lại nha. mình thật sự là chưa hiểu lắm về chữ HKT. mới nghe 1 người bạn Việt Nam gọi HKT là nhóm nhạc. nhóm nhạc này tóc bờm. vậy thì có thể hiểu là bờm ngựa hay không. tôi không biết dùng từ 9 xác để diễn đạt ? ai cho câu trả lời giúp!!! không gây sự
20 Tháng chín, 2021 09:43
tao đọc bên này chỉ là học thêm kiến thức về tiếng việt và luận ngữ dùng từ. trao dồi kiến thức thêm và thích đọc truyện chữ Việt Nam. chứ đọc bên qidian thì tao có tài khoản vip bên ấy. nhưng không thể diễn tả được ra ngôn ngữ Việt Nam. còn từ vkl là tao thấy người Việt Nam hay dùng nhiều. đến ông chú gần nhà cũng dùng, chẳng lẽ tôi sai khi tôi làm theo. con tao hô tao mày là do tao học tiếng việt theo người khác dạy như vậy. học ở Miền Nam. còn tự dịch thì tao cũng có thể làm được. cũng có thể vừa đọc vừa hiểu. tao đi đây. tao phải học thêm về giao tiếp xưng hô đúng chữ Việt Nam vậy
20 Tháng chín, 2021 09:17
Khi ông k tôn trọng người ta, nói chuyện kiểu thượng đẳng như thế thì tự dịch mà đọc. À mà ông biết tiếng trung mà. Sang bên web trung đọc cho dễ, cần gì phải vào đây khinh thường nhau thế. chỗ này toàn mấy thằng ít học thôi à, k sánh bằng bên nước ngoài đâu nên làm gì cùng đẳng cấp với ông.
20 Tháng chín, 2021 01:00
Từ cách xưng hô ko tôn trọng người khác tôi đã chả muốn nói rồi , người ta thượng đẳng lắm thạc sĩ MBA cơ ờ đơn giản giỏi thì tự dịch mà đọc nhé
20 Tháng chín, 2021 00:58
Hơi đâu cãi nhau với anh học cao tiền nhiều cho mệt vậy, quay lại cuốn truyện của mình thui các đạo hữu =))
20 Tháng chín, 2021 00:00
À quên, mấy đứa trẻ trâu, giang hồ hay nói câu: mày biết bố mày là ai không?
Cuong Nguyen thì có câu: Mày biết bố m là thạc sĩ MBA Singapore và vài tấm bằng ở US, sinh ra lớn lên tại Anh, biết 6 ngôn ngữ là Việt, Anh, Đức, Trung, Hàn, Nhật, năm nay 35 tuổi, hiện đang làm tại Nike và lương tính bằng USD không?
Tui nghĩ mấy đứa trẻ trâu Việt Nam phải gọi ông bằng cụ :))
19 Tháng chín, 2021 23:52
Đầu tiên, hay thì khen, dở thì chê là đúng, nhưng cách ông chê có đúng không? Vkl thằng dịch, chắc mới học lớp? Ông nói vậy rõ ràng là coi thường người ta rồi còn gì? Ông thích màu xanh không có nghĩa là những người thích màu đỏ là không có con mắt nghệ thuật. Có góp ý thì tôn trọng, lịch sự tí, ai cũng vui, tự nhiên đi nói mấy lời như đấm vào tai rồi bảo bình luận là đương nhiên.
Đang tranh luận, ông mang tấm bằng thạc sĩ MBA ra làm gì? Để chứng minh trình độ ông cao hơn, ông sống ở nước phát triển hơn, làm lương cao hơn thì lời ông nói luôn luôn đúng à? Hay ông nghĩ tui hỏi ông học lớp mấy đơn giản là tò mò trình độ của ông? Nếu đang tranh luận về kinh tế, chiến lược kinh doanh này nọ thì ông lấy bằng MBA ra thì hợp lý, còn trong trường hợp này, nó giúp gì cho lý lẽ mà ông đưa ra (là converter dịch ngựa HKT là không phù hợp) Trong chương trình thạc sĩ MBA của ông có dạy cái này à?
Cuối cùng, ông sinh ra ở đâu tui không biết mà cũng không quan tâm, nhưng ông có 1 phần là người Việt Nam thì không nên nói về Việt Nam với cái giọng điệu như vậy. Ông đang tranh luận với tui thì có sai cũng chỉ thẳng tui mà chửi, việc gì phải quơ đũa cả nắm ( ngôn ngữ tiếng Việt như chúng mày, người Việt Nam hay cãi lý). Người Việt Nam cũng có người này người nọ, không phải ai cũng toxic trên mạng xã hội như tui đâu :))
Người ta thường ăn hải sản lại chê bai mùi cá ao.
-Đen-
19 Tháng chín, 2021 20:24
người Việt Nam thường hay cãi lý. khi một người nào đó muốn chứng minh là mình có học thức, thì sẽ bị 1 đám đông ôm vào gọi là khoe khoang. 1 người hỏi tôi học lớp mấy mà dám nói cao hơn người ta. Thì tôi phải nói ra là mình học như nào bao nhiêu tuổi đang làm việc gì. để người ta không nói là trẻ trâu. xin thưa với các bạn Việt Nam là tôi không sinh ra và lớn lên ở Việt Nam cho nên tôi viết ra đôi khi suy nghĩ của tôi khác. nhưng có thể tôi dùng từ ngữ không đúng để diễn tả. vì tôi vừa viết vừa hỏi bạn tôi cách dùng từ
19 Tháng chín, 2021 20:15
ờ.chắc là do tao không học được nhiều ngôn ngữ tiếng việt nam như chúng mày. thông cảm. còn truyện đọc thì phải có bình luận là điều đương nhiên, đọc hay thì khen, dở thì chê chứ. Câu này tao thấy người Việt Nam hay dùng.
