"Dùng cái này cắt đá đao từ Hỏa Nham thạch bên cạnh chậm rãi cắt, miễn cho cắt đến bên trong đồ vật. "
Tai to mặt lớn chủ quán từ bên trong xuất ra một thanh sáng như tuyết đại đao cho Công Lương.
Công Lương đưa tay hướng thân đao sờ soạng một chút, chỉ cảm thấy lông mao dựng đứng, lăng lệ lưỡi đao kém chút đem trên thân lông tơ một phân thành hai.
Hảo đao!
Công Lương cảm thán dưới, liền cầm lấy đại đao hướng mua lại Hỏa Nham thạch cắt tới, chút chút tiếng vang, đao lên thạch rơi, nói là chém sắt như chém bùn cũng không đủ.
Hắn chiếu vào tai to mặt lớn chủ quán chỉ điểm, từ Hỏa Nham thạch biên giới chậm rãi đi đến cắt, từng mảnh từng mảnh hòn đá rơi xuống, thẳng đến đem trọn tảng đá cắt xong, cũng không thấy bên trong có bất kỳ đồ vật, không khỏi hướng tai to mặt lớn chủ quán nhìn lại, cũng không biết gia hỏa này có phải là đang gạt bản thân.
Chủ quán nhìn thấy Công Lương ánh mắt, vỗ ngực nói rằng: "Yên tâm, ta lão Cơ làm người Diễm Hỏa Địa quật bên trong ai ai cũng biết, tuyệt đối sẽ không làm ra lừa gạt đồng môn sự, lại nói có tông môn đội chấp pháp tại, ta cho dù có lòng này cũng không có cái kia gan. Chỉ là nghĩ từ Hỏa Nham thạch bên trong cắt ra đồ vật cũng phải nhìn cơ duyên, có một đao liền có thể cắt ra Tiên Thiên canh kim, có cắt nhiều vô kể, cũng chỉ là cắt ra một đống vô dụng tảng đá mà thôi. "
Nói cách khác muốn nhìn vận khí?
Ngược lại là có chút chắn thạch dáng vẻ.
Chỉ là chắn hoa đá phí giá tiền quá cao, là cái này Hỏa Nham thạch lại là luận cái bán, coi như tiện nghi rất nhiều.
Dù sao không hao phí bao nhiêu tiền, Công Lương cũng không đem việc này để ở trong lòng, thuần cho là chơi. Thế là, hắn lại cầm đao hướng xuống một khối Hỏa Nham thạch cắt tới. Cũng không biết có phải là hắn hay không vận khí quá kém, liên tiếp cắt mấy khối, cũng không có cắt ra thứ gì, đều là một đống Hỏa Nham thạch. Cắt đến cái cuối cùng, hắn đều chẳng muốn lại từ bên cạnh chậm rãi cắt, trực tiếp hướng ở giữa chém tới, Hỏa Nham thạch lập tức một phân thành hai.
Một khối hiện ra lục quang tảng đá từ bên trái Hỏa Nham thạch bên trong lăn ra tới.
"Long Văn thạch, cũng xem là tốt, hoặc nhiều hoặc ít có thể đáng chút linh thạch. "
Tai to mặt lớn chủ quán nhặt lên lăn đến trước người Long Văn thạch nói rằng: "Cái này ngươi có muốn hay không, nếu không cần có thể xuất thủ, ta cam đoan cho ngươi một cái giá tốt. "
Mặc dù hắn nói lời này là hảo ý, muốn để Công Lương cầm lại một chút tiền vốn, nhưng hắn nghe vào trong tai lại là làm sao nghe làm sao chói tai.
Long Văn thạch toàn thân xanh biếc, toàn thân lượn lờ lấy từng đầu tựa như hình rồng đường vân, danh tự mặc dù tốt nghe, lại không cái gì đại dụng.
Nếu là xuất ra đi bán, một viên căng hết cỡ cũng bất quá mới giá trị ba bốn khối linh thạch mà thôi, nói cho hắn một cái giá tốt không phải châm chọc là cái gì?
Nhìn xem bị bản thân cắt ra một đống loạn thất bát tao tảng đá, Công Lương cũng không tin bản thân cắt không ra đồ tốt đến, liền âm thầm ở trong lòng cùng Tròn Vo nói rằng: "Tròn Vo, đi xem một chút những đá này bên trong có hay không đồ tốt, nếu có thể tìm tới, trở về ta làm cho ngươi ăn ngon. "
Hiện tại muốn để nó làm việc, liền phải đến chút ban thưởng. Bằng không căn bản không tích cực.
