Mục lục
Hogwarts: Ta Thực Sự Là Điển Hình Vu Sư (Hoắc Cách Ốc Tỳ: Ngã Chân Thị Mô Phạm Vu Sư)
Thiết lập
Thiết lập
Kích cỡ :
A-
18px
A+
Màu nền :
  • Màu nền:
  • Font chữ:
  • Chiều cao dòng:
  • Kích Cỡ Chữ:

Danh Sách Chương:

Bạn đang đọc truyện trên website MeTruyenVip.com
BÌNH LUẬN THÀNH VIÊN
Thanh Thành
09 Tháng hai, 2024 17:49
tính ra nếu file name thấy sai vác mấy cái tên tự chuyển bằng gg tiếng anh có khi chính xác hơn
Dd
06 Tháng hai, 2024 11:35
từ chương 201 đến 301 không có cách dòng, hàng chữ dính hết vào nhau, đọc vẫn được nhưng hơi rối mắt
vohansat
04 Tháng hai, 2024 23:00
với ta bộ đó là đỉnh cao đồng nhân hp, giải thích toàn bộ sạn trong hp, phù thuỷ trong đó mới chân chính là phù thuỷ trong trí tưởng tượng của ta
viet9631
04 Tháng hai, 2024 03:48
Bác đọc bộ hogwartz phù thuỷ xám chưa , nếu r bác cho mình xin cái nhận xét vs
vohansat
03 Tháng hai, 2024 10:33
mô tả trường học chiếm đa số, thằng main tham gia vào quá trình học tập vui chơi sâu, chứ không kiểu 1 mình ta với ta!
Duy Anh
03 Tháng hai, 2024 03:54
có miêu tả trường học nhiều k bác, viết đồng nhân harry mà toàn pass phần này như bộ xám vu sư thì như hạch
nguyenduy1k
02 Tháng hai, 2024 20:58
Đù, 600c vèo cái đã hết, bộ này ta xếp chỉ sau với bộ "Giáo sư Rune tại Hogwarts", có đôi chỗ còn hơn. Đồng nhân Harry Potter nó phải như vầy, thuần túy phù thủy, không hệ thống, không dị năng linh tinh... có buff tài năng nhưng chấp nhận được, không bị quá đà như vài bộ khác
drjack
02 Tháng hai, 2024 20:39
Hình như tên kael hay kyle là trùng hán tự với nhau thì phải bác ơi
vohansat
16 Tháng một, 2024 11:51
đã edit
nguyenduy1k
15 Tháng một, 2024 11:59
bị lặp chương, giống hệt 321-330, không có nội dung từ 331-340
vohansat
15 Tháng một, 2024 10:36
đã bổ sung
vohansat
15 Tháng một, 2024 10:35
bị sao thế thím?
nguyenduy1k
13 Tháng một, 2024 13:06
Đoạn giữa chương 310-311 hình như thiếu
viettiev
12 Tháng một, 2024 21:21
kiểm tra lại từ c331-> c340 cvter ơi
nguyenduy1k
06 Tháng một, 2024 13:21
À không, do ta thấy cái chữ Kehl mà chả biết đọc thế nào, toàn phải tự dịch trong đầu là "Ken" cho dễ đọc. Truyện Trung mà đặt tên nhân vật tiếng Anh thì để mấy cái tên thông dụng cho dễ đọc, dễ dịch google, chứ mấy ông tác giả thích sáng tạo ba cái tên loằng ngoằng thì khó đọc
vohansat
05 Tháng một, 2024 11:11
lão nghe audio à?
nguyenduy1k
05 Tháng một, 2024 02:08
Đặt tên gì không đặt, đặt Kehl khó phát âm ***, hay tại phiên âm tiếng Trung sang tiếng Anh nó bị sida?
Duy Anh
28 Tháng chín, 2023 01:56
xin review a
The Doctor
09 Tháng chín, 2023 21:30
vậy ta nhảy hố đây
Minh Quân
05 Tháng chín, 2023 10:07
nice! test thôi =)))
Sói Xám
26 Tháng tám, 2023 10:10
gần 400c r
Tan Nguyen Viet
26 Tháng tám, 2023 07:44
truyện này bao nhiêu chương rồi bạn
nhotu3108
14 Tháng hai, 2021 16:28
quá non tay thêm vào đó giống như mọi thứ đều xoay quay nữ chính vậy đó
Bạch Hà Giang Lộ
27 Tháng ba, 2020 17:55
truyện non tay.
Bạch Hà Giang Lộ
29 Tháng một, 2020 16:55
đọc vèo là hết. ko có đặc sắc luôn
BÌNH LUẬN FACEBOOK