Mục lục
Vạn Cổ Thần Đế
Thiết lập
Thiết lập
Kích cỡ :
A-
18px
A+
Màu nền :
  • Màu nền:
  • Font chữ:
  • Chiều cao dòng:
  • Kích Cỡ Chữ:

Thanh Thiên Cung cùng Bạch Nhật Tiễn, là Thanh Thiên bộ tộc trấn tộc chiến khí, tu sĩ tu vi càng là cường đại, bạo phát đi ra uy lực, cũng liền càng lớn.



Chí ít, lấy Trương Nhược Trần tu vi hiện tại, còn không cách nào phát huy ra uy lực cực hạn của bọn nó.



Bạch Nhật Tiễn bay trở về về sau, Trương Nhược Trần lập tức bắn ra mũi tên thứ hai, vẫn như cũ là 60 lần vận tốc âm thanh.



"Bành bành."



Liên tiếp bắn ra tám mũi tên, chính là bắn giết tám vị La Sát hầu tước.



Hết thảy có hơn 200 vị La Sát hầu tước, đang vây công Đao Ngục giới Chư Thánh.



Càng xa xôi, còn có từng đạo cường đại Thánh Đạo khí tức, lấy tinh thần lực điều động thiên địa linh khí, thi triển ra thánh pháp, không ngừng rơi vào trong Đao Ngục giới Chư Thánh trận doanh.



Những Đao Ngục giới Thánh Giả kia, lúc đầu đều đã tuyệt vọng, coi là hôm nay muốn toàn quân bị diệt, lại không nghĩ rằng, lại có tiễn pháp cao thủ giấu ở chỗ tối, trợ giúp bọn hắn giết địch. Lập tức, trong lòng của bọn hắn, dâng lên hy vọng mới, tiếp tục liều mệnh chống cự.



Trong La Sát tộc Thánh Giả, có hai vị tam đẳng hầu tước, trong đó một vị, mọc ra mặt sư, có lưu mái tóc dài màu bạc, thân thể khỏe mạnh, giống như là một cái tóc bạc Nhân Sư.



Tóc bạc Nhân Sư gặp liên tiếp có tám vị hầu tước bị bắn giết, phát ra gầm lên giận dữ , nói: "Nghê Nguyệt, trước diệt núp trong bóng tối tiễn sĩ kia."



Một lát sau, Trương Nhược Trần trên đỉnh đầu, ngưng tụ ra một mảnh đường kính năm trăm dặm lôi vân, có từng đầu Điện Long ở trong mây xuyên thẳng qua, sau đó, hướng về Trương Nhược Trần đỉnh đầu bổ xuống.



"Thật là lợi hại Lôi Điện hệ Tinh Thần Lực Thánh Giả, vậy mà đều có thể thi triển ra Lôi Điện Hóa Long dạng này thánh pháp."



Trương Nhược Trần tự thân chính là Lôi Điện hệ Tinh Thần Lực Thánh Giả, bởi vậy, hết sức rõ ràng "Lôi Điện Hóa Long" thủ đoạn là đáng sợ bao nhiêu, bởi vậy, cũng không có cùng từ trên trời giáng xuống Điện Long liều mạng.



Ngay tại Điện Long rơi xuống trong nháy mắt, Trương Nhược Trần thi triển ra Không Gian Đại Na Di, biến mất ngay tại chỗ.



"Ầm ầm."



Liên tiếp mười mấy đạo Điện Long đánh vào trên mặt đất, trong khoảnh khắc, khiến cho phương viên năm trăm dặm đại địa, biến thành đất khô cằn, bị khói đặc bao trùm, tất cả sinh mệnh khí tức toàn bộ đều biến mất.



Loại công kích cấp bậc này, có thể so với Chí Thánh một kích toàn lực.



Ở ngoài ngàn dặm.



Trên vùng quê mọc đầy Tử Nhân Thảo, đứng đấy một vị dáng người cao gầy tóc tím La Sát Nữ. Nàng chính là La Sát tộc tam đẳng hầu tước, Nghê Nguyệt, cường độ tinh thần lực, đã đạt tới cấp 54.



Tại Nghê Nguyệt tam đẳng hầu tước cách đó không xa, còn có hơn mười vị La Sát Nữ, từng cái đều là mỹ mạo tuyệt luân, trong tay mỗi người đều nắm vuốt một cây thánh trượng.



Trong đó một vị nhìn qua chừng 30 tuổi La Sát Nữ, nói ra: "Vị tiễn sĩ kia khí tức đã biến mất, cũng đã chết đi."



"Không tốt. . ."



Nghê Nguyệt tam đẳng hầu tước sắc mặt biến đổi.



