Chương 87 : Mua bán.
"Quyển sách kia đưa cho ta xem một chút. "
Công Lương chỉ vào trên kệ cái kia vốn dày đến hư không tưởng nổi Đại Hoang đồ giám nói ra.
Quý Ngụ Dung cẩn thận tạng vô cùng đau đớn, đây chính là hắn đưa đến Đại Hoang số lượng không nhiều lắm trọng khí một trong. Không nghĩ tới thằng này con mắt như vậy tặc, thoáng một phát liền thấy được. Nhưng đau lòng quy tâm đau, nói ra lại không thể thu hồi, bằng không có gì thành tín đáng nói. Cho nên, hắn liền từ trên kệ nắm bắt sách, đặt ở trên quầy.
Công Lương mở ra Đại Hoang đồ giám, bên trong văn tự toàn bộ là dùng hoang tự viết.
Phía trên dùng màu tranh vẽ lấy Đại Hoang bên trong các kiểu Hoang Thú, khoáng vật, linh thảo các loại, mỗi một chủng đồ vật đều có giá cả, đằng sau thường thường đều phụ trên một câu:có thể đến Thần Miếu Đông Thổ nhân tộc cửa hàng hoặc là Đông Thổ bơi thương lượng chỗ, đổi lấy linh thạch hay là vật phẩm khác.
Nhưng ngoại trừ vật phẩm cùng giá cả bên ngoài, sẽ thấy cũng không có khác giới thiệu.
Ví dụ như Thiên Hương Quả, phía trên giới thiệu nói:....... Xà bộ lạc đặc sản, từng khối giá trị hạ phẩm linh thạch một quả, có thể đến Thần Miếu Đông Thổ nhân tộc cửa hàng hoặc là Đông Thổ bơi thương lượng chỗ, đổi lấy linh thạch hay là vật phẩm khác.
Ví dụ như hoang ngưu, phía trên giới thiệu nói, liền ăn tại Đại Hoang dãy núi bãi cỏ bên trong, toàn vực đều có, từng đầu giá trị 300 hạ phẩm linh thạch, có thể đến Thần Miếu Đông Thổ nhân tộc cửa hàng hoặc là Đông Thổ bơi thương lượng chỗ, đổi lấy linh thạch hay là vật phẩm khác.
Về phần tính vị về trải qua, có gì dùng, toàn bộ không có ghi lại, hình như được thiến qua giống nhau.
Công Lương lại nhìn một chút quầy hàng trên kệ sách khác, đều là chút ít kinh, sử, tử, tập các loại, một điểm kỹ năng phương diện sách vở đều không có. Bộ dạng như vậy thoạt nhìn có chút văn hóa phát ra hương vị, đoán chừng là muốn đem Đại Hoang trở thành bọn họ lương thực kho, thậm chí là muốn đem Đại Hoang hóa thành Đông Thổ một trong! Dù sao Đại Hoang sản vật ở chỗ này, ai nhìn đều đỏ mắt.
Thủ pháp này thoạt nhìn rất quen thuộc, kiếp trước một chút quốc gia chính là đập vào mở ra dân trí, giải phóng thiên tính, xây dựng Đại Đồng dân chủ xã hội khẩu hiệu phá khai Trung Quốc xã hội xưa đại môn.
Tại hắn vượt qua thời điểm, thậm chí còn có quốc gia đập vào dân chủ khẩu hiệu, đem khác một chút quốc gia khiến cho dân chúng lầm than.
Lại nói tiếp, đây bất quá là một loại biến tướng thực dân phương thức mà thôi.
Công Lương nhìn xuống, hỏi: "Ngươi bên này có tu luyện công pháp ư? "
Hắn hiện tại cũng liền chỉ biết ngũ hình quyền cùng Tán Đả quyền pháp, còn có ....... Xà bộ lạc học được Ngự Xà Quyết, cái gì khác cũng sẽ không. Chút bổn sự ấy tại Đại Hoang dễ nhận thấy không có gì dùng, cho nên nhìn thấy Quý Ngụ Dung là Đông Thổ đến bơi thương lượng, mới muốn hỏi một câu, xem có hay không tu luyện công pháp.
