Bộ 3 tổng kết kiêm xin phép nghỉ
"Đương đã từng cường đại nhất Âm Mưu Gia lấy rực rỡ nhất tư thái trở về lúc, một trận nhằm vào Ngài âm mưu cũng bắt đầu, có lẽ sớm đã bắt đầu, mỗi cái người đều là thợ săn, mỗi cái người đều là con mồi."
Đây là quyển đuôi nghĩ biểu đạt ý tưởng, ta lúc đầu dự định trực tiếp viết tại Lumian trầm mặc đằng sau, làm kết thúc công việc ngữ điệu, nhưng lại cảm thấy cái này quá trung nhị, lưu bạch khả năng càng tốt hơn , dù sao Lumian trước mắt còn không biết 0-01 đại biểu cái gì, chỉ có thể nhìn ra Morola cái này cùng Tri Thức giáo hội tổng bộ mật thiết tương quan thành phố lưu vong cùng Trier rất giống, từ đó hoài nghi 0-01 cùng kỷ đệ tứ Trier tồn tại một loại nào đó quan hệ, còn không có cách nào liên tưởng đến đây là nhằm vào "Hồng thiên sứ" âm mưu, nói không nên lời nói như vậy.
Mà làm người dùng lời bộc bạch áp đặt cũng quá lời thuyết minh, để độc giả mình phẩm ra tầng này ý tứ cảm giác càng tốt hơn.
Đọc qua bộ thứ nhất không khó lắm nhìn ra trộm được phần tài liệu kia đại biểu cho một trận mới âm mưu, đối ứng vừa dùng một trận đại âm mưu hoa lệ trở về vị kia, chưa có xem, ta cũng tận lượng dùng phong ấn 0-01 phương thức cùng kỷ đệ tứ Trier có rất nhiều giống nhau chỗ đến ám chỉ cái này cùng thợ săn đường tắt tương quan, liên lụy kỷ đệ tứ thần chiến, là đối Hồng thiên sứ trở về đáp lại, thế là liền đem lời nói đầu nêu ý chính.
Một quyển này viết rất mệt mỏi, to to nhỏ nhỏ âm mưu xen lẫn, người khác nhau thế lực khác nhau có mưu đồ của mình, cuối cùng rót thành nghênh đón mạnh nhất Âm Mưu Gia pháo hoa, cho nên, một quyển này là Âm Mưu Gia.
Tầng thứ nhất ý tứ khẳng định là Lumian trở thành Âm Mưu Gia, tầng thứ hai là Hồng thiên sứ Medici trở về, tầng thứ ba thì là vừa rồi giảng, to to nhỏ nhỏ âm mưu, có đã bộc phát, có vừa mới vạch trần, có còn tại âm thầm, có đang nổi lên, mà nhìn như thắng lợi cuối cùng nhất người vị kia như cũ tại người khác trong âm mưu.
Tựa như mọi người đã nhìn ra Tri Thức giáo hội đặt cược, nhưng không nhìn ra vì cái gì hướng bên này đặt cược, cũng không nhìn ra lữ xá nghi thức một cái mấu chốt điều kiện tiên quyết là Lumian xuất hiện tại Thiết Huyết Thập Tự hội xuất hiện tại Gardner. Martin trước mặt, bị bọn họ phát hiện trên người đặc thù, như vậy, là cái nào tổ chức an bài Lumian đi Thiết Huyết Thập Tự hội nội ứng đây này?
Cái này một bộ gia nhập ngoại thần thế lực, rất nhiều, kết hợp nguyên bản liền có, có quá nhiều chi nhánh triển khai, tạo thành ở giữa có một đoạn thời gian rất dài tiết tấu xảy ra vấn đề, quá mức chậm chạp cùng kéo dài, hơn nữa biến hóa không đủ, ta nguyên bản dự định chính là một trăm hai ba mươi chương thời điểm để Lumian trở thành Âm Mưu Gia, cũng tại cuối cùng tiêu hóa xong ma dược, kết quả, chi nhánh càng viết càng nhiều, nhiều hơn mấy chục chương, về sau thực sự không có cách, có chút chi nhánh liền chặt rơi mất, mau đem lữ xá ném đi ra, đem chủ tuyến kéo trở về, hiệu quả coi như không sai.