Tròn Vo nghe được Công Lương, hấp tấp hướng trong động quật Hỏa Nham thạch chồng đi đến.
Công Lương lại để cho Gạo Cốc nhìn xem trong động quật Hỏa Nham thạch bên trong có hay không đồ vật.
Gạo Cốc nghe được ba ba, lập tức tay dựng lương bồng, mắt dọc tức khắc bắn ra một đạo vô ảnh vô hình ánh sáng hướng trên mặt đất trong động quật Hỏa Nham thạch quét tới.
Có Tròn Vo cùng Gạo Cốc bọn chúng hỗ trợ, Công Lương cũng không tin hắn tìm không thấy đồ tốt. Tròn Vo mang theo Tiểu Hương Hương tại từng khối xám xịt Hỏa Nham thạch trung chuyển chuyển,
Cũng không có phát hiện cái gì, liền trở lại nói rằng: "Công Lương, nơi này không bảo bối. "
"Ờ! "
Công Lương nghe vậy, ủ rũ không thôi.
Lấy Tròn Vo tầm bảo thiên phú, nhắc tới ở bên trong không bảo bối, vậy cái này địa phương trên cơ bản liền thật không đáng giá xem xét bảo vật.
Gạo Cốc dùng mắt dọc tại Hỏa Nham thạch bên trong quét một trận, liền bay trở về hướng ba ba báo cáo nàng phát hiện, "Ba ba, kia mấy khỏa thạch trong đá có nho nhỏ đồ vật, viên kia thạch thạch là lạ, bên trong có sương mù sương mù, ngẫu thấy không rõ lắm. "
Công Lương nghe được nàng, trực tiếp lướt qua kia có nho nhỏ đồ vật tảng đá, hướng ở trong đó tràn ngập sương mù Hỏa Nham thạch đi đến.
Hỏa Nham thạch một ôm lớn nhỏ, góc cạnh phân minh, Công Lương thấy thế nào cũng nhìn không ra có cái gì tình huống dị thường.
Nhưng ngay cả tiểu gia hỏa có thể xuyên thấu hư không, khám phá hư ảo không thật bắt dọc thứ ba cũng không cách nào thấy rõ, bên trong khẳng định là một kiện thứ không tầm thường.
Cho nên, hắn tựa như chủ quán hỏi: "Khối này bán thế nào? "
"Một ngàn linh thạch, ta bên này giá cả vừa phải, già trẻ không gạt. " Tai to mặt lớn chủ quán nói rằng.
Công Lương trực tiếp đem linh thạch cho hắn, thu hồi Hỏa Nham thạch.
"Không cắt một chút, nếu có thể cắt ra đồ tốt, ta nhất định giá cao thu lấy. " Tai to mặt lớn chủ quán nói rằng.
"Không cần. " Công Lương lắc đầu, mang theo Gạo Cốc bọn người tiếp tục đi về phía trước.
Đã vừa mới đi vào bên này hầu vừa không tiến lên quấy rầy Công Lương nhã hứng, chờ chúng nó ra tới, mới tiến lên đón kêu lên: "Cửu sư thúc. "
"Ngươi là? " Công Lương nhìn qua người tới nghi ngờ nói.
"Sư điệt chính là Công Lũ sư tôn tọa hạ đệ tử hầu vừa, sư tôn đã ở trong động chờ đã lâu, cửu sư thúc mời. "
Công Lương nghe được hắn giới thiệu, mới biết được hắn là Công Lũ Dật Danh sư huynh phái tới đón hắn người, lập tức liền theo cùng một chỗ đi về phía trước. Hầu vừa mang theo Công Lương đi ra rộng lớn động quật, hướng chỗ càng sâu đi đến.
Chỉ chốc lát sau, hai người đi vào một chỗ hai người song hành không người thông đạo. Đến cuối cùng, là một cái có thể dung ba, bốn người tiểu động quật.
Hầu vừa mang theo Công Lương đi vào, lấy ra linh thạch hướng tiểu động quật đỉnh chóp một chỗ huyền ảo pháp trận lỗ khảm ấn đi.
Trong chốc lát, trận văn bay hiện, bao lại hai người, không gian chuyển đổi, sau một khắc hai người liền xuất hiện tại mặt khác một chỗ tiểu động quật bên trong.
