Mỗ Hogwarts Đích Ma Văn Giáo Thụ

Mỗ Hogwarts Đích Ma Văn Giáo Thụ

Mỗ Hogwarts Đích Ma Văn Giáo Thụ Review Rating: 4.7 out of 10 based on 37 reviews.

Từ Hogwarts tốt nghiệp ba năm sau, Felix lần nữa đi vào cái này ngồi học viện pháp thuật, chỉ bất quá lần này, hắn nên thân phận giáo sư!

Muggle trí tuệ cùng ma pháp kết hợp, sẽ va chạm ra cái dạng gì tia lửa?

PS1. Giáo sư Cổ ngữ Runes;

PS2. Thời gian tuyến, ba nhỏ chỉ năm hai;

Độc giả ủng hộ tinh thần cho converter bằng cách tặng phiếu hoặc chuyển vào Momo sdt 0904539140. Mỗi 1 phiếu hay chỉ 1 d cũng là 1 sự động viên rất lớn để converter tiếp tục trốn vợ up truyện! Đa tạ!

Danh sách chương Mỗ Hogwarts Đích Ma Văn Giáo Thụ

BÌNH LUẬN THÀNH VIÊN
dearmysir
03 Tháng chín, 2021 07:03
Như t thấy trong phim thì Fleur là mlem nhất. Còn trong truyện gốc Hermione xấu mà, đâu có xinh đâu.
drjack
02 Tháng chín, 2021 23:35
Luna thì mlem mạnh :)))
Hieu Le
02 Tháng chín, 2021 23:31
còn Luna :))
Alaricus
02 Tháng chín, 2021 06:33
nói thế. truyện theo đà này nếu ko thu hermione thì cũng phí. vì tính ra thì cx chả có nh tiến triển với nv nữ khá mà cx chỉ có Hermione mới có thể trao đổi với main được : thông minh + bác học + nghiên cứu rune + hiểu biết về tgioi muggle sâu sắc và non-bias. còn nhét được ai vào hợp lý hơn để cp nữa. còn ko thì độc thân thôi
Alaricus
02 Tháng chín, 2021 06:29
thuỵ long thì sao nét nh trung cổ nhiều được vì dù mediaval nhưng tác giả đang muốn nhét nhiều yếu tố giả tưởng /fantasy vào, đồng thời trong truyện cx đủ nh yếu tố về các nhà của got nên ko có yt chau âu trung cổ cx bth. phóng cá nữ vu đọc cũng hay nhưng tác viết tầm chương 1k1 thì yếu. 300 cuối mình đọc ko thấy hấp dẫn như lúc trước. so sánh thì la mã đế quốc chỉ có tầm 200 chap cuối hơi yếu thôi. lê minh, kỉ nguyên lê minh? để mình coi, hồi trc hình như có đọc thử nhưng ko cuốn thì phải
drjack
02 Tháng chín, 2021 00:20
300 chương chắc nhảy đc rồi nhỉ, đọc đồng nhân harry potter toàn thu bé hermione ngán vãi :v
dearmysir
01 Tháng chín, 2021 18:08
Về bản chất thì nó là 1 thôi. Cùng để chỉ vĩ nhân, hiền giả, được người kính ngưỡng, tôn thần, xưng thánh. Chắc ông 999 ghét Tàu nên nghe từ hán việt hơi mẫn cảm chứ nó chẳng khác mọe gì nhau cả. Thánh nhân của Trung Quốc là Lão Tử, Khổng Tử,... Còn thánh của phương tây là thánh patrick, thánh harry,... Đều là người nhưng được thần hóa cả thôi.
BigBro
01 Tháng chín, 2021 14:10
Mong con tác giữ phong độ. Lâu lâu mới hít dc bộ hay
k99999
01 Tháng chín, 2021 12:22
saint(chỉ các vị thánh trong thiên chúa giáo, thánh harry), nếu xem manga hay tác phẩm ph tây tác giả dùng thánh, vĩ nhân, đại hiền giả, còn thánh nhân(tu tiên , huyền huyễn) chỉ học thuyết, lí thuyết(đạo) của ng đó đứng đầu ko ai vượt qua( cuối đường)u