Tinh thần lực của nàng cường đại, cảm nhận được một cỗ yếu ớt không gian ba động, vội vàng huy động thánh trượng, đánh ra một đạo Điện Long, hướng về lời mới vừa nói vị La Sát Nữ kia hướng trên đỉnh đầu đánh tới.



"Hoa —— "



Trương Nhược Trần mặc Thập Thánh Huyết Khải, vác trên lưng lấy cung tiễn, cầm trong tay Trầm Uyên cổ kiếm, giống như là một tôn màu đỏ như máu Tử Thần, từ trong từng vòng từng vòng gợn sóng không gian đi tới, một kiếm phách trảm đi qua, cùng bàn khẩu thô Điện Long đụng vào nhau.



Một tiếng ầm vang.



Điện Long vỡ vụn mà ra, hóa thành hơn một trăm đạo lôi điện, tràn ngập tại vùng không gian này.



Vị La Sát Nữ cách gần nhất kia, chỗ nào chịu được lực lượng cường đại như thế trùng kích, nhục thân bị lôi điện bổ đến cháy đen, mặc dù vẫn như cũ đứng ở trên mặt đất, cũng đã hóa thành một khối gốc cây đồng dạng than đen.



Trương Nhược Trần một cước giẫm nát khối than đen kia, hướng về một vị La Sát Nữ khác huy kiếm chém tới.



"Không tốt, người này tu vi khá cường đại, mọi người cùng nhau xuất thủ, toàn lực ứng phó trấn sát hắn." Nghê Nguyệt tam đẳng hầu tước khẽ kêu một tiếng.



Tụ tập ở chỗ này La Sát Nữ, toàn bộ đều là Tinh Thần Lực Thánh Giả, chính là La Sát tộc hầu tước, tự nhiên là từng cái đều có khá cường đại thực lực.



Bất quá, Tinh Thần Lực Thánh Giả lại cũng không am hiểu cận chiến, một khi bị Trương Nhược Trần dạng này đỉnh tiêm Võ Đạo cường giả cận thân, cũng chỉ có bị tàn sát vận mệnh.



Trương Nhược Trần thi triển ra nhanh nhất thân pháp, hóa thành mấy chục đạo tàn ảnh.



Sau thời gian một hơi thở, những tàn ảnh kia lại trùng điệp cùng một chỗ, ngưng tụ thành Trương Nhược Trần thân thể.



"Bành bành."



Ở đây hơn mười vị La Sát Nữ, toàn bộ đều ngã trên mặt đất, có là Thánh Tâm bị đâm xuyên, có thân thể trực tiếp bạo liệt mà ra.



Tinh Thần Lực Thánh Giả, chỉ có Thánh Tâm, không có Thánh Nguyên.



Thánh Tâm, chính là Tinh Thần Lực Thánh Giả lực lượng chi nguyên cùng Sinh Mệnh chi nguyên.



Giờ phút này, duy chỉ có Nghê Nguyệt tam đẳng hầu tước, còn sống, bất quá, nàng trên khuôn mặt vũ mị mà yêu diễm kia, lại là lưu lại một đạo vết máu nhàn nhạt.



"Lại có thể ngăn trở ta một kiếm mà không chết, không hổ là cấp 54 Lôi Điện hệ tinh thần Thánh Giả, thực lực đã có thể so với Chí Thánh trung kỳ Võ Đạo Thánh Giả." Trương Nhược Trần nói.



Nghê Nguyệt nhìn đứng ở đối diện vị nam tử Nhân tộc như Tử Thần kia, trong đôi mắt, lộ ra thần sắc kinh hãi.



"Phong Lôi Tật Hành."



Nghê Nguyệt đem tất cả tinh thần lực toàn bộ đều thả ra ngoài, thi triển ra một loại Lôi Điện hệ bỏ chạy thánh pháp, muốn bằng tốc độ nhanh nhất thoát đi nơi đây.



"Soạt."



Thân thể của nàng, trực tiếp hóa thành một đạo lôi điện, biến mất tại nguyên chỗ.



"Đi không nổi."



Trương Nhược Trần tốc độ càng nhanh, đuổi tới giữa không trung, xuất hiện tại đạo lôi điện kia bên cạnh, một kiếm vung chém đi qua, lập tức, có đại lượng máu tươi vẩy ra đi ra.



Sau một khắc. . .



Lôi điện biến mất, Nghê Nguyệt tam đẳng hầu tước thân thể, bị chặn ngang chặt đứt, hướng về mặt đất rơi xuống.



Trương Nhược Trần cánh tay vung lên, cũng là điều động tinh thần lực, đánh ra hai đạo lôi điện, đánh vào trên tàn thi nàng, đem hai đoạn thi thể bổ đến cháy đen.