19 Tháng chín, 2021 18:46
lương cao, trường top mà cách nói chuyện khác gì thằng mới lớn k.
19 Tháng chín, 2021 17:11
Sao ông 35 tuổi, có bằng thạc sĩ MBA, ở phương tây, biết nhiều ngôn ngữ như vậy mà nói chuyện gì khó nghe vậy nhỉ? Ông lương cao như nào, cuộc sống thượng lưu ra sao thì cũng đâu có cái quyền coi thường người khác như vậy?
Ông khoe khoang điều kiện của ông nhưng lời ông nói chỉ làm tui càng khinh thường hơn thôi.
35 tuổi mà nói chuyện y như một đứa trẻ trâu
19 Tháng chín, 2021 16:56
Tôi nói thật, anh thích xem thì xem, không thích xem thì lượn, ở đây dân đọc truyện không quan tâm anh làm Tây hay ta, nhận USD hay VND. Đây là nơi chia sẻ truyện cho những người có cùng sở thích.
Tôi luôn đón nhận những góp ý chân thành, hợp lý và chỉnh sửa để mọi người sẽ có trải nghiệm đọc tốt hơn, nhưng những nhận xét của anh không có những yếu tố đó!
Tôi nhìn nick anh khá quen, chắc bên shv, nên không muốn nói nhiều, anh tự suy ngẫm lấy.
19 Tháng chín, 2021 08:36
công ty hiện tại tao đang làm việc là nike. không biết thì gõ Google. tao cũng chỉ làm chạy vặt vãnh thôi. không phải giám đốc gì cả. chỉ được cái là lương tao không tính tiền việt. chỉ tính theo usd. sống tạm ổn
19 Tháng chín, 2021 08:30
à tao năm nay 35 tuổi. không phải trẻ trâu
19 Tháng chín, 2021 08:30
ờ tao có bằng thạc sĩ MBA.Singapore. và mấy vé linh tinh khác ở us. tại tao sinh ra và lớn lên ở Anh. học ngu được vài ngôn ngữ như Việt Nam. Anh.Đức. Trung Quốc. Hàn Quốc. Nhật .những truyện tao hỗ trợ và tự dịch từ Hàn.Nhật sang anh hoặc sang Việt Nam thì ít lắm lên wattpad có thể thấy tên tao trên ấy . trình độ tao thì gà mờ thôi. nhưng chưa bao giờ dùng từ gì để diễn tả là HKT ngựa. áhahah
19 Tháng chín, 2021 03:52
converter dịch vậy là được rồi, chứ nếu là ông thì ông sẽ thay từ gì vào chữ HKT đó để người đọc hình dung ngay kiểu tóc của nhân vật, rồi hài hước được như từ HKT.
Ông học tới lớp mấy mà hỏi người ta học lớp mấy như vậy?
19 Tháng chín, 2021 03:49
Thằng Chu Bình An (An) nó không ngu đâu, tại vì mục tiêu của nó không phải là giàu có, nên không muốn tốn thời gian kinh doanh. Bởi vậy, nó không có động lực để giấu tiền riêng.
Ngược lại với lời ông nói, tui thấy xuyên việt chỉ là có một số kiến thức khoa học cơ bản, một chút kiến thức lịch sử tiêu biểu thì mới hợp lý chứ. Mấy truyện xuyên không khác gì mà làm chút rượu, nước hoa, thủy tinh... thì tiền vô như nước. Lịch sử thì biết tường tận như nhà sử học, mọi đường đi nước bước đều chính xác như mọi thứ đều được tính toán vậy.
Truyện này thằng An nó cũng phải học từ nhỏ, luyện chữ từ nhỏ, tác giả cũng có viết là nếu không phải là người hiện đại thì chưa chắc làm nên trò trống gì, không nên coi thường người cổ đại.
Ông thích mấy truyện thằng nhân vật chính ngáo cần, coi thường tất cả mọi người, làm gì cũng thuận lợi, kiếm tiền như nước, gái xinh theo thành bầy thì truyện này không dành cho ông :))
18 Tháng chín, 2021 18:03
nghe thằng bạn mình nó nói bác c.v dịch con ngựa tên là HKT. hahaha.1 đầu HKT ngựa. vkl thằng dịch. chắc mới học lớp
18 Tháng chín, 2021 11:40
không chấm. chẳng lẽ phẩy,
18 Tháng chín, 2021 02:44
Chấm tùm lum , nhìn đau mắt ***l
17 Tháng chín, 2021 21:53
tác giả viết sàm. đã xuyên việt rồi. tuy thân thể nhỏ.nhưng đầu óc đâu phải nhỏ mà không biết giấu tiền làm của riêng. tao đọc tới chương bán kim ngân thảo là thấy tác giả nó dốt nát lắm rồi. viết theo mạch truyện mà quên là truyện xuyên việt. thử hỏi mấy đồng chí xem có đúng không?? 1 thằng hơn 20 tuổi.tác giả viết nó cái gì cũng biết. lịch sử. thuốc. buôn bán. xuyên không mà dốt nát ngu đần đến nỗi không biết giấu tiền để làm kinh doanh riêng. đem hết về nhà cho mẹ nó tịch thu hết. để lát qua qidian chửi chết mẹ nó vì tội viết ngu
11 Tháng chín, 2021 12:32
còn non lắm :D
BÌNH LUẬN FACEBOOK