Mặt khác, phần tiếp theo loại tác phẩm có cái thiên nhiên vấn đề, đó chính là mọi người trước đó đã thấy tầng lớp rất cao lần, rất kịch liệt sự tình, lại trở lại cấp bậc thấp sẽ cảm thấy không có sức kéo không có kích tình, cái này ta cũng không có cách nào giải quyết, chỉ có thể nhẫn nại tính tình chậm rãi viết, về sau kiểu gì cũng sẽ đến cao tầng thứ, hiện tại cấp bậc thấp thời gian phải biết quý trọng.
Đương nhiên, tới gần tận thế, các loại mâu thuẫn đều sẽ kịch liệt hóa, Lumian bọn họ không thể tránh khỏi cũng sẽ cuốn vào, tựa như quyển thứ hai bắt đầu, Lumian vừa tới Trier, ta kỳ thật liền suy nghĩ, trước mắt thế cục dưới, Medici muốn làm gì, sẽ làm cái gì, sẽ làm thế nào, thế là có toàn bộ quyển thứ ba chi tiết cơ cấu, mà không phải dừng lại tại Âm Mưu Gia cái tên này cùng chủ yếu mấy cái điểm mấu chốt.
Trở ngại bản thân danh sách cấp độ, cùng loại sự kiện bên trong, Lumian bọn họ ở phía trước mấy quyển nhiều khi cũng chính là tại cạnh góc chỗ phát huy điểm tác dụng, đây cũng là không có biện pháp, nhưng sau đó khẳng định sẽ trưởng thành, sẽ từ từ tiến vào sân khấu chính.
Ta thật sớm trước cũng đã nói, cái này một bộ có đầu tuyến có thể là nhân vật chính cùng Hồng thiên sứ đấu trí đấu dũng, hiện tại xem ra, đây là tất nhiên, người nào thua ai liền đi đương ma nữ, (không phải.
Liên quan tới điểm ấy, trên thân hai người cũng còn có ám tuyến, cũng là một cái rất tạo nên nhân vật hình tượng ám tuyến, bất quá không phải tạo nên bọn họ, mà là mặt khác.
Cuối cùng, nói tóm lại, bộ 3 ta thu được rất hài lòng, mặc dù dùng lộn xộn chuyển đổi ống kính đến đối ứng to to nhỏ nhỏ âm mưu xen lẫn, không quá thích hợp truy đọc, nhưng cuối cùng vẫn là chân chính giao hội thành mạnh âm, cũng chỉ có như vậy cực hạn kịch bản mới có thể tạo nên cực hạn nhân vật, một quyển này Thái Dương cùng Hồng thiên sứ ta đều rất hài lòng.
Dùng nội tâm độc thoại dùng trữ tình phương thức đến viết kia đoạn cũng là lặp đi lặp lại cân nhắc qua, ta trước kia phải nói qua, nội liễm bi thương tình cảm thích hợp tranh thuỷ mặc, thích hợp loại kia yên tĩnh im ắng lưu bạch, tựa như thằng hề tặng hoa, mà trương dương, tùy ý tình cảm, cần một cái bộc phát, một cái "Hò hét" .