"Không có. " Quý Ngụ Dung nói ra: "Tu luyện công pháp cần bái nhập tông môn mới có thể học được, mà trên thị trường truyền lưu những vật kia. Nói thật ra, còn không bằng các ngươi Đại Hoang người bản lãnh của mình lợi hại. "
Cùng hắn muốn giống nhau, quả nhiên là văn hóa phát ra thủ đoạn, bằng không cũng sẽ không không có công pháp.
Công Lương lại hỏi: "Vậy ngươi bên này có hay không cái loại này có thể biến lớn nhỏ đi bếp lò, hoặc là dứt khoát lớn một chút bếp lò cũng có thể. "
Hiện tại ba chân thép lô nấu đồ vật cũng không đủ ăn, cho nên hắn muốn mặt khác mua một cái.
"Không có. " Quý Ngụ Dung lại lắc đầu, bỗng nhiên cảm giác có chút nhức cả trứng dái, làm sao luôn hỏi hắn nơi đây không có đồ vật, lại hiếu kỳ nói: "Ngươi sẽ luyện đan ư? "
"Sẽ không. " Công Lương lắc đầu.
"Vậy ngươi muốn bếp lò làm gì vậy? "
"Nấu cơm. "
Quý Ngụ Dung nghe được đều nhanh té xỉu, thậm chí có người mua bếp lò nấu cơm, thật sự là mới nghe lần đầu.
Xem quầy hàng không có gì hắn thích đồ vật, Công Lương không muốn lại ngốc xuống dưới. Bất quá trong mắt cái này vốn Đại Hoang đồ giám với hắn mà nói còn có chút tác dụng, tối thiểu hắn có thể từ phía trên học được một chút tri thức. Vì vậy, lại hỏi: "Quyển sách này bán thế nào? "
"Không cần tiền, nói đưa ngươi sẽ đưa ngươi rồi. " Quý Ngụ Dung khó được hào khí một chút.
"Vậy cám ơn. " Công Lương liền đem sách thu vào, nhưng cũng theo trong không gian lấy ra ba khối Thiên Hương Quả đưa cho hắn.
Quý Ngụ Dung tiếp nhận đi ngửi một cái, cắn một cái, trước mắt lập tức sáng ngời, hỏi: "Đại ca, xin hỏi ngài trên tay còn có ... Hay không Thiên Hương Quả? "
"Làm gì vậy? "
"Có thể hay không hướng ngươi mua một chút? " Quý Ngụ Dung tha thiết mà hỏi.
"Ah"
Công Lương lông mi nhếch lên, lập tức hứng thú. Ngày như vầy hương quả chẳng qua là phổ thông Thiên Hương Thụ trên chỗ kết trái cây, trong không gian quả lớn buồn thiu, không nghĩ tới có người muốn mua, không khỏi hỏi: "Làm sao tính toán? "
Quý Ngụ Dung đầu óc xoay nhanh, thằng này hoàn toàn không giống đằng trước những cái...Kia Hoang Nhân, liền
Biết không phải là dễ bị lừa nhân vật, cho nên giá cả không thể cao cũng không có thể thấp, đã nói nói: "Năm khối Thiên Hương Quả một viên hạ phẩm linh thạch. "
Công Lương lắc đầu, "Ngươi muốn biết rõ, Thiên Hương Quả là ....... Xà bộ lạc đặc sản, luôn luôn không ngoài bán, thế nhưng là khó được chi vật. Một viên hạ phẩm linh thạch đã nghĩ lấy đi năm khối Thiên Hương Quả, không khỏi cũng quá tiện nghi. "
"Vậy ngài nói nhiều ít. "
Công Lương giơ lên một ngón tay nói: "Một viên Thiên Hương Quả đổi một viên hạ phẩm linh thạch. "
"Không có khả năng. " Quý Ngụ Dung hét lớn.
Thiên Hương Quả cầm lại Đại Ngu quốc cũng không quá đáng mới có thể đổi một viên hạ phẩm linh thạch, cùng hắn đổi, chẳng phải là nửa điểm lợi nhuận đều không có.
Công Lương xoay người rời đi. Hắn cũng không phải cần phải làm thành cuộc làm ăn này, giữ lại chính mình ăn cũng không tệ.
