Thiên địa là vạn vật chúng sinh khách xá, quang âm là từ xưa tới nay khách qua đường.
Tử sinh khác biệt, thật giống như mộng cùng tỉnh khác biệt, xôn xao biến hóa, không thể cật vấn.
Như vậy siêu việt sinh tử, đã vượt ra thiên địa, tại quang âm bên ngoài , chờ đợi chúng ta là cái gì?
Đây là Nhĩ Căn kế « Tiên Nghịch » « Cầu Ma » « Ngã Dục Phong Thiên » « Nhất Niệm Vĩnh Hằng » « Tam Thốn Nhân Gian » sau, sáng tác bộ tiểu thuyết thứ sáu « Quang Âm Chi Ngoại »
Converter: [Quang âm] có nghĩa là "Thời gian" hoặc là "Ánh sáng và bóng tối", hiện tại chưa rõ cốt truyện nên mình không biết theo nghĩa nào, nên tạm để hán việt.
Nếu có lỗi về convert hoặc từ nào khó hiểu thì mọi người vui lòng báo mình nhé. Cầu đề cử hoa, cảm xúc, cảm ơn mọi người ạ.
Quang Âm Chi Ngoại
Quang Âm Chi Ngoại Review Rating: 9.22222222222222 out of 10 based on 18 reviews.
5 Chương mới cập nhật Quang Âm Chi Ngoại
Danh sách chương Quang Âm Chi Ngoại
Chương 101: Sát ngư!
Chương 102: Bạt phần thương sinh
Chương 103: Cấm Hải Long Kình
Chương 104: Cấm Hải Long Kình
Chương 105: Trương Tam đặt cược
Chương 106: Người mới xuất hải
Chương 107: Người mới xuất hải
Chương 108: Thanh Đồng Long Liễn
Chương 109: Giá cả vừa phải
Chương 110: Bách âm thành âm
Chương 111: Thâm hải Long ảnh
Chương 112: Thâm hải Long ảnh
Chương 113: Dùng hải ngộ pháp
Chương 114: Hung Thần lên đảo
Chương 115: Hung Thần lên đảo
Chương 116: Đừng đến chọc ta
Chương 117: Đừng đến chọc ta
Chương 118: Độc dạ
Chương 119: Hứa Thanh pháp tắc
Chương 120: Hứa Thanh pháp tắc
Chương 121: Không thể phá vỡ minh hữu quan hệ
Chương 122: Làm người ta điên cuồng kim mang
Chương 123: Giết người đoạt bảo
Chương 124: Giết người đoạt bảo
Chương 125: Máu nhuộm Hải Tích đảo
Chương 126: Tựa như Hoàng tựa như Ưng
Chương 127: Tựa như Hoàng tựa như Ưng
Chương 128: Cố Mộc Thanh
Chương 129: Chủ nợ tới cửa
Chương 130: Chủ nợ tới cửa
Chương 131: Quỷ dị khách sạn
Chương 132: Quỷ dị khách sạn
Chương 133: Cuối cùng gặp La Sát
Chương 134: Cuối cùng gặp La Sát
Chương 135: Năm mươi ra một
Chương 136: Hồng Nguyên chi hành
Chương 137: Hồng Nguyên chi hành
Chương 138: Lão tổ lo nghĩ
Chương 139: Tai kiếp khó thoát
Chương 140: Tai kiếp khó thoát
Chương 141: Vạn kiếp bất phục
Chương 142: Tuyệt xử phùng sinh
Chương 143: Huyền U Cổ Hoàng
Chương 144: Huyền U Cổ Hoàng
Chương 145: Hai trăm bảy
Chương 146: Tiểu câm điếc
Chương 147: Tiểu câm điếc
Chương 148: Hứa Thanh sư đệ, có đây không
Chương 149: Cúc Thạch
Chương 150: Cúc Thạch
BÌNH LUẬN THÀNH VIÊN
26 Tháng tư, 2023 22:06
Có r nhé Hưng ơi
26 Tháng tư, 2023 21:20
Bản Convert mới mình thấy ok hơn kiểu cũ, đọc mượt hơn hẳn.