"Cửu sư thúc mời. " Hầu vừa khách khí phía trước dẫn đường.
Công Lương mang theo Gạo Cốc bọn chúng đi theo đi qua, nhưng lại hữu tình không tự kìm hãm được quay đầu nhìn tiểu động quật một chút. Bởi vì hắn cảm giác vừa rồi một sát na kia thật giống như ngồi thang máy hướng xuống đi giống như, nhưng tốc độ nhưng lại so với thang máy nhanh chóng kinh người, lập tức để người tới một chỗ khác.
Chỉ chốc lát sau, Công Lương tại hầu vừa dẫn đầu dưới, đi vào một chỗ rộng lớn hang đá.
Quật bên trong địa hỏa hừng hực, một tôn ba chân to lô đứng ngạo nghễ tại đất hỏa bên trên, không ngừng nấu luyện trong lò thiên địa bảo tài.
Công Lũ Dật Danh ngồi ở một bên quan sát, thấy Công Lương tới, liền đứng dậy nghênh nói "Sư đệ tới. "
"Mạo muội tới chơi, còn xin sư huynh đừng nên trách. " Công Lương chắp tay nói rằng.
"Sư đệ có thể đến, sư huynh cao hứng còn không kịp, làm sao trách tội ngươi. Đi, chúng ta sư huynh đệ đến bên trong nói chuyện. "
Công Lũ Dật Danh nhiệt tình mang theo Công Lương hướng bên cạnh một tòa thạch thất đi đến, trong phòng bài trí tinh xảo, mát mẻ vô cùng, một chút cũng không có bên ngoài khô nóng.
Mấy tên theo hầu một bên đệ tử lập tức mang sang mấy bàn linh quả cùng quỳnh tương, cung kính đặt ở hai người trên bàn trà.
"Sư đệ nếm thử, cái này Hỏa Cức quả cùng Địa Hỏa tiên thế nhưng là chỉ có ta lúc này mới có vật, ngoại giới khó gặp. "
Công Lương cũng không có khách khí, cầm lấy quả phân cho Gạo Cốc bọn chúng một chút, chính mình mới bắt đầu ăn. Hỏa Cức quả cửa vào trong veo, mát mẻ, đem trong cơ thể một tia khô nóng xua tan không còn thấy bóng dáng tăm hơi.
Chờ hắn ăn được đồ vật, Công Lũ Dật Danh lại lấy ra mấy cái ngọc bội cho hắn, nói "Đây là tị hỏa vật, mang theo nó không cần sử dụng hắn vật phẩm, cũng có thể tại quật bên trong hành tẩu tự nhiên. "
"Đa tạ sư huynh. "
Công Lương không nghĩ tới hắn cân nhắc như thế chu đáo, vội vàng cung kính tiếp nhận đi, đeo ở trên người, sau đó thu hồi thận châu.
Thận châu một tay, lập tức từ trong ngọc bội lộ ra một cỗ mát mẻ tiến vào trong cơ thể lượn quanh một chút, thân thể lập tức cũng không tiếp tục sợ Diễm Hỏa Địa quật khô nóng ảnh hưởng.
Danh Sách Chương:
Bạn đang đọc truyện trên website MeTruyenVip.com
BÌNH LUẬN THÀNH VIÊN
23 Tháng mười một, 2018 14:21
có ai bị bệnh mà soi gương thấy mặt toàn một màu xanh lá chuối ko nhỉ
23 Tháng mười một, 2018 00:45
c105 q3 con lương @@
22 Tháng mười một, 2018 10:29
thím ấy đang làm lại
21 Tháng mười một, 2018 22:39
q1 làm lại name hết đi,xong đùng tool up 1 lần 50c cho nhanh
21 Tháng mười một, 2018 22:30
xoá làm lại nhưng đã up lên đây chưa bác
21 Tháng mười một, 2018 22:29
làm thế nào để xem được hết quyển 1?? tới chương 7 la nhay sang quyển 2 là sao
21 Tháng mười một, 2018 17:15
file gộp chung với nhiều truyện khác nên...