Nhưng là, Trương Nhược Trần còn đánh giá thấp cấp 54 Tinh Thần Lực Thánh Giả lợi hại, chỉ gặp, Nghê Nguyệt tam đẳng hầu tước đầu vị trí, xông ra một đạo cường đại thánh hồn.



Thánh hồn phát ra một tiếng khẽ kêu: "Ta là tam đẳng hầu tước, ngươi nào có dễ dàng như vậy đem ta đánh cho hồn phi phách tán?"



Đạo thánh hồn kia, trong nháy mắt, liền đem phạm vi ngàn dặm thiên địa linh khí, toàn bộ đều hấp thu đi qua, ngưng tụ thành một tòa vô cùng to lớn Lôi Điện lĩnh vực.



Vùng thiên địa này, hoàn toàn bị lôi điện bao trùm, chỉ sợ đến có vài chục vạn đạo điện quang đang lóe lên.



Những điện quang kia, toàn bộ đều hướng Trương Nhược Trần mạnh vọt qua.



"Cấp 54 Tinh Thần Lực Thánh Giả thánh hồn, vậy mà cường đại như thế."



Trương Nhược Trần đứng ở trong Lôi Điện lĩnh vực, thoáng có chút ngoài ý muốn, bất quá, lại là không sợ hãi chút nào chi sắc, nắm lên Trầm Uyên cổ kiếm, tụ quá đỉnh đầu.



Lập tức, trên thân kiếm, chừng một vạn đạo Minh Văn nổi lên.



Kinh khủng kiếm khí, hóa thành một đạo quang trụ, từ mặt đất một mực vọt tới thiên khung.



Sau đó, Trương Nhược Trần một kiếm bổ xuống, xé rách Nghê Nguyệt Lôi Điện lĩnh vực, đưa nàng thánh hồn, đánh cho tan thành mây khói.



"Ầm ầm."



Nhận kiếm khí trùng kích, trên đại địa, vỡ ra một đạo thật dài kiếm lộ, giống như là một đầu không nhìn thấy cuối cùng hẻm núi. Trong hẻm núi, tràn ngập từng đạo kiếm khí bén nhọn.



Những kiếm khí kia, chỉ sợ là tiếp tục mấy năm, cũng sẽ không hoàn toàn tiêu tán.



Kiếm ý bất diệt, kiếm khí liền sẽ không tán đi.



Trương Nhược Trần Kiếm Đạo ý chí, chính là cường đại như thế.



Đây chính là Trương Nhược Trần thực lực bây giờ, một kiếm bổ đi ra, liền có thể chế tạo ra một tòa cấm địa. Chí ít, Bán Thánh trở xuống tu sĩ, trong vòng ba năm, tuyệt đối không dám bước vào toà kia kiếm khí hẻm núi.



Trương Nhược Trần nhìn một chút trong tay Trầm Uyên cổ kiếm , nói: "Kích phát ra nửa viên mãn lực lượng, liền có thể chém giết Chí Thánh trung kỳ cấp bậc cường giả. Kích phát ra viên mãn lực lượng, lại có thể cường đại đến trình độ nào?"



Rất hiển nhiên, một vị tam đẳng hầu tước, cũng không có để Trương Nhược Trần khảo thí ra Trầm Uyên cổ kiếm uy lực mạnh nhất.



Góp nhặt những La Sát Nữ kia một sợi thánh hồn về sau, Trương Nhược Trần lần nữa gọi ra Thực Thánh Hoa.



Đối với Thực Thánh Hoa mà nói, những này La Sát Nữ thi thể, còn có phát ra trong không khí tàn hồn, chính là tốt nhất chất dinh dưỡng. Hấp thu hơn mười vị Tinh Thần Lực Thánh Giả thi thể cùng tàn hồn, cũng không biết Thực Thánh Hoa sẽ trưởng thành đến trình độ nào?



Trương Nhược Trần phóng xuất ra tinh thần lực, hướng về mấy ngàn dặm bên ngoài chiến trường dò xét qua đi, phát hiện Đao Ngục giới Thánh Giả đã chỉ còn hơn 70 vị.



Vì yểm hộ Thánh Giả khác đào tẩu, trong đó một chút Đao Ngục giới Thánh Giả, thậm chí bắt đầu tự bạo Thánh Nguyên, tiến hành tự sát thức công kích.



"Giết đi! Dễ giết nhất đến càng thêm thảm liệt một chút."



Trương Nhược Trần nghe Tô Thanh Linh nói qua, Đao Ngục giới thích nhất phía sau đâm đao, vì lấy được Công Đức Chiến thắng lợi, thủ đoạn gì đều dùng được đi ra.