"Đại ca chớ đi. " Quý Ngụ Dung liền vội vàng tiến lên giữ chặt nói: "Việc buôn bán đơn giản chính là cò kè mặc cả, nào có như ngài như vậy xoay người rời đi. Như vậy, hôm nay ta liền có hại chịu thiệt một điểm, làm thâm hụt tiền mua bán, bốn khối Thiên Hương Quả đổi một viên hạ phẩm linh thạch, không thể ít hơn nữa . "
"Kỳ thật ngươi hoàn toàn có thể đi ....... Xà bộ lạc, bọn hắn bên kia Thiên Hương Thụ đầy khắp núi đồi, nói không chừng đến đó ở bên trong, ngươi một viên linh thạch có thể đổi 100 khối Thiên Hương Quả. " Công Lương đề nghị.
Quý Ngụ Dung hắn ngược lại là muốn, thế nhưng là không dám a...!
Đại Hoang bên trong khắp nơi đều là hung mãnh Hoang Thú, ai biết trên đường sẽ xuất hiện tình huống như thế nào.
Đến thời điểm lão Quy liền đã phân phó, bọn hắn lần này tới đây quyết không thể tiến rừng rậm, trong nước nó còn có thể chạy, đến rừng rậm, khắp nơi đều là che trời đại thụ, muốn chạy đều chạy không được. Hơn nữa cái kia ....... Xà bộ lạc khắp nơi đều là độc xà, Tổ Thần càng là một đầu long khuê, nghe nói liền từng có Đông Thổ bơi thương lượng đánh đi qua ....... Xà bộ lạc giao dịch Thiên Hương Quả chủ ý, kết quả còn chưa tới, nửa đường đã bị Hoang Thú ăn, liền chút cặn bã cũng không có thừa.
Xem Công Lương không mắc mưu, Quý Ngụ Dung lần nữa nói ra: "Ba khối, ba khối Thiên Hương Quả đổi một quả hạ phẩm linh thạch. Đại ca, thật sự không thể ít hơn nữa, ta đã là táng gia bại sản đang cùng ngài làm khoản này mua bán. "
Công Lương nghĩ nghĩ, nói ra: "Xem tại ngươi như vậy tâm thành phân thượng, ta cũng không lấn ngươi, ba khối Thiên Hương Quả đổi hai khỏa linh thạch. Nếu như ngươi cảm giác có thể, chúng ta liền đổi. "
Quý Ngụ Dung nhìn hắn một chút cũng không có nhượng bộ ý tứ, đành phải nói ra: "Tốt lắm, liền ba khối Thiên Hương Quả đổi hai khỏa linh thạch. Chỉ bất quá bây giờ tay ta đầu không có nhiều như vậy linh thạch, vừa vặn ta cương tay một chút sò ngọc. Ngọc này bối như bắt được chúng ta Đông Thổ, một cái ít nhất có thể đổi mười miếng linh thạch. Hôm nay ta liền có hại chịu thiệt một điểm, đổi cho ngươi tám khối linh thạch. Nói cách khác, ngươi cho ta 12 khối Thiên Hương Quả, ta cho ngươi một khối sò ngọc, ngươi xem thế nào? "
Công Lương liếc mắt, thằng này việc buôn bán thật đúng là lưu, hoàn toàn là ổn kiếm đi.
Không khỏi lắc đầu, nói: "Ngày hôm qua ta đào một chút sò ngọc, túi đều nhanh chứa không nổi , căn bản không muốn lại muốn. Bất quá, ngươi muốn dùng sò ngọc đổi cũng có thể, nhưng một cái sò ngọc chỉ có thể coi là một viên linh thạch. "
Quý Ngụ Dung lập tức giơ chân hét lớn: "Điều đó không có khả năng, tuyệt đối không có khả năng. "
Công Lương cười cười, quay người rời đi.
Quý Ngụ Dung vội vàng lại đem hắn giữ chặt, nói: "Đại ca ngài chớ vội đi, chúng ta mua bán không thành nhân nghĩa tại. Đi, chúng ta lên trên lầu nếm thử ta theo chúng ta Đại Ngu quốc mang đến mỹ vị bánh ngọt trà xanh. "
Công Lương tất nhiên là không sao cả, sẽ theo hắn chạy lên lầu.