21 Tháng mười một, 2018 11:03
cố khỏi bơm cho ít càng
21 Tháng mười một, 2018 09:58
bị ốm chẳng cv đc
21 Tháng mười một, 2018 09:22
bác còn file name bộ này k cho xin
21 Tháng mười một, 2018 00:12
nay ko chương nào
20 Tháng mười một, 2018 18:13
tội cho tào thực. T mà là nó t giành binh quyền cướp lại lạc thần ngay éo cho tào phi nhúng chàm
19 Tháng mười một, 2018 10:10
Lạc Thần Phú nguyên bài cho ai rảnh rỗi đọc ^^ :
Năm Hoàng Sơ thứ ba, ta chầu kinh sư, về qua sông Lạc.
Cổ nhân từng nói, thần ở sông này tên gọi Phục phi.
Cảm lời Tống Ngọc với Sở vương về thần nữ, bèn làm bài phú này.
Lời viết rằng:
Ta từ kinh đô,
Trở về đông phiên.
Quay lưng lại Y Khuyết, Hoàn Viên,
Qua Thông Cốc, lên Cảnh Sơn.
Mặt trời đã lặn về tây,
Xe ngựa đều mệt mỏi.
Do đó dừng xe nghỉ tại bờ cỏ thơm,
Cho ngựa ăn trên ruộng cỏ.
Dạo bước ở Dương Lâm,
Phóng mắt nhìn về sông Lạc.
Bỗng tinh thần kinh hãi,
Hồn phách tiêu tán.
Cúi xuống còn chưa thấy,
Ngẩng lên đã hoàn toàn khác biệt.
Thấy một người đẹp,
Ở bên bờ sông.
Bèn kéo người phu xe nói:
"Ngươi có nhìn thấy người kia không?
Đó là ai vậy, người đó thật đẹp!"
Người phu xe đáp:
"Thần nghe nói thần sông Lạc,
Tên gọi Phục phi.
Chắc là người vương tử nhìn thấy,
Hẳn là như vậy!
Người đó dung mạo ra sao?
Thần muốn được nghe."
Ta nói rằng:
Hình dáng của nàng,
Nhẹ nhàng như chim hồng bay,
Uyển chuyển như rồng lượn.
Rực rỡ như cúc mùa thu,
Tươi rạng như tùng mùa xuân.
Phảng phất như mặt trăng bị mây nhẹ che lấp,
Phiêu diêu như tuyết bị gió thổi cuốn lên.
Từ xa ngắm nhìn, trắng như ráng mặt trời lên trong sương sớm,
Tới gần nhìn kỹ, rực rỡ như hoa sen lên khỏi dòng nước trong.
To nhỏ vừa chuẩn,
Dài ngắn vừa thích hợp.
Vai như vót đẽo thành,
Eo như lấy dải lụa thắt lại.
Cổ trước sau thon dài,
Da trắng hé lộ.
Sáp thơm không cần thêm,
Phấn màu chẳng cần thoa.
Búi tóc cao như mây bồng,
Lông mày cong thon.
Môi son rực rỡ bên ngoài,
Răng trắng tinh khiết ở trong.
Con ngươi sáng liếc nhìn,
Má lúm đồng tiền hiện trên má.
Phong tư kiều diễm phiêu dật,
Dung nghi tĩnh lặng nhàn nhã.
Dáng vẻ nhu mì khoan thai,
Tiếng nói đầy mê hoặc.
Trang phục nàng diễm lệ lạ thường không có trên đời,
Cốt cách tướng mạo như trong tranh vẽ.
Mặc áo lụa bừng sáng,
Ngọc đeo tai toả màu biếc.
Đeo lông chim phí thuý vàng làm trang sức ở tay,
Kết ngọc minh châu đeo quanh người.
Đeo giày viễn du thêu hoa văn,
Quần lụa nhẹ nhàng phấp phới.
Ẩn trong hương thơm nồng của hoa lan,
Bồi hồi dạo bước bên sườn núi.
Rồi chợt thân thể nhẹ nhàng bay bổng làm sao,
Nhởn nhơ chơi đùa.
Bên trái có cờ mao ngũ sắc,
Bên phải có cờ quế che.
Đưa cổ tay trắng ngần bên bến sông,
Hái cỏ linh chi màu đen bên dòng nước xiết.
Ta ái mộ vẻ đẹp hiền thục của nàng,
Lòng thổn thức khôn nguôi.
Không có người mai mối tốt giúp mối hoan tình,
Đành nhờ ánh mắt làm lời biểu đạt.
Mong lòng thành của ta được chấp thuận,
Cởi ngọc bội để ước hẹn.
Ôi nàng đích thực hoàn mỹ,
Thông lễ nghĩa hiểu thi ca.