Điểm này, cũng không có cái gì sai, dù sao bọn hắn cũng là vì chính mình mẫu giới.



Trương Nhược Trần đã suy nghĩ đến hết sức rõ ràng, vì để cho Quảng Hàn giới lấy được Thánh Giả Công Đức Chiến thứ nhất, cũng nhất định phải không từ thủ đoạn mới được.



Một số thời khắc, chỉ có tâm ngoan một chút, mới có thể làm đại sự.



Hiện tại, Trương Nhược Trần trên thân lưng đeo trách nhiệm quá nặng, đó là một tòa đại thế giới ức vạn sinh linh tính mệnh, vì bọn hắn có thể sống, một số thời khắc, coi như giết chết 10 triệu vô tội sinh linh, cũng là nhất định phải đi làm.



Cho dù Trương Nhược Trần đối với Quảng Hàn giới sinh linh không có cái gì tình cảm, cũng lười đi cứu bọn hắn, nhưng là, tính mạng của bọn hắn, hiện tại liền buộc chặt tại Trương Nhược Trần trên thân. Vạn nhất đem đến Quảng Hàn giới biến thành chiến trường, nhìn xem từng vị người sống biến thành người chết, nhìn xem một tòa sinh cơ bừng bừng đại thế giới trở nên cô quạnh, nhìn xem đầy đất tử thi cùng bạch cốt, nhìn xem lão nhân cùng tiểu hài trong vũng máu thút thít.



Lúc kia, Trương Nhược Trần sợ hãi chính mình sẽ hối hận, hối hận chính mình đã từng có khả năng cứu bọn hắn, nhưng không có dốc hết toàn lực.



Hiện tại, Trương Nhược Trần sẽ không nhảy ra ngoài, toàn lực ứng phó trợ giúp Đao Ngục giới trợ giúp Đao Ngục giới đối kháng La Sát tộc Thánh Giả, mà là lấy ra Thanh Thiên Cung cùng Bạch Nhật Tiễn, tiếp tục công kích từ xa.



Làm như vậy, đã là có thể suy yếu La Sát tộc, cũng có thể cho Đao Ngục giới Thánh Giả một loại hi vọng, khiến cho bọn hắn có thể càng thêm ra sức cùng La Sát tộc Thánh Giả chém giết.



Lúc trước, Trương Nhược Trần đánh giết hơn mười vị La Sát Nữ quá trình chiến đấu, cũng bị Thiên Đình giới, Côn Lôn giới, Quảng Hàn giới, Đao Ngục giới tu sĩ quan sát được.



Dù sao, Đao Ngục giới cùng La Sát tộc thế nhưng là có mấy trăm vị Thánh Giả tại đại chiến, muốn không bị người chú ý đều rất khó.



Rất nhiều tu sĩ, đều là thông qua chiến trường kính tượng, mật thiết chú ý mảnh chiến trường kia.



"Lại toát ra một cái nhân vật lợi hại, người mặc Thập Thánh Huyết Khải, trong khoảnh khắc, giết chết hơn mười vị La Sát tộc Tinh Thần Lực Thánh Giả. Liền ngay cả một vị tam đẳng hầu tước, đều bị một kiếm chém giết."



"Tiếp tục truy tung quan sát, thăm dò thân phận của hắn."



Côn Lôn giới, có tu sĩ nhận ra Trương Nhược Trần , nói: "Lúc trước ta liền chú ý tới hắn, hắn khống chế lấy Cửu Long Liễn, nhất định là Trương Nhược Trần. Đáng tiếc, Trương Nhược Trần đã rời đi Côn Lôn giới, gia nhập Quảng Hàn giới."



"Đao Ngục giới cùng Tử Phủ giới trên Công Đức chiến trường, vẫn luôn tại nhằm vào Côn Lôn giới, giết chết rất nhiều Côn Lôn giới Thánh Giả. Trương Nhược Trần tại sao có thể giúp bọn hắn? Nên để Đao Ngục giới Thánh Giả, toàn bộ đều bị La Sát tộc giết chết."



"Trương Nhược Trần đối với Côn Lôn giới hận ý quá mạnh, xem ra trên Công Đức chiến trường, hắn là sẽ không xuất thủ giúp Côn Lôn giới."



Đao Ngục giới tu sĩ, toàn bộ đều hưng phấn lên , nói: "Người này thực lực, vậy mà cường đại như thế, có hắn tương trợ, Lục Tí Chí Thánh cùng Tuyết Cơ Chân Thánh bọn hắn, nói không chắc có thể tại dưới La Sát tộc Thánh Giả vây công chạy thoát."



. . .