Trên lầu phong quang không sai, ngồi ở lầu các phía trước cửa sổ, nếm lấy bánh ngọt, thưởng thức màu hoàng kim trà xanh, nhìn qua bên ngoài bao la bát ngát biển rộng, ngược lại rất có vài phần "Trộm được Phù Sinh nửa ngày rảnh rỗi" Hương vị.
"Thế nào, ta mang đến bánh ngọt cùng trà xanh mùi vị không tệ a! " Quý Ngụ Dung hỏi.
Công Lương nhẹ gật đầu, nhưng kỳ thật lại nói tiếp, thứ này đối lập hắn kiếp trước nếm qua mỹ vị, chỉ có thể dùng "Thô ráp" Hai chữ để hình dung, cái kia cái gọi là trà xanh cùng hắn đã uống Vũ Di Nham trà cùng với An Khê Thiết Quan Âm so với, quả thực là một cái trên trời một cái dưới đất. Chẳng qua là khi chủ nhân mặt, loại lời này lại là không thể nói.
Gạo Cốc tiểu gia hỏa này ngược lại là rất thích ăn bánh ngọt, ngồi xuống đến, cũng mặc kệ bọn hắn nói chuyện, liền hồ ăn Heyse đứng lên.
Về phần Tròn Vo cùng Gà Con, bởi vì không phải người hình, ở chỗ này không thể thả bất chấp mọi thứ, chỉ có thể ghé vào Công Lương bên cạnh, mãnh liệt nuốt nước miếng.
Quý Ngụ Dung lại cho Công Lương rót chén trà, bỗng nhiên vỗ một cái cái trán nói: "Ai nha, không có ý tứ, ta đều quên giới thiệu thoáng một phát, tiểu đệ gọi Quý Ngụ Dung, là Đông Thổ Đại Ngu quốc Thanh Dương học cung nho sinh, không biết Đại ca xưng hô như thế nào. "
Nho sinh? Không nghĩ tới nơi đây cũng có nho gia, xem ra cái kia Đại Ngu quốc hẳn là cùng kiếp trước cổ đại quốc gia giống nhau.
Công Lương vừa muốn, một bên trả lời: "Ta là Diễm bộ người, ngươi liền kêu ta Công Lương tốt rồi. "
Được convert bằng TTV Translate.
Danh Sách Chương:
Bạn đang đọc truyện trên website MeTruyenVip.com
BÌNH LUẬN THÀNH VIÊN
23 Tháng mười một, 2018 14:21
có ai bị bệnh mà soi gương thấy mặt toàn một màu xanh lá chuối ko nhỉ
23 Tháng mười một, 2018 00:45
c105 q3 con lương @@
22 Tháng mười một, 2018 10:29
thím ấy đang làm lại
21 Tháng mười một, 2018 22:39
q1 làm lại name hết đi,xong đùng tool up 1 lần 50c cho nhanh
21 Tháng mười một, 2018 22:30
xoá làm lại nhưng đã up lên đây chưa bác
21 Tháng mười một, 2018 22:29
làm thế nào để xem được hết quyển 1?? tới chương 7 la nhay sang quyển 2 là sao
21 Tháng mười một, 2018 17:15
file gộp chung với nhiều truyện khác nên...
21 Tháng mười một, 2018 11:03
cố khỏi bơm cho ít càng
21 Tháng mười một, 2018 09:58
bị ốm chẳng cv đc
21 Tháng mười một, 2018 09:22
bác còn file name bộ này k cho xin
21 Tháng mười một, 2018 00:12
nay ko chương nào
20 Tháng mười một, 2018 18:13
tội cho tào thực. T mà là nó t giành binh quyền cướp lại lạc thần ngay éo cho tào phi nhúng chàm
19 Tháng mười một, 2018 10:10
Lạc Thần Phú nguyên bài cho ai rảnh rỗi đọc ^^ :
Năm Hoàng Sơ thứ ba, ta chầu kinh sư, về qua sông Lạc.
Cổ nhân từng nói, thần ở sông này tên gọi Phục phi.
Cảm lời Tống Ngọc với Sở vương về thần nữ, bèn làm bài phú này.
Lời viết rằng:
Ta từ kinh đô,
Trở về đông phiên.