Mang ngọc quỳnh đệ đang đeo đáp lại ta,
Chỉ vào nơi vực sâu để hẹn ngộ.
(Ta) thực lưu luyến biết bao,
Chỉ sợ bị nàng lừa dối.
Cảm lời bội ước của Giao Phủ,
Do dự nghi ngờ.
Trấn yên lòng không để không để lộ vẻ vui mừng,
Tự giữ lễ giáo.
Rồi thần nữ cảm động,
Bồi hồi ngập ngừng.
Vẻ thần thái lúc ly lúc hợp,
Chợt sáng chợt tối.
Thân thể nhẹ nhàng lên cao như chim hạc đứng,
Như sắp bay đi mà còn chưa dứt.
Giẫm lên đường có hoa tiêu mùi nồng đượm,
Đi trên đường cỏ ngát thơm.
Buồn bã ngâm nga mãi lòng ái mộ,
Tiếng ca buồn bã thống khổ kéo dài.
Sau đó chúng tiên tụ hợp lại,
Gọi bạn kéo bè.
Hoặc đùa giỡn trên dòng nước trong,
Hoặc bay lượn trên bãi sông,
Hoặc hái minh châu,
Hoặc nhặt những lông chim biếc.
Hai nàng phi từ nam Tương,
Đem theo du nữ bến sông Hán.
Than sao Bào Qua không có bạn,
Kể sao Thiên Ngưu đơn độc.
Áo nhẹ bay phất phơ trong gió,
Buông tay áo đứng hồi lâu.
Thân nhanh như chim bay,
Phiêu dật như thần.
Đạp sóng bước từng bước nhỏ,
Từ áo rơi ra những bụi nước.
Những cử động không giống người thường, như nguy như an.
Tiến hay dừng khôn lường được, như đi như lại.
Con mắt di chuyển,
Ánh mắt như nhuốm vẻ ngọc.
Ngậm lời mà chưa thốt ra,
Hơi thở như hương lan.
Dung mạo nhu mì,
Khiến ta tới bữa quên ăn.
Sau đó Bình Ế thu gió,
Xuyên Hậu giữ sóng yên.
Phùng Di gõ trống vang,
Nữ Oa cất tiếng ca trong trẻo.
Cá văn bay tới hộ giá,
Tiếng loan ngọc đi xa dần.
Sáu con rồng xếp bằng nghiêm trang,
Kéo xe mây thư thái.
Cá kình nghê nhảy nhót hai bên nâng bánh xe,
Bầy chim nước lượn xung quanh bảo vệ.
Tiếp theo vượt bãi bắc,
Qua sườn nam.
(Nàng) quay cổ trắng ngần lại,
Ngoái đôi lông mày thanh tú nhìn.
Môi đỏ cử động từ từ nói,
Kể những lễ giáo cương thường giữa nam nữ.
Hận vì cảnh ngộ của người và thần không cùng,
Oán nỗi năm tháng tươi đẹp không tương xứng.
Nâng tay áo che ngấn nước mắt,
Lệ chảy thấm áo không ngừng.
Buồn buổi gặp gỡ tốt lành đã tuyệt,
Tiếc rằng một khi đã qua rồi mỗi người một nẻo.
Không có vật gì biểu thị ái tình,
Dâng tặng khuyên tai ngọc của Giang Nam.
Tuy ẩn trú tại Thái Âm,
(Nhưng) mãi gửi tấm lòng nơi vương tử.
Chợt chưa kịp nhận ra thì đã dứt,
Nàng biến mất vào giữa làn ánh sáng che phủ.
Sau đó (ta) quay xuống núi,
Nhưng chân vẫn còn lưu luyến lại.
Tình hoài tưởng tượng,
Ngoảnh lại buồn bã nhớ nhung.
Hy vọng hình bóng nàng lại xuất hiện,
Cưỡi thuyền nhẹ trên mặt nước.
Trôi trên sông dài quay trở lại,
Nhớ miên man mãi khôn nguôi.
Đêm thao thức không ngủ được,
Để sương thấm đẫm đứng ngóng cho đến sáng.
Lệnh cho đày tớ chuẩn bị xe ngựa,
Ta tìm lại nơi đường hướng đông.
Cầm cương, đặt yên lên ngựa,
Buồn bã bàn hoàn nhưng không đi được.
Hoặc là :
Năm Hoàng Sơ thứ ba, ta chầu kinh sư, về qua sông Lạc.