(hôm nay đổi mới hơi trễ, ban đêm còn có một chương. )



Đánh giá điểm 9-10 là sự ủng lớn nhất đối với Converter

Danh Sách Chương:

Bạn đang đọc truyện trên website MeTruyenVip.com
BÌNH LUẬN THÀNH VIÊN
Chronos
21 Tháng tám, 2020 17:50
chap tới là anh lại nhập thế thôi :))
TÀ ĐẠO
21 Tháng tám, 2020 17:49
Ồ, bẻ lái mạnh lên nào ^^
ngoc nguyen
21 Tháng tám, 2020 17:46
mọi người ơi cho t hỏi vs tại chap 1k5 hơn thì main có nhận chủ được đồng hộ nhật quỹ với thu thập được tinh không lộ tuyến đồ không mn
Netcafe
21 Tháng tám, 2020 17:45
tửu quỷ là đại đệ tử kình tổ ?
ONjong
21 Tháng tám, 2020 17:45
nên xuất thế là vừa ko Bạch Nhi của ta đi bán hoa , vì ngươi mất tích clg vô số sinh linh chết
Ếch Xanh Cầm Desert Eagle
21 Tháng tám, 2020 17:44
TD cố ý thả tin ra tu thành 33 thiên công pháp kiếm cừu hận :v
Netcafe
21 Tháng tám, 2020 17:43
thiên đình 20 địa ngục 20, 40 chư thiên 2 thiên tôn ))
Trung Đức
21 Tháng tám, 2020 17:42
t đoán trần lấy đan điền làm khi hải tu lại tùw đầu
Ryu Vô Tà
21 Tháng tám, 2020 17:41
lại thằng đệ tử r :))
Thanh Dương
21 Tháng tám, 2020 17:40
chương thế này bạo thì ngon
THIEN Nguyen
21 Tháng tám, 2020 17:29
Vãi cái cvt thô đọc nhứt nách quá, đợi cv dark thôi
Nguyễn Hữu Đạt
21 Tháng tám, 2020 17:21
Chào anh trần... Đôi lời muốn nói. Hiện anh đang sở hữu lô đất mặt tiền anh co muốn bán... Em mua con trâu va 2 con ngỗng ạ
Gobin
21 Tháng tám, 2020 17:21
2869. Đệ 2862 chương trương nhược trần, nhĩ cai xuất thế liễu! Đệ 2862 chương trương nhược trần, nhĩ cai xuất thế liễu! Lưỡng chỉ đại bạch nga, tự hồ thị thính đổng liễu tửu quỷ đích thoại. Tha môn lưỡng chỉ tuyết bạch đích vũ sí triển khai, nhất tả nhất hữu, trùng liễu thượng khứ, phân biệt ninh tại tửu quỷ đích đại thối hòa thủ chỉ, thống đắc tửu quỷ hào đào đại khiếu, lập tức hướng đại đường đích phương hướng đào khứ. Lưỡng chỉ đại bạch nga đắc thắng quy lai, thần tình cứ ngạo, đại diêu đại bãi tẩu đáo trương nhược trần diện tiền, kế tục cật thực. Uy hoàn lưỡng chỉ đại bạch nga, hựu khứ uy liễu lão hoàng ngưu. Trương nhược trần giá tài hồi đáo đại đường, khước kiến tửu quỷ một ly khai. “Thái hung liễu, giá hoàn thị nga mạ? Giản trực bỉ truyện thuyết trung đích phượng hoàng hoàn khả phạ.” Tửu quỷ phi đầu tán phát, thời nhi nhu thủ chỉ, thời nhi tha đại thối. Thất niên giao vãng, trương nhược trần dữ tửu quỷ dĩ kinh ngận thục, vu thị bàn liễu nhất đàn tử tửu, tọa liễu quá khứ, đạo: “Nhĩ nhạ tha môn càn ma, lưỡng chỉ thành tinh liễu đích nga, liên ngã đô bất cảm thuyết yếu cật tha môn đích nhục.” Tửu quỷ hảo kỳ đích vấn đạo: “Lão trương đầu, nhất trực một vấn nhĩ, nhĩ đáo để đa đại niên kỷ liễu? Thính trấn thượng tối niên trường đích lão nhân thuyết, tha niên khinh thời hầu, nhĩ tựu bán tử bất hoạt đích mô dạng.” Trương nhược trần kỳ thật dã ngận nghi hoặc, vi hà minh minh chỉ thặng nhất ti sinh mệnh chi hỏa, khước nhất trực bất tức diệt. Ngạnh sinh sinh đích, hoạt liễu giá ma đa niên. Hữu thời hầu, tha đô tại tưởng, thị bất thị phật tổ xá lợi hòa bạch thương huyết thổ tại vi tha tục mệnh. “Khoái tử liễu, tựu khoái