Quay lưng lại Y Khuyết, Hoàn Viên,
Qua Thông Cốc, lên Cảnh Sơn.
Mặt trời đã lặn về tây,
Xe ngựa đều mệt mỏi.
Do đó dừng xe nghỉ tại bờ cỏ thơm,
Cho ngựa ăn trên ruộng cỏ.
Dạo bước ở Dương Lâm,
Phóng mắt nhìn về sông Lạc.
Bỗng tinh thần kinh hãi,
Hồn phách tiêu tán.
Cúi xuống còn chưa thấy,
Ngẩng lên đã hoàn toàn khác biệt.
Thấy một người đẹp,
Ở bên bờ sông.
Bèn kéo người phu xe nói:
"Ngươi có nhìn thấy người kia không?
Đó là ai vậy, người đó thật đẹp!"
Người phu xe đáp:
"Thần nghe nói thần sông Lạc,
Tên gọi Phục phi.
Chắc là người vương tử nhìn thấy,
Hẳn là như vậy!
Người đó dung mạo ra sao?
Thần muốn được nghe."
Ta nói rằng:
Hình dáng của nàng,
Nhẹ nhàng như chim hồng bay,
Uyển chuyển như rồng lượn.
Rực rỡ như cúc mùa thu,
Tươi rạng như tùng mùa xuân.
Phảng phất như mặt trăng bị mây nhẹ che lấp,
Phiêu diêu như tuyết bị gió thổi cuốn lên.
Từ xa ngắm nhìn, trắng như ráng mặt trời lên trong sương sớm,
Tới gần nhìn kỹ, rực rỡ như hoa sen lên khỏi dòng nước trong.
To nhỏ vừa chuẩn,
Dài ngắn vừa thích hợp.
Vai như vót đẽo thành,
Eo như lấy dải lụa thắt lại.
Cổ trước sau thon dài,
Da trắng hé lộ.
Sáp thơm không cần thêm,
Phấn màu chẳng cần thoa.
Búi tóc cao như mây bồng,
Lông mày cong thon.
Môi son rực rỡ bên ngoài,
Răng trắng tinh khiết ở trong.
Con ngươi sáng liếc nhìn,
Má lúm đồng tiền hiện trên má.
Phong tư kiều diễm phiêu dật,
Dung nghi tĩnh lặng nhàn nhã.
Dáng vẻ nhu mì khoan thai,
Tiếng nói đầy mê hoặc.
Trang phục nàng diễm lệ lạ thường không có trên đời,
Cốt cách tướng mạo như trong tranh vẽ.
Mặc áo lụa bừng sáng,
Ngọc đeo tai toả màu biếc.
Đeo lông chim phí thuý vàng làm trang sức ở tay,
Kết ngọc minh châu đeo quanh người.
Đeo giày viễn du thêu hoa văn,
Quần lụa nhẹ nhàng phấp phới.
Ẩn trong hương thơm nồng của hoa lan,
Bồi hồi dạo bước bên sườn núi.
Rồi chợt thân thể nhẹ nhàng bay bổng làm sao,
Nhởn nhơ chơi đùa.
Bên trái có cờ mao ngũ sắc,
Bên phải có cờ quế che.
Đưa cổ tay trắng ngần bên bến sông,
Hái cỏ linh chi màu đen bên dòng nước xiết.
Ta ái mộ vẻ đẹp hiền thục của nàng,
Lòng thổn thức khôn nguôi.
Không có người mai mối tốt giúp mối hoan tình,
Đành nhờ ánh mắt làm lời biểu đạt.
Mong lòng thành của ta được chấp thuận,
Cởi ngọc bội để ước hẹn.
Ôi nàng đích thực hoàn mỹ,
Thông lễ nghĩa hiểu thi ca.
Mang ngọc quỳnh đệ đang đeo đáp lại ta,
Chỉ vào nơi vực sâu để hẹn ngộ.
(Ta) thực lưu luyến biết bao,
Chỉ sợ bị nàng lừa dối.
Cảm lời bội ước của Giao Phủ,
Do dự nghi ngờ.
Trấn yên lòng không để không để lộ vẻ vui mừng,
Tự giữ lễ giáo.
Rồi thần nữ cảm động,
Bồi hồi ngập ngừng.
Vẻ thần thái lúc ly lúc hợp,
Chợt sáng chợt tối.