Nguyễn Minh Anh
01 Tháng chín, 2021 12:16
Về mặt bối cảnh xã hội mà nói thì ko khác gì nhau. Nếu xét về mặt fantasy lore thì chữ thánh dễ bị hiểu thành cấp bậc sức mạnh thôi.
vohansat
01 Tháng chín, 2021 11:15
Mà thím k9999 cho hỏi thánh và thánh nhân khác điểm nào không vậy?
vohansat
01 Tháng chín, 2021 11:15
Vấn đề là nó chỉ dùng 1 từ thánh, và ta thì ko thể vì 1 chỗ mà sửa lại toàn bộ vietphrase được, nói chung các thím thông cảm
k99999
31 Tháng tám, 2021 22:24
saint nghĩa là thánh chứ ko phải là thánh nhân, vẫn khác nhau
huydeptrai9798
30 Tháng tám, 2021 23:30
Trong truyện Harry Potter thì thằng Malfoy hay giễu Harry là Saint Potter, nên chắc qua tàu dịch thành Thánh là đúng r
reihayami
29 Tháng tám, 2021 23:15
Vấn đề là đây là cách viết của ng Trung Quốc nên sẽ dùng những từ thuần bản địa( dù có thể mình cho rằng ko hợp lý) Với lại m ko rành tiếng Trung nên ko biết khi chuyển tiếng Trung sang Việt thì cách diễn đạt có bị lệch quá nhiều ko.
nguyenduy1k
29 Tháng tám, 2021 21:17
Hợp lý!
k99999
29 Tháng tám, 2021 15:56
c362 Các phù thủy bé nghị luận ầm ĩ, từ bọn họ trong miệng toát ra "Potter", "Ghê gớm", "Thật là lợi hại" từ, ngay cả hắn khích lệ Angelina câu kia "Ta chứng minh cho ngươi xem" đều bị lật đi ra, Draco · Malfoy chê bai làm khẩu hình: "Thánh nhân Potter!" từ vĩ nhân(đại hiền giả) hợp bối cảnh hơn từ thánh nhân( tu tiên, huyền huyễn)
nguyenduy1k
28 Tháng tám, 2021 23:48
ôi chà, lãng quên được 2 tháng, mới có vài chục chương thôi à, thôi lại quên tiếp vậy
nguyenduy1k
28 Tháng tám, 2021 23:48
lê minh không có bản convert tốt, khó đọc lắm. Phóng cá nữ vu... đoạn về sau chương 600 cảm giác giác nản nản, thiếu cái gì đó kích thích chút
vohansat
28 Tháng tám, 2021 10:31
2-3 c nha thím
Việt Dũng
28 Tháng tám, 2021 00:22
mình đã đọc thụy long rồi nhưng vẫn có nét gì ấy ko giống thời trung cổ, giới thiệu bộ lê minh, và phóng cá nữ vu... có nét thích thú hơn
MOon Cherry
27 Tháng tám, 2021 20:53
Bộ này ngày mấy chương v :((( đói thuốc ghê.
Alaricus
27 Tháng tám, 2021 14:55
Ah còn có bộ game of throne thụy long chi nộ. Tiếc là chưa hoàn thành, ko có trên ttv và mình đánh giá kém hơn xíu so với 2 bộ ở trên :D Giới thiệu cho mấy bác đang đói thuốc
Alaricus
27 Tháng tám, 2021 14:50
Đọc bộ này với luyện xong bộ Thần thánh la mã đế quốc thật không thể nào quay lại đọc mấy bộ truyện Tàu bây giờ. khổ, cũng mấy năm r mới đọc được bộ truyện ổn như này. Thôi bh chắc lại bỏ đọc truyện, năm sau quay lại cày bộ này :D
Alaricus
25 Tháng tám, 2021 22:46
chương 321, các ban lại bảo tôi ko phải tiên tri đi
BÌNH LUẬN FACEBOOK