tử liễu, hoạt bất liễu đa cửu la!” Trương nhược trần đảo mãn lưỡng oản tửu, cấp tửu quỷ thôi liễu nhất oản quá khứ. Tửu quỷ vãn khởi tụ tử, phủng khởi đào oản, đào túy đích hấp liễu nhất khẩu tửu khí, cô lỗ cô lỗ đích, toàn càn liễu. Siếp thời gian, thủ dã bất thống liễu, thối dã bất thống liễu! Trương nhược trần vấn đạo: “Biệt thuyết thị nhĩ, tựu liên lão hoàng ngưu đô tại tha môn chủy hạ, cật liễu bất thiếu đích khuy. Thế nhân thường thuyết, lực đại như ngưu. Nhĩ thuyết, vi hà nhất đầu kiện thạc đích hoàng ngưu, khước bất thị lưỡng chỉ nga đích đối thủ?” “Nhân vi nhất cá hung, nhất cá lão thật. Lão thật đích, tự nhiên yếu bị khi phụ.” Tửu quỷ đạo. Trương nhược trần đạo: “Nhược thị giá ngưu lão thật, vi hà hựu năng thải tử đồ phu?” “Đồ phu yếu sát tha, tha đương nhiên yếu bính mệnh.” Tửu quỷ lý sở đương nhiên đích thuyết đạo. Trương nhược trần đạo: “Bính mệnh đích thời hầu, năng cú thải tử đồ phu. Bị khi phụ đích thời hầu, tiện nhất trực bị khi phụ. Nhĩ thuyết, nga, hoàng ngưu, đồ phu, đáo để thùy tối lệ hại?” Tửu quỷ lăng trụ liễu! “Nga…… Tối lệ hại?” “Đồ phu yếu sát tha, khởi thị nan sự?” “Ngưu tối lệ hại? Bất…… Bất…… Đồ phu tối lệ hại…… Dã bất đối…… Nhượng ngã tưởng tưởng……” Tửu quỷ triệt để thất khứ hát tửu đích hưng thú, hoàn toàn hãm nhập tư khảo. Tối hậu, tưởng đắc điên cuồng liễu khởi lai, tha song thủ trảo đầu phát, hống đạo: “Nhĩ giá thị thập ma phá vấn đề ma? Bất hát liễu, bất hát liễu!” Tửu quỷ phách thí cổ tẩu liễu, lâm tẩu thời, hoàn bất vong hướng hậu viện đích lưỡng chỉ đại bạch nga hòa lão hoàng ngưu khán liễu nhất nhãn, nhãn thần phẫn phẫn nhiên. Chỉ thặng trương nhược trần nhất cá nhân độc chước. Kỳ thật, trương nhược trần tối tưởng bất minh bạch đích thị, tự kỷ tại sàng thượng trang thụy liễu đại bán niên, thùy đô khiếu bất tỉnh tha. Khả thị nhất tràng nga ngưu đại chiến, khước nhượng tha tỉnh liễu quá lai. Giá thị vi thập ma ni? Thị thập ma khiếu tỉnh liễu trang thụy đích nhân? Nga căn bổn bất khả năng thị ngưu đích đối thủ, lực lượng viễn viễn bất cập, công kích lực bất năng trí mệnh, đãn thị, khước thiên thiên doanh liễu! Ngưu khán khởi lai cường đại, khước vô lực phản kích. Tha nhất trực dưỡng trứ hoàng ngưu hòa lưỡng chỉ đại bạch nga, tựu thị tưởng yếu lộng minh bạch nguyên nhân. Đáo để thị thập ma nhượng tha tỉnh liễu quá lai? Đương đồ phu bị ngưu nhất cước thải tử đích thời hầu, trương nhược trần canh gia mê mang. Thuyết minh giá tịnh bất thị nhất đầu nhậm nhân tể cát đích ngưu, tha dã đổng đắc phản kích. Hát hoàn cứu, trương nhược trần tiện thị bàn xuất mộc bảng tử, tọa tại đại hòe thụ hạ, xao kích khởi lai. Thanh âm, ức dương đốn tỏa, thời nhi thanh lãng, thời nhi trầm hỗn. Tiếp hạ lai đích thời nhật, tửu quỷ mỗi thiên đô hội lai khách sạn, dữ trương nhược trần tranh luận nga, hoàng ngưu, đồ phu, thùy cường thùy nhược đích vấn đề. Đãn, thủy chung một hữu nhất cá kết quả. Nhất cá đại tuyết phân phi đích đông thiên, đặc biệt hàn lãnh, tuyết hậu tam xích. Tửu quỷ lai đáo khách sạn, đạo: “Ngã chung vu tưởng đáo liễu nhất cá bạn pháp, nhất định khả dĩ phân