26 Tháng tư, 2023 21:17
Vừa có chương 4p trước, nhưng mình đang ở ngoài, chắc hơn 10h mới lên được á
26 Tháng tư, 2023 19:57
Chưa có chương mới nha mọi người
26 Tháng tư, 2023 18:46
Chương mới Hưng ơi
26 Tháng tư, 2023 18:22
U tinh rửa chén, xót xa cho Quy hư quá
26 Tháng tư, 2023 18:07
chờ tác bạo chương
26 Tháng tư, 2023 17:49
từ 1 ngày hai chương, rùi xuống 1 ngày 1 chương bự, rùi từ từ còn 1 chương nhỏ, rùi từ từ 2 ngày 1 chương nhỏ........... thôi ta bế quan
26 Tháng tư, 2023 16:08
ngày trước có sát tinh, ngày nay có Hứa ma đầu haha
26 Tháng tư, 2023 14:07
Chương sau: Thụ nhân thống khổ kêu rên: "Đạo hữu có thể rút con rồng xù xì gai góc ra được không, tại hạ có chút chịu không nổi, a..a... "
Hứa ma đầu: "Thiên Đạo Thương Long ngoáy chết hắn!"
26 Tháng tư, 2023 13:57
tích chương
26 Tháng tư, 2023 13:38
Cái pháp bảo cây kim của hứa thanh nhặt ở chương nào or đoạn nào vậy m.ng
26 Tháng tư, 2023 13:28
hay
26 Tháng tư, 2023 12:49
1 trượng là khoảng bnhieu mn
26 Tháng tư, 2023 11:52
Mình xin spoil chương tiếp theo đó là Kim Cương lão tổ chui ra chọc thủng đít mấy đứa chê bản dịch
26 Tháng tư, 2023 11:21
Thế này ổn mà nhỉ, hơn bản convert trước nhiều.
26 Tháng tư, 2023 11:08
Bản này làm là dễ đọc nhất rồi.. vừa chuẩn tên hán việt các chiêu thức , địa danh , công pháp các thứ .. câu từ thì chau chuốt lại chứ không ảnh hưởng văn phong...ủng hộ..
26 Tháng tư, 2023 11:02
mấy chương gần đây đọc khá mượt, không biết cái lũ chê nó suy nghĩ cái gì trong đầu nữa, đã không thích đọc cvt thì sang mấy trang dịch mà đọc . riêng ta thấy shark Hưng làm truyện khá ok rồi, có mấy thằng tên riêng nó còn dịch mà vẫn để kẹo mở khoá kia kìa . còn riêng ta thì vẫn thích đọc cvt hơn dịch 100% thuần việt, đọc nó thấy sao sao ấy.
26 Tháng tư, 2023 08:44
Có nhiều đoạn convert hơi quá tay thành ra thuần việt nghe hơi mất cảm giác. Chung quy là ổn, 8 điểm!
26 Tháng tư, 2023 08:35
Ta vẫn thích kiểu cũ hơn đọc cái này xong cứ phải đổi lại về bản convert trong đầu khổ sở các thứ
26 Tháng tư, 2023 08:15
Nói dịch cũng ko sai vì Đây là robot dịch sát nghĩa . Còn nói ko hay bằng dịch giả là đúng , dịch chỉnh sửa câu cú rất lâu mà . Nói chung free và nhanh vầy e thấy ok rồi
26 Tháng tư, 2023 06:30
Ngày có dc vài chương là ngon ! Cover hay dịch mình ko biết phân biệt , nhưng mình vẫn hiểu nội dung chương .
26 Tháng tư, 2023 01:36
đang hay
26 Tháng tư, 2023 01:04
Cứ bảo convert như dịch nghe ngứa mồm quá, nếu dịch kiểu này chắc 20 phút một chương.
26 Tháng tư, 2023 01:00
Cái này là convert kĩ chứ kêu là dịch thì bó tay, các bạn chắc chưa được đọc bản dịch bao giờ à.
BÌNH LUẬN FACEBOOK