Thân thể nhẹ nhàng lên cao như chim hạc đứng,
Như sắp bay đi mà còn chưa dứt.
Giẫm lên đường có hoa tiêu mùi nồng đượm,
Đi trên đường cỏ ngát thơm.
Buồn bã ngâm nga mãi lòng ái mộ,
Tiếng ca buồn bã thống khổ kéo dài.
Sau đó chúng tiên tụ hợp lại,
Gọi bạn kéo bè.
Hoặc đùa giỡn trên dòng nước trong,
Hoặc bay lượn trên bãi sông,
Hoặc hái minh châu,
Hoặc nhặt những lông chim biếc.
Hai nàng phi từ nam Tương,
Đem theo du nữ bến sông Hán.
Than sao Bào Qua không có bạn,
Kể sao Thiên Ngưu đơn độc.
Áo nhẹ bay phất phơ trong gió,
Buông tay áo đứng hồi lâu.
Thân nhanh như chim bay,
Phiêu dật như thần.
Đạp sóng bước từng bước nhỏ,
Từ áo rơi ra những bụi nước.
Những cử động không giống người thường, như nguy như an.
Tiến hay dừng khôn lường được, như đi như lại.
Con mắt di chuyển,
Ánh mắt như nhuốm vẻ ngọc.
Ngậm lời mà chưa thốt ra,
Hơi thở như hương lan.
Dung mạo nhu mì,
Khiến ta tới bữa quên ăn.
Sau đó Bình Ế thu gió,
Xuyên Hậu giữ sóng yên.
Phùng Di gõ trống vang,
Nữ Oa cất tiếng ca trong trẻo.
Cá văn bay tới hộ giá,
Tiếng loan ngọc đi xa dần.
Sáu con rồng xếp bằng nghiêm trang,
Kéo xe mây thư thái.
Cá kình nghê nhảy nhót hai bên nâng bánh xe,
Bầy chim nước lượn xung quanh bảo vệ.
Tiếp theo vượt bãi bắc,
Qua sườn nam.
(Nàng) quay cổ trắng ngần lại,
Ngoái đôi lông mày thanh tú nhìn.
Môi đỏ cử động từ từ nói,
Kể những lễ giáo cương thường giữa nam nữ.
Hận vì cảnh ngộ của người và thần không cùng,
Oán nỗi năm tháng tươi đẹp không tương xứng.
Nâng tay áo che ngấn nước mắt,
Lệ chảy thấm áo không ngừng.
Buồn buổi gặp gỡ tốt lành đã tuyệt,
Tiếc rằng một khi đã qua rồi mỗi người một nẻo.
Không có vật gì biểu thị ái tình,
Dâng tặng khuyên tai ngọc của Giang Nam.
Tuy ẩn trú tại Thái Âm,
(Nhưng) mãi gửi tấm lòng nơi vương tử.
Chợt chưa kịp nhận ra thì đã dứt,
Nàng biến mất vào giữa làn ánh sáng che phủ.
Sau đó (ta) quay xuống núi,
Nhưng chân vẫn còn lưu luyến lại.
Tình hoài tưởng tượng,
Ngoảnh lại buồn bã nhớ nhung.
Hy vọng hình bóng nàng lại xuất hiện,
Cưỡi thuyền nhẹ trên mặt nước.
Trôi trên sông dài quay trở lại,
Nhớ miên man mãi khôn nguôi.
Đêm thao thức không ngủ được,
Để sương thấm đẫm đứng ngóng cho đến sáng.
Lệnh cho đày tớ chuẩn bị xe ngựa,
Ta tìm lại nơi đường hướng đông.
Cầm cương, đặt yên lên ngựa,
Buồn bã bàn hoàn nhưng không đi được.
Hoặc là :
Năm Hoàng Sơ thứ ba, ta chầu kinh sư, về qua sông Lạc.
Cổ nhân từng nói, thần ở sông này tên gọi Phục phi.
Cảm lời Tống Ngọc với Sở vương về thần nữ, bèn làm bài phú này.
Lời viết rằng:
Ta từ kinh vực,
Trở lại đông phiên.
Quay lưng lại Y Khuyết, Hoàn Viên,
Qua Thông Cốc, lên Cảnh Sơn.