xuất tha môn đích thắng phụ cường nhược.” “Nga?” Trương nhược trần chính tại xao bang tử, tùy khẩu ứng liễu nhất thanh. Tửu quỷ đạo: “Ngã lai dưỡng nga, nhĩ dưỡng ngưu. Đồ phu thị bị ngưu thải tử đích, chỉ yếu ngã dưỡng đích nga, đường đường chính chính đích đả bại nhĩ dưỡng đích ngưu. Tựu thuyết minh, nga tối cường, ngưu thứ chi, đồ phu lạp ngập.” Trương nhược trần đình liễu hạ lai, đạo: “Ngã tựu tri đạo, nhĩ nhất trực tại đả ngã na lưỡng chỉ đại bạch nga đích chủ ý, tưởng không thủ sáo bạch nga?” “Ngã mãi.” “Bất mại.” “Tiểu khí! Lưỡng chỉ nga nhi dĩ, hoàn bị nhĩ đương thành liễu bảo bối, thùy hi hãn? Cáo từ!” Tửu quỷ phẫn phẫn nhiên đích ly khai. Đệ nhị thiên, khách sạn thất thiết liễu! Lưỡng chỉ đại bạch nga bị thâu tẩu. Trương nhược trần trảo biến liễu chỉnh cá tiểu trấn, dã một trảo đáo nga. Nhất khởi thất tung đích, hoàn hữu tửu quỷ. Tối hậu, tại đại hòe thụ thượng, đảo thị khán đáo liễu tửu quỷ lưu hạ đích nhất hành tự: “Nhĩ tại giá lí, thị trảo bất đáo đáp án đích.” “Như thử tiễu vô thanh tức, khán lai giá thứ ngã chân đích khán tẩu liễu nhãn, giá tửu quỷ hoàn chân bất thị nhất bàn nhân!” Trương nhược trần vô nại nhất tiếu, ý thức đáo, ngận khoái tựu yếu cáo biệt hiện tại giá chủng bình tĩnh đích sinh hoạt. Đãn, tha một hữu tưởng trứ ly khai, hoặc giả thị đóa đáo biệt xử ẩn cư. Tửu quỷ kí nhiên trành thượng liễu tha, tha tiện thị đóa đáo thiên nhai hải giác đô một dụng. Giá khỏa tinh cầu, thị nhất khỏa lục cấp đại tinh, dữ thất cấp dĩ thượng đích chủ tinh tương bỉ bất toán đại, đãn thị dữ biệt đích sinh mệnh tinh cầu bỉ khởi lai, khước hựu đại đắc đa. Nhất bàn lai thuyết, chỉ hữu chủ tinh thượng, tài hữu thần linh bàn cứ. Thử khắc. Tửu quỷ trạm tại giá khỏa tinh cầu ngoại đích hư không, đình hạ lai, hồi đầu khán liễu nhất nhãn, phảng phật tự ngôn tự ngữ: “Nhĩ đóa tại giá lí, thái khả tích liễu! Thiếu liễu nhĩ, giá cá thời đại, thiếu liễu đa thiếu nhạc thú a! Nhĩ dục tĩnh, ngã tiện thiên bất nhượng nhĩ tĩnh. Trương nhược trần, nhĩ cai xuất thế liễu!” Tha huy trứ đại tụ, cước thải hư không, mại bộ nhi khứ, chủy lí ngâm xướng: “Thiên nam vô sở quy, hồng trần túng tiêu dao. Nhân nhược lai khi ngã, địa nhiễm tam xích hồng. Thiên nhược lai khi ngã, mạ thanh tặc lão thiên. Ngã nhược khi tự cá, thùy hựu quản đắc trứ?” “Oa oa!” Tha thân hậu, cân trứ lưỡng chỉ đại diêu đại bãi đích đại bạch nga. Diêu diêu duệ duệ, nhất nhân lưỡng nga đích bộ phạt, đảo thị xuất kỳ đích nhất trí. …… Vũ trụ vĩnh hằng, quần tinh nhất trực tại vận chuyển, bất hội nhân vi nhậm hà nhất cá nhân đích thối xuất nhi đình chỉ. Một hữu liễu trương nhược trần, thiên địa hoàn thị tằng kinh đích thiên địa. Thiên đình hòa địa ngục giới đích chiến tranh, tuy nhiên tài bạo phát sổ thập niên, đãn, một hữu tượng chư thần dự cổ trung na dạng bình hòa, phản nhi kích liệt dị thường, sổ thập niên gian, đa tọa cổ văn minh hủy diệt, thần chiến tần tần bạo phát, bất tri đa thiếu thần linh vẫn lạc. Thiên đình y thác cự linh văn minh, diễm dương văn minh, tàng khư văn minh kiến lập khởi lai đích thiết mạc phòng tuyến, dĩ thị bị đả