Cổ nhân từng nói, thần ở sông này tên gọi Phục phi.
Cảm lời Tống Ngọc với Sở vương về thần nữ, bèn làm bài phú này.
Lời viết rằng:
Ta từ kinh vực,
Trở lại đông phiên.
Quay lưng lại Y Khuyết, Hoàn Viên,
Qua Thông Cốc, lên Cảnh Sơn.
Ác lặn về tây,
Xe ngựa dùng dằng.
Rồi dừng xe tại bờ cỏ ngát,
Đưa ngựa ra đồng thơm ăn.
Dạo bước trong rừng dương,
Phóng mắt về Lạc xuyên.
Bỗng tinh thần kinh hãi,
Trong lòng xiêu tán.
Cúi còn chưa thấy,
Ngẩng lên đã khác.
Có một mỹ nhân,
Ở bên bờ nước.
Bèn kéo phu xe lại hỏi rằng:
"Ngươi có thấy người kia không?
Người đó là ai, sao mà đẹp vậy!"
Người phu xe đáp:
"Thần nghe sông Lạc có thần,
Tên gọi Phục phi.
Chắc là người vương tử nhìn thấy,
Hẳn không thể sai!
Người đó dung mạo ra sao?
Thần muốn được nghe."
Ta trả lời rằng:
Hình dáng của nàng,
Nhẹ tựa chim hồng,
Uyển chuyển như rồng.
Rực rỡ thu cúc,
Tươi rạng xuân tùng.
Phảng phất như mây che bóng nguyệt,
Phiêu diêu như gió bay làn tuyết.
Từ xa mà ngắm, trắng như ráng mặt trời lúc ban mai,
Tới gần mà xem, tươi như đoá phù dung trên dòng biếc.
To nhỏ vừa tầm,
Ngắn dài hợp độ.
Vai tựa vót thành,
Eo như được bó.
Cổ gáy thon dài,
Da ngần hé lộ.
Sáp thơm không dùng,
Phấn màu chẳng ngự.
Tóc búi mây bồng,
Mày uốn thon cong.
Ngoài môi thắm đỏ,
Răng ngà bên trong.
Con ngươi khẽ liếc,
Má lúm đồng tiền.
Phong tư kiều diễm,
Dáng tĩnh thân nhàn.
Nhu mì khoan nhã,
Mê hoặc tiếng thanh.
Phục trang khoáng thế,
Cốt mạo như tranh.
Khoác áo lụa ngời sáng chừ,
Khuyên tai toả sắc xanh.
Tay đeo lông thuý vàng làm trang sức,
Người kết ngọc minh châu xung quanh.
Giày viễn du thêu hoạ tiết,
Quần mây lụa phất nhẹ nhàng.
Ẩn bóng lan toả hương ngát chừ,
Dạo bồi hồi bên sườn non.
Rồi chợt nhẹ nhàng bay bổng,
Chơi đùa nhởn nhơ.
Trái cờ ngũ sắc,
Phải lộng quế che.
Nâng tay trắng ngần bên bến trong chừ,
Hái cỏ chi đen nơi nước xiết.
Ta mến vẻ đẹp của nàng chừ,
Lòng thổn thức khôn nguôi.
Không người mai mối lương duyên chừ,
Đành nhờ ánh mắt tỏ lời.
Mong lòng thành được chấp thuận chừ,
Cởi ngọc bội ngỏ thưa.
Ôi nàng thực hoàn mỹ chừ,
Thông lễ nghĩa, hiểu thi từ.
Mang ngọc quỳnh đáp lại ta chừ,
Chỉ nơi hẹn ước tại vực sâu.
Lưu luyến chân thành biết bao chừ,
Chỉ e nàng dối lừa.
Cảm Giao Phủ bị bội ước chừ,
Lo lắng do dự nghi ngờ.
Trấn yên niềm hoan hỉ chừ,
Giữ lễ giáo mà e dè.
Rồi Lạc thần cảm động,
Bồi hồi dùng dằng.
Thần thái ly hợp,
Lúc tối lúc bừng.
Thân nhẹ bổng như hạc đứng,
Như sắp bay lại ngập ngừng.
Dẫm đường tiêu hoa nồng đượm,
Đi lối cỏ ngát mùi hương.
Ngâm nga mãi lòng yêu mến chừ,
Tiếng ca buồn bã khôn cùng.
Rồi chúng tiên tụ họp,
Kéo bè bạn lại.