Ân, bộ 4 tuyển dụng quyển tên đến từ ngoại thần đường tắt, là mọi người đã biết đến, lời nói đầu sao, dưới đây sửa đổi Châu đổng một câu ca từ, phía trước đã xuất hiện qua tương tự, ta cảm thấy rất chuẩn xác tiếp theo bộ sau cùng chủ đạo:
Bộ 4: Tội nhân
Lời nói đầu: Chúa nhân từ, mời ngươi rộng lượng, ta đã phạm vào tội phụ
Được rồi, lại đến nghỉ ngơi và chỉnh lý đại cương thời gian, trong nhà tiểu bằng hữu từ tháng chín đọc nhà trẻ bắt đầu, mỗi tháng cảm mạo ho khan phát sốt một lần, làm gia trưởng có khi cũng sẽ bị truyền nhiễm, dựa vào có lưu bản thảo, mới không chút đoạn tăng thêm, nhưng cũng tâm lực giao bất ngờ, không phải sao, lại có nước mũi.
Lần này thường xuyên mời giả một ngày đi, thứ năm mười hai giờ rưỡi trưa khôi phục đổi mới, cảm ơn mọi người.
Cuối cùng, đều viết đơn chương, đương nhiên yêu cầu phiếu cuối tháng, bái cầu nguyệt phiếu!
. . . .
Danh Sách Chương:
Bạn đang đọc truyện trên website MeTruyenVip.com
BÌNH LUẬN THÀNH VIÊN
19 Tháng tư, 2023 13:10
Đm jumpscare vãi thế
Tội Lumian, trong mơ bị con cá muối hù, tỉnh dậy bị jumpscare thêm phát
19 Tháng tư, 2023 12:28
Ghê quá, tội nghiệp Lumian.
19 Tháng tư, 2023 12:01
Lmao hơi bị tởn r đấy
19 Tháng tư, 2023 06:48
@Ảo Tưởng Gia ngay trên kia có ông Gaia Chaos vẫn nghĩ đấy là chỉ thượng đế bên tây đây thây
19 Tháng tư, 2023 06:15
Phúc Sinh Huyền Hoàng Tiên Tôn
Phúc Sinh Huyền Hoàng Thần Tôn
Phúc Sinh Huyền Hoàng Thượng Đế
Phúc Sinh Huyền Hoàng Thiên Tôn.
Bốn cái danh xưng đều có 6 chữ và được dịch từ tiếng Trung sang Hán Việt. Có ai đọc mà không hiểu đâu? Cần gì thêm chữ? Chỉ riêng cái chữ Huyền Hoàng là đã thấy không liên quan gì đến phương Tây vì trong các thần thoại phương Tây làm gì có khái niệm này?
18 Tháng tư, 2023 23:59
đọc cấn thế thì chịu
18 Tháng tư, 2023 19:16
"Phúc Sinh Huyền Hoàng Tiên Tôn."
Bước thứ hai, hắn thành khẩn mặc niệm:
"Phúc Sinh Huyền Hoàng Thiên Quân."
Bước thứ ba, Chu Minh Thụy nín thở thầm thì:
"Phúc Sinh Huyền Hoàng Thượng Đế."
Bước thứ tư, hắn phun ra trọc khí, dụng tâm mặc niệm nói:
"Phúc Sinh Huyền Hoàng Thiên Tôn."
(chương 5, nghi thức đến thế giới quỷ bí)
Ta nói là cái "Phúc Sinh Huyền Hoàng Thượng Đế." này đổi thành "Phúc Sinh Huyền Hoàng Ngọc Hoàng Thượng Đế." đây này
18 Tháng tư, 2023 19:01
nhớ ngày xửa ngày xưa, đọc convert cực khổ ***.ae ttv vẫn cố mà đọc đc. haha
mà nghe mình nhớ là p1 là phúc sinh huyền hoàng thiên tôn mà nhỉ?
hay là tui nhớ lầm ?_?