đắc thiên sang bách khổng, hình thế ngập ngập khả nguy. Chiến tử đích tu sĩ, bất kế kỳ sổ. Chiến tranh nhất đán bạo phát, tựu tượng phóng xuất liễu ác ma, bất tái thụ nhậm hà nhân đích khống chế. Tứ thập niên tiền, hữu thi tộc thần linh tiềm nhập bắc phương vũ trụ, đồ lục nhất giới, luyện thi ức vạn. Bắc phương vũ trụ chiến tranh bạo phát! Tam thập niên tiền, hữu tiêu tức truyện xuất, trì dao nữ hoàng thôn phệ liễu trương nhược trần đích nhất thân tu vi, tu thành 《 tam thập tam trọng thiên 》. Thử hậu, hữu la sát tộc hòa bất tử huyết tộc đích quân đội, sấm nhập côn luân giới sở tại đích tinh không đại tứ sát lục, chiến hỏa mạn duyên đáo tây phương vũ trụ đích cục bộ tinh vực. Nhị thập niên tiền, thiên cung cử hành phong thiên đại điển, định xuất nhị thập chư thiên, hạo thiên vi tân nhậm thiên tôn. Thời cách tam thập vạn niên, nhị thập chư thiên tái hiện thế gian, chư thiên đích thần ảnh, huyền phù tại thiên đình thượng không, như đồng nhị thập tôn tinh không cự nhân, thị vi giá cá thời đại đích tối cường giả. Địa ngục giới bất cam kỳ nhược, dã triệu khai phong thiên đại điển, bình xuất nhị thập chư thiên, phong đô đại đế vi địa ngục giới thiên tôn. Thập niên tiền, ngũ thanh tông tòng ly hận thiên quy lai, đạp nhập thần tôn chi cảnh. Tứ niên tiền, xi hình thiên đào xuất la tổ vân sơn giới. Thượng cá nguyệt, bạch khanh nhi tọa trứ nhất tao bạch ngọc cổ thuyền, tòng biên hoang vũ trụ quy lai, hồi đáo liễu thần nữ thập nhị phường. Thời đại nhất trực tại biến, mỗi cá nhân đô thị giá cá thời đại đích chủ giác. Giá thời, trương nhược trần sĩ đầu vọng thiên, chỉ kiến thiên không nhiên thiêu, nhất đoàn hỏa cầu tòng thiên nhi hàng, trụy lạc tại cự ly tiểu trấn đại khái chỉ hữu ngũ bách lí đích địa phương. Tha khán đắc ngận thanh sở, trụy lạc hạ lai đích, thị nhất cá tu sĩ. Nhi thả tu vi bất nhược, thị nhất cá đại thánh. Bất đa thời, trương nhược trần tiện thị khán kiến giá cá đại thánh, xuất hiện tại tha thị dã trung, thương đắc ngận trọng, khí tức hư nhược, tòng bán không phi lạc liễu hạ lai, xuất hiện tại tiểu trấn đích trấn khẩu. ( bổn chương hoàn )
Đạo Thông Thiên
21 Tháng tám, 2020 17:18
hơiz
Hân Trần
21 Tháng tám, 2020 17:17
Hnay đôi chương thì ngon
NEkmE20231
21 Tháng tám, 2020 17:16
Có chương mới rồi dịch đi converter
Mạnh Tùng Nguyễn
21 Tháng tám, 2020 17:12
Chán nhỉ bl từ đầu
Like The
21 Tháng tám, 2020 17:06
nhanh ra chương chút hóng
Like The
21 Tháng tám, 2020 17:02
????????
mpnVf33557
21 Tháng tám, 2020 16:55
web mới muốn bình luận phải vào 1 chương nào đó , ux quá kém k biết ai làm cái web này nữa
Cổ Mạn Thiên
21 Tháng tám, 2020 16:02
hóng chương sau thôi bà con chứ giờ lỡn cỡn đọc đoán già đoán non cũng thế
Cổ Mạn Thiên
21 Tháng tám, 2020 16:01
đọc có cảm giác đoạn này đọc ở bộ nào trước đây rồi :))
Trâu Đầu
21 Tháng tám, 2020 15:32
Ôi vaxi, 180 bình luận bà con ạ. Ôi trời ơi, ôi đất ơi
Gobin
21 Tháng tám, 2020 15:22
Wed mới load lâu vãi, bấm cái danh sách chương cũng load 5 6 phút, móa ức chế.
Tiếu Thiên
21 Tháng tám, 2020 15:17
Tiểu Lâm chết , con bà t tác
BÌNH LUẬN FACEBOOK