Hoặc giỡn nước trong,
Hoặc bay trên bãi,
Hoặc hái minh châu,
Hoặc tìm lông biếc.
Hai Tương phi từ nam về,
Đem du nữ sông Hán tới.
Than Bào Qua cô đơn chừ,
Kể Thiên Ngưu không bạn.
Áo nhẹ phất phơ trong gió chừ,
Buông tay hồi lâu đứng lặng.
Thân tựa chim bằng,
Phiêu dật như thần.
Nhẹ nhàng đạp sóng,
Áo bọt nước sinh.
Cử động vô thường, như nguy như an.
Đứng đi khó đoán, như tiến như hoàn.
Mắt chuyển lưu tinh,
Vẻ ngọc rỡ ràng.
Ngậm lời chửa thốt,
Hơi đượm hương lan.
Dung mạo nhu mì,
Ta bữa quên ăn.
Rồi Bình Ế thu gió,
Xuyên Hậu lặng sông.
Phùng Di gõ trống,
Nữ Oa ca vang.
Cá văn ngư bay hộ giá,
Dần dần xa tiếng ngọc loan.
Sáu rồng xếp bằng nghiêm trang,
Kéo xe mây mà lướt nhẹ.
Kình nghê nhảy nâng bánh xe,
Chim nước lượn quanh bảo vệ.
Rồi vượt bãi bắc,
Qua sườn nam.
Quay cổ trắng,
Ngoái mày thanh.
Động môi thắm để đưa lời,
Nhắc nhở lễ giáo cương thường.
Hận thần người không đồng cảnh chừ,
Oán ngày vui chẳng thể cùng.
Nâng tay che nước mắt chừ,
Lệ thấm áo không ngừng.
Buồn buổi hội ngộ nay đã hết chừ,
Tiếc chia tay rồi cách hai phương.
Không gì biểu thị tình ái chừ,
Lấy ngọc Giang Nam mà dâng.
Tuy ẩn trú tại Thái Âm,
Nhưng lòng gửi mãi nơi chàng.
Chợt chưa định thần thì đã dứt,
Nhìn nàng biến mất giữa hào quang.
Rồi xuống từ núi cao,
Chân vẫn luyến lưu.
Tình hoài tưởng tượng,
Ngoảnh lại u sầu.
Hy vọng nàng lại hiện hình,
Cưỡi thuyền nhẹ bơi trên sóng.
Trôi theo sông dài trở lại,
Nỗi nhớ miên man đằng đẵng.
Đêm thao thức không sao ngủ,
Đẫm sương dày cho tới sáng.
Lệnh đày tớ đóng xa giá,
Tìm nơi đường đông mà hướng.
Cầm dây cương, đặt yên ngựa,
Lòng bàn hoàn mà không đi được.
16 Tháng mười một, 2018 17:34
300 chương đầu lận dổi file rồi
16 Tháng mười một, 2018 17:15
quyển 2 làm lại đến chương 44 nữa, thím có cần file vp không, thấy sai dấu chính tả khá nhiều
16 Tháng mười một, 2018 16:59
xóa làm lại ấy mà
16 Tháng mười một, 2018 15:40
Đang đọc quyển 1, sao lại mất hết rồi.
15 Tháng mười một, 2018 15:37
sửa luôn đi, sai chính tả nhiều quá
15 Tháng mười một, 2018 10:34
kinh đường mộc : cái cục gỗ hay gõ trên bàn thì có tên khác là gì nhỉ... nghĩ hoài ko ra
14 Tháng mười một, 2018 20:09
Cảm ơn converter nhiều :x
14 Tháng mười một, 2018 11:02
khoảng 300 chương đầu bản cv cũ chưa hoàn thiện... hơn 300 sau đó thì tạm đc
14 Tháng mười một, 2018 11:00
um sai nhiều lắm chờ cv xong hết với sửa lại
14 Tháng mười một, 2018 10:50
sao mấy chương đầu add sai tên nhiều thế, con baba là ngoan chứ có phải giải đâu, gấu = hạt ?????.
13 Tháng mười một, 2018 21:53
dạo này nãn không chuyên tâm vào 1 việc được .... làm biến cv!
12 Tháng mười một, 2018 23:33
bò nó là huangniu 黄牛 hoặc niú 牛。 trâu nó là shuiniu 水牛 hoặc trâu rừng là 河水牛
BÌNH LUẬN FACEBOOK