Ác lặn về tây,
Xe ngựa dùng dằng.
Rồi dừng xe tại bờ cỏ ngát,
Đưa ngựa ra đồng thơm ăn.
Dạo bước trong rừng dương,
Phóng mắt về Lạc xuyên.
Bỗng tinh thần kinh hãi,
Trong lòng xiêu tán.
Cúi còn chưa thấy,
Ngẩng lên đã khác.
Có một mỹ nhân,
Ở bên bờ nước.
Bèn kéo phu xe lại hỏi rằng:
"Ngươi có thấy người kia không?
Người đó là ai, sao mà đẹp vậy!"
Người phu xe đáp:
"Thần nghe sông Lạc có thần,
Tên gọi Phục phi.
Chắc là người vương tử nhìn thấy,
Hẳn không thể sai!
Người đó dung mạo ra sao?
Thần muốn được nghe."
Ta trả lời rằng:
Hình dáng của nàng,
Nhẹ tựa chim hồng,
Uyển chuyển như rồng.
Rực rỡ thu cúc,
Tươi rạng xuân tùng.
Phảng phất như mây che bóng nguyệt,
Phiêu diêu như gió bay làn tuyết.
Từ xa mà ngắm, trắng như ráng mặt trời lúc ban mai,
Tới gần mà xem, tươi như đoá phù dung trên dòng biếc.
To nhỏ vừa tầm,
Ngắn dài hợp độ.
Vai tựa vót thành,
Eo như được bó.
Cổ gáy thon dài,
Da ngần hé lộ.
Sáp thơm không dùng,
Phấn màu chẳng ngự.
Tóc búi mây bồng,
Mày uốn thon cong.
Ngoài môi thắm đỏ,
Răng ngà bên trong.
Con ngươi khẽ liếc,
Má lúm đồng tiền.
Phong tư kiều diễm,
Dáng tĩnh thân nhàn.
Nhu mì khoan nhã,
Mê hoặc tiếng thanh.
Phục trang khoáng thế,
Cốt mạo như tranh.
Khoác áo lụa ngời sáng chừ,
Khuyên tai toả sắc xanh.
Tay đeo lông thuý vàng làm trang sức,
Người kết ngọc minh châu xung quanh.
Giày viễn du thêu hoạ tiết,
Quần mây lụa phất nhẹ nhàng.
Ẩn bóng lan toả hương ngát chừ,
Dạo bồi hồi bên sườn non.
Rồi chợt nhẹ nhàng bay bổng,
Chơi đùa nhởn nhơ.
Trái cờ ngũ sắc,
Phải lộng quế che.
Nâng tay trắng ngần bên bến trong chừ,
Hái cỏ chi đen nơi nước xiết.
Ta mến vẻ đẹp của nàng chừ,
Lòng thổn thức khôn nguôi.
Không người mai mối lương duyên chừ,
Đành nhờ ánh mắt tỏ lời.
Mong lòng thành được chấp thuận chừ,
Cởi ngọc bội ngỏ thưa.
Ôi nàng thực hoàn mỹ chừ,
Thông lễ nghĩa, hiểu thi từ.
Mang ngọc quỳnh đáp lại ta chừ,
Chỉ nơi hẹn ước tại vực sâu.
Lưu luyến chân thành biết bao chừ,
Chỉ e nàng dối lừa.
Cảm Giao Phủ bị bội ước chừ,
Lo lắng do dự nghi ngờ.
Trấn yên niềm hoan hỉ chừ,
Giữ lễ giáo mà e dè.
Rồi Lạc thần cảm động,
Bồi hồi dùng dằng.
Thần thái ly hợp,
Lúc tối lúc bừng.
Thân nhẹ bổng như hạc đứng,
Như sắp bay lại ngập ngừng.
Dẫm đường tiêu hoa nồng đượm,
Đi lối cỏ ngát mùi hương.
Ngâm nga mãi lòng yêu mến chừ,
Tiếng ca buồn bã khôn cùng.
Rồi chúng tiên tụ họp,
Kéo bè bạn lại.
Hoặc giỡn nước trong,
Hoặc bay trên bãi,
Hoặc hái minh châu,
Hoặc tìm lông biếc.