18 Tháng tư, 2023 13:37
Làm gì có chuyện tập trung lại vào klein đâu mà chờ :)) tới tầm lumian ds 4 thì viết về chuẩn bị cho chiến tranh chắc hơi bị dài chương :))
18 Tháng tư, 2023 13:06
Klein đoạn đầu cũng nhanh mà. Lâu nhất lại là đoạn ds 5 ds6 ấy. Lên bán thần xong mở cheat up lv nhanh vkl. Với lại còn vài năm nữa là tận thế rồi, ko cho lên cấp nhanh đến tận thế, Ngoại thần Túc mệnh chi hoàn xuống trái đất đòi đồ thì Lumian thở oxy
18 Tháng tư, 2023 12:40
@Gaia Chaos vì cái tôn danh "Phúc Sinh Huyền Hoàng Thượng Đế" vốn là chỉ Ngọc Hoàng Thượng Đế, không phải thượng đế trong đạo thiên chúa. Trên qidian chỗ đấy có comment bảo mấy ông truyền giáo phương tây sang phiên dịch từ GOD sang thượng đế, trong khi thượng đế là dân TQ chỉ Ngọc Hoàng từ thời Tần, Hán. Thế nên lúc đấy - đang vào thời nhà Minh, mới có mấy vụ diệt đạo thiên chúa.
18 Tháng tư, 2023 12:24
Càng gần tận thế thăng cấp càng dễ mà
18 Tháng tư, 2023 12:22
Ui, Lumian thăng cấp siêu nhanh luôn vậy, mới chưa đầy trăm chương mà có luôn phi phàm đặc tính của ds7 rồi, đợi ra thôn, Ma thuật sư tiểu thư cho phối phương nữa là xong. Thăng cấp nhanh vậy rồi đoạn sau nói gì nhỉ, hay là nửa cuốn sau là tập trung lại vào Klein?
18 Tháng tư, 2023 12:18
@Gaia Chaos không, chỉ là dự phòng trường hợp xuất hiện lại thôi. Trong phần 1 lúc klein muốn trở về thì làm cái nghi thức đưa mình sang cái thế giới này, sau đó vào 1 vùng sương rồi tạo ra hội tarot đấy. Cái nghi thức ấy gọi hết là tôn danh thần của trung quốc. "Phúc Sinh Huyền Hoàng Thượng Đế" chỉ Ngọc Hoàng. Ở Việt Nam chỉ nói không thượng đế thì nghĩ ngay đến chúa bên phương tây. Nên từ đầu ta đã hỏi ý kiến rất nhiều về vấn đề này rồi.
18 Tháng tư, 2023 12:16
Thực ra bác cvt chỉ là sợ để thượng đế thì nó tây quá thôi. Vì cụm "ngọc hoàng thượng đế" rất quen thuộc, ai xem Tây du kí đều biết nó, nên k tới nỗi nhầm lẫn, nên sửa cũng đc, k sửa cũng chẳng sao.
18 Tháng tư, 2023 12:05
Sr hơi gắt chút do trước đây tui cũng cv mà có thanh niên nhảy vào đòi tôn trọng nguyên tác gì đó. Bảo tui sao cv khác mấy web khác. Thêm bớt các kiểu. 7 8 năm rồi tui biết bác trên ko có ý gì đâu nhưng tự nhiên nghe bác trên comment cái nhớ lại chuyện xưa. :)) thông cảm thông cảm
18 Tháng tư, 2023 11:54
khụ khụ nhưng tui cx đồng ý với ý ông trên, để thượng đế thấy oke, thêm ngọc hoàng vào ra phương đông rồi
18 Tháng tư, 2023 11:48
Nếu như muốn đúng nguyên tác thì bác cvter đổi lại hết tên luôn Filth thành Fors :)) Caitlin thành Cattleya :)) tui đảm bảo có người không chịu. Kiểu muốn tôn trọng nguyên tác nhưng vẫn muốn giữ bản dịch cũ. Cvter bị xoay chóng mặt :))
18 Tháng tư, 2023 11:45
