[Dịch] Mạo Bài Đại Anh Hùng

[Dịch] Mạo Bài Đại Anh Hùng

[Dịch] Mạo Bài Đại Anh Hùng Review Rating: 4.9 out of 10 based on 29 reviews.

Đọc các truyện convert về chiến tranh hoặc dùng nhiều chiến tranh, ta phần lớn chỉ cảm thấy nhiệt huyết, kích tình sôi trào (như Ky Động Phong Bạo), hoặc giả khâm phục trí tuệ (như Trương Tam Phong Dị Giới Du); đọc truyện có nhân vật chính vô lại, có lẽ, mọi người cũng chỉ được cái thống khoái .... Nhưng truyện này, cái ta nhìn thấy.....

Đằng sau cái kích tình lãng mạn là máu và nước mắt, bên cạnh những đoạn gian xảo hạ tiện, hài hước cười mém té ghế là những đoạn bi tráng - "bi" khiến cho người ta muốn khóc, mà "tráng" giống như một bản sử thi.... Một đất nước nhỏ bé, một dân tộc hiền lành, thậm chí yếu đuối, dãy dụa, khó khăn giữ nước... giữa muôn trùng đạn khói, là những tiếng ca đầy tình yêu thương đất mẹ, trong những con người thậm chí có khi còn ti tiện gian manh, là một lòng yêu nước, yêu cuộc sống, và sẵn sàng hy sinh đến không ai ngờ....

Đôi khi ta cảm thấy không tin tác giả lại là người Trung Quốc, một truyện như vậy giữa một rừng các truyện đầy tinh thần Đại Hán, hoặc đế quốc bành trướng khác... đôi khi ta ước một tác giả nghiệp dư của Việt Nam có thể sáng tác ra truyện như thế này.... Leray, có lẽ càng giống Việt Nam hơn là Trung Quốc...

5 Chương mới cập nhật [Dịch] Mạo Bài Đại Anh Hùng

Danh sách chương [Dịch] Mạo Bài Đại Anh Hùng

BÌNH LUẬN THÀNH VIÊN
Strike Eagle
21 Tháng hai, 2020 11:44
Cả năm rồi mới được chap mới :'(
Tuan
23 Tháng mười hai, 2019 17:36
Hix, hình như cả năm rồi thì phải.
nguyenduy1k
11 Tháng mười hai, 2019 09:33
Truyện có những triết lý về đạo Phật rất hay và thực tế, cảm giác hiểu ra nhiều điều. Nội dung tình tiết bình bình, không có quá nhiều cao trào cho nên đọc tới 1/3 về cuối sẽ hơi chán, đặc biệt là cái kết không đúng ý lắm. Còn cái vụ chửi VN thì thôi cho xin, có nhắc đến nhưng đâu đến nỗi chửi bới gì lắm, các đạo hữu nhạy cảm VL. Truyện người nước khác viết, có đụng chạm tí thì đã sao. Các đạo hữu chẳng chửi tung của thế lọ tung của thế chai suốt đó còn gì.
Lang Trảo
04 Tháng mười hai, 2019 22:50
Truyện này nhục mạ người dân đất nước mình á. Sao vẫn cứ để nó đây là ý gì? tức là bqt TTV công nhận nó chửi đúng hả?
ZodiacTheCancer
22 Tháng mười một, 2019 22:57
Bộ này thấy mấy web khác dịch full hết r
ZodiacTheCancer
22 Tháng mười một, 2019 22:57
Xdo
quynh531
22 Tháng mười, 2019 09:08
cái lìn gì mà đang hay thì cứ nội dung chương không đầy đủ là thế éo nào
Phạm Lan Hương
15 Tháng tám, 2019 23:28
thiếu chương 788 rồi bác dịch giả ơi
シュ フン
16 Tháng bảy, 2019 15:20
Đang hay thỳ cúp điện. Mấy năm rồi.
huytxt
04 Tháng bảy, 2019 07:01
Bộ này chết luôn rồi à?
Bàn Ti Đại Lão
25 Tháng tư, 2019 14:47
YN = Yuenan mẹ chửi Việt Nam
ganepro
02 Tháng ba, 2019 18:47
Đọc chán lắm
Đặng Hoàng Tùng
26 Tháng hai, 2019 01:22
Bộ này hay mà ít khách ghê.
linh777
30 Tháng một, 2019 13:00
trời ơi mừng quá dịch tiếp rồi sao huhu xúc động thật sự
haiga9109
30 Tháng một, 2019 12:11
bao lâu rồi mới dc 1 chương. tác giả miêu tả tâm trạng hay quá
Hieu Le
13 Tháng một, 2019 19:24
óc lợn nó mới dịch đoạn cuối tao biết vì Sao đổi người dịch rồi
Bình Bụng Bự
06 Tháng một, 2019 16:46
Mình Có Theo Dõi Lúc Trước Chương Nó Nhảy Tè Le Nên Ngưng. Hiện Tại Thấy Hoàn Thành Nên Muốn Đọc Lại , Mình Muốn Hỏi Đã Chỉnh Sữa Lại Hết Chưa. Cảm Ơn!!!
kurozakuro
05 Tháng một, 2019 13:30
Việt Nam đấy vì tiếng hoa 越南 viết latin phiên âm là Yuè Nán。
Anh3Phi
01 Tháng một, 2019 01:29
Mới có 4 Ch ngoại truyện !
Nguyet_Kiem
30 Tháng mười hai, 2018 22:45
Ua? phan tiep theo a?
Đông Không Long Nhong
17 Tháng mười hai, 2018 09:41
trời, sỉ nhục VN mà vẫn sống nhăn ha, nhớ hồi bên forum là bị xử lý liền.
Hieu Le
28 Tháng mười một, 2018 19:50
cái YN quốc này không phải là Việt Nam chứ?
VH Nguyễn
13 Tháng mười một, 2018 19:07
đôi lúc việc làm đi ngược với lời nói
Anh3Phi
12 Tháng mười một, 2018 22:51
convert xong mà vẫn ko có tg đọc từ đầu chuyện
Hieu Le
26 Tháng mười, 2018 15:05
Mic ghi âm cài lại i rom nào
BÌNH LUẬN FACEBOOK