Hai Tương phi từ nam về,
Đem du nữ sông Hán tới.
Than Bào Qua cô đơn chừ,
Kể Thiên Ngưu không bạn.
Áo nhẹ phất phơ trong gió chừ,
Buông tay hồi lâu đứng lặng.
Thân tựa chim bằng,
Phiêu dật như thần.
Nhẹ nhàng đạp sóng,
Áo bọt nước sinh.
Cử động vô thường, như nguy như an.
Đứng đi khó đoán, như tiến như hoàn.
Mắt chuyển lưu tinh,
Vẻ ngọc rỡ ràng.
Ngậm lời chửa thốt,
Hơi đượm hương lan.
Dung mạo nhu mì,
Ta bữa quên ăn.
Rồi Bình Ế thu gió,
Xuyên Hậu lặng sông.
Phùng Di gõ trống,
Nữ Oa ca vang.
Cá văn ngư bay hộ giá,
Dần dần xa tiếng ngọc loan.
Sáu rồng xếp bằng nghiêm trang,
Kéo xe mây mà lướt nhẹ.
Kình nghê nhảy nâng bánh xe,
Chim nước lượn quanh bảo vệ.
Rồi vượt bãi bắc,
Qua sườn nam.
Quay cổ trắng,
Ngoái mày thanh.
Động môi thắm để đưa lời,
Nhắc nhở lễ giáo cương thường.
Hận thần người không đồng cảnh chừ,
Oán ngày vui chẳng thể cùng.
Nâng tay che nước mắt chừ,
Lệ thấm áo không ngừng.
Buồn buổi hội ngộ nay đã hết chừ,
Tiếc chia tay rồi cách hai phương.
Không gì biểu thị tình ái chừ,
Lấy ngọc Giang Nam mà dâng.
Tuy ẩn trú tại Thái Âm,
Nhưng lòng gửi mãi nơi chàng.
Chợt chưa định thần thì đã dứt,
Nhìn nàng biến mất giữa hào quang.
Rồi xuống từ núi cao,
Chân vẫn luyến lưu.
Tình hoài tưởng tượng,
Ngoảnh lại u sầu.
Hy vọng nàng lại hiện hình,
Cưỡi thuyền nhẹ bơi trên sóng.
Trôi theo sông dài trở lại,
Nỗi nhớ miên man đằng đẵng.
Đêm thao thức không sao ngủ,
Đẫm sương dày cho tới sáng.
Lệnh đày tớ đóng xa giá,
Tìm nơi đường đông mà hướng.
Cầm dây cương, đặt yên ngựa,
Lòng bàn hoàn mà không đi được.
16 Tháng mười một, 2018 17:34
300 chương đầu lận dổi file rồi
16 Tháng mười một, 2018 17:15
quyển 2 làm lại đến chương 44 nữa, thím có cần file vp không, thấy sai dấu chính tả khá nhiều
16 Tháng mười một, 2018 16:59
xóa làm lại ấy mà
16 Tháng mười một, 2018 15:40
Đang đọc quyển 1, sao lại mất hết rồi.
15 Tháng mười một, 2018 15:37
sửa luôn đi, sai chính tả nhiều quá
15 Tháng mười một, 2018 10:34
kinh đường mộc : cái cục gỗ hay gõ trên bàn thì có tên khác là gì nhỉ... nghĩ hoài ko ra
14 Tháng mười một, 2018 20:09
Cảm ơn converter nhiều :x
14 Tháng mười một, 2018 11:02
khoảng 300 chương đầu bản cv cũ chưa hoàn thiện... hơn 300 sau đó thì tạm đc
14 Tháng mười một, 2018 11:00
um sai nhiều lắm chờ cv xong hết với sửa lại
14 Tháng mười một, 2018 10:50
sao mấy chương đầu add sai tên nhiều thế, con baba là ngoan chứ có phải giải đâu, gấu = hạt ?????.
13 Tháng mười một, 2018 21:53
dạo này nãn không chuyên tâm vào 1 việc được .... làm biến cv!
12 Tháng mười một, 2018 23:33
bò nó là huangniu 黄牛 hoặc niú 牛。 trâu nó là shuiniu 水牛 hoặc trâu rừng là 河水牛
BÌNH LUẬN FACEBOOK