Tên riêng hay không riêng thì lúc dịch nó cx khác nhau thôi. Nếu mà là tên tiếng anh bên trung lại càng khó dịch. :))) bác này làm như tên tiếng trung dễ dịch vậy, nó còn khó dịch hơn chữ thông thường. Tui đoán ông kia không có ý gì đâu nhưng có vẻ tìm hiểu không kỹ. Bản chất tên riêng ở p1 QBCC nó đã không chuẩn quốc tế rồi. Đó là do việc dịch mỗi ng mỗi khác. Tất cả tên riêng của thành viên hội Tarot ở p1 thực chất đều khác so với tên quốc tế mà QBCC xuất bản sách ở nước ngoài
18 Tháng tư, 2023 11:42
@ythhhhz thực ra mà nói, không có chuyện tác ghi sao để vậy, việc dịch từ tiếng trung ra tiếng việt đã có rất nhiều nghĩa rồi. Chưa kể app dịch text có sẵn. Nếu ông đã từng convert rồi thì sẽ thấy đưa lên app dịch thì đọc không hiểu đâu. Bởi nó chỉ dịch thôi, nghĩa đen nghĩa bóng nó không rõ ngữ cảnh. Bản thân cv phải thêm bớt, đọc đi đọc lại cải thiện lại, không cần như dịch nhưng đã cv thì phải cho ng đọc đọc được. Chính vì vậy mà cvter phải mất nhiều thời gian ms đăng lên. Nếu như ông nói giữ những gì tác ghi thì bỏ hết vào app rồi đăng chương thôi cần gì phải chỉnh sửa. Biết là phải tôn trọng nguyên văn của tác. Nhưng tác viết tiếng trung, và mình thì đang dịch từ trung sang việt nên rất nhiều từ ngữ nó có cùng một nghĩa tiếng trung. Bắt buộc cvter phải chọn thêm bớt. Tui biết ông không có ý gì đâu nhưng tìm hiểu trước rõ tiếng trung cơ bản ra sao và cvter cần làm gì trước khi comment câu "nguyên văn tác ghi sao mình để vậy đi bác, đừng thêm chữ bớt chữ làm gì cả nhìn khó chịu lắm" như vầy thì cvter chỉ có đưa lên app ròi đăng chương thôi chứ chả làm gì cả. Nói nặng chút là mình không tôn trọng cvter đấy. :)))
Và bản chất tên riêng bên tiếng trung dịch qua tiếng việt lại càng khó :))) nếu ông đọc phần 1 sẽ thấy Filth và Catlin, nhưng ông thấy có một số ông ở dưới comment Fors không?? Chứng tỏ là mấy ông đó từ web khác qua đây. Bởi vì tren wiki không có FIlth với Caitlin đâu. Chứ không phải ông nghĩ là tên riêng rồi thì dịch tiếng trung kiểu gì nó cx không đổi. Mỗi người dịch mỗi khác
18 Tháng tư, 2023 11:33
Thêm bớt câu chữ ngữ nghĩa thì oki, nhưng tên riêng thi giữ nguyên để tôn trọng nguyên tác chứ (trừ chuyển tên phiên âm sang chữ Latinh)
18 Tháng tư, 2023 11:31
Thượng đế nó gần với tây rồi, bác để ngọc hoàng thượng đế nó lại thành phương đông mất, thiên đế thì nó thành tu tiên cmnr
18 Tháng tư, 2023 11:29
ủa mà phần này có xuất hiện từ mới hả cvter, Phúc Sinh Huyền Hoàng Thượng Đế là cái mới hả
18 Tháng tư, 2023 11:25
Bản chất cv là phải thêm bớt rồi. Để nguyên văn thì đưa lên app dịch rồi up chương thôi thì ai mà đọc được. Việc dịch từ tiếng trung qua tiếng việt bản thân cvter phải thêm bớt chỉnh sửa cho đúng ngữ cảnh. Còn nguyên văn tác là tiếng trung kia. Tác ghi sao để vậy thì qua bên qidian đọc. Đây cv mà đòi để tác ghi sao để vậy
18 Tháng tư, 2023 11:12
Èo, em thấy nguyên văn tác ghi sao mình để vậy đi bác, đừng thêm chữ bớt chữ làm gì cả nhìn khó chịu lắm:(
BÌNH LUẬN FACEBOOK